355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Э. Смит » Темная кровь » Текст книги (страница 18)
Темная кровь
  • Текст добавлен: 30 декабря 2018, 12:00

Текст книги "Темная кровь"


Автор книги: Э. Смит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 32 страниц)

Глава вторая
Халла Летняя Волчица во владениях Медведя

Воительница из Тиргартена была в бодром расположении духа, когда они перебрались через последний фьорд Хаммерфолла и вошли в длинное скалистое ущелье, ведущее к Медвежьей Пасти. За прошедшую неделю пути местность стала более неровной и труднопроходимой, и Падающее Облако начал указывать отряду точное направление на Джарвик. В ближайшие несколько дней им предстояло выйти к развилке реки, обозначавшей южную границу города, и все воины отряда Халлы начали готовиться к битве.

Медвежью Пасть удерживал Грамма Черные Глаза, и у него было огромное преимущество перед любой военной силой, которая пожелала бы прорваться через ущелье. Пастью назывался самый узкий проход ущелья, с естественными уступами, поднимавшимися по ледяным стенам от поверхности замерзшей реки к бесплодным равнинам наверху. Не существовало надежного способа обойти это место, и Грамме для защиты нужна лишь малая часть своих воинов, чтобы удержать ущелье, ведь сверху можно метать топоры и кидать камни на всех, кто проходит внизу, причем защитники при этом остаются в надежных укрытиях.

За последний месяц отряд Халлы увеличился – к раненам присоединялось все больше простых жителей Хаммерфолла, а также несколько разрозненных групп братьев по оружию, которые сумели выжить и пробраться вглубь страны после гибели флота драккаров. Рексель и Олефф стали еще более ценными помощниками, когда мужчины и женщины, чьи дома и деревни сгорели, спрашивали, что им теперь делать и есть ли хоть какая-то надежда. На такие вопросы Летняя Волчица предпочитала не отвечать – ведь все они медленно, но неуклонно приближались к битве, в которой погибнут очень многие.

Отряд сейчас насчитывал почти пять сотен человек, хотя некоторые из них были слишком старые или слишком юные, или им не хватало опыта, чтобы стать настоящими братьями по оружию. К ним прибилось несколько женщин, но они были простыми крестьянками – их смущал вид грозной воительницы так же, как и их мужчин. Дочь Летнего Волка оставалась единственной женщиной с топором и пыталась не мешать своим капитанам разбираться с теми, кто ставил под сомнение ее лидерство.

– Халла! – прокричал Олефф из головы их колонны. – Тебе стоит на это посмотреть.

– Почему стоим?! – крикнула она, когда Олефф вновь показался в тесном проходе.

– Тут… на пути препятствие, – сказал он со странной неуверенностью в голосе.

За плечом Халлы возник Вульфрик.

– Ну, попробуй убрать его с дороги… становится холоднее, и мы не можем разбить лагерь в этом ущелье.

Халла послала вперед Падающее Облако и еще несколько человек, чтобы найти участок с ровной поверхностью, укрытый от ветра, где они могли бы поставить лагерь на ночь. Сейчас отряд растянулся длинной цепью, держась поближе к ледяным скалам, чтобы не сорваться на лед замерзшей реки на дне ущелья.

– Я пытался его убрать, – ответил Олефф, его голос звучал все так же странно, – но оно не хочет.

Халла покачала головой и начала быстро продвигаться вперед мимо мужчин и женщин к началу колонны. Каждый третий человек принадлежал к ее отряду, и многие из них бурно приветствовали ее. Новички стали понимать, что, какие бы проблемы ни несла женщина во главе отряда, более опытные воины беспрекословно слушались ее приказов, а это что-нибудь да значило.

Вульфрик следовал за предводительницей, добавляя внушительности присутствию Халлы, пока они шли до места, где стоял Олефф.

С оружейником было еще несколько воинов, все они смотрели на что-то за поворотом ущелья. Колонна остановилась, и, насколько поняла Халла, препятствием оказался человек. Он сидел посреди тропы, скрестив ноги и сгорбившись.

– Что происходит? – спросила она.

Олефф нахмурился, его лицо исказилось в гримасе растерянности и досады.

– Она просто сидит посреди тропы, – сказал он, – ине двигается.

– Она? – переспросил Вульфрик. Он вышел вперед, чтобы посмотреть на сидящего спиной к ним человека.

Халла присоединилась к нему, они осторожно обошли препятствие и увидели, что это старая женщина. Она съежилась на снегу, но не похоже было, будто она терпит бедствие: она завернулась в несколько слоев толстого меха, а на ноги надела тяжелые кожаные сапоги. Женщина плотно стиснула ладони и, казалось, что-то крепко в них сжимала. Когда Халла наклонилась, стараясь получше ее рассмотреть, женщина резко вскинула голову и уставилась на воительницу странно пронзительным взглядом темных глаз.

– Они всегда говорят одно и то же, – скрипуче пробормотала старуха.

Олефф крякнул.

– Вот и все, что она твердит. Женщина совсем выжила из ума, если просто вот так сидит на снегу.

Старуха разжала кулак, и на ее ладони оказалась кучка небольших костей серо-коричневого цвета, к которым были привязаны мелкие камешки. Она потрясла ладонью из стороны в сторону, и кости издали глухой перестук. Халла уже встречала мудрых женщин, которые по костям могли узнать волю Рованоко.

– Послушай меня, женщина, – попросила Халла, опускаясь перед ней на колени. – если у тебя есть мудрость, мы выслушаем тебя… если же нет, пожалуйста, освободи нам путь.

Женщина потрясла кости и кинула их на снег. Затем посмотрела на них.

– Они всегда говорят одно и то же, – повторила она.

Олефф изумленно фыркнул.

– Никогда не видел, чтобы в Ордене Молота бросали кости для предсказания будущего. Она сошла с ума, просто вышвырни ее с дороги.

Воительница отмахнулась от него и снова повернулась к старухе.

– Что они говорят? – спросила она.

Ответ прозвучал неразборчиво. Вульфрику, Олеффу и Халле пришлось наклониться ближе к ней, чтобы его расслышать.

– Ледяной Гигант больше не может говорить с нами… кровь почти растрачена… кровь почти растрачена… но грядут тени.

Она снова и снова повторяла несколько коротких фраз, пока Халла не встала и не повернулась к Вульфрику.

– О чем она говорит?

Воин покачал головой.

– Понятия не имею. Но звучит зловеще.

– Эй, женщина, – рявкнул Олефф, – прочь с нашего пути!

– Хватит! – оборвала его Халла. – Эта дорога принадлежит ей в той же степени, что и нам.

Она снова опустилась на колени перед женщиной.

– Брось их еще раз, – попросила она.

Женщина еще раз посмотрела на нее странно пронзительным взглядом и кивнула. Она подняла церемониальные кости, потрясла их и снова бросила на землю.

– Они всегда говорят одно и то же, – повторила она визгливо.

Халла удивленно подняла брови, глядя на кости. Они действительно легли в точно таком же порядке, что и в первый раз.

– А вот это уже жутковато, – заметил Вульфрик Олеффу. – Алдженон рассказывал, будто некоторые женщины могут предсказать будущее по рыбьим потрохам или по птичьему полету… хотя не думаю, что он доверял предсказаниям на костях.

– Все зависит от того, кто предсказывает, – раздался над ними громкий голос.

Халла и ее капитаны посмотрели вверх и увидели приметную фигуру Рекселя Падающее Облако. Воин Хаммерфолла стоял на плато на высоте в десять футов над узкой, покрытой льдом тропой.

– Не стоит так подкрадываться к людям, – укорил его Олефф. – Вульфрик мог обосраться от страха.

– Смотри, как бы я тебя за это в реку не столкнул, болван, – ответил Вульфрик с хохотом.

Халла посмотрела вверх, прикрыв глаза от сияния снега.

– Как там земля, наверху?

Падающее Облако огляделся с высоты и надул щеки.

– Ну, здесь можно найти укрытие, но пяти сотням человек будет тесновато. Нам лучше начать поднимать всех наверх из ущелья.

– Верно, – согласилась воительница. – И еще, Рексель…

– Да, госпожа? – откликнулся тот.

– Ты знаешь эту женщину?

Он кивнул.

– Ее зовут Ания Колдбейн. Мы называли ее Колыбельная… из-за того напитка, который она готовила, – он помогал заснуть.

Он ненадолго замолчал и улыбнулся женщине. Услышав свое имя, она подняла голову и сощурила глаза от света, чтобы увидеть, кто говорит.

– Она была стара, еще когда мой отец бегал мальчишкой, – сказал Рексель. – Хотя я не поручусь за ее здравый рассудок.

Ания нахмурилась и сварливым тоном произнесла что-то неразборчивое.

– Большая наглость с вашей стороны, господин Падающее Облако.

Это был первый признак сознательности: оказалось, женщина понимала, кто она такая и что ее окружает. Она собрала кости и поднялась с места. В спине у нее что-то скрипнуло. Выпрямившись, она едва доставала Халле до плеча.

– Ты знаешь Рекселя?

– Конечно! – рявкнула она. – Глупая девчонка.

Олефф и Вульфрик приглушенно рассмеялись.

Халла скрестила на груди руки.

– Какая дорога привела тебя сюда… старуха? – спросила она, разозлившись, что ее назвали девчонкой – неважно, глупой или еще какой-нибудь.

Ания уставилась на нее, похоже, не замечая, как за ее спиной в нетерпении ожидают пять сотен фьорланцев.

– Где твой отец, юная госпожа? Мне нужно серьезно поговорить с ним о твоем воспитании.

Вульфрик и Олефф перестали смеяться. На долю секунды им показалось, что Халла придет в ярость при упоминании Алефа Летнего Волка.

– Мой отец мертв… как и мать, – ответила Халла. – Если хочешь поругать кого-то – ругай меня.

– Я знала юного Рекселя, когда он еще был плачущим розовым комочком на руках матери, – отрезала Ания, уставившись на Халлу черными бусинками глаз.

Все трое посмотрели на Рекселя, который смущенно притоптывал ногами.

– Она была советником Орека Красноречивого еще в те времена, когда на месте верховного вождя сидел Рагнар Слеза, – пояснил Падающее Облако.

– Хорошо, она идет с нами, – сдалась Халла. – Мы не можем оставить ее сидеть на снегу так близко к Медвежьей Пасти.

Ания Колыбельная окинула хмурым взглядом окружающих воинов. Вульфрик и Олефф исполинами возвышались над ветхой старухой, но она, похоже, не придавала этому никакого значения и смотрела на воинов как на непослушных детей.

– Где мы находимся, молодые люди? – спросила она.

Они переглянулись, и Олефф, который из них двоих был немного старше, заметил Вульфрику:

– Думаю, она тебя спрашивает.

– Это Медвежья Пасть, матушка, – сказал помощник вождя из Фредериксэнда. – Плато Медведя.

Ания скривилась и посмотрела на небо.

– Хм-м, похоже, я забрела дальше, чем хотела.

Солнце катилось к закату, и Халла знала: в ближайшие несколько часов станет еще холоднее. Она посмотрела на Рекселя, но не увидела легкий путь, каким можно было бы подняться наверх.

– Можем обсудить это позже, госпожа Колыбельная, – сказала она. – Нам нужно вытащить всех из ущелья и разжечь костры.

С удивительной резвостью Ания залепила Халле пощечину.

– Ты не будешь обращаться ко мне по этому имени… мой чай очень питательный и полезный!

Все застыли на месте. Халла замерла, ощущая привкус крови на нижней губе.

– О да, еще она сварливая старая сука, – рассмеялся Рексель. – Халла, не принимай близко к сердцу.

– Я и тебя могу ударить, господин Падающее Облако, – огрызнулась Ания, потрясая кулаком в сторону воина из Хаммерфолла. – Я в вас, молодых, вобью немного уважения!

– Мне уже почти пятьдесят, жалкая старая карга, – прорычал Олефф. – Не думай, будто я не смогу ударить тебя в ответ, женщина. – Оружейник возмущенно фыркнул и зашагал прочь обратно к колонне. – Я скажу остальным пошевеливаться.

Рексель кивнул:

– А я организую костры.

Он исчез из виду и отправился к лежащему выше Плато Медведя.

Вульфрик остался с Халлой и Анией. Огромного воина из Фредериксэнда, в отличие от Олеффа, старуха скорее позабавила, и он мягко обнял ее за плечи.

– Не волнуйтесь, матушка, мы научим их уважению. А сейчас давайте уйдем от этой непогоды и погреемся у замечательного теплого огня.

– Да, благодарю вас, молодой человек, – ответила Ания, прижавшись к могучему воину.

Вульфрик вел старушку, и вместе они смотрелись забавно. Халла дотронулась до капли крови на губе.

– Ну, по крайней мере, она не называла меня одноглазой.

Мудрая женщина из Фьорлана была настолько странной, насколько это вообще возможно. Старый отец Кроу заявлял, будто мудрых женщин слишком много, поэтому связь их с Ледяным Гигантом слаба и они узнают его волю через знамения и неясные знаки. Они были полной противоположностью жрецов Ордена Молота, малых числом, но несравненно более могущественных.

Старый жрец из Тиргартена думал, что если Ледяной Гигант одаривал силой большее число своих последователей, то эта сила становилась меньше. За свою жизнь Халла встречала несколько мудрых женщин и считала их в равной мере как полезными, так и надоедливыми. Кем бы они ни были на самом деле, они разбирались в травах и часто лечили больных и применяли свои настои для помощи при рождении и смерти. Тяжелее оказывалось уважать их страсть к рыбьим кишкам и чтению костей. Как говорил Вульфрик, к старым языческим верованиям раненов, зародившимся до появления Ордена Молота, в основном относились с пренебрежением.

Анию, казалось, нисколько не заботило, что остальные фьорланцы считают ее выжившей из ума старухой. Она держалась поближе к Вульфрику. Они быстро нашли общий язык, и старуха удобно устроилась возле костра рядом с его огромной фигурой. Остальные люди из отряда Халлы расположились вокруг костров, усеявших невысокую равнину. Они были недалеко от ущелья, спинами к небольшой и неровной линии скал. Пришлось потесниться, зато равнина оказалась хорошим укрытием для всех пяти сотен человек. Они расположились довольно высоко над замерзшей рекой, которая шла по дну ущелья. Плато Медведя было одной из самых высоких точек Фьорлана. Только горы страны троллей и несколько вершин Глубокого Перевала превосходили эти горы по высоте. Хорошо, что на подобной земле с отрядом был Падающее Облако, ведь его воспитание и путешествия по диким местам Хаммерфолла и Волчьего леса выработали у него навыки выживания в дикой природе – искусство, давно утерянное в городах и среди живущих там фьорланцев.

– Как думаешь, сколько? – спросил Вульфрик, возвращая Халлу к реальности.

– Что? – переспросила она, плотнее завернувшись в толстый плащ и потирая ладони перед огнем.

– Сколько наших новых спутников сможет сражаться? – повторил он вопрос. – У некоторых из них есть топоры, но я не думаю, будто в Медвежьей Пасти от них будет толк. Две сотни воинов из нашего отряда да еще, может, сотня из жителей долины реки, но что нам делать с женщинами и детьми?

Они старались не слишком задумываться о простых людях, что присоединились к отряду. Их спасли из горящих деревень, или они сами примыкали к отряду, когда тот проходил мимо их мертвого скота и сгоревших посевов. Шансов на выживание в Хаммерфолле у них почти не было, но и путь через Медвежью Пасть сулил не меньше опасностей.

– Если мы с тремя сотнями воинов выбьем из ущелья Грамму Черные Глаза и его людей, то они смогут последовать за нами, когда им не будет угрожать опасность, – ответила она.

Вульфрик недоверчиво поднял бровь и передал ей деревянную миску с дымящейся похлебкой. Падающее Облако соорудил что-то съедобное из сушеных овощей и лап Горланских пауков – ужасное на вкус, но горячее и относительно питательное.

– Я понимаю, нами движет страсть и желание отмстить, но они не помогут, когда Грамма Черные Глаза начнет закидывать нас камнями. – Вульфрик нечасто проявлял свою мудрость, и Халле время от времени приходилось напоминать себе, что распорядитель собраний Фредериксэнда не был шальным берсерком. – Медвежья Пасть – как крепость, и у нас недостаточно людей для ее штурма… со страстью или без, – продолжил Вульфрик, прихлебывая из миски.

Халла думала. У нее не хватало свободного времени, чтобы продумать план, она никогда не видела Медвежью Пасть и чувствовала: ее возможности исчерпаны. Вульфрик и другие капитаны смотрели на нее с доверием и преданностью, и ей не хотелось признать, что из нее плохой тактик. Еще ей было немного страшно. Она стала предводителем смешанного отряда из братьев по оружию, женщин, детей и стариков. Когда ее вынесло на берег после столкновения с кракенами Фьорланского моря, она и подумать не могла о таком будущем.

– Как думаешь, сколько людей у Граммы? – спросила Халла у Вульфрика. Она помешивала похлебку деревянной ложкой и пыталась опознать коренья и овощи, которые плавали на поверхности. – Рулаг не знает, что мы выжили, полагаю, он вряд ли направил туда много воинов.

Надежда на это была слабой.

Вульфрик выплюнул что-то похожее на кость из ноги Горланского паука.

– Это южная граница Джарвика… где еще он может разместить своих людей?

– Мы пробудем здесь несколько дней – думаю, мы это узнаем, – ответила она. – Может быть, Рексель сможет подобраться достаточно близко и выяснить численность их гарнизона.

Вульфрик поднял бровь и кивнул, хотя в его поведении чувствовалась доля сарказма.

– И может, нас не убьют, – ответил он, бросив взгляд в ту сторону, где рядом с Олеффом и Генрихом Кровавым, послушником Ордена Молота, сидел Рексель.

– Пессимизм – вот что нам поможет, – произнесла Халла с улыбкой.

– Маленькая глупышка, – заметила Ания с гортанным смехом. Мудрая женщина до этого молчала, наслаждаясь похлебкой Рекселя.

Сейчас Халлу не обидели ее слова. Вместо этого она с трудом подавила смех. Действительно, она – маленькая глупышка, с мудрой старухой нельзя было не согласиться.

– Ты нашла свое потерянное чувство юмора, моя госпожа Летняя Волчица, – произнес Вульфрик, удивившись ее реакции.

– Может быть, она права, – ответила Халла, широко улыбаясь. – Я понятия не имею, что нам делать, куда идти, кого искать… ничего не знаю. Знаю только, как махать топором.

Вульфрик улыбнулся в ответ, и на мгновение атмосфера стала такой умиротворяющей, какой не была со времени отплытия флота драккаров из Фредериксэнда. Время мало что значило, и Халла не знала точно, как долго они шли на север или сколько дней минуло с тех пор, как они отпустили короля. Осознание удивило ее еще больше, и пока они развлекались печальными шутками возле костра, Халла размышляла о том, что не создана быть лидером.

– Ты лучше, чем думаешь, – сказала Ания, не отворачиваясь от костра. – Эти люди тебе верны. – Она посмотрела на Халлу необычно пристальным взглядом. – Верь в Ледяного Отца, юная леди.

Воительница медленно повернулась и уставилась на старуху. Вульфрик нависал над ней, защищая от холодного ветра, и на его фоне она казалась совсем крохотной.

– Ты что-то знаешь, Колыбельная, – с подозрением заметила Халла. – То, чего тебе знать не положено.

Ания занесла руку, желая дать Халле пощечину, но воительница ухватила ее за запястье, удерживая руку.

– Полегче. – Вульфрик встал на ее защиту. – Она просто немного вспыльчивая, не нужно ее обижать.

– Она знала, о чем я думаю, – ответила Халла, не отводя взгляд от Ании.

Мудрая женщина улыбнулась – неприятный оскал, из-за которого на ее лице, казалось, стало еще больше морщин.

– Я знала… и знаю… если ты хочешь знать как… или почему, – ответила она загадочно. И с озорством прищурилась: – Ты же последуешь моему совету, Халла Летняя Волчица?

Вульфрик посмотрел на воительницу, и в его глазах вдруг отразилась тревога. Он отстранился от мудрой женщины.

– Объяснитесь, матушка.

– Не нужно страха, воин. – Ания неожиданно напряглась. – Я говорю только то, что появляется у меня в голове, что говорит мне Ледяной Отец. – Взгляд ее метался между Халлой и Вульфриком. – Он больше не может говорить с нами, поэтому распространяет свои мысли, чтобы они дошли до мужчины, женщины или ранена.

Ее лицо смягчилось. Вульфрик и Халла, увидев, как подобрело выражение ее лица, тоже расслабились.

– Я слышу очень мало, но вы, молодежь, должны меня послушаться. Я знаю путь.

Халлу вдруг перестал тревожить холод. Она нахмурилась, и ее разум невольно успокоился. Слова старой женщины превратились из непонятных причитаний в мудрые рассуждения. Неожиданно к ней стали прислушиваться. С другого конца лагеря юный послушник Рованоко, Генрих Кровавый, широко распахнув глаза, посмотрел в их сторону. Он все еще учился на жреца, но уже несколько раз продемонстрировал свою глубокую преданность Ледяному Гиганту.

– Мы знаем наш путь, матушка, – сказал Вульфрик, все еще настороженно, но стараясь мягко произносить слова. – К добру или к худу, но мы атакуем Медвежью Пасть.

Ания покачала головой, удовлетворенно улыбнувшись на мягкость Вульфрика.

– Нет, нет, нет. Ваш путь лежит под ней, молодой человек. – Она протянула руки и потерла ладони перед огнем. – В ледяных пещерах вы потеряете многих, но в Медвежьей Пасти вы потеряете всех.

– Люди не возвращаются из ледяных пещер, матушка, – возразил Вульфрик.

Халла никогда не слышала о пути, лежащем под Медвежьей Пастью. Она склонилась к мудрой женщине и внимательно ее слушала.

– Ты почти такой же глупенький, как и девчонка, молодой человек, – огрызнулась Ания. Она снова повернулась к Халле и лукаво улыбнулась. – Ваш путь лежит ниже. Послушай старую женщину, кто знает больше, чем ты можешь себе представить, воительница Рованоко.

Халла на секунду задержала взгляд на старухе, затем посмотрела на лагерь и крикнула Рекселю, чтобы тот подошел к ним. Падающее Облако резко вскинул голову и направился к их костру. Он не отрывал взгляда от старухи. Что бы ни сказал им Генрих – это его явно насторожило.

– Холодная ночь, – произнес он, чтобы завязать разговор, и присел у огня, согревая руки. – При первых лучах рассвета я возьму с собой десять воинов и посмотрю, что мы сможем найти.

Ания захихикала и крепче прижалась к груди Вульфрика, чтобы защититься от холода.

– Я не поведусь на игры мудрой старухи, Колыбельная… и даже не думай ударить меня, – рявкнул Падающее Облако.

Ания ухмыльнулась.

– Не позволяй тому, чего ты не понимаешь, доводить тебя до глупостей.

– Держи свое мнение при себе, – ответил Рексель, затем повернулся к Халле и спросил более уважительно: – Вы что-то хотели, госпожа?

Она кивнула и отмахнулась от возражений, которые Вульфрик собирался сделать на замечание Рекселя. Несмотря на мудрость женщины, он имел право на подозрения, и она ценила в нем это качество.

– Ледяные пещеры – что ты о них знаешь? – неожиданно спросила она.

Рексель наморщил лоб в раздумьях.

– Ты имеешь в виду паучьи пещеры?

– А я их имею в виду? – спросила она у Ании, которая радостно кивнула.

– Дерьмо, – просто сказал Рексель. – Только безумец или дурак посчитает их более легким путем, чем Медвежью Пасть.

– Я не дура и не безумная, юный Рексель. – Ания не смотрела на него, все так же протягивая слабые руки к огню. – У вас недостаточно воинов, чтобы пройти через Медвежью Пасть. Вы все умрете.

Она говорила так, будто это само собой разумелось.

– Давайте не будем торопиться, – вмешался Вульфрик. – Нас тяжело убить. – Он произнес это с гордостью, которую, очевидно, разделял и Рексель.

Ания снова захихикала.

– Вы убьете многих и умрете с честью.

Воины промолчали и поглядели на Халлу. Она рассмотрела все варианты. Один лишь боевой пыл не поможет их отряду победить Грамму Черные Глаза и неизвестное число воинов. К тому же ей стоило побеспокоиться и о женщинах с детьми. Если воинов убьют – то они, несомненно, вскоре тоже погибнут. Но она доверяла Падающему Облаку и надеялась, что он сможет дать какой-нибудь мудрый совет насчет ледяных пещер.

– Ледяные пещеры, – настойчиво напомнила она. – Ты знаешь о них хоть что-нибудь полезное?

Рексель кивнул и слегка нахмурился.

– Их легко найти – если ты это имела в виду. – Он ненадолго замолк и посерьезнел. – Да. Ледяные пещеры. Они идут от Джарвика до… не знаю, возможно, до самого моря. Там полчища Горланских пауков – я имею в виду огромных, которые действительно опасны. Даже тролли туда не спускаются – а это о чем-то говорит.

По дороге на север им часто встречались гнезда Горланских пауков, но Халла еще никогда не видела огромных чудовищ, которых так боялись простые жители Фьорлана. Говорили, будто они мгновенно выскакивают из своих ловушек и утаскивают в них людей.

– Через них можно пройти? – спросила она.

– Можно, но я предпочту прорываться с боем через Медвежью Пасть, – ответил он, губа у него слегка подергивалась от нетерпения: так он хотел ринуться в драку.

– У вас нет выбора! – фыркнула Ания, хлопнув в ладоши и подпрыгнув на месте от переполнявшего ее возбуждения.

– Заткнись, Колыбельная, – огрызнулся Падающее Облако.

– Рексель, держи себя в руках, – прорычал Вульфрик.

– Ты не знаешь эту старую каргу. Когда я был еще мальчишкой, она уже наполовину спятила… – Рексель с вызовом поднялся. – Халла, если ты прикажешь – я последую за тобой даже в ледяные пещеры, но скажи мне, что ты идешь не только из-за слов сумасшедшей старухи.

За плечом Рекселя вдруг возник Генрих Кровавый, и воин вздрогнул от неожиданности.

– Вам нужно внять ее совету, – произнес послушник. – Она может показаться безумной, но ее устами говорит Потрясатель Земли.

Ания снова улыбнулась – и все расслабились, даже Рексель, чье вызывающее поведение быстро испарилось. Кем бы ни была старуха, Халла знала: она не враг.

– Генрих, – спросила предводительница юного послушника, – ты доверяешь ее словам?

Он посмотрел на огонь, глубоко задумавшись.

– Я недостоин называться жрецом Ордена Молота – пока еще недостоин, а может быть, и никогда им не стану, – но я чувствую следы Ледяных Гигантов, я посвятил свою жизнь Рованоко. – Он ненадолго замолк и чуть ли не благоговейно посмотрел на Анию. – Кровь почти растрачена, матушка. Самсон Лжец мертв, пал последний из потомков древней крови Ледяных Гигантов, и грядут тени.

Генрих повторил слова Ании, хотя у него не было костей, по которым он мог это прочесть, – два последователя Рованоко просто обменялись взглядами.

– Да, – уверенно произнес Генрих. – Я верю ее словам, и вы тоже должны ей поверить.

– Значит, ледяные пещеры, – с неохотой проговорил Падающее Облако. – В любом случае мы закончим только тем, что положим больше раненов, если пойдем через Медвежью Пасть.

– Наша цель не изменилась, – сказала Халла. – Нам нужен Джарвик и туманный камень – мы всего лишь пойдем туда другим путем.

– И не все при этом умрут, – с хихиканьем добавила Ания, так тесно прижимаясь к Вульфрику, что гигантский воин выглядел смущенным.

По отряду быстро прошла весть о том, что дорога пойдет под Медвежьей Пастью, а не через само ущелье. Халла слышала разное мнение об этом как от братьев по оружию, так и от простых людей, которые путешествовали вместе с ними. Большинство радовалось: не нужно будет скрещивать топоры с Граммой Черные Глаза, но Вульфрик считал радость преждевременной: ведь на самом деле они не знали, что ждет их в ледяных пещерах. Халла тоже не знала, когда повела свой отряд в темную, зловещую пещеру, открывшуюся перед ними.

Ее капитаны шагали во главе колонны, и все, кроме Вульфрика, держали оружие наготове. Колыбельная тащилась позади, и они шли вперед тесной группой.

Следуя указаниям Рекселя, небольшой исследовательский отряд покинул ущелье; ранены шагали почти весь день, пока не нашли узкий каньон, уходящий в глубину ледяных плато Медведя. Большая часть колонны, простые люди из Хаммерфолла, ждала наверху на равнине, пока опытные воины исследовали внизу вход в пещеры. Как только путь был свободен, Халла повела всех людей сквозь ледяные пещеры, надеясь, что их будут атаковать лишь в таком месте, где они смогут защитить себя.

Олефф Твердолобый и еще несколько воинов держали пылающие факелы, они сделали первые шаги вглубь пещеры. Халла и Вульфрик шли на шаг позади и видели открывавшийся перед ними во льдах простор. Пещера была похожа на лес из сталактитов, они свисали с потолка, на пол пещеры с них капала теплая вода. Проходы неправильной формы разбегались от основного коридора во все стороны, заканчиваясь темными пещерами, куда уже не доходил свет факелов. Если здесь и жили Горланские пауки, они находились глубже под землей. У Халлы по коже поползли мурашки, когда она представила себе безмолвную атаку ледяных чудищ.

– Вперед, – тихо приказала она, свободно помахивая топором.

Олефф глубоко вздохнул и повел первую группу людей в пещеры. Огонь от факелов освещал путь, и медленно за предводителями последовала вся колонна. Халла убедилась, что она идет рядом с Олеффом. Вульфрик, который еще не вытащил топор, шел следом за ней.

В течение нескольких минут первая сотня братьев по оружию вошла в ледяные пещеры, и Халла могла различить за собой их напуганные взгляды. Она стала свидетельницей их великой храбрости и силы с тех пор, как они спаслись от морских кракенов, но никогда еще не видела у них на лицах такой страх.

– Держимся вместе. Нам нужно найти место, где мы могли бы разместить пятьсот человек, и нас при этом бы не съели. – Халла старалась, чтобы ее слова прозвучали легкомысленно, но ей было известно: с каждым шагом в глубь пещер все ощущали только страх.

Процесс оказался очень медленным. Когда сотни простых жителей вошли в пещеру, их шаги замедлились настолько, что колонна буквально поползла по тоннелям. Поначалу отпределить направление на север не составляло труда, и Халла с опаской шагала по волнистой поверхности скользкого льда. По обеим сторонам с потолка пещеры свисали сталактиты разной длины. Чем дальше по тоннелю уходили фьорланцы, тем больше удлинялась колонна, иначе было не миновать самые узкие участки.

Пещеры вскоре перестали отличаться друг от друга, и через несколько часов лишь безошибочное чувство направления Колыбельной вело их на север и только факелы Олеффа позволяли видеть дорогу. Халла расставила людей с факелами на равных интервалах колонны, и тот, кто оглядывался назад, мог увидеть, как сквозь ледяную тьму медленно ползет светящаяся змея.

Халла не заметила признаков Горланских пауков. Падающее Облако заверил их, что они минуют Медвежью Пасть за день, а затем выйдут к наружному водопаду, который обозначает северную границу ледяных пещер. Если они смогут идти быстрее и потратят на сон всего несколько часов. Халла же надеялась увидеть небо в ближайшие два или три дня.

Когда то там, то тут в колонне уже стали раздаваться жалобы на усталость, ранены спустились в обширную пещеру. Халла скомандовала остановиться, увидев размеры пещеры и паутину, которая покрывала все поверхности. Со времени спуска они еще ни разу не видели настолько огромного помещения, и несколько факелов не в силах были разогнать тьму ледяных просторов.

– Что за… – произнес Олефф. Он поднял факел – и все увидели сотни наполненных паутиной туннелей, расходящихся в разных направлениях. Вход в каждый туннель закрывала странная, похожая на кислоту, жидкость, и хотя они не видели ни одного паука, Халла знала, что те должны быть близко.

– Мы разве не туда повернули? – спросила она Анию, которая стояла в тени Вульфрика.

– Нет, все верно, юная леди, нам вперед и наверх. – Голос старухи стал дрожащим и хриплым.

– Нужно соблюдать тишину, – заметил Падающее Облако, пригибаясь к земле. – Старайтесь ступать так тихо, как только сможете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю