355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джули Айгелено » 50 способов околдовать вампира (СИ) » Текст книги (страница 3)
50 способов околдовать вампира (СИ)
  • Текст добавлен: 10 сентября 2020, 08:30

Текст книги "50 способов околдовать вампира (СИ)"


Автор книги: Джули Айгелено



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

Глава 3

Карета катила дальше по Донауворту. Филлис смотрела, как мимо проносятся города, леса и поля. Виктор делал вид, что спал. А ей так хотелось расспросить об эльфе! Однако вампир посчитал, что ей не стоит ничего знать. Конечно, девушка слегка обиделась, вернее, очень даже обиделась.

Про эльфов она наслышана. Арамиста делилась весьма своеобразными историями, будто у эльфов семьи могут быть как с оборотнями, так и с драконами. Любители ксенофилии. А однажды рассказала, что эльфы своим взглядом заколдовывают словно василиски. Будучи маленькой, Филлис верила в подобные россказни. Да и, став взрослой, продолжала верить. В общем, в голове у помощницы творилась настоящая мешанина из разных сведений, ни подтвержденных ничем, кроме авторитета бабки. Если бы вы услышали эти мысли, то заговорили бы как рыба.

– А как вашего клиента зовут? – полюбопытствовала Филлис.

– Арнасэль, – нехотя ответил Виктор, не открывая глаз, – остальное для тебя не имеет никакого значения.

– Почему? – удивилась девушка.

– Много вопросов задаешь, а я тебе не сова, – возразил вампир, лениво приоткрывая и закрывая правый глаз.

– Вы мне ничего не рассказываете, – пожаловалась она.

– Меньше знаешь, меньше меня достаешь, – произнес он.

Филлис сложила руки на груди, насупившись. Карету тряхнуло, и она опять попала в объятия ученого. Ну, как в объятия…Виктор оттолкнул её от себя, и девушка упала на спину, на сидение.

– Ау! – возмутилась девушка, – я вам не набитое соломой чучело! Больно.

– Насчет чучела не уверен, – рассматривая свои ногти, заметил Виктор.

Черные волосы свободно лежали на плечах. И Филлис манило прикоснуться к его шевелюре. Просто так, чтобы убедить, что он не хладный труп, как заявляет бабушка.

– Мы скоро приедем? – поинтересовалась девушка, потирая спину.

– Уже, – проговорил вампир.

Карета остановилась. Виктор вышел, приоткрыл ей дверцу и с видом доброго дядюшки наблюдал, как Филлис спускается. Девушка оправила красное платье, через которое любой мог полюбоваться её грудью, прикрытой лишь небольшой вставкой. Любой, но не ученый.

Мужчина пошел к замку, который маячил впереди. Для них спустили деревянный мост, перекрывающий пустой ров для воды. От грохота механизма Филлис поморщилась. Виктор рванул во внутренний двор, ей пришлось догонять его. Пока ученый болтал с прислугой, чтобы о них доложили, девушка с любопытством осматривалась. Если говорить начистоту, то она мало понимала происходящее. За происшествие с троллем обида ещё не угасла, и она продолжала злиться.

Их проводили на второй этаж замка, в столовую, где за длинным дубовым столом сидел хозяин дома. Первым делом Филлис, естественно, заметила остроконечные уши. Потом она присмотрелась: эльф оказался притягательным мужчиной. Зеленые глаза, похожие на траву летом, на аппетитное яблоко. Нос с горбинкой, пухлые щеки, складка между черных бровей, верхняя губа выступает над нижней. И волосы… волосы, похожие на расплавленное золото, сверкающие при свете дня. Музыкальные пальцы поглаживали серебряный кубок, пока гости усаживались напротив него.

– Рад, что мы встретились, – прервал молчание эльф. – Надеюсь, вы не против семейного обеда?

– Конечно, нет, – проговорил Виктор.

Филлис никак не могла оторваться от разглядывания мужчины. Она продолжала следить, как он дал знак прислуге, чтобы внесли кушанья. Как он сложил руки домиком и впервые обратил внимание на гостей. Её сердце забилось в районе горла, когда они встретились глазами. Руки вспотели.

Образовавшуюся тишину прервало появление семьи эльфа – шумные дети, их молчаливые родители: женщина, сравнимая по красоте с небесной звездой, о чем-то говорила с мальчишкой лет тридцати, громоподобный мужчина спорил с супругой. Девушка искренне не понимала, зачем они находятся здесь. Слуги продолжали приносить еду. Филлис не видела никого и ничего – её внимание полностью сосредоточилось на Арнасэле. Виктор о чем-то переговаривался с семьей, она продолжала, как завороженная, любоваться хозяином дома.

Обед она не заметила. Семья довольно быстро покинула столовую. Слуги внесли музыкальные инструменты, появились музыканты. Зазвучала баллада о прекрасной деве. Виктор что-то говорил, звал её, спрашивал – ноль внимания.

– Разрешите пригласить вас, – сказал Арнасэль, появляясь рядом и протягивая руку Филлис.

– Да… да, конечно, – прошептала девушка.

– Моя помощница не танцует, – одновременно с ней произнес Виктор.

– Леди, окажите мне честь вести вас в танце, – проговорил эльф, целуя руку Филлис. Девушка зарделась от смущения. – Ваша красота ослепительна.

– Спасибо, – пролепетала помощница.

Арнасэль вывел её на середину зала. Приобнял за талию и повел в танце. Виктор зорко следил за вальсирующими, медленно закипая от злости. Филлис голову потеряла от близости эльфа. Она непроизвольно приблизила свое лицо к его лицу, столкнувшись с ним носами. Арнасэль тихо рассмеялся, не разрывая зрительного контакта.

Девушка залюбовалась его зелеными глазами, подавшись вперед. Она положила руки на его шею, мужчина прижал её к себе.

– Хватит, мы тут по делу! – проговорил Виктор, за локоть вытаскивая помощницу из объятий эльфа. – Потанцуете в другой раз.

– Простите, не удержался, – развел руками Арнасэль, – помощь нужна моей сестре и с этими словами проводил их в соседнюю комнату.

Там, на постели лежала молодая женщина. Рыжие волосы разметались по подушке, глаза потускнели. На щеках появился неестественный румянец, который доходил до шеи. В помещении витали незнакомые ароматы от трав, которые жгли, как свечи.

– Что с ней? – спросил вампир, подходя к женщине и начиная осматривать её.

– Она ждет ребенка, – ответил Арнасэль, – целитель сказал ей соблюдать постельный режим, но ребенок в прямом смысле вытягивает из неё силы.

– Кто отец? – зачем-то начал уточнять Виктор.

– Это не наше дело! – произнесла Филлис.

– Не мешай мне! – шикнул на помощницу ученый, – так кто отец?

– Я, – сознался эльф, – Эльнэсдар… она полуэльф.

– Вы сказали, что она – ваша сестра! – возмутилась девушка.

– Не кровная, – сказал Арнасэль. – Ей стало плохо в последние дни. Я вызывал множество целителей, и никто толком не сказал, что с ней.

– Арнасэль, кто они? – слабым голосом спросила Эльнэсдар, ворочаясь на постели.

– Они помогут тебе, – проговорил Арнасэль, присаживаясь к женщине на постель. Он взял её руку и поцеловал. – Все будет хорошо.

– Скажите, у вас остался кулон родителей? – поинтересовался Виктор, эльф кивнул. – Срочно несите сюда.

Арнасэль вышел, оставив вампира и его помощницу следить за своей женой. Виктор осмотрел женщину, прикоснулся ко лбу, дотронулся до круглого живота.

– Она выживет? – прошептала Филлис.

– Выживет. Проблема скорее магическая, – резюмировал ученый, – чем связанная со здоровье матери и ребенка.

Появился эльф с кулоном в руках. Виктор попросил его присесть к жене на постель и принялся опутывать их обоих кулоном. Арнасэль послушно выполнил то, что сказал вампир. Потом начались сложности.

Увидеть нити магии довольно сложное занятие, однако эльф справился и с этим. Арнасэля и Эльнэсдар окутал синий купол, который заискрился, а потом выпустил три шаровые молнии подряд. Филлис легла на пол, чтобы её не задело. И лишь Виктор бегал от молний, ускользая от них в самый последний момент. «Феерическое везение», – подумалось девушке.

Синий купол продолжал держаться, выскочили новые шаровые молнии, которые подпалили шторы. Арнасэль склонился к жене, моля богов разделить магию напополам. Синий купол распался мириадами частичек. Эльнэсдар сделала судорожный вдох. К ней вернулась яркость – посиневшие губы приобрели естественный оттенок, глаза стали глубокого синего оттенка, со щек исчез румянец. Рыжие волосы на солнце вспыхнули.

– Спасибо, – сказал эльф. – Чем мне отблагодарить вас?

– Пригласите меня крестной, – выдала Филлис, не подумав.

– С радостью, – откликнулась Эльнэсдар, – а вы, Виктор, станете нашим крестным?

– Конечно, – согласился вампир.

У Филлис накопились вопросы, однако она решила попридержать любопытство до возвращения домой. Тем более что четвертым советом от Персепоны Стикс значилось: «Оставайся сама собой». Да и вампир выглядел не слишком довольным, а скорее рассерженным.

Они покинули замок, преодолели мост и очутились возле кареты. Невидимые горгульи терпеливо ждали пассажиров. Филлис уселась на сиденье, потупив взор. За танец с эльфом она чувствовала вину. Виктор забрался следом, и карета покатила.

Внутри царила полная тишина. Помощница не знала, стоит ей извиняться или нет. «Не сделала ничего предосудительного, а все равно стыдно», – пронеслись мысли в её голове.

– С клиентами мы не фамильярничаем, – угрюмо возвестил Виктор, когда они заехали в темный лес, – будь твоя воля, ты бы на эльфа набросилась, несмотря на то, что он женат.

– Неправда! – возмутилась Филлис.

– Съела бы эльфа, зацеловала бы до смерти, – продолжал её подначивать ученый.

– Зацеловывать до смерти это ваша привилегия, – сказала девушка.

Вампир быстро очутился рядом с ней. Филлис даже взвизгнуть не успела. Он провел рукой по её лицу, коснулся пальцами губ. Помощница сидела, не шевелясь. Дыхание сперло. Виктор отдернул руку, на его запястьях проступили ожоги.

– Что с вами? – обеспокоенно спросила помощница.

– Плата за прикосновение к людям, – прошипел он. – Если хоть раз пошутить подобным образом или начнешь играть со мной, я за себя не отвечаю!

– Я не хотела, честно, – начала оправдываться она. – Вам больно? – она хотела дотронуться до его руки.

– Не трогай меня! – прошипел Виктор, отсаживаясь. – Дурная твоя голова!

Филлис сложила руки на груди. Странности ученого начинали её нехило пугать. И, если сначала он казался ей вполне нормальным для вампира, который потребляет вино, а не кровушку, то теперь она начинала сомневаться. Плюс странный запрет на прикосновение к людям. Плюс на солнце он не сгорает, как положено вампирам.

«В королевстве, похоже, неправильные вампиры. Солнце им нипочем, зато коснуться человека… и вуаля! Ожог. Похоже на защитный механизм, чтобы вампиры зря не совокуплялись с людьми. Это вам не Эрвард.

Легендарный Эрвард имел ребенка от человеческой девушки, переполошил вампирское сообщество. А потом его покусали фанатичные последователи», – задумалась Филлис, наматывая локон на палец. Пристальный взгляд Виктора она, как обычно, не заметила. Хотя вампир облизывался, языком лаская свои клыки.

Небеса разверзлись – именно так бы Филлис охарактеризовала природу. Ливень застал их в дороге. Карета увязла в грязи, остановилась и не двигалась. Виктор вышел, чтобы посмотреть, в чем дело.

Потемневшее небо, молнии, рассекающие горизонт и гром продолжали набирать обороты. Грохот становился отчетливее и ближе. Молнии приближались, всполохами показываясь на черном небе.

– Ну, что там? – нетерпеливо поинтересовалась Филлис, стараясь перекричать гром.

– Сломалась рессора, – сказал Виктор. – До утра мы отсюда не выберемся.

Девушка, подобрав многочисленные юбки, покинула карету. Кутаясь в плащ, она оглядела пустошь, где они увязли. Ни единого огонька. А дождь набирает обороты. Капли стучат по земле, ветер налетает, неся с собой холод. Филлис задрожала, когда опять громыхнуло.

– И что делать? – спросила она, мало надеясь на ответ.

– Искать укрытие, – проговорил мужчина, – и пережидать непогоду.

Вампир вертел головой, стараясь найти хотя бы что-то. Промелькнувшая слева вспышка заставила его внимательно присмотреться. Сквозь пролесок возле деревянного строения раскачивалась масляная горелка. Пропустив мимо ушей комментарии помощницы, Виктор двинулся туда. Девушка последовала за ним, бубня себе под нос. Дождь усиливался, пару раз девушка увязала в грязи, пачкая платье.

Если сначала Филлис думала, что ученый нашел дом, то сейчас слегка разочаровалась. Перед ними вырос деревянный сарай с соломенной крышей. Из животных там наблюдалось: две коровы, теленок и единственная лошадь в стойле. От порыва ветра дверь захлопнулась за ними. Девушка вздрогнула, а Виктор расположился на сене, как ни в чем не бывало.

В сарае Филлис немного согрелась при мысли о непосредственной близости ученого. Она поискала солому для подстилки, для себя, но потерпела разочарование. Её решение держаться от начальства подальше в непредвиденных обстоятельствах не работало.

Она нерешительно приблизилась к ученому, Виктор подвинулся, чтобы дать ей прилечь. Филлис улеглась рядом с ним, чувствуя себя полной идиоткой. Она подрагивала, кутаясь в плащ.

Вампир слегка приподнялся на локтях, переместил вес на ноги и помог ей избавиться от промокшей обуви. Она поблагодарила его глазами, боясь разрушить то невесомое чувство, что повисло между ними. То, что она ощутила в замке у эльфа, однако боялась произнести вслух, чтобы его не испугать.

– Спи, – проговорил Виктор, намеренно поворачиваясь к ней спиной.

Филлис вздохнула и перевернулась набок. «Глупо думать, что сразу все измениться», – мысленно резюмировала девушка. Подложив ладонь под голову, она смотрела на животных не в силах заснуть. Ученый вовсю изображал храп, хотя она знала, что вампиры храпеть априори не умеют.

Корова жалобно блеяла, теленок тыкался ей в вымя. Лошадь фыркала, начиная ржать, когда гром раздавался сильнее всего. Девушка задышала ровнее, шум дождя дарил умиротворение, перекрывая всяческие звуки. Филлис и не заметила, когда уснула.

Утром её встретило яркое солнце. Жмурясь от солнечных лучей, она повернулась на спину. Виктор спал либо продолжал изображать сон, обнимая её за талию. Филлис дотронулась до его волос, что закрыли лицо. Она убрала несколько прядей, замирая от блаженства. Вскрик вампира оглушил её, он сразу вскочил, отряхнул одежду от прилипшего сена и выбежал прочь. Девушка двинулась за ним.

– Простите, – тараторила Филлис, – я не хотела причинять вам боль! Простите, пожалуйста.

Она видела, как напряглись плечи ученого. Он сжимал и разжимал кулаки. Он остановился в нескольких шагах от неё. Он обернулся к ней с выражением муки на лице.

– Мне неприятны прикосновения, – сказал Виктор.

– Объясните, почему, – попросила она.

– Когда меня касается человек, моя кожа нагревается. Я в буквальном смысле сгораю, – произнес он.

– Но… я, – у Филлис никак не получалось сформулировать предложение, – я не собиралась причинять вам боли. Я только…

– Хватит! – взревел Виктор. – Мне не до соплей. Я намереваюсь вернуться в свой замок.

– А как же я? – спросила девушка.

Он промолчал и двинулся вперед. Филлис осталась стоять у сарая, замечая, как его спина скрывается далеко вдали. Девушка закусила губу, ощутив кровь. Металлический привкус во рту немного привел её в чувство.

Она не собиралась сдавать. Хочет ехать один, пусть. Она найдет, на чем добраться. К счастью девушки, в сарай заглянул хозяин постройки. Старичок как раз собирался в город, чтобы продать сено.

Филлис тряслась в повозке, придавливая весом сено. Повозка скакала на ухабах как олень в лесу. Девушка подпрыгивала, с трудом удерживаясь внутри повозки. Обида заполонила её душу. Вампир оставил её в полном одиночестве, даже не спросив, подвезти или нет. Она лихорадочно соображала под голос старика, рассказывающего очередную деревенскую байку, что же сделала не так. В чем допустила оплошность. Да и странное кольцо с черепом на пальце Виктора не давало ответов. Череп загорался красным, стоило ей хотя бы сделать попытку прикосновения. «Наверное, очередной маяк, сигнализирующий вампирам о том, что они скоро сгорят дотла», – сварливо подумала она.

От вампира её мысли перескочили на Талию. Дочь стала для неё центром вселенной. Она и работать-то пошла к нечисти из-за Талии. Хотелось обеспечить ей и себе безбедное существование.

Конечно, к бабушке Арамисте часто приходили за советами или просили унять разбушевавшееся колдовство, но бабуля отказалась от магии. О былом могуществе напоминали травы, которые она продолжала коллекционировать и собирать для разнообразных нужд. Но никогда Филлис не видела, чтобы бабушка применила магическую силу. Она не распространялась о сестрах, которые продолжали мучить надзорщиков своей неуловимостью и невидимостью. Она молчала о Зеркале душ, доставшемся ей от Злой королевы. Филлис хотелось знать больше о её прошлой жизни, однако бабуля предпочитала рассказам молчание.

– Мы приехали, – вырвал девушку из мыслей голос старичка, – чем расплатишься за путешествие?

– Мне нечем заплатить, – сказала Филлис, слезая с повозки, остановившейся у городских ворот. – У меня ничего нет.

– У тебя есть молодость и красота, – возразил старик. – Дай мне косу.

– Нет! Это нечестная плата, – произнесла она.

– Тогда я заберу у тебя самое дорогое, – прохрипел старик. Обернувшись вокруг своей оси, он превратился в старую женщину в лохмотьях. – Молодость.

– Пошла прочь! – раздался мужской голос рядом. Карета Виктора затормозила рядом с Филлис, окатив ту грязью. Из кареты выскочил вампир, загородив собой девушку и наставив меч на старуху. – Тебе уже заплатили.

– Как скажешь, – проскрежетала старуха, – Виктор, ничему тебя столетия жизни не научили.

– Заткнись, Марианна! – воскликнул мужчина, замахиваясь для удара мечом.

Старуха обернулась туманом и вскоре исчезла. Филлис переводила взгляд с исчезнувшей повозки на вампира и обратно. От впечатлений закружилась голова, и она рухнула в обморок.

Очнулась Филлис не у себя дома. В золотых подсвечниках горели свечи, разгоняя тьму. Через высокое окно проглядывала луна. Большая кровать со стойками и балдахином, расшитым красным бархатом. Покрывало насыщенного винного оттенка с вышивкой золотыми нитями. Матрас набит не соломой, а перьями – лежать намного легче.

Когда глаза привыкли к обстановке полутьмы, она заметила в углу фигуру сгорбленного мужчины. Она его не приметила раньше из-за черного наряда, из белого на нем она заметила рубашку. Филлис приподнялась на постели, откинула покрывало и заметила на себе просторную ночную сорочку с завязками. Ноги дотронулись до холодного пола. Пошатываясь, она двинулась к мужчине.

– Виктор? – неуверенно позвала она. – Где я?

– У меня в замке, – сказал он, поворачиваясь к ней лицом, – вам стало плохо.

– Вы меня переодели? – спросила Филлис.

– Целитель, – ответил Виктор. – Ложитесь обратно в постель. Целитель передал мне, чтобы вы до утра оставались в кровати.

– Конечно, очень любезно с его стороны, – съязвила девушка, – но меня ждут дома.

– Сейчас полночь, – невпопад произнес вампир.

– Меня ждут дома! Вы не понимаете?! – возмутилась Филлис.

– Вы беспокоитесь, словно вам надо выгулять собаку, – сказал ученый.

– Да, мне срочно надо выгулять собаку, – подтвердила она.

Виктор подошел к стулу и протянул ей наряд. Филлис приняла из его рук платье, ожидая, когда он оставит её одну, чтобы переодеться. Но ученый явно думал о чем-то своем. Между его бровей пролегла складка, делая его угрюмым и настороженным. Он ерошил волосы, напряженно уставившись в стрельчатое окно.

– При вас я не собираюсь раздеваться, – возмущенно сообщила девушка.

– Да, конечно, – проговорил Виктор, выходя.

Филлис надевала платье, борясь с тканью. Дешевый материал быстро пачкался и терял форму. Волосы ей сильно мешались. Заплетая тугие косы, она мельком взглянула в зеркало на трюмо. Кожа побледнела, румянец на щеках размазался, превращая её в циркачку. Под кроватью обнаружились туфли, которые она не заметила. За дверью раздавались неторопливые шаги.

Краснея от собственной храбрости и необдуманности поступка, она распахнула рывком дверь. Виктор остановился неподалеку, прекратив изображать из себя часы. Он уставился на неё, даже не догадываясь о готовящемся подвохе. Филлис подошла ближе к нему, сокращая расстояние между ними. Решив что-то для себя, она прикрыла глаза и потянулась к нему, встав на цыпочки. С поцелуем она промахнулась, встретившись с противоположной стеной.

– Вам пора домой, – отрезал вампир, – горгульи проводят вас.

Филлис пришлось подчиниться. Невидимая сила указывала ей путь, пока она спускалась со второго этажа, преодолевала пролеты лестниц и шла по темной улице. Горькое разочарование накрыло девушку.

Да, Виктор её спас от старухи. Да, он перед этим оставил её одну, чего-то испугавшись. Возможно, что его напугала её настойчивость, переходящая в настырность. Она не сказала бы точно. Странное томление разливалось в груди.

В её доме свет не горел. Наощупь двигаясь в темноте, Филлис дошла до постели. Талия сопела на одноместной кровати, прижимая к себе тряпичную игрушку. Лунный свет нежно коснулся лица девочки. Мать склонилась над ней и поцеловала в лоб.

Присев на свою кровать, она обнаружила под собой что-то твердое. Достав предмет из-под себя, Филлис поняла, что это книга. Наобум раскрыв издание, она при неверном свете вычитала следующий совет: «Будь увлеченной». Что ж, она найдет себе увлечение по душе. Может, займется вышивкой. А, может, наконец, найдет себе парня на один вечер чисто для оздоровительных целей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю