Текст книги "Азенкур: Генрих V и битва которая прославила Англию (ЛП)"
Автор книги: Джульет Баркер
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 29 страниц)
Часть II.
Азенкурская кампания
Глава девятая.
"Попутный ветер до Франции "[291]291
Начальная строка "Баллады об Азенкуре" Майкла Дрейтона, написанной в семнадцатом веке
[Закрыть]
В воскресенье, 11 августа 1415 года, около трех часов дня Генрих V дал сигнал, который положил начало вторжению во Францию. Пятнадцать сотен кораблей – флот, в двенадцать раз превосходивший по размерам испанскую Армаду[292]292
GHQ, p. 21; St Albans, p. 89; Robert F. Marx, The Battle of the Spanish Armada 1588 (Weidenfeld and Nicolson, London, 1965), p. 53.
[Закрыть], – снялись с якоря, подняли паруса и двинулись в Ла-Манш из гаваней Саутгемптон-Уотер и Солента. В отличие от огромных испанских галеонов XVI века, это были не специально построенные военные корабли, а пестрое сборище частных торговых судов: большие корабли, которые смело пересекали Атлантику, чтобы доставить вино из Аквитании и перевезти на континент высоко ценившуюся тяжелую шерстяную ткань; более мелкие прибрежные торговые суда, перевозившие соль из залива Бургнеф в Бретани и соленую сельдь из Ярмута в Нидерланды и на Балтику. Даже речные суда, грузовые перевозчики внутренних водных путей, поставлявшие все – от камня и мрамора для строительства соборов, до кож для изготовления сапог, перчаток и седел.[293]293
Vale, English Gascony 1399–1453, pp. 13–14; Blair and Ramsay (eds), English Medieval Industries: Craftsmen, Techniques, Products, p. 341; Bridbury, England and the Salt Trade in the Later Middle Ages, pp. 80, 110–11, 114; Knoop and Jones, The Medieval Mason, pp. 46, 48. Река Дон в Йоркшире предоставила корабли для второго вторжения Генриха V во Францию в 1417 году, поэтому можно предположить, что подобные суда использовались и в 1415 году: Friel, "Winds of Change? Ships and the Hundred Years War," p. 189.
[Закрыть] Здесь были корабли всех размеров и форм: когги и карраки, галеры и балингеры. Большинство из них были построены в характерном северном стиле клинкерной конструкции – корпуса состояли из ряда перекрывающих друг друга досок от киля вверх – с одной мачтой и одним квадратным или прямоугольным парусом, но некоторые были более легкими средиземноморского типа судами, двухмачтовыми, с треугольными парусами и лавками для гребцов. Те корабли, которые были переоборудованы в боевые суда, имели небольшие деревянные башни на носу и корме; другие были оснащены рядами стойл для перевозки лошадей, причем на маленьком судне типа "зубец" можно было перевозить только тридцать лошадей, в то время как требовался транспорт примерно для двадцати пяти тысяч человек.[294]294
Ibid., pp. 183–5; Ayton, "Arms, Armour, and Horses," p. 198. Экспедиционный отряд сэра Роберта Ноллиса в 1370 году, численность которого составляла две тысячи латников и две тысячи конных лучников, согласно казначейским записям, увел во Францию 8464 лошади.
[Закрыть]
Многие из кораблей имели ярко раскрашенные корпуса, несли вдоль бортов ряды белых щитов с красным крестом Англии и паруса, вымпелы и знамена, украшенные геральдическими животными и гербами. Некоторые из них находились в частной собственности командиров отрядов, как, например, четыре корабля, предоставленные сэром Джоном Холландом, но большинство было построено под заказ, как, например, четыре судна, по два из Байонны и Дартмута, которые перевозили 180 человек из отряда сэра Томаса Кэрью. К сожалению, некоторое количество человек, прибывших на сбор в Саутгемптон, пришлось оставить из-за отсутствия судов, и около ста кораблей также не смогли присоединиться к флоту либо потому, что не смогли поймать прилив, либо потому, что не были готовы к отплытию. Еще три судна были потеряны, когда загорелись – обычная беда при жизни на корабле, которая, вероятно, была случайностью, но могла быть связана с Кембриджским заговором, поскольку сожжение флота, с целью предотвратить отплытие экспедиции, было одним из вариантов, обсуждавшихся заговорщиками.[295]295
Calendar of Signet Letters of Henry IV and Henry V (1399–1422), p. 161; Richmond, "The War at Sea," p. 114; GHQ, pp. 20–1; le Févre, i, p. 224; W&W, i, p. 525. Позднее король решил, что те, кто вступил в армию, но был вынужден оставить ее, не должны были получать жалованье: Foedera, ix, p. 52.
[Закрыть]
Во главе флота, в сопровождении адмирала Томаса Бофорта, графа Дорсета, и конвоя из пятнадцати кораблей, на которых находилось 150 человек латников и 300 лучников, плыл "Тринити Ройал". При весе 540 тонн это был один из самых больших кораблей в Северной Европе.[296]296
Carpenter-Turner, "The Building of the Holy Ghost of the Tower, 1414–1416, and her Subsequent History," p. 271.
[Закрыть] Он только что вернулся в плавание после двухлетнего ремонта, и теперь никто не мог ошибиться ни в том, кого он везет на борту, ни в цели его плавания. На его парусе красовался королевский герб – щит с тремя львами Англии и тремя лилиями Франции. Золотая корона украшала его переднюю башню, а позолоченный скипетр с тремя лилиями – румпель. На палубе стояла резная деревянная фигура коронованного леопарда, еще одного геральдического зверя, связанного с королями Англии. Раскрашенный и позолоченный, он нес шесть щитов, на четырех из которых был изображен герб короля в обрамлении золотой шейной цепи, а на двух – герб покровителя Англии, святого Георгия, в подвязке, эмблеме английского рыцарского ордена. На мачте и на задней палубе развевались четыре знамени, которые также будут нести при Азенкуре: королевский герб, герб Святого Георгия, герб короля Святого Эдуарда Исповедника, и любопытный вензель, изображающий Троицу.[297]297
W&W, ii, p. 2; Armstrong, "The Heraldry of Agincourt," p. 130.
[Закрыть]
Эта выставка геральдики была не просто традиционными вещами, доставшимися по наследству. Все было выбрано намеренно, это было тщательно продуманной частью наглядной пропаганды, смысл которой был бы так же понятен любому, кто связан с геральдикой, как смысл религиозных картин и артефактов в средневековых церквях. Даже королевский герб являлся провокацией. Древний герб Англии, который носили все короли, начиная с Ричарда Львиное Сердце в двенадцатом веке, представлял собой трех золотых леопардов на красном фоне. Это изменилось только в начале Столетней войны, когда Эдуард III предъявив притязания на трон Франции, поместил на них французский королевский герб – золотые лилии, на синем фоне.[298]298
Elizabeth Danbury, "English and French Artistic Propaganda during the Period of the Hundred Years War," in Christopher Allmand (ed), Power, Culture and Religion in France c.1350–c.1550 (Boydell Press, Woodbridge, 1989), p. 82. Когда Карл V Французский сократил количество лилий на французском королевском гербе до трех, Эдуард III последовал его примеру: ibid., p. 87.
[Закрыть] Примерно в то же время Эдуард III в одностороннем порядке принял Святого Георгия в качестве святого покровителя Англии. Значение этого жеста заключалось в том, что ранее святой Георгий был признан во всей христианской Европе как покровитель всего рыцарства. Сделав его исключительно английским, Эдуард III представил себя и свою страну как воплощение сокровенных рыцарских ценностей, которые олицетворял этот святой. Кажущиеся чудесными победы англичан при Креси в 1346 году и при Пуатье десятилетием позже можно было рассматривать как неоспоримое доказательство того, что святой отвратил свою благосклонность от французов (с которых зародилось само понятие рыцарства) и стал сторонником Англии.[299]299
Richard Barber, The Knight and Chivalry (Sphere Books, London, 1974), p. 40.
[Закрыть]
Орден Подвязки, основанный Эдуардом III после Креси и посвященный Святому Георгию, был праздником английского военного превосходства, а двадцать шесть его членов вызывали восхищение и зависть во всей Европе. В 1408 году Жан де Верчин, молодой сенешаль Эно, позже убитый при Азенкуре, стремясь создать себе репутацию доблестного воина, бросил вызов рыцарям ордена Подвязки, которых он считал, в буквальном смысле, наследниками артуровских рыцарей Круглого стола и, следовательно, лидерами королевства. (Его вызов всем сразу вызвал мягкий упрек со стороны Генриха IV, который сказал, что подобное не встречалось в древних хрониках Круглого стола и поэтому неуместно. Должно сражаться с каждым представителем ордена по отдельности). Аналогичным образом, величайшей честью, которую Генрих V мог оказать Сигизмунду, императору Священной Римской империи, чьего союза он искал в войне против Франции в 1416 году, был орден Подвязки. Знаки отличия и церемонии, связанные с этим орденом, высоко ценились как видимые символы рыцарской репутации, завоеванной выдающейся храбростью и верной службой. Не случайно рыцари Подвязки, такие как сэр Джон Корнуойл (который самостоятельно принял еще один вызов сенешаля Эно), должны были сыграть видную роль в Азенкурской кампании, намеренно выискивая самые опасные, а значит, и самые почетные подвиги.[300]300
Ibid., pp. 304–6; Keen, Chivalry, pp. 191, 184. For Werchin's challenge to the Garter knights and, separately, to Sir John Cornewaille, see MS Additional 21370 fos 1–14, esp. fo. 7v, British Library; Barker, The Tournament in England, pp. 41–2, 157.
[Закрыть]
Геральдические изображения на "Тринити Ройял" были наглядным подтверждением королевского статуса Генриха, его претензий на трон Франции и английского военного превосходства. Религиозные знамена показывали, что эта земная армия также пользуется покровительством и защитой небесных сил. По крайней мере три других корабля, входивших в личный королевский флот Генриха, несли на своих парусах его личные знаки: на "Катерине де ла Тур" и "Николасе де ла Тур" были изображены антилопа и лебедь соответственно, а на третьем, безымянном судне, – страусовые перья, которые были его знаком отличия как принца Уэльского. Учитывая важность этих символов, а также падкость средневековья ко всему пророческому, появление стаи лебедей, плывущих на корабле, покидающим остров Уайт, гарантированно обрадовало бы каждое английское сердце как прекрасное предзнаменование.[301]301
W&W, ii, pp. 3–4; Armstrong, "The Heraldry of Agincourt," p. 130; GHQ, pp. 120–1.
[Закрыть]
Большинство из тех, кто находился на борту, не знали, направляются ли они прямо через Ла-Манш во Францию или совершают гораздо более длительное морское путешествие, которое в конечном итоге приведет их в Аквитанию. Предположения о конечном пункте назначения, наверное оживились, когда они увидели белые скалы побережья Нормандии. Высадятся ли они, как это сделал Кларенс тремя годами ранее, в Сен-Васт-ла-Уг на полуострове Котентен? Или они атакуют один из процветающих морских портов на востоке – Булонь, возможно, или Дьепп, или Фекамп?
Через два дня после выхода в море, около пяти часов пополудни, флот вошел в бухту, расположенную в устье реки Сены. Там они бросили якорь на берегу Шеф-де-Ко (ныне Кап де ла Хеве), самой западной оконечности большого мелового мыса, который является римским носом на лице верхней Нормандии. Это не было очевидным местом для высадки, хотя скалы здесь поднимались менее круто и были более доступны, чем их обрывистые и разрушающиеся соседи на побережье Ла-Манша. Более пологие лесистые склоны южного берега залива были более подходящими для вторжения – вот почему коннетабль д'Альбре ждал их там с отрядом в тысячу пятьсот человек.[302]302
Bacquet, p. 109, цитируя счета города Булонь, который послал гонца в Онфлер, "где сейчас находится Монсеньер коннетабль".
[Закрыть]
Генрих V почти наверняка не знал об их присутствии, но он тщательно выбрал место высадки в маленькой бухте Сент-Адресс. Всего в нескольких милях от него, скрытый от глаз с суши лесистым обрывом, находилась его цель – королевский город и порт Арфлер.
Первым действием Генриха после того, как корабль бросил якорь, было развернуть знамя, которое послужило сигналом для его капитанов принять участие в заседании совета на борту "Тринити Ройал". Зная, что его рыцари и эсквайры будут соревноваться друг с другом за честь первыми ступить на землю Франции, он отдал приказ, чтобы никто под страхом смерти не высаживался на берег раньше него, и чтобы все готовились к высадке на следующее утро.[303]303
Ibid., pp. 22–3.
[Закрыть] Строго соблюдаемая дисциплина, должна была стать девизом всей его кампании.
Под покровом темноты Генрих отправил на берег разведывательный отряд, чтобы осмотреть местность и найти подходящие строения. Человеком, выбранным для командования этим отрядом, и тем, кому, таким образом, досталась слава первого, кто высадился во Франции, был его двадцатилетний кузен сэр Джон Холланд. То, что Генрих доверил ему такую миссию, было очень важно, ведь были и другие, такие как Кларенс, Глостер и Дорсет, которые имели больше претензий как по званию, так и по военному опыту. Для Холланда это была возможность доказать свою значимость и наконец-то выйти из тени казненного за измену Генриху IV отца. Он ухватился за нее обеими руками и, несмотря на свою молодость, с отличием отслужил в этой кампании и стал одним из самых способных и надежных командиров Генриха V во Франции.
Хотя Холланд номинально возглавлял отряд разведчиков, Генрих позаботился о том, чтобы его молодость и недостаток опыта компенсировался сопровождающими военачальниками. Они были или стали в ходе кампании тесно сплоченной небольшой группой, которой, вместе с самим Холландом, то и дело поручались действия, требующие особой храбрости и военного мастерства. Главным среди них был отчим Холланда. Сэр Джон Корнуолл, один из самых уважаемых рыцарей того времени, хотя ему было только около тридцати лет. Сын рыцаря из Шропшира и племянницы герцога Бретани, он впервые стал известен в 1400 году, когда его посадили в тюрьму за женитьбу на сестре Генриха IV, Елизавете Ланкастерской (матери Холланда), без разрешения короля. Хотя она была на несколько лет старше его и уже дважды вдова, говорили, что этот брак был заключен по любви, и что она влюбилась в него, увидев, как он победил французского рыцаря в поединке в Йорке в том же году. Корнуолл, безусловно, преуспел в подобных поединках и заслужил себе международное признание благодаря своим успехам в них. В сентябре 1406 года он победил нескольких шотландских рыцарей в поединках, проходивших в Лондоне, а в июне 1409 года он ответил на вызов брошенный ему Жаном де Верчином, сенешалем Эно. Это событие, происходившее в течение трех дней в Лилле, было одиночным поединком, в ходе которого использовалось обычное для той поры оружие и доспехи. Корнуолл отличился, сражаясь в нескольких дисциплинах поочередно: копьем, мечом, кинжалом и топором, и в конце его наградили золотой шейной цепью, усыпанной драгоценными камнями. Ценный приз вручал Иоанн Бесстрашный, герцог Бургундский, председательствовавший на этом мероприятии. В 1412 году он также сразился в Смитфилде в Лондоне с арманьякским рыцарем Таннеги де Шателем, который был захвачен в плен во время бретонского набега на побережье Девона в 1404 году.[304]304
Trokelowe, "Annales Ricardi Secundi et Henrici Quarti," p. 333; A.C. Reeves, Lancastrian Englishmen (University Press of America, Washington, DC, 1981), pp. 143–4; MS Additional 21370 fos 4v–14, esp. fo. 10, British Library. Переписка Корнуэйла, связанная с вызовом сенешаля, была передана Уильяму Брюгге, который в то время был честерским герольдом принца Уэльского.
[Закрыть] Военная карьера Корнуолла была столь же блестящей. Среди его ярких побед – отражение французской атаки на Блэкпул, в Ланкашире, в 1404 году; командование английским наемным отрядом из шестидесяти латников и пятисот лучников по поручению герцога Бургундского в битве при Оти в 1408 году; и сопровождение Томаса, герцога Кларенса, в качестве одного из капитанов неудачного вторжения во Францию в 1412 году. Он прибыл на службу Генриху V в Азенкурской кампании с внушительным отрядом из тридцати латников и девяноста лучников (будущий граф, его пасынок, мог позволить себе взять только двадцать и шестьдесят соответственно).[305]305
Catto, "The King's Servants," pp. 89–90; Reeves, Lancastrian Englishmen, p. 168; W&W, ii, p. 17 n. 2; Wylie, "Notes on the Agincourt Roll," pp. 136, 128–9.
[Закрыть]
Уильям Портер был еще одним членом разведывательной группы. Будучи камергером Генриха IV и Генриха V, он участвовал в нескольких важных дипломатических миссиях последнего, в том числе был отправлен "по секретному делу" к королю Португалии Жуану в 1413 году и в составе посольства епископа Куртене в Париж зимой 1414-15 годов. Он явно пользовался большим расположением Генриха V. По завещанию короля он получил в личное наследство золотой кубок, лошадь и 6 фунтов стерлингов наличными, а также часть земель на юго-востоке Англии, конфискованных у лорда Скроупа, а в 1422 году был назначен душеприказчиком и исполнителем пересмотренного завещания короля. Номинально он был назначен на службу с восьмью латниками и двадцати четырьмя лучниками в отряд Майкла де ла Поля, сына и наследника графа Саффолка. Почему именно его выбрали в отряд разведчиков, неясно, но, возможно, это связано с тем, что он был собратом Джона Корнуолла по оружию.[306]306
GHQ, p. 23 n. 3; W&W, i, pp. 98, 344 and nn. 8 and 9, 345 and n. 2, 435, 536; W&W, ii, pp. 16–17; CPR, p. 359; Nicolas, p. 340.
[Закрыть] Портер и Корнуолл были реальными примерами того, что часто считается литературным вымыслом. Как и самая известная вымышленная пара собратьев по оружию, Арцит и Паламон из "Рыцарской сказки" Джеффри Чосера, они дали взаимную клятву помогать друг другу: "До тех пор, пока дите не уйдет, мы будем вместе". Хотя братство по оружию имело идеалистический подтекст, проистекающий из концепции, что клятва изначально давалась при смешении крови двух сторон, на практике это были гораздо более формальные юридические отношения, очень похожие на систему вассалитета, за исключением того, что они заключались между равными, а не между синьором и вассалом. Соглашение между Портером и Корнуоллом не сохранилось, но договор, составленный между двумя английскими эсквайрами, Николасом Молине и Джоном Винтером, в 1421 году в Арфлере, является образцом такого рода. Он был заключен, как они заявили, "для увеличения и приумножения уважения и братства, которые уже давно существуют между упомянутыми Молине и Винтером, чтобы впредь они были еще крепче и прочнее, упомянутые лица лично поклялись стать братьями по оружию, то есть каждый из них будет верен другому без обмана и мошенничества." Основными пунктами их соглашения было то, что каждый из них должен нести ответственность за получение первой тысячи фунтов выкупа за другого в случае пленения одного из них; что один будет оставаться заложником за обоих, а другой будет стремиться собрать их общий выкуп, если оба будут пленены; что все военные доходы, полученные ими совместно, должны быть отправлены в Лондон на хранение, пока они не будут использованы на покупку земли в Англии; и что оставшийся в живых (обеспечив вдову и детей покойного) должен унаследовать полную стоимость всех их совместных доходов.[307]307
Geoffrey Chaucer, Canterbury Tales, ed. by A. Kent Hieatt and Constance Hieatt (Bantam Books, New York, 1971), p. 54, l. 276; Barber, The Knight and Chivalry, pp. 208–9. A transcript of the agreement is given in Allmand (ed), Society at War, pp. 32–4.
[Закрыть]
Братство по оружию, существовавшее между Корнуоллом и Портером, должно было быть особенно выгодным, учитывая военную доблесть первого и дипломатические и административные навыки второго. О финансовых делах Портера известно немного, но Корнуолл проявлял деловую хватку, не уступавшую его военным способностям. Еще в 1404 году он купил нормандского рыцаря и некоторых французских пленников, захваченных во время набега на Дартмут, в качестве инвестиций в их выкуп, что он сделает еще раз после Азенкура, когда купит у Генриха V часть доли в графстве Вандом за 20 000 крон. В 1412 году заложники, оставленные в качестве залога для выплаты 210 000 золотых экю, которыми арманьяки откупились от английских войск Кларенса, были переданы в руки Корнуолла, и десятая часть всей суммы была специально выделена ему. Говорили, что он построил свой великолепный новый дом, замок Амптхилл в Бедфордшире, из своих военных доходов, а его долгая и верная служба, безусловно, заслужила возведение его в пэры. Когда он стал бароном Фэнхоупом в 1436 году, его годовой доход, по слухам, превышал 800 фунтов стерлингов (эквивалент $.533,232 сегодня)[308]308
Reeves, Lancastrian Englishmen, pp. 153, 151, 148; McLeod, pp. 85, 177, 186. Хотя Корнуол лично избежал пленения, ему пришлось собрать огромную сумму для выкупа своего пасынка, сэра Джона Холланда (который к тому времени стал графом Хантингдоном), когда тот был захвачен в плен в Боже в 1421 году. Он смог сделать это только благодаря помощи короля, обменяв одного из своих самых ценных пленников и перечислив часть причитающегося ему выкупа. После его смерти в декабре 1443 года было обнаружено, что он держал 26666 фунтов стерлингов 13 шиллинга 4 пенса в нераспечатанных казначейских талиях, деньги, которые, таким образом, были должны ему короной, а также долги в размере более 723 фунтов стерлингов, которые ему должны были дать в долг другие. Как выяснили многие другие ветераны Азенкура, получить плату за свои услуги было не просто и не легко: Reeves, Lancastrian Englishmen, pp. 147, 169–70, 182; McLeod, pp. 252, 275; Michael Stansfield, "John Holland, Duke of Exeter and Earl of Huntingdon (d.1447) and the Costs of the Hundred Years War," in Profit, Piety and the Professions in Later Medieval England, ed. by Michael Hicks (Alan Sutton, Gloucester and Wolfeboro Falls, 1990), pp. 108–9.
[Закрыть]. На самом деле, большая часть его состояния зависела от его брака, который принес ему огромный доход от земель и ренты, особенно после того, как в 1404 году парламент предоставил его жене право распоряжаться в поместьях ее первого мужа. Ему пришлось ждать много лет – двадцать восемь в случае с долгом 1412 года – чтобы получить причитающиеся ему выплаты за выкупы, и в это время он должен был содержать своих знатных пленников в условиях соответствующих их положению.
Последним членом элитной группы, возглавлявшей отряд разведчиков, был еще один рыцарь, которому предстояло заплатить самую высокую цену за свою службу во Франции. Сэр Гилберт де Умфравиль был племянником сэра Роберта Умфравиля, сыгравшего роль в шотландском вторжении, которое было частью кембриджского заговора. Преданность сэра Гилберта не вызывала сомнений, как и Портер, он был рыцарем двора с начала правления Генриха V. Как и Корнуолл, он прибыл с внушительной свитой из тридцати латников и девяноста лучников, что говорит о том, что в его распоряжении было значительное состояние. Вместе со своим сослуживцем, рыцарем ордена Подвязки Корнуоллом, ему будет поручено совместное руководство передовым отрядом в походе из Арфлера в Кале.[309]309
Morgan, "The Household Retinue of Henry V and the Ethos of English Public Life," p. 74; W&W, ii, pp. 17 n. 2, 88, 119; Wylie, "Notes on the Agincourt Roll," p. 109 n. 1.
[Закрыть]
Перед рассветом в среду, 14 августа 1415 года, разведгруппа, высадившаяся на берег, должна была выполнить несколько задач, две из которых были самыми важными: выяснить, какого сопротивления можно ожидать, и определить наилучший путь к Арфлеру. Скорее всего шпионы снабдили короля значительной частью информации о географии местности до того, как он отправился в плавание, но средневековый мир не имел главного ресурса современных путешественник ― карты. В современном виде карт просто не существовало. Средневековые Мappae mundi или карты мира, такие как знаменитая карта конца XIII века в Херефордском соборе, были предназначены лишь для символического отображения известного обитаемого мира. Размеры населенных пунктов и расстояния между ними отражали не их истинное географическое положение, а скорее их историческую значимость, особенно в связи с христианскими представлениями о мире. Карты были ориентированы на восток (отсюда и слово "ориентированные"), а не на север, как сегодня, и Иерусалим, как самый важный город в жизни и смерти Христа, лежал в их центре. Научный мир знал о существовании четвертого, антиподного континента, помимо Азии, Европы и Африки, но церковь сопротивлялась этой идее и в начале XIV века сожгла двух университетских профессоров из Падуи и Болоньи за то, что они настаивали на том, что это правда. Идея о том, что люди в Средние века верили, что мир плоский или имеет форму диска, и что они могут упасть, если подойдут к его краю, является современным мифом, основанным на неправильном понимании концепции карты Мappae mundi. Наблюдатели, видя форму тени Земли во время лунного затмения или наблюдая, как корпус корабля исчезает за горизонтом раньше его мачт, знали о кривизне земной поверхности с античных времен, и это знание не было утрачено. К пятнадцатому веку астрономические исследования укрепили эти знания настолько, что то, что мир шарообразен, стало просто само собой разумеющимся. В текстах любого рода Земля сравнивалась с яблоком или яйцом, а на средневековых иллюстрациях Христос часто изображался держащим в руках мир – в виде шара или сферы.[310]310
Rudolf Simek, Heaven and Earth in the Middle Ages: the Physical World Before Columbus, trans. by Angela Hill (Boydell Press, Woodbridge, 1996), pp. 41–4, 51–5, 20–1, 29–31, 37–8.
[Закрыть]
Мappae mundi была бесполезна для тех, кто хотел спланировать путешествие. Поэтому известные маршруты имели первостепенное значение. Крестоносцы и паломники, например, рассчитывали на то, что им расскажут о пути, по которому они должны будут следовать. Когда они достигали указанного места, они спрашивали дорогу к следующему по списку пункту. (Это была основная причина, по которой многие из них на пути в Святую землю проходили через Венецию, а не через другие порты Средиземноморья). Подобная информация, очевидно, была недоступна для армии вторжения: военные цели – это не то же самое, что святые места. Купцы, которые были самыми постоянными путешественниками средневековья, наряду с дипломатами, также полагались на установленные торговые маршруты и, по возможности, предпочитали путешествовать по морю или реке, а не по суше. Для этого уже в тринадцатом веке они разработали элементарные навигационные карты. В течение двухсот лет итальянцы, обладавшие практически монополией на их производство, нанесли на карту береговую линию большей части Европы и Средиземноморья в форме, более узнаваемой для современных глаз, чем Мappae mundi. К сожалению, для потенциального завоевателя, внутренние районы стран оставались пустыми: крупные города и торговые центры были названы, но только в виде списка названий вдоль ближайшей береговой линии и без указания расстояния до нее. Эти карты давали общее представление о том, в какую страну нужно стремиться, если хочешь попасть в определенное место, для военных целей они были бесполезны.[311]311
Ibid., pp. 42–3. Факсимильные примеры средневековых навигационных карт см. Gabriel Marcel, Choix de Cartes et de Mappemondes des XIV et XV Siècles (Ernest Leroux, Paris, 1896), особенно Cartes de Dulcert (1330), de Mecia de Viladestes (1413) and de Saleri (1385).
[Закрыть]
Что оставалось делать армии вторжения? Шпионы, несомненно, должны были вести разведку, а купцы из Англии и ее союзников, посещавшие оживленный порт Арфлера, могли подробно рассказать о планировке города и его окрестностей. В остальном им пришлось бы полагаться на сведения, которые можно было получить от разведчиков и допросов местных жителей силой, подкупом или уговорами. Выбор места для высадки в Шеф-де-Ко, похоже, не предполагает какой-либо сложной предварительной разведки; даже французы признали, что это место можно было легко защитить и предотвратить высадку английского десанта. Как и на всем этом участке побережья Нормандии, берег представлял собой массу галечника, выброшенного на отмель приливами и отливами. По словам капеллана Генриха V, который является нашим главным очевидцем кампании, он также был усеян большими валунами, которые представляли большую опасность для барж и яликов, перевозивших войска, лошадей и припасы с кораблей. С сухопутной стороны этой галечной гряды французы подготовили береговую оборону, состоящую из толстых земляных насыпей, "снабженных углами и валами… на манер стен башни или замка", и ряда заполненных водой рвов, между которыми "земля оставалась нетронутой на протяжении локтя, позволяя только одному человеку за один раз войти или выйти между ними". За искусственными рвами находились естественные опасности приливных соленых болот, которые нужно было преодолевать, опять же по коварным узким тропам, что серьезно подвергало захватчиков опасности.[312]312
St-Denys, v, pp. 532–3; GHQ, pp. 24–5.
[Закрыть]
Французы должны были легко предотвратить высадку. Несмотря на то, что на них не нападали, англичанам потребовалось три дня на высадку, в течение которых они были небоеспособны и постоянно уязвимы для нападения. Французы также имели преимущество в виде неисчерпаемого запаса готовых боеприпасов, в виде камней с пляжа и русла реки. "Однако, – заметил капеллан, – в результате их нерасторопности, глупости или, во всяком случае, недостатка предусмотрительности, это место осталось совершенно не защищенным, в то время как, насколько можно судить, сопротивление небольшого количества людей, если бы они только имели мужественные сердца, держало бы нас на расстоянии, в течение долгого времени, а возможно, и бесконечно".[313]313
Ibid., p. 25.
[Закрыть]
Обидная неспособность французов оказать хотя бы символическое сопротивление казалась необъяснимой даже их соотечественникам. Вторжение ожидалось с тех пор, как не удалось договориться об условиях во время посольства епископа Куртене в Париж. В апреле 1415 года был созван большой совет королевства, который постановил, что, ввиду недееспособности Карла VI, восемнадцатилетний дофин Людовик Гиеньский должен быть назначен главнокомандующим с полномочиями по организации сопротивления. Военнообязанные по всей Франции должны были быть приведены в боевую готовность, дать отпор англичанам, гарнизоны в приморских городах и замках должны были быть усилены, а для ведения войны должны были быть выделены деньги. В результате этих решений Робин де Хелланде, бальи Руана, был одним из многих королевских чиновников, получивших приказ готовиться к английской высадке. Район Ко, включая Арфлер, входил в его байляж, и оборонительные сооружения, возведенные вдоль берега в Сент-Адрессе, находились в его ведении, независимо от того, были ли они построены непосредственно под его личным руководством.[314]314
http://membres.lycos.fr/valsoleil/hellandes/histoire_du_fief_de_hellande. htm; Monstrelet, iii, pp. 70–1, 117; W&W, i, p. 447 n. 1.
[Закрыть]
После возвращения в Париж архиепископа Буржского и его послов из неудачной миссии в Винчестер, подготовка была ускорена. 28 июля Карл д'Альбре, коннетабль Франции, и маршал Бусико были назначены лейтенантом и генерал-капитаном короля, соответственно, и отправлены в Нормандию, каждый во главе армии численностью в полторы тысячи человек. Не зная, где англичане нанесут удар, они разделили свои силы: д'Альбре расположил свой штаб в Онфлере, самом большом укрепленном городе на южном берегу устья Сены, а Бусико – в Код-Беке, городе, расположенном в двадцати пяти милях на северном берегу Сены, охранявшем первую переправу через реку. Между ними на расстоянии перехода находилась большая часть Нормандии. Оборона Понтье и Артуа была возложена д'Альбе на дворянина из этого региона Давида, мессира де Рамбюр, который также был советником и камергером Карла VI, капитаном Булони и мастером арбалетчиков Франции.[315]315
Bacquet, pp. 109, 110; Bouvier, p. 64.
[Закрыть]
Именно рыбаки из Булони первыми подняли тревогу о том, что английский флот вышел в море и направляется во Францию. Городские власти немедленно отправили гонца Жака Ролекена "младшего", чтобы предупредить другие вероятные места высадки на побережье: город Этапль, расположенный в устье реки Канш, а также Ле-Кроруа и Сен-Валери, близнецы-стражи на обоих берегах залива Соммы. По возвращении Ролекен не успел перевести дух, как его отправили дальше, на этот раз в Аббевиль, Дьепп и Лонфлер, с последними новостями о том, что флот англичан вошел в Сену. Хотя на выполнение этой второй миссии у него ушло долгих десять дней, очевидно, что по дорогам курсировали и другие гонцы с новостями о ходе английского вторжения.[316]316
Bacquet, p. 109.
[Закрыть] В результате такой сети связи все прибрежные города региона находились в состоянии постоянной тревоги и были готовы к нападению.
Это объясняет усилия, затраченные на создание укреплений в Шеф-де-Ко, но не объясняет, почему там не было гарнизона. Возможно, было так много ложных известий о вторжении, что местные жители проморгали настоящее, но даже в этом случае высадка была бы замечена. Монахи из приорства Гревиля, расположенного на возвышенности над заливом, имели возможность наблюдать за всей операцией с высоты птичьего полета и не могли не послать гонцов через холм в Арфлер. (Квадратная нормандская башня и возвышающиеся стены гравильской церкви аббатства Сент-Онорин также должны были стать очевидным ориентиром с моря). Даже коннетабль д'Альбре, находившийся на противоположном берегу в Онфлере, наверняка видел стоящий на якоре флот и понимал, что происходит. Почему же тогда никто не попытался оказать сопротивление высадке? Простой ответ заключается в том, что это было непрактично. Армии коннетабля потребовалось бы около двух дней, чтобы добраться до Сент-Адрессе по суше, а к тому времени было бы уже слишком поздно. Единственный шанс отбить вторжение был бы только в момент высадки – и в этот момент Генриху было бы слишком легко перебросить свой флот в другое место, в том числе в Онфлер, который находился всего в пяти милях через залив. Маленький гарнизон Арфлера мог занять позицию, но для этого ему пришлось бы отказаться от обороны города, оставив его уязвимым для нападения тех, кто все еще находился на борту корабля в заливе. С чисто прагматической военной точки зрения, лучше было отступить за стены больших укрепленных городов, которые могли пасть только в результате длительной осады, чем рисковать всем в открытом бою.
Несмотря на то, что подобная оборонительная стратегия была стандартной политикой на протяжении всей Столетней войны, неизбежно возникали слухи об измене. Монах из Сен-Дени[317]317
Мишель Пинтуан, или Пентуэн, Пантуа (фр. Michel Pintoin, 1349 – 16 февраля 1421), известный также как «монах из Сен-Дени» (англ. Monk of Saint-Denis, фр. Religieux de Saint-Denis) – французский хронист, монах-бенедиктинец и кантор из аббатства Сен-Дени, автор истории правления короля Карла VI, один из хронистов Столетней войны.
[Закрыть], современник и летописец этих событий, утверждал, что местные жители, несомненно, поднялись бы на борьбу, как они делали это много раз до этого, если бы не верили, что дворяне этой местности, которые встали на сторону коннетабля д'Альбре, сделают эту работу за них. "Я должен сказать без смущения, потому что это правда, – писал монах, – что коннетабль скомпрометировал себя по этому случаю в глазах мудрых и благоразумных людей". На более позднем военном совете брат-бастард герцога Бурбонского, "человек в весенней поре юности, но смелый и необдуманный по характеру", осмелился сказать то, что думали многие другие, и обвинил д'Альбре в измене, не сумевшем предотвратить высадку. Говорили, что, будучи членом дипломатического посольства в Англию в начале того же года, коннетабль обещал Генриху V не выступать против него, и поэтому, хотя он был недалеко, когда англичане высадились, именно это и стало причиной его бездействия. Хуже того, его обвинили в том, что он от имени французского короля приказал местным воинам, пришедшим к нему в поисках руководства, вернуться в свои дома и не сопротивляться вторжению. Эта история явно не соответствовала действительности – д'Альбре не был с дипломатической миссией в Англии с 1413 года, – но даже его защитники могли предложить лишь неубедительное оправдание, что он отдал эти приказы, потому что недооценил силу английской армии.[318]318
W&W, i, p. 447 n. 1; St-Denys, v, pp. 532–4.
[Закрыть] Правда заключалась в том, что он не мог охранять все побережье Ла-Манша, и, ожидая вторжения на южном берегу Сены, д'Альбре оказался не в том месте, когда оно произошло, и слишком далеко, чтобы исправить свою ошибку. Эта ошибка, допущенная в самом начале кампании, приведет к ужасным последствиям, серьезно подорвав как его авторитет, так и его способность убедить других командиров в необходимости дальнейших действий.