355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдвард Ли » Глушь (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Глушь (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июня 2020, 22:00

Текст книги "Глушь (ЛП)"


Автор книги: Эдвард Ли


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

13

Меньше всего Патриции нужен был очередной эротический сон.

Один за другим безликие мускулистые мужчины изливались в нее. Как только один сползал с ее тела, другой тут же занимал его место. Разгоряченная, влажная плоть скользила по ее сверхчувствительной коже. Она лежала на чем-то мягком – кровать? – но Патриция была уверена, что видела сквозь приоткрытые веки густой лиственный полог, лунный свет и деревья. «О Боже, о Боже, о Боже», – думала она, когда ее настигал очередной оргазм. Экстаз заставил ее обвить широкую спину нынешнего любовника руками и ногами, но тот отстранился, вышел из нее и освободил место для следующего незнакомца. Чьи-то зубы сомкнулись на ее соске и потянули его, мозолистые руки сжали покрасневшие от десятков ладоней груди. Патриция сходила с ума от анонимного сексуального безумия. Она позволяла использовать себя как кусок мяса, но через это унижение Патриция получала гораздо больше, чем от обычного секса с мужем. Кто были все эти грубые, похотливые незнакомцы? Не имело значения. Лишь сексуальные животные, как и она. Они были символами ее подавленных желаний и ожиданий, которые современное общество налагало на успешных, замужних деловых женщин. «Неважно, – выдохнула она во сне. – Ничего из этого не имеет значения. Единственное, что имеет значение, – это я».

Она содрогалась от накатывавших оргазмов. Множество ртов жадно облизывали ее тело, языки скользили у нее между ног. Сильные пальцы истязали ее клитор с изысканной утонченностью, грубо забирались туда, куда хотели.

Перед ее глазами забрезжил лунный свет. Оргия, казалось, утихла, но люди толпились вокруг – она видела тени. Тело мало-помалу приходило в себя, радостно-истощенное, но...

Вдруг Патриция начала догадываться. Лес отступил от того места, где она находилась. Она слышала, как где-то плещется вода. Патриция подумала о пруде или озере и с очередным всплеском воды представила, как кто-то выходит из водоема. Детали изменились, ее сон начал проясняться.

Сердце замерло, будто покрытое льдом.

«Я знаю, где я», – подумала Патриция с ужасом, словно погребенный заживо, осознавший, что находится в гробу.

Она участвовала в оргии на поле Боуэна.

Патриция вскочила, громко закричав, и бросилась в сторону леса – крик шлейфом тянулся за ней. Замелькали черные стволы деревьев. Она не знала, происходило ли это на самом деле, но ей казалось, что ее преследует какая-то странная, хихикающая орда. Вдруг границы кошмара расплылись, и она обнаружила, что стоит перед зеркалом в спальне, обнаженная, с растрепанными волосами, испуганная до полусмерти. Грудь шумно вздымалась. Лапка барсука, подаренная Поселенкой, непонятным образом ожила и поползла по груди, а все тело оказалось покрыто узорами Поселенцев: мерцающие в лунном свете синевато-серые линии окружали соски, обводили пупок, спускались по бедрам. Лицо тоже было разрисовано, словно на нем была надета древняя маска изобилия, с широко раскрытым то ли от наслаждения, то ли от ужаса ртом.

Вдруг позади кто-то мерзко захихикал. Неужто что-то проскользнуло вслед за ней из кошмара в реальность? Широко распахнув глаза, она смотрела в зеркало и видела в нем свое ужасавшее отражение и стоявшую у окна безликую фигуру.

†††

Патриция резко села в кровати, словно разбуженная неожиданным криком. Она была голой, покрывало и простыня сбились на пол. Первым порывом было посмотреть на себя в зеркало.

Патриция осторожно подошла к трюмо.

«Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста», – молилась она. Лапка барсука так и висела на груди, но ее лицо и тело оказались чистыми – никаких узоров Поселенцев. Наконец она смогла глубоко вздохнуть. Снаружи тихонько пели цикады. Лунный свет серебрил комнату.

«Просто кошмар», – заверила себя Патриция.

Она устала от этих снов, устала чувствовать себя кем-то другим.

«Мне нужно как можно скорее вернуться домой, – решила Патриция. – Это место выводит меня из равновесия».

Во сне она задыхалась от страсти, теперь же ее душили стыд от осознания собственной порочности и чувство вины перед Байроном.

«Могу поспорить, что ему не снятся оргии с кучей женщин, – подумала она. – Он дома, беспокоится обо мне и скучает».

Патриция плохо справлялась с чувством вины.

Часы на тумбочке показывали три двадцать.

Господи.

Теперь, когда остатки кошмара растворились как дым, разболелась голова.

«Я все еще не протрезвела, но у меня уже похмелье. Бинго!» – скривилась Патриция.

Темная комната закружилась перед глазами. Спокойный лунный свет и колыбельная цикад начали раздражать. Скрипнули доски.

Патриция перевела взгляд на открытое окно.

– Кто там? – стараясь не давать волю панике, позвала она.

Этот скрип...

Будто кто-то стоял на веранде и только что ушел.

«Просто старый дом скрипит, никого там нет», – подумала Патриция, но все же натянула халат.

«А ведь пока я спала, кто-то стоял у окна», – мысли не давали покоя.

Скорее всего, никого там не было, но она все же встала и высунулась в окно.

– Есть тут кто-нибудь? – тихо и неуверенно спросила Патриция. Что, если бы кто-то ответил? Что он там делал в такой час? И чего хотел?

Она постаралась выкинуть все возможные ответы из головы, положила руку на подоконник, чтобы высунуться дальше, но...

«Это еще что!» – Ее рука скользнула по чему-то мокрому и вязкому.

«Фу!» – поморщилась Патриция.

Что бы это ни было, оно было теплым. След от слизняка? Раздраженная, Патриция вытерла руку салфеткой, взяла фонарик и вышла на улицу.

Сначала она не поняла, что увидела в ярком луче света: на подоконнике виднелось что-то похожее на расплавленный воск – оно медленно стекало по стене, оставляя за собой след. Это что-то было влажным, а ко всему прочему, Патриция заметила рядом и другие похожие потеки, только давно высохшие.

«Что это... на окне...» – нахмурилась она. Осознание нагнало ее, подняв волну отвращения. Патриция вспомнила глазок в душе Поселенцев.

«Боже мой! Тут был мужчина, и он мастурбировал. Смотрел на меня голую в постели...» – ужаснулась Патриция.

Со стороны изгороди донесся шорох. Патриция развернулась и увидела фигуру, бредущую прочь. Это был Эрни.

Пьяно покачиваясь, он прошел по дорожке, затем вступил под сень деревьев и исчез в темноте.

 14

Часть первая

БАМ, БАМ, БАМ, БАМ, БАМ.

По двери будто колотили молотком.

«Боже мой, какое же сильное похмелье», – скривилась Патриция, потирая голову. Вернувшись в кровать прошлой ночью, она быстро заснула, а теперь, взглянув на часы, с ужасом поняла, что уже полдень. А еще...

БАМ, БАМ, БАМ, БАМ, БАМ.

Стук сводил с ума и усиливал головную боль. Она выползла из кровати, запахнула халат и крепко завязала пояс. Кто же мог так громко стучать?

«Это чертовски грубо!» – с недовольством подумала Патриция.

Открыв дверь, она обнаружила невозмутимого полицейского штата Вирджиния с полосками сержанта на рукавах.

– Извините, что беспокою вас, мэм. Вы Патриция Уайт?

– Да, да, но...

– Сержант Шеннон, отдел по борьбе с наркотиками. Мне нужно задать вам несколько вопросов, – сказал он. У полицейского были седые волосы, а его акцент больше напоминал говор жителей Висконсина, чем южные переливы. Казалось, что его взгляд сквозит осуждением, потому что Патриция была в халате и сорочке, хотя день давным-давно начался.

– Это не займет много времени.

Патриция напряглась. Инстинкты юриста забили тревогу.

– Вопросы о чем?

– Об Эрни Гудере... и вашей сестре, Джуди Паркер.

Голова раскалывалась, о сосредоточении не могло быть и речи.

– Господи, да что ж такое... Всё в порядке?

– Нет, мэм. Прошлой ночью случилось кое-что, кое-что нехорошее, – ответил офицер. – Вы знаете, где сейчас Джуди Паркер или Эрни Гудер?

– Ну... – Она потерла глаза. – Разве они не здесь, в доме?

– Нет. Мы проверили.

Напряжение Патриции усилилось.

– Для этого вам нужен ордер на обыск, сержант.

Лист бумаги возник прямо перед ее лицом.

– У меня есть нечто большее, мэм. Ордер на арест Эрни Гудера. Мировой судья только что подписал его.

«Это безумие!» – Патриция не могла в это поверить.

– Почему вы хотите арестовать Эрни?

– Знаете ли вы, что большая часть пристаней Аган-Пойнта сгорела прошлой ночью? Как и половина лодок вашей сестры?

От шока у нее спутались мысли.

– Нет... я понятия не имела.

– Начальник пожарной охраны сейчас там, говорит, что это был поджог. Еще то совпадение, не правда ли? Сначала поджог в хибаре Илда – тайной нарколаборатории, – теперь кто-то поджег доки. Похоже, война за территорию набирает обороты.

– Но какое это имеет отношение к Эрни?

– Свидетели уверяют, что видели его рядом с доками незадолго до пожара.

Патриция лихорадочно перелопачивала собственную память.

«Минуточку. Я же видела Эрни прошлой ночью», – вспомнила Патриция.

– Во сколько? – спросила она.

– Около половины четвертого.

Соображала Патриция тяжело. Все это звучало откровенно плохо, особенно когда она вспомнила, что еще Эрни делал прошлой ночью.

«Он наблюдал за мной через окно, и...» – мысль оборвалась.

Все равно не складывалось.

– Я не понимаю, почему здесь вы, а не шериф Саттер.

Суровое лицо Шеннона оставалось бесстрастным.

– Похоже, что Саттер пропал вместе с вашей сестрой и Эрни Гудером. Сержант Трей сейчас на месте поджога.

Шок и головная боль накладывались друг на друга, даже говорить было тяжело.

– Моя сестра? Вы говорите, что моя сестра пропала?

– Не официально, но никто не может ее найти. Машина на подъездной дороге, а в доме ее нет. Мы думаем, что Эрни Гудер может сотрудничать с какой-либо из конкурирующих банд.

– Это смешно, – резко высказалась Патриция, она не могла в это поверить даже после того, как поймала Эрни прошлой ночью.

– В последнее время здесь всплывает все больше случаев продажи и производства наркотиков. Бродяги, которые живут на земле вашей сестры в южной части мыса, Поселенцы или как вы их там называете, варят и продают. По крайней мере некоторые из них. А руководит ими человек по имени Эверд Стэнхёрд.

Патриция вздохнула.

Опять это сумасшествие.

– Послушайте, я не могу говорить за Поселенцев, некоторые из них, может быть, и причастны к наркоторговле, но никак не Эрни Гудер, и... что? Вы думаете, моя сестра тоже?!

– Нет, просто странно, что она исчезла в разгар... событий. Два поджога за два дня, множество пропавших без вести да еще и убийства, связанные с конкурирующими наркоторговцами.

Патриция едва ли могла с ним спорить.

– Вы сказали, что шериф Саттер тоже пропал?

– Верно, мэм. Знаете, где он?

Тон сержанта Шеннона напугал ее.

– Откуда мне знать, где начальник городской полиции?

– Я просто спрашиваю, мэм.

– Вы, кажется, намекаете на что-то, что мне совсем не нравится.

– Мэм, мы не думаем, что вы причастны. Нам просто интересно, почему его нет на месте. Сгорели городские доки. Похоже, что вчера вечером шериф Саттер освободил заключенного, человека по имени Рики Коудилл. Он тоже пропал. И как это ни странно, но, когда мы проверили дом Коудилла, мы нашли пакеты с кристаллическим метамфетамином. Личный автомобиль Саттера стоит у его дома, и жена не знает, куда подевался шериф. А... – Сержант сделал долгую паузу, – машина жены пропала. Можете себе представить? В городе, где за десять лет не было подано ни одного заявления об угоне. Мои люди сейчас в доме Саттеров, проводят обыск. Вдобавок к этому пропала ваша сестра. В последнее время здесь исчезает много людей. Мы правда обеспокоены по поводу благополучия Джуди Паркер и местонахождения шерифа Саттера и Рики Коудилла. И собираемся арестовать Эрни Гудера при первой же возможности. – Шеннон тряхнул ордером, лишний раз напоминая Патриции, что у него на это были все права, и протянул ей свою визитку. – Мне жаль, что я разбудил вас так ра... – Он остановился, посмотрел на часы и приподнял бровь. Затем осторожно понюхал воздух, как будто намекая: «А не алкоголем ли от вас пахнет?»

– Извините, что потревожил. Пожалуйста, сообщите нам, если у вас появится какая-либо информация или сестра объявится.

– Обязательно. – Она старалась не скрипеть зубами.

– Эй, сержант! – крикнул молодой полицейский. – Гляньте-ка сюда.

Шеннон, не сказав ни слова, развернулся и прошел в спальню Эрни, где уже толпились несколько других офицеров.

«Господи, какой хам!» – возмутилась Патриция.

У нее даже мелькнула мысль подать жалобу. Она закрыла дверь, подавив вспышку профессиональной ярости, и быстро оделась. Еще пару минут отняли чистка зубов и полоскание рта.

«А теперь давайте-ка посмотрим, что за суета в комнате Эрни», – подумала Патриция.

Переступив порог его спальни, она тут же поняла, в чем дело. Хватило одного взгляда.

Она не могла поверить своим глазам.

Полицейский в перчатках вытаскивал крошечные пакетики с кристаллическим метамфетамином из ящика комода.

Таких пакетиков было много.

Часть вторая

Трей подумал, что все идет не так уж плохо. Даже парочка неожиданностей, возникших в последний момент, не сбила его с пути. Он был уверен, что все сделал правильно. Похоронить Саттера и Рики Коудилла было легко: Фелпс, как и обещал, оставил на стройке несколько вырытых ям. И работенка в доках вышла легкой и забавной.

«Конечно, этот придурок Эрни поймал меня на пирсе, сукин сын следовал за мной по пятам от дома Джуди!» – вспомнил Трей с недовольством.

Его застали врасплох, когда он разливал тридцать галлонов топлива по всему пирсу и лодкам.

Эрни, конечно, был крупнее, но Трей действовал жестче. После небольшой потасовки он выбил Эрни несколько зубов, сломал ребро и вырубил, как следует вломив по голове.

«Всегда не любил этого ублюдка. Черт, нужно было оставить его в сарае. Пусть бы пропекся как следует... – Почему он не подумал об этом раньше? – Не могу же я постоянно обо всем думать!»

Вместо этого он связал Эрни и отвез его в заброшенную хижину в Сквоттервиле.

«Никто даже и не знает об этом месте», – подумал он, открывая входную дверь. Несколько часов к ряду он разыгрывал спектакль для полицейских штата и пожарных, после того как доки разгорелись как следует. Ближе к вечеру, когда полицейские штата стали закругляться, Трей сел в патрульную машину и заявил, что «начнет прочесывать окрестности и постарается найти Эрни Гудера как можно быстрее».

Конечно, сержант направлялся в трущобы.

– Привет, ребята, – сказал он, переступая порог.

Никто не ответил, да и как они могли, с кляпами во рту? Трей зажег фонарь и попал в круг света, когда прошел в центр комнаты.

«Вот она, милашка», – посмеивался он, приближаясь к Джуди. Схватить ее прошлой ночью оказалось проще пареной репы. Пошатываясь, она брела в сторону леса после пикника, пьяная в стельку. «Ну конечно, Джуди, – ответил он на ее просьбу, – я буду более чем рад проводить тебя домой». Вместо этого он привез ее в лачугу, надел на нее наручники и заткнул рот ее же бюстгальтером. Пьяная сука даже не понимала, что он делает. Теперь она лежала на полу, связанная, как гусь перед запеканием. Одна грудь выпала из порванной блузки. Трей, конечно, повел себя как джентльмен: «Ах, как это неправильно. У девушки не должна выглядывать грудь» – и порвал блузку окончательно. «У нее должны выглядывать обе груди! Вот, так-то лучше», – подумал он и с удовольствием их помял. У Трея были планы на эти груди и на все остальное, что к ним прилагалось... но не сейчас. Он готовил ее для другой безумной работенки: все будет выглядеть так, будто это сделали Поселенцы, которые варят мет. Конечно, Трей знал, что на самом деле они ничего не варят и не продают, но это было и неважно.

– Начнем с тебя, приятель. – Трей схватил Эрни за пояс и потащил его к машине. Тот мычал, глаза блестели от ярости. Когда Эрни оказался в багажнике, Трей плюнул ему в лицо.

– Самое время для прогулки, – ухмыльнулся сержант и захлопнул багажник.

Трей умиротворенно улыбался, пока ехал. Над деревьями висела огромная луна, желтая, как лимон. Даже тайные социопаты, такие как Трей, могли временами испытывать экзистенциальную гармонию.

«Я собираюсь убить еще парочку человек сегодня вечером, и знаете что? Мне это нравится!» – разговаривал он сам с собой.

План вызывал у сержанта Трея восторг. Особенно та его часть, когда он в один день неофициально стал начальником полиции Аган-Пойнта, избавился от двух тел и готовился расправиться еще с двумя людьми.

«А у меня действительно всё неплохо выходит», – думал он.

Съезд, необходимый сержанту, находился в пяти милях к северу от мыса. Берег в том месте был недоступен для лодок из-за камней и отливов и хорошо скрыт стеной деревьев от посторонних глаз. К тому же, когда Трей был мальчишкой, он приходил сюда один, бросал в воду куриные шейки и ловил крабов. Огромные ракообразные чуть ли не сами лезли в ведро, и за час Трей успевал наловить целую кучу.

Когда он припарковался и открыл багажник, его снова захлестнула волна спокойствия. Стрекотание цикад, лунный свет на лице и плеск воды у берега заставили его почувствовать себя единым со вселенной, хозяином своей судьбы.

– Ну, вылезай, – сказал он, поднимая Эрни из багажника и таща его, как тяжелый чемодан, за пояс. В другой руке Трей держал ломик.

– Никто тебя тут не услышит, – сообщил сержант и вынул кляп.

– Ты, кусок дерьма, – захрипел Эрни, выгибая шею, чтобы посмотреть вверх. – Я всегда знал, что ты извращенный ублюдок.

– Я даже мать свою трахал, Эрни. Много раз. И чертовски горжусь этим. А теперь давай-ка поможем тебе. В такую жаркую ночь обязательно нужно освежиться. – Трей толчком перевернул Эрни на бок, взмахнул ломиком и ударил его промеж лопаток. Эрни вскрикнул и разразился чередой страшных ругательств, затем начал дрожать. Через несколько ударов цель Трея была достигнута. Он наклонился и перерезал веревки – руки Эрни безвольно повисли.

– Подох, что ли? – Трей со всей силы наступил Эрни на руку. Тот не шелохнулся, хотя его глаза все еще были открыты и двигались, а грудь поднималась и опускалась.

– Я... не могу... пошевелиться, – прохрипел Эрни. – Не могу... двинуть... больной... ублюдок...

– Я просто перерезал тебе главную ниточку, придурок. – Трей кивнул невидимому собеседнику, будто разделял с ночью и океаном некое таинство. Он только что сломал позвоночник Эрни достаточно высоко, чтобы вызвать полный паралич.

– Ты всегда был бесхребетным добряком, Эрни. Что ж, теперь ты парализованный бесхребетный добряк.

Эрни брызгал слюной, двигалась только его голова.

– Ты будешь гореть в аду.

– Конечно, но ты окажешься там раньше, и, пока будешь отсасывать у черта, я все еще буду радоваться жизни здесь!

Трей хихикнул и продолжил работу. Он разорвал рубашку Эрни, стянул с него ботинки и спустил джинсы до колен.

– Ты что, голубой? – храбрился Эрни. – Не думал, что ты играешь за другую команду.

Трей загоготал.

– Не беспокойся, Эрни, малыш. Я не собираюсь чистить твой дымоход. Я уже сказал: тебе предстоит освежиться в славном заливе Чесапик.

Трей затащил Эрни на мелководье так, чтобы вода скрыла его грудь.

– Что, просто утопишь меня? – выдавил Эрни, он все еще боролся, старался пошевелить рукой или ногой, и дикое напряжение отражалось во вздувшихся венах на висках, но головной и спинной мозг больше ничего не связывало. – Я-то думал, что такой больной урод, как ты, скорее порежет меня на куски, повесит или сделает что-нибудь этакое.

– Нет, Эрни, то, что я задумал, намного лучше, и нет, топить я тебя не собираюсь. – Трей прислонил голову Эрни к гнилому бревну и закрепил его так, чтобы у жертвы не было ни единого шанса соскользнуть в воду и действительно утонуть.

Прошло мгновение, и Эрни, к своему глубокому несчастью, осознал, что его ждет.

– О, нет, Боже...

Трей улыбнулся и осмотрел плод своих трудов: голова и плечи Эрни торчали из воды, но остальная часть его тела погрузилась в воду.

– Крабы Аган-Пойнта хорошо пообедают сегодня вечером, – сказал Трей, щелкнул Эрни по носу, вернулся к своей машине и поехал домой.

15

Часть первая

– Просто невероятно, – сказал Байрон очень тихим голосом.

Патриция безучастно смотрела в окно, едва удерживая трубку у уха.

– Знаю. Я совершенно бесполезна и не представляю, что делать. Я приехала сюда, чтобы помочь сестре, а теперь даже не знаю, где она.

– Поиграли и хватит. Ты должна вернуться домой прямо сейчас.

Патриция покусывала нижнюю губу. Она действительно хотела уехать домой, но разве она могла это сделать?

– Байрон, Джуди пропала. Я не могу уехать, пока не узнаю, что с ней все в порядке.

Недовольство Байрона передавалось даже по телефонным проводам.

– Мне все равно. Ты должна вернуться домой, ко мне. Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Мне плевать на Джуди, плевать на сумасшедших Поселенцев, и меня совершенно не беспокоят сгоревшие доки. Там убивают людей, Патриция. Поэтому ты садишься в машину – прямо сейчас – и едешь домой. Сию минуту.

Байрон редко выходил из себя, но сейчас его голос дрожал от ярости.

– Я тоже хочу домой, Байрон. Но я не могу уехать, пока не узнаю, что с Джуди.

– Она, наверное, нализалась и отключилась где-нибудь в лесу! – взорвался Байрон. – Кто бы ни устраивал поджоги – эти наркоторговцы, – они могут сжечь дом Джуди следующим. С тобой вместе!

– Дорогой, успокойся.

Солнце сверкало в ее глазах. Он был прав, снова.

Ей уже до смерти надоел Аган-Пойнт, и она надеялась, что больше никогда туда не вернется.

–Я скоро поеду домой.

– Черт! Ты бываешь такой упрямой!

«Я знаю. Но я должна все выяснить», – подумала она.

– Три дня, не больше. Обещаю.

– Что, если ты не сможешь найти ее? Что, если она мертва? Прошу прощения, если это звучит жестоко, но мне наплевать на твою сестру, для меня важна только ты!

Патриция тяжело вздохнула.

– Я уверена, она скоро объявится.

– А если нет?!

– Тогда я поеду домой. Я буду в воскресенье, несмотря ни на что.

Настал черед Байрона тяжело вздыхать.

– Я просто очень по тебе скучаю и люблю тебя. Я хочу, чтобы ты вернулась домой, убралась подальше от этого безумного места.

– И я вернусь, дорогой. В воскресенье.

Через минуту он успокоился, они попрощались. Патриция пообещала звонить несколько раз в день, пока не уедет.

«Снисходительность ко мне изнашивает его, – поняла она. – Дурная я жена».

Она вспомнила, как домогалась Эрни, как напивалась и пренебрегала Байроном, стоило ей вернуться в дом своего детства.

«Да, я действительно паршивая жена», – продолжала она самоуничижение.

Патриция рассчитывала лишь на то, что все изменится, когда она вернется домой.

Это сирены воют где-то в отдалении? Патриция насторожилась.

«Только не говорите, что что-то опять подожгли», – испугалась она.

Патриция позвонила в полицейский участок и спросила:

– Джуди Паркер уже нашли?

– Нет, мэм, – быстро ответила женщина.

– Эрни Гудера?

Оператор, казалось, торопилась.

– Тоже. Как и шерифа Саттера.

– Могу я поговорить с сержантом Треем?

Раздраженный вздох.

– Нет, мэм. Он прямо сейчас участвует в розыске.

– Ну, если кто-нибудь появится, не могли бы вы попросить...

– Извините, мэм, меня вызывают по рации. Я должна идти. Перезвоните в пять или шесть вечера. Сержант Трей должен вернуться к тому времени. Хорошего дня.

Вызов действительно звучал срочно, хотя Патриция и не расслышала слов.

Может быть, это действительно были сирены.

Она приняла душ и оделась, чувствуя себя тревожно.

«Я здесь совсем одна», – напомнила себе Патриция, пытаясь объяснить свое беспокойство. Прошлой ночью она тоже была дома одна и спала урывками. Но Патриция позаботилась надеть ночную рубашку, закрыть окна спальни и запереть дверь. Она отказывалась признать, что боится.

Свежесть прекрасного утра должна была подбодрить Патрицию, но она едва ее заметила.

«Что тут происходит?» – думала она, проезжая по тихой окраине города и разглядывая редкие скромные дома. Да, город казался нормальным, тихим, спокойным. Но прошедшая неделя доказала, что не стоит судить по обложке.

«Кто знает, что прямо сейчас происходит за закрытыми дверями», – размышляла она.

Патриция выехала с мыса, направляясь в ту сторону, откуда, как ей казалось, доносились звуки сирен. Неожиданно накинулась тошнота, и только через несколько мгновений Патриция поняла, что в том же направлении расположено поле Боуэна.

«Забудь об этом. Это осталось в прошлом», – пыталась она успокоиться.

За несколько миль до поля Боуэна она увидела полицейскую машину, сворачивавшую с шоссе на едва заметную просеку.

«Здесь точно что-то происходит», – нахмурилась Патриция.

Она последовала за патрульной машиной. Дорога сузилась, и вскоре после очередного поворота Патриция испуганно остановилась.

«О Господи! Что здесь произошло?» – подумала она, увидев припаркованную машину скорой помощи и три полицейских автомобиля с проблесковыми маячками. Сержант Шеннон, грубоватый полицейский штата, с которым она разговаривала вчера, стоял с другими офицерами, скрестив руки на груди, и смотрел в сторону устья реки. Шеннон обернулся, заметил незваную гостью и направился в ее сторону.

– Мисс Уайт, – сказал он, поднимая руку, – вам лучше не приближаться.

– Что случилось? – выпалила она. Сердце пустилось в бешеный пляс. Она заметила, как парамедики доставали носилки из машины скорой помощи. Один из них также держал черный мешок для тела.

– Это моя сестра?!

Полицейский преградил ей путь. Он был бледен.

– Нет, это не ваша сестра. Это другой пропавший – Эрни Гудер. Боюсь, он...

Патриция ринулась мимо него с дикими от ужаса глазами.

«Нет! Пожалуйста, нет!» – молила она, но даже когда мольба покидала ее губы, Патриция уже знала о том, что случилось худшее.

Ей хватило одного взгляда. Патриция моргнула, резко подалась назад, чуть не упав, и отвернулась.

– Я говорил вам, что не стоит сюда приходить, мисс Уайт, – сказал Шеннон. – В этом городе творятся жуткие вещи.

Жуткие вещи... То, что Патриция увидела, останется с ней навсегда: труп Эрни вытаскивают воды, точнее, то, что осталось от Эрни.

Грудь и живот были разорваны. Кожа и большая часть мяса исчезли, оголяя белые кости. Ниже талии практически ничего не осталось, кроме сухожилий и обрывков мышц на костях голени и бедер. Мокрые обрывки рубашки свисали с плеч, а штаны прилипли к тому, что осталось от лодыжек. Что могло превратить Эрни в этот жалкий кусок мяса? Патриции не пришлось искать ответ на этот вопрос. Она увидела его, в самую последнюю секунду того необдуманного взгляда.

По меньшей мере дюжина больших синих крабов спрыгнула в воду с ног скелета, когда тело вытаскивали на берег. Эрни использовали как прикормку для крабов.

Патрицию затошнило. Она зажала рот руками и прислонилась к дереву, чтобы не упасть от приступа головокружения.

– Боже мой, – прохрипела она.

– Мне жаль, что вам пришлось это увидеть, – сказал Шеннон. – Войны наркоторговцев чересчур жестоки.

– Я знала его очень хорошо, – пробормотала Патриция сквозь шок. – Он... он не из тех, кто продает или употребляет.

Шеннон был убежден в обратном.

– Мы нашли кристаллический метамфетамин в его комнате. Вы как-то можете объяснить...

– Сержант Шеннон! – крикнул один из парамедиков. – Тут несколько пакетиков, в кармане брюк. Похоже, мет. Вам бы лучше упаковать его как улику.

– Ну что, все еще сомневаетесь? – сказал Шеннон Патриции.

Услышав, как застегивается молния на мешке для трупа, Патриция не удержалась и бросила на Эрни последний взгляд. Снаружи оставалась только запрокинутая голова. Тогда-то она и увидела...

«Его зубы... Боже мой, его зубы...» – бормотала Патриция.

– Вы в порядке, мисс Уайт?

– У него нет двух передних зубов, – прохрипела она. – Я не понимаю, почему раньше...

– Должно быть, вставные были. Наверное, выпали, когда его опускали в воду.

Патриция не слышала, что еще он сказал, прежде чем уйти.

«У него нет двух передних зубов», – гудело в голове. Она никогда этого не забывала: у мужчины, который изнасиловал ее двадцать пять лет назад, не было двух передних зубов.

†††

Патриция едва сохраняла самообладание. Она стояла в конце дороги рядом с сержантом Шенноном. Они молча наблюдали, как машина скорой помощи и полиция уезжают, поднимая в воздух облака густой и долго оседающей пыли. Последняя машина уже пропала из виду, а Патриция все еще стояла в оцепенении.

– Я вам вот что скажу, – начал Шеннон, – ничто не разрушает город и его жителей быстрее, чем наркота. Это происходит везде. И чаще всего источником заразы становятся люди, от которых меньше всего этого ждешь.

– Да, но просто... Эрни, – лепетала она, – он был не такой.

– Достаточно раз попробовать – и все. Каждый наркоман, которого я когда-либо ловил, говорил одно и то же: «Это меняет тебя в одночасье. И как только ты подсел, тут же начинаешь варить или продавать, чтобы под рукой всегда был запас». Наркотики превращают порядочных людей в убийц и воров. Даже реабилитация не помогает: процент излечившихся от наркозависимости после употребления мета и крэка такой низкий, что его и в расчет брать не стоит. Можете засунуть наркомана в тюрьму на десять лет, а он побежит за дозой в тот же день, когда выйдет. Вот как это затягивает.

Патриция покачала головой.

– Значит, вы хорошо знали этого парня, я правильно понимаю? – спросил сержант.

– Думала, что знаю. Мы дружили в детстве. Сейчас я живу в округе Колумбия и впервые за много лет вернулась в Аган-Пойнт.

– Ну, теперь-то вы видите, что случилось с ним за эти годы.

– Я думала, что что-то не так, но наркотики... Он был совершенно не такого склада.

– Это не зависит от типа человека, под ударом каждый. Оно же как, человек думает, что это что-то вроде эксперимента: «О, да я разочек попробую, просто чтобы узнать, как это». И все, дороги назад нет. Мы почти уверены, что Эрни Гудер поджег доки позавчерашней ночью.

– Во сколько, вы сказали, это случилось?

– В полчетвертого.

Патриция ухмыльнулась.

– Он подглядывал за мной в окно где-то около половины четвертого.

– Правда? Вам повезло, что он просто подглядывал. Очевидно, что в Аган-Пойнте воюют две банды: Эрни и кто-то еще из местных в одной, кучка Поселенцев – в другой. Выясняют, кто круче. Кажется, что здесь это невозможно, но подобное творится по всему штату. – Шеннон пожал плечами. – Опять же, шериф Саттер куда-то пропал. Тоже ничего хорошего.

– Думаете, он связан с наркотиками?

– Полицейский, особенно начальник полиции, – лакомый кусок для любой банды. Вы не поверите, какие деньги может зарабатывать продажный коп.

– Вы действительно думаете, что шериф Саттер связан с одной из банд?

– Либо так, либо его убрали, когда он пытался произвести арест. Начальники полиции просто так не исчезают.

Патриция была всего лишь наивным гражданином, так что твердые взгляды сержанта Шеннона потихоньку передавались и ей. А меж тем жара и влажность делали свое дело: на лбу выступили капельки пота.

– Сожалею, что вынужден говорить вам это, но вы и сами, наверное, обдумывали такую возможность. Может быть, Джуди как-то связана с этими делами и существует вероятность, что она...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю