412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Лесина » Восток. Запад. Цивилизация » Текст книги (страница 11)
Восток. Запад. Цивилизация
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 11:21

Текст книги "Восток. Запад. Цивилизация"


Автор книги: Екатерина Лесина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)

– Вряд ли. – Ведьма хихикнула. – Я ведь ведьма! А ведьмам не бывает стыдно. Но ты боишься, да? Кого? Моей маленькой занудной сестрицы?

– Нет, не ее.

– А чего?

– Того, что она огорчится. А мне не хочется ее огорчать.

Смех у нее похож на карканье.

– Ты влюбился?

– Еще нет. Но, наверное, могу.

– А в меня?

– Вряд ли.

– Почему? Мы ведь так похожи. Почему не я? Я ведь лучше! Я всегда была лучше! И буду.

– Это не имеет значения.

– А что имеет?

– Если бы я знал. – Эдди погладил дудочку. – Я тебе тоже не нужен. И ей ты навредить не хочешь. Пока. Потом… потом я найду способ защитить ее. И от тебя в том числе. Если ты не сумеешь справиться.

– С чем?

– С Силой. Это она в тебе колобродит. Или ты с ней сладишь, или она с тобой.

Ведьма нахмурилась.

– Места всякие бывают, – продолжал Эдди. – Возможно, тут храм стоял. Не человеческий.

– А бывают такие?

– Отчего нет. Пусть даже на храмы и не похожи, но сюда приносили жертвы.

– Человеческие?

– Может, и так, а может, и нет. Жертва – это дар, а уж что дарить, сам думай. – Эдди погладил дудочку. – Но приходили многие. И дары их, судя по всему, принимались. Место помнит. И хранит отголоски Силы. А может, здесь когда-то погиб кто-то сильный. Очень и очень сильный.

…Или уснул, как то существо, что пряталось под городом.

– Маги должны были почуять.

– Глазами не увидеть музыку, а ушами – картину. Маги видят свою сторону Силы. У ведьм другая. Я так думаю.

– И поэтому я здесь?

– Тебя позвали. И ты пришла.

– Кто позвал?

– А мне откуда знать? – Эдди скрестил ноги. – Это ты сама услышать должна. Я же не ведьма.

Она крутанулась, нарочито медленно, позволяя разглядеть себя. Ладони скользнули по животу, по груди.

– Прекрати, – попросил Эдди. – А то я уйду.

– Уходи.

– И позову твоего отца. Как ты думаешь, ему понравится?

– Ты его найди сперва.

– Или Берта. С ним проще. А то и вовсе маменьку.

Ведьма скривилась.

– Скучный ты.

– Какой уж есть.

– А ты и вправду бастард императора?

– Что? – Эдди хмыкнул. И совершенно честно ответил: – Нет. Но в это не поверят.

– Почему?

– Потому что людям нравится верить в сказки. Или не в сказки, но в истории, которые на них похожи. А еще понимать, что кто-то другой тоже грешен.

– Сыграй, – попросила ведьма. – Пожалуйста.

– Эта не та дудочка.

– Не та. У тебя есть еще одна. Я чувствую. – Она наклонилась, потянулась всем телом, и волосы скользнули по обнаженной спине.

Все-таки не стоило идти сюда одному.

Эдди молча достал вторую дудочку.

– Она… не думаю, что на ней теперь можно сыграть. – Он погладил потемневшую кость. – Когда-то давно она служила шаману. Сильному, я думаю. Но его убили. А она попала в грязные руки. И все одно пыталась служить.

Ведьма завороженно уставилась на дудочку.

Даже дышать перестала.

– Она забрала много жизней. И душ. И грязи. И теперь сломать ее – неправильно. Она живая. Это как убить собаку за то, что хозяин у нее дерьмовый. Но и играть на ней я не рискну.

– Дай. – Рука протянулась за черту круга. – Дай же! – выкрикнула ведьма. И голос ее заставил ветер закружиться. Зазвенели стеклянные цветы, а пыльца их поднялась облаком. – Дай, она моя… моя она!

Не самое умное решение. И ведьма молодая, бестолковая, и дудочка слишком опасная.

– Это не игрушка, – предупредил Эдди.

– Я знаю. Просто это мое! Понимаешь? Я вижу. Что ты хочешь? Я все отдам. Себя. Сестрицу мою. Все, что только попросишь.

– Оденься, – попросил Эдди.

– И тогда дашь?

А в глазах безумный блеск. Но не в этом дело, а в том, что и дудочка хочет к ней. Эдди чувствовал ее тоску, ее боль.

И надежду.

Ведьма-шаман? Бывает такое?

– Попробуй. Но если не выйдет, я ее заберу. А вздумаешь дурить, то и тебе горло перережу.

Произнес он это спокойно. И так же спокойно положил дудочку на край круга. И отступил.

Ведьма натянула грязную рубашку и волосы спутанные за спину забросила. Дрожащие пальцы ее коснулись дудочки. Замерли, будто прислушиваясь, будто не веря, что им и вправду можно.

А потом она схватила.

Прижала к груди.

Закрыла глаза. И, поднеся к губам, тихонько дунула.

Стон-плач пронесся над поляной, и второй, и третий. Вот шепот. И почти крик, на грани слышимости, но такой, что душу наизнанку выворачивает. И усидеть получается с трудом.

Снова шепот.

Спор.

Ведьма кружится по поляне, и волосы ее разлетаются шелковым покрывалом, в котором прорастают белые звезды лютиков.

Ведьмин цвет.

Ведьмин танец.

Ведьмина ночь.

Она замерла, покачнувшись, а потом молча, разом утратив силы, опустилась на землю. И мир стал прежним. Он, еще хранивший эхо этой песни, замер. Ни звука. Ни шороха.

Ничего.

Эдди поднялся и переступил границу.

Ведьма оказалась довольно увесистой. Эдди перекинул ее через плечо, подумав, что, если кто его заметит, объяснить происходящее будет трудно.

А дудочку она так и не выпустила. И, даже беспамятная, сжимала крепко.

Мамаша Мо только хмыкнула. И глянула этак выразительно.

– Не бросать же ее было. – Эдди хотел сбросить ведьму на кровать, но увидел, что та занята.

Эванора Орвуд сладко спала, сунув под щеку ладони. Она завернулась в одеяло и…

– Матушку позови. Пожалуйста. Если еще не легла.

– Нечего беспокоить, – отмахнулась Мамаша Мо. – Вона, туды клади. Сейчас отмоем… Ишь ты, взаправдашняя ведьма. С ведьмами не связывайся. Дурковатые они. Иди вон, поешь. А после отнесешь. А я с ними останусь, пригляну, чтобы чего не случилось.

Почему бы и нет.

Глава 25,
в которой джентльмены приветствуют леди

Не скажу, что я так уж сильно волновалась. Нет, волновалась, конечно, не без того, все-таки первый день учебы, но не до огненных шаров. Так, слегка в душе поскребывало недоброе предчувствие.

Такое вот…

Но я честно сказала себе, что я не трусиха. И револьверчик в ридикюль сунула. Не трусить с револьвером как-то морально проще, что ли.

– Все будет хорошо, – уверил меня Чарльз, правда как-то так слишком уж бодро. Значит, сам в это не верит. И вздохнул, поняв, что я поняла. – Надеюсь. Если вдруг что – пожалуйста, просто уходи. И… Эдди там будет.

– А ты? – Я нахмурилась.

– Эдвин прислал записку. Просит встретиться. Что-то донельзя срочное. Он бы не стал меня дергать просто так. А с тобой вон девочки будут.

Ага. Особенно та, которая ведьма, своим присутствием успокаивает.

– И леди Элизабет…

– Еще Мамашу Мо возьмем, – пробурчала я больше для порядку, чем и вправду из обиды. – Ну, чтобы совсем не расслаблялись.

– Это да. – Чарльз улыбнулся. – Это веский аргумент. Профессор написал, что счастлив будет с тобой поработать.

– Ага. – Я задумалась.

Спросить?

Или все-таки не мое дело?

– Ты его знаешь?

– Не особо. Я, честно говоря, надеялся, что Травер с тобой поработает. Он меня учил, но… что-то у него не выходит. Дела какие-то. – И взгляд в сторону. Стало быть, прекрасно знает, какие такие у него дела. Ну да я не в обиде. В каждом амбаре свои мыши. – Но Шелдона мне рекомендовали как неплохого специалиста. Ответственного. Порядочного. Он здесь третий год всего.

– А раньше?

– Вроде на границе был. Хотя, конечно, на боевого мага не слишком похож.

Ну мне-то, чай, все равно, похож или нет. Да и Чарли сам-то не особо впечатляет с виду.

– А он женат?

Матушка всегда говорит, что особо интересующие вопросы надо задавать словно бы невзначай.

– А тебе зачем? – Чарльз подобрался.

Значит, не получилось невзначай.

– Да мне не для себя… Понимаешь, тут…

Приподнятая бровь.

– Они с матушкой, кажется, знакомы. И теперь… Я не уверена, конечно, и не собираюсь в это лезть…

Бровь приподнялась еще выше.

– Честное слово, не собираюсь! Но она как-то так на него смотрела! Как-то так, совсем не так! И он на нее тоже. Ручку предложил. И потом еще просто…

– Я узнаю, что он за человек. – Чарльз не стал смеяться. Спасибо ему за это. – Главное, ты Эдди ничего не говори.

Это я понимаю.

Не дура.

Нет, убивать Эдди не станет, но полезет сам выяснять, что да как. А такта у него еще меньше, чем у меня. Силы же, что характерно, побольше. И как бы не сбег профессор.

– Пора, наверное. – Я поднялась. И уточнила: – Слушай, а как тебе та девочка, из Орвудов? Эва?

– В смысле?

– Ну, она довольно миленькая…

– Милисента!

– Вот матушка точно так же говорит, когда думает, что я пакость затеяла. Или уже сотворила. Я ведь не для себя. Мне кажется или она на Эдди так поглядывает, со смыслом? И он с ней… спокойный. То есть он и сам по себе спокойный. Он ведь со мною жил. Нервы тренированные. Но как-то обычно он девиц избегает… нормальных в смысле. А тут вроде бы и нет.

Я замялась, не зная, как продолжить.

– И подумалось, что если он ей глянется… и она ему. Он же теперь граф?

– Мне кажется, об этом думать рано, – осторожно заметил Чарльз.

Ну да. Оно-то так. Рано. Да только как бы поздно не вышло.

Хорошая же девица. Как бы не увели. Особенно тут, где девиц мало, а всяких проходимцев полно.

– Кроме того, понимаешь, титул – он ведь не только преимущества дает, но и ограничивает, – пояснил Чарльз. – Эдди не сможет жениться без высочайшего дозволения. А его императорское величество будет руководствоваться явно не личной симпатией. И жену ему выберет исходя из интересов империи.

Ага.

Без правильной жены для Эдди империя непременно развалится. Впрочем, о женитьбе говорить пока рано. Да и Эдди какими-то там интересами империи не остановишь.

Леди Орвуд, первая мисс Орвуд и вторая мисс Орвуд. Матушка тут же. Ну, и я, конечно. На матушке строгое платье из темно-зеленого атласа, украшенное брошью-камеей из розового сердолика.

Леди Орвуд в платье темно-синем. И брошь у нее белая.

Нефрит?

Похоже. Я не настолько в камнях разбираюсь. Но смотрятся они с матушкой весьма схожими. Прямо как сестрицы Орвуд, только чуть постарше. На девицах же легкие летние платьица в полоску. На одной – в голубую и голубыми же лентами отделанное, на второй – зелеными.

Наверное, чтобы легче различать было.

– Доброго утречка, – сказала я, сжимая сумочку.

– Доброго, – отозвалась Эва, придерживая шляпку, которая опять куда-то съехала. – Надеюсь, сегодняшний день пройдет спокойно.

Вторая закатила глаза.

И сказала:

– Идем, что ли?

– А Эдди где? – поинтересовалась я у матушки.

– Срочное дело какое-то, – ответила та. – Обещал быть, но позже.

Сестрицы Орвуд почему-то покраснели, а у меня появилось чувство, что они знают что-то, чего не знаю я.

– Думаю, мы и сами справимся, – завершила матушка.

Ага.

А какие еще варианты? Нет, ну вот что за несправедливость жизненная, а? Сперва обещают, что будут рядом, глаз не спустят, а как до дела доходит, то рядом – только кусты. И кто знает, чего в этих кустах скрывается. И в этом университете, чтоб его, не лучше.

Могли бы провожатого прислать.

Список там, чего брать с собою. В школу вон перья носили. И листы еще. Или тетради сшитые. Книги опять же. А тут? У меня-то из всего нужного один револьвер.

– Не стоит заставлять ждать, – сказала матушка и, раскрыв кружевной зонтик, двинулась вперед. И леди Орвуд с нею. А мы трое, стало быть, сзади. Причем Эва явно отставала.

Я пригляделась.

Так и есть.

– Что с ногой?

– Подвернула, – тихо ответила она. – Случайно.

Да уж думаю, не специально.

– Отлежалась бы лучше, – сказала я, подставив руку. И девушка с благодарностью за нее взялась. – Денек, а то и два. Все одно нам здесь не рады. Да и вообще…

– Думаешь?

– Знаю, – хмыкнула я. – Интересно только, что они придумают.

– А…

– Когда Эдди начал ходить в школу, ему тяжко пришлось. Он же не человек. А тогда оно еще заметней было.

Не знаю, стоит ли это рассказывать. Но взгляд у девицы такой просящий, что удержаться тяжко. Обо всем не скажу.

– Как-то ему в сумку сушеного конского дерьма насыпали. И воды налили.

– Ужас!

– Я Томми тогда изрядно побила. Нос в кровищу.

– Девочки не дерутся, – сказала вторая сестрица, пристраиваясь сбоку, что было сложновато, поскольку местные тропинки явно делались не для гуляющих девиц.

– Это зависит от ситуации. Иногда дать в морду – самое доходчивое.

– А мама говорит, что с любым человеком можно договориться.

– Ага, – согласилась я. – Но если предварительно набить ему морду, договариваться будет проще. Тогда, правда, не слишком помогло, но это сперва. Потом… неважно. Если нам тут не рады, а нам тут не рады, то будут пакостить.

– Уже, – тихо вздохнула Эва.

– Это когда же?

– Вчера. – Сестрица ее сморщила гримаску. – Завели нас куда-то в сад и бросили.

– И что? – Что-то я смысла не уловила.

– Обычно юные леди – они хрупкие. И нежные. И чувствительные. И заблудиться в незнакомом месте легко, – пояснила Эва печально.

– Эти придурки решили, что мы потеряемся и будем звать на помощь, – добавила Тори. – Только вот им.

И кукиш скрутила.

– Далеко не убирай, – хмыкнула я. – Чую, пригодится.

Права оказалась.

Нас встретили молчанием.

И молчать начали со ступеней. Я видела красное здание, еще более красное, чем накануне. Парадный вход. Лестницу. Молодых людей в черных сюртуках, которые выстраиваются вдоль ступеней.

Две шеренги, а между ними коридор.

И нам, стало быть, придется идти? Неуютно. И что характерно, в руках всех этих… студентов тросточки. Нет, что за дурь в голову лезет. Не совсем же они отмороженные, чтобы попытаться ударить. Но трости у всех.

– Девочки. – Матушка соизволила обернуться. – Помним, что главное в образе леди – доброжелательная улыбка.

Ага. У меня вон скулы сводит от излишка доброжелательности. И рука сама к револьверу тянется. А главное, чувствую, как внутри начинает ворочаться Сила, готовая выплеснуться.

Дышим.

Спокойнее. Руку сжимают пальчики Эвы. Странно, но от ее волнения мне стало спокойнее.

– Да просто придурки, – сказала я тихо. И Виктория прищурилась.

Глаза ее черны, что угли.

И Силой тянет. Я чувствую эту недобрую, готовую сорваться и покарать наглецов Силу.

– Улыбаемся, – ткнула я Викторию в бок. И едва не сломала палец. Корсет, чтоб его! – Улыбаемся радостней. Дружелюбней…

Мы идем.

Просто идем.

По ступеням.

Матушка. Леди Орвуд, чья прямая спина маячит у меня перед носом.

Виктория. И мы с Эвой. Коридор слишком узок, чтобы пройти троим.

За спиной раздался стук.

Удар.

Железо о камень. Он резкий. Он почти заставляет обернуться, но я держу спину.

– Вперед, – прошипела я уже как-то совсем по-змеиному. И Эва вздернула подбородок. Губы ее бледны, щеки запали. Но ни тени слез.

Хорошо.

Сильная она.

Дурак будет братец, если упустит. А он у меня далеко не дурак.

Стук повторился.

Раз. Два. Раз-два-три. И стал громче. Так вот зачем им трости. К первой присоединилась вторая. Затем третья… и все остальные. И дверь, что закрылась за нашей спиной, теперь видится почти спасением. Но я иду. Держу шаг.

Я, мать вашу, в городе была, который умер и остался жить.

Я разговаривала с драконами. И сама поднималась в небо. Я была огнем. И ветром. Я…

Их много. Стоят вдоль стены, и трости в руках мелькают, вверх и вниз. Вверх и вниз. И звук этот. Он рождает эхо, множится, накатывает…

Дышим. И идем.

Хрен его знает, куда. Но они это нарочно. Нет, не представление устроили. Это понятно, что собрание здешнее совсем не случайность.

Чарли убрали.

И Эдди.

Орвуды. Как получилось, что все куда-то исчезли? Тоже нашлось очень срочное дело? И верю ведь, что нашлось. Орвуд мне показался не тем человеком, который вот так просто бросил бы родных.

Как и Эдди.

И Чарли.

Значит, то ли здесь, то ли там есть кто-то достаточно важный, чтобы это организовать? И дело придумать. И… Взгляд зацепился за шеренгу.

И я хмыкнула.

– Что? – тотчас встрепенулась Эва.

– Трости, – сказала я. – Одинаковые. Они загодя готовились.

– Это понятно. – Ведьма не обернулась. Но голос ее я услышала, несмотря на грохот, что стоял вокруг. И ведь не притомились, поганцы.

– Нет, не в том дело. Смотри, мы ведь только вчера прибыли. А они вон, собрали всех. Тросточки нашли. Сколько их тут? Сотня? Две? Думаешь, так легко прикупить за раз сотню одинаковых тросточек? Отрепетировать опять же.

– Зачем?

– А чтоб стучать вместе, а не вразнобой. У нас в городе как-то мэр решил парад устроить. С оркестром. Так замаялся весь, потому как то Слепой Дрю с трубой спешит, то Кларенс по барабанам не в такт стучит. А их там пятеро…

А матушка остановилась.

С чего вдруг?

Я выглянула из-за ее спины и увидела троих… студентов? Не студентов? Черные балахоны. Черные маски. Не те, клювастые, но все равно как-то мигом вспомнилось недоброе.

И не с тростями. С посохом. Тот, который в центре.

А те, которые с тростями, угомонились. И снова стало тихо.

– Уходите, – прозвучал глухой голос. – Именем отцов-основателей…

– Сам уходи, – рявкнула я.

И получилось громковато. То ли и вправду распереживалась, то здание у них тут такое, для криков удобное.

– Женщинам не место в обители знаний!

– Хрен тебе, – сказала я и револьвер вытащила. – Матушка, отойди.

– Аккуратней, дорогая, – предупредила матушка, но все же отступила, пропуская меня. И леди Орвуд, что характерно, не стала мешаться под ногами. – Давай только без трупов.

Говорила она тихо, но, кажется, услышали.

– Это уж как получится. – Я честно пыталась унять Силу, что кипела внутри.

Надо думать о хорошем.

О том, как найду ублюдка, это представление организовавшего, и ноги ему переломаю. Тросточкой. Левую и правую. И это будет очень и очень хорошо.

Почти помогло.

– Уходите! – Тот, что стоял в центре, вскинул посох и потряс им. А игрушка-то серьезная, тяжеленная с виду. И главное, чуется в ней что-то до боли родное. – Мы не хотим крови. Но если придется…

Дерево темное. Черное.

Гладкое.

Кольца золотые тянутся снизу вверх. Те, что внизу, потоньше, но чем выше, тем толще. Навершие раздается тремя рогами, а на них – словно наперстки золотые.

С камушками.

Но все одно чего-то не хватает.

– Мы здесь по воле его императорского величества, – сухо заметила матушка. – И…

– Университет свободен! От власти императора! От…

Точно.

Я поняла, чего именно не хватает. И оскалилась. Надеюсь, в достаточной мере дружелюбно. Я же все-таки леди. Ну или пытаюсь ею быть.

А что они тут, так сами виноваты.

– Да что ты распинаешься! – выкрикнул кто-то из толпы. – Не хватало еще кланяться потаскухе императорских кровей!

И вот тут Сила колыхнулась, я едва сумела удержать огненный поток.

Перехватить.

Перенаправить.

И шарик получился белым до синевы. И крупным. Куда крупнее вчерашнего. Он поднялся над моей ладонью, и как-то опять стало очень и очень тихо.

Еще немного выше.

На веревочке. Веревочка, правда, тоненькая, но это для них. Я-то знаю, что крепко держу.

– Интересная штука, – сказала я, опустив револьвер. И шагнула к тому, с посохом. – Древняя.

Он бы попятился. Да только некуда. Двери за спиной сами заперли. Цепью еще перегородили, ага. Демонстративно. И хорошо. А то недосуг тут мне за ними бегать.

– Очень древняя. – Я протянула руку. И этот идиот попытался посох отодвинуть. Но потом передумал. Может, сам такой благоразумный, а может, дуло револьвера, в лоб упершегося, понимания ситуации добавило.

– Вы не посмеете!

– Уверен? – Я чуть склонила голову. И посох упал в мою руку. Так и есть. Не дерево – кость. Черная. Вычерненная? Огнем? Не уверена. Зато я поняла, чья это кость.

Тот дракон…

Все мы смертны. Драконы в том числе.

– Ты ничего мне не сделаешь! – прошипел человек в маске. – Я маг!

– А то. – Я вернула посох, правда сперва сунула свой шарик именно туда, где он должен быть. И ниточку протянула. Как раз легла между драгоценными камнями, которые один за другим вспыхнули. Ниточка сама собой и закрепилась.

Ну и шарик, стало быть, между рогами повис.

А что, вышло даже ничего так.

– Держи. – Я сунула посох этому, прямо силком в руки вложила. – Только покрепче, а то уронишь, и громыхнет ненароком.

– Что… – Кажется, он не сразу понял.

Голову поднял. Уставился на шарик. А тот плавает, пляшет между золотых рогов, искорками время от времени постреливая.

Красота.

– Зато сразу видно, что маг, а не хрен собачий, – доверительно произнесла я. И подвинула этого, оторопевшего, вцепившегося в посох обеими руками. – Ключ у кого?

– Вы… вы…

– Я еще шарик сделать могу, – сказала я второму. – И не один. У меня вообще проблемы с контролем. Большие. Поэтому если вдруг что, то я не виноватая.

Ключ, как ни странно, нашелся.

Глава 26,
в которой читают лекцию, а еще объясняют возможности невозможного

В аудитории было пусто.

И Эва снова смогла дышать. Вот просто дышать. Кто бы знал, до чего это сложно – просто дышать. Но в безлюдной аудитории у нее получилось.

Не расплакаться.

Не упасть в обморок. Руки вот дрожали. А Тори окутывала тьма, плотным таким коконом.

– Что ж. – Леди Элизабет осмотрелась. – Теперь мне определенно будет о чем рассказать брату.

– А мне мужу. – Стянув перчатки, леди Орвуд бросила их на стол.

Аудитория оказалась большой и полукруглой. От двери начиналась лесенка, которая и спускалась мимо столов и лавок к небольшому пятачку, где уместились кафедра, доска и стол.

Имелась тут пара шкафов. И еще одна дверь, правда белая, почти неотличимая от стены.

– Милли, этот твой… не получится ли так, что он вдруг взорвется? – осведомилась леди Элизабет, осторожно опускаясь на лавку.

– Не должен. Если ронять не станут.

Милисента расстроенной не выглядела. И осматривалась весьма бодро. Она и вниз спустилась, прошла вдоль доски, потрогав ее пальцем. А потом уточнила:

– Дальше нам что делать?

– Не знаю. – Леди Элизабет потерла виски. – Но выходить пока не хочется.

Не ей одной.

Эва только представила обратный путь, как стало тошно. Она не справится. Она просто-напросто не справится. Она ведь слабая и всегда такой была. Неуверенная. Рассеянная.

А они там…

Эва опустилась на лавку.

– Я тут думаю… – Милисента залезла на стол и помотала ногами. – В общем, это долго готовили. Не день и не два. А приехали мы только вчера. И да, совсем втайне такое представление не организуешь.

– Верно, – согласилась Элизабет.

– А… где преподаватели? – Собственный голос показался Эве на диво жалобным. Она даже ущипнула себя и разозлилась. Подумаешь, люди.

Подумаешь, стучали.

– Тоже очень интересный вопрос. Думаю, где-то там. – Милисента махнула на стену. – Прячутся. А потом, вот увидишь, скажут, что знать не знали и ведать не ведали. И вообще ничего такого не было.

– Как не было? – Тори от возмущения даже рот раскрыла.

– А вот так. Примерещилось нам. Женщинам же часто мерещится. Или это… – Милисента щелкнула пальцами. – Что мы преувеличиваем. Наш мэр, сволочуга, тоже постоянно мне втирал, что я преувеличиваю и вовсе он на мою задницу не пялится.

– Милисента! – Леди Элизабет поглядела в потолок.

И Эва тоже.

Куполообразный потолок был расписан звездами. Меж звезд уместились латинские фразы, смысл которых оставался неясен.

– Элизабет! – Дверь распахнулась, едва не слетев с петель, а на пороге появился вчерашний профессор. Правда, ныне выглядел он несколько странно.

Всклоченные волосы. Пятно сажи на щеке. И на белой рубашке тоже. А кроме рубашки ничего. То есть брюки на месте, но ни жилета, ни сюртука. Халат, что с плеч съехал, он ведь не в счет, так?

– П-простите, леди. – Он вдруг спохватился и смутился. – Я просто… случайно кое-что услышал. И…

Он махнул рукой.

– Вы вовремя. – Леди Элизабет указала на кафедру. – Нам обещали лекции, но вот беда, все преподаватели куда-то подевались.

– Сволочи, – добавила Милисента.

А Эва промолчала, хотя была совершенно согласна со сказанным.

– Ах да… простите за неподобающий вид, барышни. – Поклон отвесили и им. Эва сделала ответный реверанс. – Могу я узнать, что произошло?

– А что вам сказали? – Леди Элизабет смотрела холодно.

И он смутился, этот мужчина.

От взгляда.

– Меня вызвали. С утра. Особое распоряжение ректора. Следственная комиссия. По вчерашнему инциденту. Им показалось, что выброс Силы был слишком велик. И что я превысил полномочия.

Милисента чуть нахмурилась.

– Правда, уже на месте мне заявили, что, оказывается, это я изменил результаты, что имел место мой собственный выброс. Впрочем, не суть важно. Мы спорили. Я пытался доказать, что не способен создать конструкт подобной энергетической насыщенности.

Он потер щеку.

– Спор вышел весьма жарким. А потом кто-то обмолвился, что пора уже возвращаться, что наверняка все уже завершено и…

– Вот и ответ. – Это леди Элизабет произнесла в сторону. – Теперь они с честным видом заявят, что понятия не имеют о произошедшем.

– А могу я узнать…

– Нам ясно дали понять, что не рады. – Леди Элизабет вздохнула. – И признаться, я начинаю думать, что вся эта затея напрочь лишена смысла. Вы ведь сможете позаниматься с Милисентой в частном порядке?

– Сочту за честь, но…

– Но?

– Сила. – Он все-таки подошел к столу. – Юная леди, не будете ли вы столь любезны освободить это место?

Милисента, как ни странно, слезла. И направилась к ближайшему столу.

– Слушайте, – она остановилась, – а может, раз уж вы тут, вы нам лекцию прочтете? Ну, чтобы не вышло, что мы зря ходили и вот это вот все.

– Думаю, я мог бы, если мой вид вас не смутит.

– Ай, успокойтесь. Вы еще прилично выглядите, – отмахнулась Милисента. – Эва. Садись.

И рядом с собой похлопала, а еще подвинулась. Но так, что места хватило только одному. Тори хмыкнула и демонстративно уселась рядом выше.

Леди Элизабет и весьма задумчивая маменька – наверняка потребует, чтобы они сегодня же домой отправились, – поднялись на третий ряд.

– Итак. – Профессор занял место у кафедры. И, взяв тряпку, отер руки, черные то ли от земли, то ли от сажи. – О том, что есть магия, рассказывать не нужно?

– Чарли говорил, – подтвердила Эва.

– Вот и хорошо. – Он задумался, явно пытаясь сообразить, с чего начать. – Обычно я как-то больше по частным вопросам, что касается стихийных сил. Так вот, основным мерилом силы мага является его резерв. То есть способность физического тела принимать и концентрировать в себе энергию с тем, чтобы в дальнейшем ее использовать. Это понятно?

Эва кивнула.

– Чем выше резерв, тем сильнее маг. Рост резерва начинается в раннем детстве, но сперва он едва заметен. Более того, существует мнение, что в первые годы жизни он вовсе не меняется, хотя я доказал, что это не так. Просто чем больше изначальный резерв, тем стремительней он растет. Причем скачками.

Профессор взял в руки мел и нарисовал линию.

– Все происходит в несколько этапов. Сперва вот… – Линия и крохотная ступенька. И снова линия, чуть направленная вверх. – Мы имеем своеобразное плато покоя, во время которого происходит накопление Силы, а когда пределы достигнуты, Сила все равно продолжает скапливаться и как бы растягивает внутреннее вместилище. Оно увеличивается, но в какой-то момент наступает новый предел, и мы получаем выброс Силы. Детские выбросы столь малы, что зачастую просто остаются незамеченными. Главное, впрочем, не это. Чем больше резерв, тем большее количество энергии он поглощает, тем сильнее растягивается.

– И тем больше будет рост, – задумчиво произнесла леди Элизабет.

– Рост. И выброс, – подтвердил профессор. – Как правило, рост резерва завершается годам к двадцати. Само тело словно осознает пределы своих возможностей. И Сила стабилизируется.

Милисента кивнула.

– Вы – в своем роде уникальный случай. По тому, что я вчера видел, могу сказать, что ваш резерв очень велик. Настолько велик, что…

– Выброс будет соответствующим?

– Именно.

– И это небезопасно? – уточнила Милисента. – Для окружающих?

– И для вас в том числе. Если вы не совладаете с Силой.

– А если где-то… кроме этого заведения? – Она скривилась, явно выказывая свое отношение. – В той же пустыне.

– До нее еще добраться надо, – сказала леди Элизабет. – Верно?

– Боюсь, что так. Но можно потребовать особых условий. Ввиду нынешнего инцидента. Скажем, я буду приходить. Читать лекции. А вы, чувствуя напряжение Силы, сбрасывайте ее. В те же шары…

Договорить ему не дали.

Дверь распахнулась с таким грохотом, что у Эвы голова заболела. Вот вроде воспитанные люди, ученые все, а грохочут так, что сил никаких нет.

– Что здесь происходит? – поинтересовался благообразный господин в зеленом сюртуке.

И огляделся.

– Лекция, – любезно ответила леди Элизабет. – Согласно расписанию, верно? Тому, которое мне вчера передали. Правда, мне казалось, что лекция будет общей, но ваши студенты куда-то все подевались.

Господин слегка покраснел.

– Это… – Он обвел взглядом аудиторию.

Невысокий.

Полноватый. Пышные бакенбарды.

Узкая бородка.

Очки на массивном носу. И взгляд поверх стекол, такой недовольный-недовольный. В общем, Эве он сразу не понравился.

– Вы ошиблись, – наконец выдавил он. – Лекция идет в другой аудитории. И ваше отсутствие вынуждает меня думать, что вся эта затея…

Он махнул рукой, обернувшись.

За господином в зеленом сюртуке стояли еще двое.

– Но мне хотелось бы, чтобы вы объяснили вот это! – Он подал руку, и в нее вложили уже знакомый Эве посох из темного дерева. – Что это такое?!

– Посох, – отозвалась Милисента. – Из кости. Думаю, что дракона, хотя не уверена. С драконами вообще нельзя ни в чем быть уверенной. Еще те засранцы. Извините. Я помню, что леди так не говорят, но они засранцы и есть.

Господин несколько покраснел.

Довольно густо.

– Это… это реликвия! – выпалил он и пошевелил бровями – крупными и пышными, с черным пятнышком в левой. – Она принадлежала основателю университета! А вы… Что вы с ней сделали?

– Ничего. Целая же. – Милисента оперлась локтями о стол. – И вообще, я не люблю, когда в меня всякой пакостью тычут. Даже если она реликвия.

– Позвольте узнать, – леди Элизабет поднялась, – в чем конкретно вы нас обвиняете?

И голос ее прозвучал столь холодно, что даже Эва поежилась. И господин с посохом, на вершине которого по-прежнему плясал огненный шарик, отступил.

На шаг.

Потом вспомнил, наверное, что это он тут главный, и живот выпятил.

– Вы применили Силу!

– Я? – Леди Элизабет явно удивилась. – Боюсь, вас ввели в заблуждение. Мой Дар спящий. И применить Силу я не могла при всем желании. Хотя, признаюсь, желание возникло. Вы ведь знаете, что здесь произошло?

– Вы о чем?

– О встрече, которую нам устроили ваши, с позволения сказать, студенты.

– Простите, я… – Глаза господина забегали. И он обернулся. – Мы были заняты.

– Да, я слышала. Комиссия, верно? Которой срочно потребовалось осмотреть горелую землю на полигоне.

Господин покраснел и вновь обернулся.

– Дело не в земле, – пришел на помощь его сопровождающий – высокий, статный и красивый. Пожалуй, настолько красивый, что мог бы стать героем какого-нибудь романа про печального одинокого лорда с глубокой душевной травмой и прекрасную гувернантку, которая взялась эту травму залечить.

Вот же дурь у Эвы в голове.

– А в чем же?

– В выбросе Силы. Он чрезмерен. И нам необходимо понять, что именно произошло.

– Я шарик запустила, – пояснила Милисента Диксон. – Вот такой. Вы только посох покрепче держите, а то уроните, и громыхнет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю