355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдриан Маккинти » Кладбище » Текст книги (страница 3)
Кладбище
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:16

Текст книги "Кладбище"


Автор книги: Эдриан Маккинти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)

2. Покушение в Ревери

Озеро было спокойно, и я хорошо слышал, как на противоположном берегу садятся на бетон аэропорта Логана реактивные самолеты. День клонился к вечеру в жаре, пыли и в разрывающем барабанные перепонки грохоте проходческих комбайнов, работавших в глубоком ущелье Большой бостонской дороги.

Дети на улице играют в стикбол. [9]9
  Стикбол – упрощенная форма бейсбола, уличная игра.


[Закрыть]
Старухи сидят в плетеных креслах прямо на тротуарах. Семьи возвращаются с пляжа. На бостонском северном берегу стоял август, и температура воздуха держалась на отметке девяносто градусов. [10]10
  90° по Фаренгейту соответствует примерно 32° по Цельсию.


[Закрыть]
Даже стареющие мафиози с холодной кровью в жилах и проблемными сосудами сбросили пиджаки и вышли на прогулку по аллеям Ревери-Бич.

Я отшвырнул сигарету, которую так и не закурил, и вошел в бар.

В этом квартале селились в основном итальянцы, но бар был ирландским. Назывался он «Мятежное сердце» и считался крутым. На стенах висели плакаты с портретами прежних героев ИРА: Бобби Сэндза, Джерри Адамса, старые номера газеты «Фоблахт». [11]11
  «Ан Фоблахт» («Республика») – официальная газета движения Шин-Фейн – политического крыла ИРА.


[Закрыть]
«Гиннесс» в розлив. Привычные лозунги «Британцы – вон!», «Тэтчер – к ответу!», «Верните Ирландию ирландцам!».

Бар был полон не более чем на четверть. Я насчитал человек тридцать, среди которых, по моим прикидкам, было с полдюжины фэбээровцев. Сев у стойки, я вдохнул запах пролитого пива, пота и солнцезащитного крема.

Киллер вошел в бар через две минуты после меня и заказал легкий «Шлиц», что показалось мне признаком абсолютного зла. Или абсолютного идиотизма. Каждый, кто пьет легкое пиво, автоматически вызывает подозрение, но у этого парня, как видно, ума было на самом донышке. Он прятал автомат под плащом, который, несмотря на жару, был застегнут на все пуговицы, и одно это выдавало его с головой. Лицо киллера было покрыто шрамами, волосы пострижены неровно, а кожа была такой светлой, что сразу было ясно: либо он только что приехал из Белфаста, либо сутками работает на подземном складе, где нет естественного освещения. Высокий, сутулый, лет пятидесяти или около того, он напоминал какую-то птицу. Старый «временный». [12]12
  «Временные» – члены «временного» крыла партии Шин-Фейн, выступавшего за объединение Ирландии путем вооруженной борьбы с применением террористических методов.


[Закрыть]
Опасный тип: спокойно потягивает «Шлиц», по цвету напоминающий мочу, и ни капельки не нервничает. Кстати, курит он «Эмбасси», которые, по-моему, в Штатах достать просто невозможно, так что вопрос о национальной принадлежности можно считать решенным.

Тут киллер заметил, что я его рассматриваю, и я поспешил сделать вид, будто гляжу на бармена.

– Одну минуточку, приятель! – сказал тот с характерными интонациями уроженца графства Корк.

Я кивнул и еще раз обвел взглядом зал. Мне хотелось проверить, сумею ли я вычислить федералов, однако рассмотреть лица посетителей было трудно: в зале было слишком темно, слишком накурено и слишком много укромных уголков и закоулков. И очень шумно, хотя народу было не так уж много. Должно быть, шум стоял оттого, что говорившим приходилось повышать голос, чтобы перекричать древний музыкальный автомат, исполнявший композиции «Блэк-47», «Хаус оф пейн» и «Ю-2».

Я прикусил губу, решив, что минут через десять нужно будет снова оглядеть собравшихся. И если я увижу, что кто-то так и не притронулся к пиву, это будет верным признаком – человек пришел сюда по служебной необходимости.

Десять минут.

Мой последний шанс сделать ноги. Джерри Маккаган должен появиться в шесть, и у меня оставалось совсем немного времени, чтобы принять окончательное решение. Конечно, если я вдруг встану и уйду, это будет означать, что я не выполнил условия договора, заключенного с Самантой.

И она, разумеется, позаботится, чтобы мне это не сошло с рук. В конце концов меня все-таки найдут и отправят в Мексику, где меня будет ждать весьма продолжительный срок в одной из затерянных в джунглях тюрем.

– Что будешь пить? – Бармен из Корка наконец-то повернулся ко мне. Он казался таким свежим, таким наивным и юным, что я не мог не почувствовать к нему самую искреннюю антипатию.

– У вас есть что-нибудь, что не отдавало бы мочой? – спросил я.

– Ты, я погляжу, с севера? – спросил бармен, только в его устах это прозвучало как «Ты, я-а гля-а-а, с се-е-ва-а?»

– Из Белфаста, – сказал я.

– Я так и понял. Узнал белфастский выговор. – Бармен улыбнулся. – На твоем месте я не стал бы заказывать «Гиннесс». Возьми лучше «Сэма Адамса».

– О'кей, давай «Адамса», – согласился я.

Мальчишка-бармен отправился за пивом. Киллер бросил на меня быстрый взгляд и слегка кивнул.

– Так ты, говоришь, из Белфаста? – спросил он и прищурился, отчего его глаза превратились в две узкие, словно бойницы, щелочки.

– Угу, – подтвердил я, стараясь не выдать своего страха.

– Я тоже, – пробормотал он уголком рта.

– Правда?

– Ну... – кивнул он. – А ты из какого места?

– Моя мать была из Каррикфергюса, но сам я жил с бабушкой в...

– Из Каррикфергюса? Про который песня? – Киллер неожиданно заинтересовался.

– Да, про который песня, – подтвердил я.

– Я думал, это протестантский город, – пробормотал он и покачал головой.

– Не весь. Даже далеко не весь, – возразил я. – Сам-то ты откуда?

Киллер поставил бокал с пивом на стойку, медленно поднял палец и постучал себя по носу. Иными словами – не суй нос не в свое дело... Это было бы понятно, если бы разговор начал я, но ведь он первым спросил меня, откуда я родом. А теперь киллер хотел показать мне, что меня это не касается. «Терпи!» – мысленно приказал я себе.

Я напустил на себя безразличие а-ля generation perdue, [13]13
  Потерянное поколение (фр.).


[Закрыть]
что, впрочем, никак не подействовало на киллера, так что я волей-неволей смягчился и даже улыбнулся, когда бармен подал мне мое пиво.

– Slainte! [14]14
  Твое здоровье! (гаэльск.)


[Закрыть]
 – сказал я.

– Салют! – ответил киллер и, отвернувшись от меня, стал оглядывать зал.

Он высматривал Джерри Маккагана и его телохранителей, но их еще не было, хотя до шести оставалось меньше десяти минут. Я знал: когда они появятся и подойдут поближе, киллер распахнет плащ и застрелит их из своей большой пушки, которую он там прячет. Точнее, попытается застрелить. Киллер не знал, что человек, который встретил его в аэропорту Логана два часа назад, был перевербован ФБР и что он передал ему оружие со спиленным бойком. Разумеется, боек был спилен не полностью, потому что это могло бы возбудить подозрения, но он был спилен ровно настолько, чтобы оружие было абсолютно бесполезным. Кроме того, по американским законам (и принимая во внимание привычку адвокатов цепляться за любые мелочи), ФБР должно было застать киллера в момент покушения. Иными словами, чтобы наверняка добиться в суде обвинительного приговора, легавые должны были дождаться, когда киллер выхватит оружие с намерением открыть огонь, и только потом произвести арест.

Саманта, впрочем, утверждала, что все будет тип-топ. Оружие не выстрелит, а федералы тут же схватят убийцу. Сотрудников ФБР в баре будет полным-полно, так что операция пройдет без сучка и задоринки.

Примерно так же, как в Уэйко. [15]15
  Уэйко, штат Техас. В 1993 г. во время штурма, предпринятого федеральными агентами, базы секты «Ветвь Давидова» в огне погибло около 80 человек, в том числе дети. С тех пор «Уэйко» стало для многих символом превышения власти.


[Закрыть]
Или как в Руби-Ридж. [16]16
  Руби-Ридж, штат Айдахо. В 1992 г. ФБР, АТФ и полиция в течение десяти дней осаждали дом бывшего морпеха Рэнди Вивьера, ложно обвиненного в незаконном хранении огнестрельного оружия. Во время осады снайперы федеральных служб застрелили жену и сына Вивьера.


[Закрыть]
Я не мог не думать об этом и бессознательно теребил то пояс брюк, то сорочку. Новую одежду Джереми купил мне в аэропорту Портела в Лиссабоне, когда я пересаживался с военного самолета на гражданский рейс. Рубашка была мне почти впору, а вот брюки оказались великоваты. Правда, я застегнул ремень на последнюю дырочку, но мне все равно казалось, что в решающий момент брюки свалятся и тогда наша сверхсекретная операция превратится в подобие дешевого балагана.

В самолете Джереми сидел отдельно, и я коротал время, болтая с Самантой. Пока мы летели, мне удалось узнать ее настолько хорошо, насколько вообще можно узнать человека за несколько часов трансатлантического перелета. Она держалась на редкость дружелюбно и открыто. Родилась она в Линкольншире, в семье бригадного генерала, командовавшего одним из привилегированных шотландских полков. В Оксфорде Саманта изучала философию, а потом поступила на государственную службу; некоторое время спустя перешла на работу сначала в МИ-5, а потом в МИ-6. Замужем Саманта никогда не была, детей у нее не было. Единственное, чего мне не удалось узнать, это была ли она когда-нибудь на оперативной работе, так как рассказывать о подобных вещах ей запрещалось. Я подозревал, что нет. Правда, фокус с перочинным ножом, который Саманта воткнула мне в ногу, оказался достаточно эффективным, но я знал, что опытный оперативник с самого начала сделал бы все, чтобы исключить любую возможность нападения. Ей еще повезло: ведь ткни она меня ножом в левую, пластмассовую ступню, я сейчас был бы на свободе где-нибудь на склонах Пико-де-Тейде, а она возвращалась бы в неприметное новое здание МИ-6 на Саут-Бэнк, на ходу придумывая оправдания своему промаху.

Во время перелета мы не только болтали, но и работали. Саманта познакомила меня с полицейскими досье Джерри Маккагана и его дочери Кит, с делами оперативной разработки ФБР, а также с материалами, специально подобранными ОСО для нашей маленькой операции. В деле Кит было всего четыре странички, зато досье Джерри потянуло бы на целую диссертацию.

Не знаю, как насчет него, но фотография Кит явно была не из удачных. На зернистом моментальном снимке, сделанном в одном из участков Королевской Ольстерской полиции, я увидел избитое, грязное, усталое и даже, кажется, чуть больное лицо, в котором не было ничего запоминающегося или особенного.

Настоящая Кит была совсем другой. Я знал это, потому что в отличие от своего папаши она была уже на месте. Джерри принадлежала половина «Мятежного сердца», и Кит время от времени подрабатывала здесь, обслуживая посетителей.

Я и не представлял, что она выглядит так молодо.

И что она так красива.

Я заметил ее, как только вошел в бар, да и как бы я мог ее не заметить?! Она работала с этим придурком из графства Корк, но обслуживала не тех, кто сидел у стойки, а разносила подносы с напитками по столикам, где чаевые были больше. У нее были короткие, торчащие во все стороны черные волосы и большие, широко открытые колдовские глаза густого зеленовато-синего оттенка. Бледные щеки, высокие скулы. Серьга в носу. Полные, чувственные губы накрашены черной помадой. Широкие брюки из грубой материи. Тонкая талия, маленькие груди. На левом плече из-под рукава зеленой майки с надписью «Корпус морской пехоты США» чуть видна татуировка в кельтском стиле: нечто, напоминающее Ньюгрейндж. [17]17
  Ньюгрейндж – древний курган эпохи неолита в Ирландии, археологический памятник.


[Закрыть]
 Выглядела она как весьма аппетитная, рано развившаяся малолетка, но я-то знал, что на самом деле ей девятнадцать. Почти двадцать.

Ее коротенькую биографию я заучил без особого труда. Майка с «Корпусом морской пехоты» была, разумеется, только данью моде, но по некоторым сведениям, девчонка действительно принимала участие в одной из боевых операций ячейки. Не в Штатах, разумеется, а в Стране Отцов – в Ирландии. Кит родилась в Бостоне, но одно лето провела в Белфасте, где Джерри, так сказать, «повязал ее кровью». В 1995 году Кит была арестована за то, что бросала камни в полицейских во время беспорядков на Фоллс-роуд. Дело было не из серьезных, поэтому Кит продержали в «обезьяннике» день, а затем попросту выдворили из страны, однако этот эпизод дает примерное представление о том, какие планы строил Джерри относительно дочери. Разумеется, он не рассчитывал, что когда-нибудь она совершит «преступление века», но и посылать ее в частный пансион в Швейцарии не собирался.

Кит, правда, была его приемной дочерью, но это ровным счетом ничего не значило. Она была воспитана в духе преданности идеям радикализма, и, если она была настроена хотя бы вполовину так серьезно, как Джерри, от нее следовало ждать крупных неприятностей. Ее приемный отец был твердолобым радикалом старой школы из католического квартала Богсайд в протестантском городе Дерри. Британцы интернировали его еще в начале семидесятых, после чего он, буквально ступая по трупам, сумел пробиться в руководство бригады ИРА в Северном Антриме. Джерри был не так хорошо политически подкован, как другие командиры: взрывы, которые он организовал в Бушмиллзе, Дерри и Баллимене, сопровождались многочисленными жертвами среди гражданского населения, что вызвало резкое недовольство в Нью-Йорке, Бостоне и в Ливии, откуда ИРА получала русские автоматы и чешскую взрывчатку. В результате Джерри попросили быть поаккуратнее и сосредоточить свои усилия на военных объектах, но он отказался подчиниться и открыто восстал против подобной «пораженческой» линии. Дело закончилось тем, что он окончательно рассорился с руководством ИРА, после чего ему посоветовали – под угрозой наказания – покинуть Ольстер.

В начале восьмидесятых Джерри приехал в Бостон. Здесь он выполнял интендантские функции, собирая финансовые средства и организуя их отправку из Штата у Залива [18]18
  Штат у Залива – официальное прозвище штата Массачусетс.


[Закрыть]
 в Белфаст. Руководство ИРА было настолько довольно тем, как Джерри справлялся с этим делом, что разрешило ему создать свою собственную подпольную организацию (получившую название «Сыновья Кухулина»), которая занималась бы контрабандой оружия и терроризировала принадлежавшие британцам предприятия и фирмы на территории Новой Англии.

В Америке Джерри преуспел. Он женился, удочерил маленькую сироту и основал строительную компанию, которая поначалу служила лишь чем-то вроде источника денег для дачи взяток и проведения различных политических кампаний, однако довольно скоро его фирма стала приносить неплохой доход. Джерри разбогател. Все шло прекрасно, но примерно год назад ситуация изменилась.

За последние двенадцать месяцев ИРА провела несколько консультаций и переговоров с Джерри Маккаганом. Руководство движения хотело знать, как отреагируют «Сыновья Кухулина», если военный совет ИРА объявит о возобновлении перемирия. Ответ Джерри был очень жестким. Он недвусмысленно заявил, что ни за что и ни при каких условиях не сложит оружия.

И снова свою роль сыграли высшие политические интересы. В перемирии были заинтересованы не только Великобритания, но и Соединенные Штаты, а руководству ИРА вовсе не хотелось, чтобы Джерри Маккаган скомпрометировал движение в глазах президента Клинтона. Решено было физически устранить непокорного инсургента. Собственно говоря, ликвидировать должны были всех закоснелых фанатиков, которые могли выступить против прекращения огня. Этакая Ночь Длинных Ножей для тех, кто не согласен с генеральной линией... Кроме Джерри в Бостоне убить должны были еще двоих в Белфасте, одного в Дандолке и четверых в Дублине. Так ИРА планировала одним ударом расправиться со всеми сторонниками жесткого курса. Только после этого можно будет объявить о прекращении огня, не опасаясь, что кто-нибудь из радикально настроенных элементов нарушит перемирие.

План был хорош, но, к сожалению, руководство ИРА не подозревало, что их основной поставщик оружия в Бостоне – пронырливый мерзавец по имени Пэки Куинлан – серьезно подсел на кокаин. Он попался, когда покупал целый килограмм порошка, и, стремясь спастись от тюрьмы, рассказал ФБР о готовящемся покушении на Джерри Маккагана.

Если бы что-то подобное происходило в Лондоне или Дублине, британская или ирландская полиция скорее всего позволила бы киллеру ликвидировать плохого парня, а потом задержала бы убийцу на выходе из бара, но с федералами подобный фокус не проходил ни при каких обстоятельствах. Арестовать наемного убийцу, не допустив насилия, – вот к чему стремилось ФБР. И тут какой-то светлый ум из числа сотрудников Бюро придумал заставить Пэки Куинлана передать киллеру испорченное оружие.

В качестве любезности ФБР проинформировало о планирующейся операции британское консульство; консульство поставило в известность МИ-6, и Саманта попросила федералов (во всяком случае я надеялся, что она так поступила) о позволении прицепить наш маленький вагончик к их составу.

Именно здесь на сцене должен был появиться я.

Самой сложной и самой серьезной частью любой секретной операции является внедрение агента. Когда такому агенту нужно делать ноги, соблюдать осторожность не обязательно. Операция по его спасению может быть сколь угодно массовой и шумной, с привлечением вертолетов, легавых или даже гребаных «зеленых беретов». Внедрение – совсем другое дело. Внедрять своего человека во вражеские ряды нужно осторожно, обдуманно и без использования силовых методов.

План Саманты был предельно прост – аж дух захватывало.

Когда киллер выхватит автомат с подпиленным бойком, я должен броситься на Кит и закрыть ее своим телом.

Вот и весь план.

Когда Саманта впервые рассказала мне о нем, я долго смотрел в окно самолета, делая вид, будто любуюсь облачным покровом над Азорскими островами, и думая о том, как же, черт побери, мне выбраться из этой заварухи. Предусмотрительная Саманта не отпускала меня от себя ни на минуту, до тех пор пока я не очутился в Ревери, и теперь мне оставалось либо осуществить ее идиотский план до конца, либо покинуть паб через заднюю дверь, разом заработав себе целую кучу дополнительных проблем.

Саманта нарисовала мне следующий сценарий развития событий: завидев Джерри, убийца выхватывает автомат. Паника, крики, смятение. Я прыгаю на Кит, сбиваю ее с ног и прижимаю к полу. Автомат дает осечку, агенты ФБР задерживают киллера, а я встаю с девушки и приношу извинения. Кит, натурально, чувствует себя польщенной, что кто-то, рискуя собой, попытался спасти ей жизнь. Она спрашивает, как меня зовут, а я говорю, что я, мол, Шон Маккена, ирландский иммигрант из Белфаста. Кит обещает, что запомнит это имя, и когда неделю спустя она «случайно» столкнется со мной в баре «На краю штата» в Солсбери, Массачусетс, то рассмеется от радости и скажет отцу, что я – тот самый отважный герой, который спас ей жизнь. После этого уже Джерри спросит, как меня зовут и что я делаю в Штатах, а я отвечу: «Честно говоря, мистер Маккаган, мне нужна работа».

Вот и все.

Дальнейшее, я думаю, понятно. Это будет мой шанс проникнуть в боевую ячейку. Сначала Маккаган, вероятно, возьмет меня на работу в свою строительную компанию, но когда ему станет известно о моих радикальных взглядах, ему, возможно, придет в голову мысль сделать меня одним из «Сыновей Кухулина».

Вот почему сегодня вечером я сижу в этом баре. Покушение давало мне возможность завоевать доверие Джерри. Как еще можно проникнуть в такую маленькую и тесную группу, какой была СК? В обычных условиях для этого потребовались бы годы упорного труда без права на ошибку. Малейший промах мог свести на нет все усилия. Но Саманта была уверена, что ее план сработает, и я сумею одним махом добиться того, чего за много-много месяцев не смогли бы добиться другие агенты. Мое дело должно было занять всего несколько минут – не самых легких, понятно, – но мне нравилось, что не придется выпрыгивать из штанов, втираясь в доверие к этим людям, не нужно будет форсировать события, изображать энтузиазм и вообще торопиться. Все будет зависеть не от меня – от них. На сегодня моя задача – произвести выгодное впечатление. И если все пройдет как надо, тогда через семь дней начнется основной этап нашей операции.

Ну а если говорить откровенно, то разработанное до тонкостей внедрение в ячейку было бы мне не по силам: ведь у меня не было никакой специальной подготовки, необходимой квалифицированному агенту. Роль, которая отводилась мне в плане Саманты, требовала осторожности, осторожности и еще раз осторожности, и я надеялся, что за ту неделю, которая будет в моем распоряжении, ее коллеги успеют хоть немного подготовить и проинструктировать меня относительно предстоящей работы.

Но для того, что должно было произойти сегодня, моей квалификации вполне хватало. Я, во всяком случае, надеялся, что все пройдет по плану: четко, аккуратно и быстро.

Увы, в плане Саманты имелся один изъян, о котором не подозревали ни я, ни она, ни ФБР, ни даже Пэки Куинлан. Изъян этот заключался в том, что киллеров было двое.

Эффективность боевых операций ИРА объясняется, в частности, тем, что при их планировании значительное внимание уделяется разработке страховочных вариантов. Военный совет ИРА придавал большое значение успешной ликвидации Джерри, поэтому и исполнителей должно было быть как минимум двое, причем каждый действовал совершенно самостоятельно, независимо от другого. Киллеры летели в Штаты разными рейсами и встречались с разными доверенными лицами, в задачу которых входило передать им оружие и инструкции. Думаю, убийцы знали о существовании друг друга, но никогда друг друга не видели. Впервые они должны были встретиться только здесь, в баре.

Да, убийц было двое, и один был вооружен неработающим автоматом, зато у другого оружие было, к сожалению, в полном порядке. И никто из нас: ни я, ни Саманта, ни федералы – не подозревали, что арест пройдет не так гладко, как задумывалось.

Кто-то тронул меня за плечо.

Я обернулся.

– Я слышал, ты приехал из Ирландии?

– Все правильно, – ответил я низкорослому лысому мужику с сумкой курьера-велосипедиста на плече и «пивным» брюшком, едва умещавшимся в майке с логотипом сериала «Звездный путь».

– Взгляни-ка на эту штуку, – сказал мужик и достал из своего мешка гипсовую статую Девы Марии.

– Милая штучка, – сказал я, не зная, как я должен реагировать.

– Ты не собираешься в ближайшее время вернуться в Страну Отцов? – проговорил мужик с густым бостонским акцентом.

– Не знаю, все может быть, – сказал я.

– Как бы ты посмотрел на то, чтобы купить небольшую партию таких вот изделий? Всего пять баксов штука. Там, у себя, ты смог бы продать их по двадцать ирландских фунтов, – предложил он.

– Не знаю... – Я пожал плечами. – Вряд ли.

– А как насчет Иисуса?

И он достал из сумки гипсового Христа. Проблема с обеими статуэтками заключалась в том, что и у Приснодевы, и у ее Божественного Сына кожа была чересчур смуглой, а значит, данное коммерческое предприятие было изначально обречено на неудачу. Не скажу, что я хорошо знаком с особенностями религиозных воззрений бостонских католиков или местной ирландской общины, зато мне было достоверно известно, что в Ирландии каноническими считаются только статуи классического арийского типа. К примеру, на западе страны были очень распространены Плачущие Девы Марии с бледными фарфоровыми щечками и вздернутыми носиками, на которых блестят крупные чистые слезы. Иными словами, тот, кто вообразил, будто в Ирландии будут пользоваться спросом Богородицы с типично семитскими чертами лица, должно быть, выжил из ума.

Мне, впрочем, не особенно хотелось разочаровывать торговца культовыми статуями.

– Извини, приятель, – сказал я, – но ничего не выйдет.

– Ты уверен?

– Я такими вещами не занимаюсь, – объяснил я.

– Как хочешь...

И мужик с мешком перешел к стоявшему рядом со мной парню, который и был киллером ИРА. Тот, впрочем, слушал его не долее трех секунд, после чего сказал коротко и решительно:

– Отвали.

Очевидно, тон, каким было произнесено это слово, несколько напугал торговца «святым товаром», так как он почел за благо ретироваться. К счастью для себя, мужик покинул бар за пять минут до того, как началась стрельба. По пути к выходу он успел переговорить еще с одним посетителем – невысоким белобрысым пареньком, который сидел в углу над нетронутой кружкой «Басса».

Белобрысый, как видно, тоже не соблазнился золотыми горами, которые сулил бизнес по продаже гипсовых изображений Святого Семейства в Ирландии.

Когда толстяк вышел за дверь, я рассмеялся,

А зря. Кроме меня, торговец поговорил с обоими убийцами, дав им знать, что Маккаган вот-вот войдет в бар и что они должны быть наготове.

В этот момент Кит подошла к бару, чтобы взять заказанные напитки. Она была похожа на панка, вот только пахло от нее... душистым горошком, что ли? Разглядывая девушку, я пытался представить, как именно я должен броситься на нее, когда киллер попытается начать свою работу.

Должен ли я следовать за ней, чтобы быть поблизости в тот момент, когда ее отец войдет в бар? А что, если убийца решит не торопиться? И не покажется ли кому-нибудь подозрительным, что я столько времени таскаюсь за Кит?

На этот счет Саманта не дала мне никаких указаний.

И все же я знал, что должен что-то предпринять. В задумчивости я отхлебнул глоток «Сэма Адамса». Нет, весь вечер ходить за Кит как приклеенному нельзя. Значит, придется внимательнее следить за входной дверью, и, как только Джерри появится, я сразу двинусь к тому месту, где в этот момент окажется Кит. Но до этого – никаких действий, ничего, что могло бы привлечь ко мне внимание. Если у меня что-то не получится, что ж... Саманте я скажу, что сделал все, что было в моих силах, а ей придется мне поверить. Тут я снова поглядел на Кит. И этого хватило, чтобы я вовсе забыл о нашем идиотском плане. Я смотрел на нее всего пару минут, но этого хватило, чтобы внутри у меня все перевернулось.

Вспомните Вайнону Райдер в «Вересках», Фиби Кейтс в «Гремлинах» и Шин Янг в «Бегущем по лезвию бритвы». Вот какое ощущение рождалось во мне от одного ее вида. Темные глаза, болезненно-бледная кожа и это «воронье гнездо» на голове, которое некогда было аккуратной короткой стрижкой в стиле Луизы Брукс.

Кит перегнулась через стойку, взяла заказ и удалилась легкой, танцующей походкой, неся в руках полный поднос коктейлей.

Заметила ли она меня? Вряд ли. И я бы не стал ее за это винить. Когда мы прилетели в Бостон, Саманта и Джереми повезли меня на конспиративную квартиру в Кембридже. В четыре утра появился парикмахер, который был таким же заспанным и недовольным, как и я. Свирепо клацая ножницами, он быстро подстриг меня почти «под ноль», а то, что осталось, выкрасил в пронзительный черный цвет. До этой операции у меня были довольно длинные рыжеватые волосы, и в Нью-Йорке многие помнили меня именно таким. Теперь же я выглядел совершенно иначе, и нельзя даже сказать, что хуже. Напротив, теперь я выглядел круче, жестче, хотя общее впечатление немного портили красные с недосыпа глаза и обожженная испанским солнцем кожа.

– Еще порцию, дружище? – спросил меня бармен.

– Не стоит, я еще с этой не покончил, – ответил я.

– Разве плохое пиво? – удивился парнишка.

– Нормальное.

– Этот тип был величайшим патриотом страны, – сообщил бармен.

– Какой тип? – не понял я.

– Сэм Адамc. Он примчался из Нью-Йорка в Бостон, чтобы предупредить жителей о приближении англичан. Потом он стал третьим президентом Соединенных Штатов.

– Он что, еще и пиво производил?

– Наверное, – пожал плечами парень и отошел обратно к зеркальным полкам с бутылками.

Я посмотрел на часы. До шести оставалось три минуты. Как я ни старался держать себя в руках, все же меня пробирала легкая дрожь. Похоже, мне был необходим небольшой тайм-аут. Быстро пройдя в туалет, я наклонился над раковиной и плеснул в лицо холодной водой. «Спокойно, Форсайт, – сказал я своему отражению в зеркале. – Все обойдется. Ты и не в таких переделках бывал». – «Конечно, обойдется, – ответило отражение. – Все это просто детские игрушки по сравнению с испанскими беспорядками».

Я умылся и вернулся к стойке.

Киллер заказал еще порцию «Шлитца». Белобрысый парнишка в углу так и не притронулся к пиву. Ничего не пили и несколько аккуратно подстриженных мужчин в клетчатых шортах и дорогих майках за двумя столиками у самого входа.

Гребаные федералы, подумал я.

– Так чем ты зарабатываешь себе на жизнь? – внезапно спросил у меня киллер.

– Я?.. Дома, в Ирландии, я был почтальоном, – брякнул я первое, что пришло в голову.

– Долбаные письмоноши! – выругался киллер. – Все они сволочи. Никогда ничего не приносят, кроме счетов, одни только чертовы счета день за днем!.. – с горечью добавил он.

Парнишка из графства Корк опять подошел к нам.

– Кажется, Пушкин сказал, что почтальоны – выродки рода человеческого. Быть может, он немного хватил через край, но в целом его точка зрения вполне объяснима, – проговорил он, явно пытаясь шутить.

Мы с киллером злобно покосились на него, и бармен стушевался. Не хватало еще, чтобы какой-то вшивый студент хвастался перед нами своими познаниями.

– Кто это – Пушкин? – хмуро спросил киллер, когда бармен уже не мог нас слышать. – Коммуняка, который мучил собак?

Сначала я не понял, кого он имеет в виду, но потом меня осенило.

– А-а, ты имеешь в виду профессора Павлова! – воскликнул я. – Нет, это не он.

Я как раз собирался объяснить ему, кто такой Пушкин, но тут киллер обратил ко мне широкое бледное лицо с пылающим взглядом.

– Не пора ли тебе исчезнуть, мистер почтальон из Каррикфергюса? – проговорил он негромко, с расстановкой.

– Вот допью пиво и уйду, – ответил я.

– А мне кажется, тебе лучше смыться прямо сейчас. Если, конечно, ты не ищешь неприятностей, – сказал киллер.

Я почувствовал себя тронутым. Постаравшись прогнать своего земляка из бара до того, как начнутся неприятности, киллер проявил настоящее благородство. К сожалению, уйти я не мог.

– Скоро уйду, – буркнул я.

Киллер открыл было рот, чтобы настоять на своем, но, прежде чем он успел произнести хоть слово, входная дверь отворилась.

Первыми в бар вошли телохранители Джерри. Сначала я увидел Большого Майка – Макленнага-на. Как и следовало ожидать, Большой Майк был всего пяти футов и пяти дюймов ростом. Лысый, болезненно тощий, он был одет в черную рубашку-поло и голубые джинсы. Насколько я знал, он был из Бостона; раньше Майк работал в полиции, а теперь промышлял контрабандой оружия и помаленьку букмекерствовал на скачках. Следом появился Шеймас Хьюз – мужчина пятидесяти двух лет, ростом пять футов и девять дюймов, с болезненно-желтым лицом. На нем была коричневая куртка и рубашка, как в сериале «Гавайи, пять-ноль». Еще один бостонец, еще один бывший легавый, отслуживший, между прочим, все двадцать пять лет и выработавший полную пенсию. Крепкий орешек.

А еще мгновение спустя в дверях появился Джерри Маккаган.

Я знал, что ему пятьдесят пять. При росте шесть футов весил он фунтов триста и походил на огромного медведя. Бледная кожа, рыжие волосы, грубый шрам под правым глазом (во время беспорядков в Дерри ему в лицо попала резиновая пуля). Джерри был в солнцезащитных очках, синих вельветовых джинсах, в такой же, как у Шеймаса, гавайке и в черных кожаных мокасинах. Поразительно, но с левой стороны у него на поясе висела кобура. Ее я, впрочем, заметил только потому, что сквозняк из открытой двери на мгновение приподнял полу его рубахи.

– Вам как обычно, мистер Маккаган? – крикнул ему мальчишка-бармен.

Кит обернулась, улыбнулась отцу и помахала рукой.

Федералы за столиками напряглись в низком старте.

Киллер отставил подальше свой бокал. Слишком поздно – теперь он уже не мог предупредить соотечественника о надвигающейся бойне.

Я сполз с барного табурета и двинулся к Кит.

Еще немного, думал я. Кит как раз склонилась над столиком, собирая с него пустую посуду. Столик стоял между выходом и туалетом, и, если кто-нибудь спросит, почему в момент покушения я оказался возле Кит, можно будет ответить, что я шел по нужде.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю