412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейсон Томас » Шампанское » Текст книги (страница 18)
Шампанское
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:14

Текст книги "Шампанское"


Автор книги: Джейсон Томас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА 45

Машина Мелинды Потейт резко затормозила посреди дороги и остановилась напротив бара «Сан-Педро». Мелинда вихрем ворвалась в грязное полутемное помещение забегаловки, держа на вытянутой руке полицейский значок.

– Вы видели здесь высокую рыжеволосую женщину? – требовательно спросила она у бармена.

– Вы имеете в виду эту дамочку с телевидения? – удивился тот. – Ага, она была здесь! Она ворвалась сюда точно так же, как вы сейчас, и побежала к телефону, словно наверняка знала, что звонят именно ей.

– Что она говорила? – прерывающимся от волнения голосом перебила бармена Мелинда. – Расскажите мне все, что здесь произошло!

– Да ничего она не говорила! Она слушала, а говорил тот, на другом конце телефонной линии. А она почти ничего не говорила!

– Подумайте как следует, вспомните все хорошенько, – настойчиво повторила Мелинда.

– Говорить-то она не говорила, зато чего-то нацарапала на стенке! – просиял бармен, гордясь своей памятью.

– Где? Покажите!

Бармен подошел к стене, покрытой разноцветными надписями, и стал разглядывать их.

– Это были какие-то указания насчет направления, – пробормотал он, водя заскорузлым пальцем по грубой штукатурке. – Ага, вот оно!

Взглянув на сделанную рукой Баффи запись, Мелинда мгновенно запомнила ее.

– Через несколько минут здесь будет отряд полицейских, – сказала она, направляясь к выходу. – Как только они приедут, покажите им эту надпись на стене. Понятно?

– А как же, понятно!

Вернувшись за руль своей машины, Мелинда попыталась по служебной связи сообщить шефу новую информацию, но ограниченная мощность радиопередатчика не позволила ей сделать это.

Сильные руки Рики Дьябло массировали плечи Баффи.

– Когда мы с тобой занимались любовью, ты еще не была принцессой, – бормотал он. – Я никогда в жизни не занимался любовью с принцессой…

Баффи делала над собой невероятные усилия, чтобы не показать отвращения к Рики, но теперь начинала понимать, как следует манипулировать остатками его разума и мужского самолюбия. Она была уверена в том, что помощь уже на подходе. Ей нужно продержаться совсем немного… совсем немного…

– Ты самый красивый мужчина из всех, кого я знала, – хрипло прошептала Баффи. – Последний раз, когда мы провели ночь вместе, ты был просто неотразим. – Она провела кончиком пальца по выпуклому бицепсу. – Я никогда не забуду, как ты был великолепен…

– Да, я все помню, – самодовольно ухмыльнулся Рики.

Баффи прильнула к нему всем телом. Ее рука скользнула на его талию и медленно поползла вверх, по твердому животу к напряженной мускулистой груди.

– Давай займемся любовью, прямо сейчас, – призывно прошептала она.

– Я могу, – сказал Рики. – Ты же сама знаешь, я могу так тебя оттрахать, как никто другой. Ты же помнишь, это уже было однажды…

Внезапным грубым движением он повалил ее на пол и стал торопливо и неуклюже расстегивать молнию на своих полувоенных штанах.

– Сейчас я покажу тебе, что такое настоящая мужская любовь… я покажу тебе, как надо трахаться…

Баффи изо всех сил старалась двигаться в одном ритме с ним, но Рики словно еще больше обезумел. Он вошел в нее лихорадочно быстрыми и неглубокими толчками, потом стал кусать шею и грудь Баффи, разорвав блузку в клочья. Ей было нестерпимо больно, но она заставила себя издавать стоны наслаждения.

Снова и снова Рики рывком входил в нее, тяжело наваливаясь всем телом. Придавленная к бетонному полу, Баффи чувствовала, как все ее тело покрывается синяками. Время… Ей нужно протянуть время…

– О, Рики, – прошептала она, ласково водя пальцами по его густым волосам, – как хорошо… Как хорошо, Рики…

– Такого секса у тебя еще никогда не было, – прорычал он, срывая с нее шелковые трусики. Баффи взяла его пенис в руку и поняла, что эрекция начала пропадать, так и не дойдя до кульминации.

– Черт бы тебя побрал, сука! – заорал Рики. – Ты даже любовью не умеешь толком заниматься! Ничего, я тебя сейчас научу! – Он снова навалился на нее всем телом, прижимая к бетонному полу. – Сейчас ты увидишь, что такое настоящий секс, и его может дать тебе только Рики Дьябло! – Однако вместо того чтобы подкрепить свои слова делом, он вдруг остановился и прошептал: – Нет, ты меня не проведешь! Все вы, суки, одинаковые! Вы все хотите уничтожить меня! Но нет, тебе это не удастся!

Он разразился страшным, безумным хохотом. Морщась от боли, Баффи осторожно протянула руку и коснулась чехла – он оказался незастегнутым. Перестав хохотать, Рики нагнулся над ней.

– Знаешь, что я с тобой сделаю, когда оттрахаю всласть? Я убью и тебя, и твоего щенка! Это будет только справедливо, сама знаешь!

Чувствуя, что пенис Рики снова наливается тяжестью, Баффи осторожно потянула нож из чехла…

– Готовься, детка! Я затрахаю тебя до смерти! – прогремел безумный голос Дьябло, и он снова истерически захохотал.

Собрав остатки сил, Баффи вонзила острое лезвие ножа в бок Рики Дьябло. Она ощутила, как лезвие прошло сквозь мышцу и наткнулось на ребро. По ее руке потекла горячая влага… Кровь!

Рики Дьябло медленно выпрямился. Его лицо выражало крайнее удивление. Он взглянул на свои окровавленные руки, открыл рот, но не смог выговорить ни единого слова. С ножом, все еще торчавшим из бока, он сделал несколько шагов в сторону. Его губы снова зашевелились, и на этот раз он пробормотал:

– Ты… зарезала меня. – В его голосе звучало недоумение. – Вся моя одежда покрыта кровью. – Он положил руку на торчавшую в боку рукоятку ножа. – Ты испортила мое тело!

Он шагнул к Баффи, и она встала между ним и Коуди. Попытавшись сделать еще один шаг, он упал на колени.

– Ты убила меня, – тихо проговорил Рики, и на его лице появилась странная улыбка. Потом он повалился на пол, схватившись за рукоятку окровавленного ножа.

– Помоги мне… помоги! – закричал Рики и вдруг сразу затих.

Коуди проснулся и заплакал. Баффи повернулась к ребенку.

– Все позади, малыш, теперь все будет хорошо, мой маленький, – пробормотала она, прижимая его к груди. Взглянув на проломленную крышу, Баффи увидела кружившую над ней чайку. Заброшенный склад больше не казался ей мрачным и зловещим.

– Все в порядке, все в порядке, – твердила она, пытаясь приободрить себя и ребенка. – Его больше нет, теперь он не сможет причинить нам зло…

И тут у нее в глазах потемнело от резкой боли. Почувствовав, как что-то сильно ударило ее по скуле, Баффи повалилась на пол, тщетно пытаясь закрыть Коуди своим телом. Начищенный сапог больно ударил ее в бок, и она, прижимая к себе ребенка, покатилась в сторону. Закрыв малыша своим телом, Баффи взглянула на своего мучителя.

Ее ужаснули пустые глаза нависшего над ней окровавленного Рики. Схватившись за рукоятку ножа, он выдернул длинное лезвие из своего тела. Кровь струей хлынула из раны, мгновенно окрасив черные штаны и сапоги в ярко-красный цвет.

Схватив нож дрожащими руками, Рики занес его над распростертой на полу Баффи. На секунду, показавшуюся вечностью, он застыл на месте, криво ухмыляясь.

– Полиция! Стоять на месте! Не двигаться! – раздался громкий голос вовремя подоспевшей Мелинды Потейт. – Брось нож!

Мелинда держала в обеих руках свой служебный «магнум» и была готова выстрелить из него в случае необходимости.

– Я сказала, брось нож!

– Нет, – неожиданно тонко взвизгнул Рики. – Нет, ни за что!

Он снова замахнулся, и Мелинда спустила курок.

Раздался оглушительный выстрел, и пуля заставила Рики подпрыгнуть в воздухе. На какую-то долю секунды женщинам показалось, что он завис, словно балетный танцовщик в эффектном прыжке. Крупнокалиберная пуля прошла насквозь, разбив позвоночник и задев нижнюю часть сердечной мышцы. Наконец тело Рики тяжело рухнуло на упаковочный ящик, залив его кровью и костными обломками. Это все, что осталось от великолепного Рики Дьябло.

Он был мертв, а под сводами склада еще грохотало эхо выстрела из полицейского «магнума».

ГЛАВА 46

Принц фон Арпсбург побил все рекорды щедрости после благополучного возвращения похищенного сына. Им не был забыт ни один человек, так или иначе помогавший воссоединению семьи. Домашняя челядь получила за свои услуги по десять тысяч долларов каждый. Осветитель из съемочной группы, беспрекословно одолживший Баффи свой автомобиль, получил в подарок новенький «феррари». Барри Йокам был приятно удивлен преподнесенной ему картиной Эндрю Вайета. Поскольку полиции не полагалось принимать подарки, Тэйлон создал миллионный фонд поддержки детям каждого полицейского, принимавшего участие в раскрытии преступления. Бармен из «Сан-Педро» получил чек на двадцать пять тысяч за то, что запомнил Баффи и ее запись, сделанную на стене.

Мелинда Потейт настойчиво отказывалась от каких-либо подарков, твердя, что принимать их запрещено законом. Однако Тэйлон все же убедил ее принять в знак благодарности небольшую безделушку. Мелинда и не подозревала, что золотой аист, державший в клюве инкрустированный бриллиантами сверток с младенцем, был сделан на заказ одним из самых знаменитых ювелиров и стоил больше ста тысяч долларов.

Никто в доме фон Арпсбургов не знал, о чем мечтала китаянка Лю Чин. Позднее Тэйлон выяснил, что она была единственной кормилицей своей большой семьи. Вскоре ему удалось перевезти всю семью Лю Чин в один из сельскохозяйственных штатов Америки, где обосновалась большая диаспора выходцев с Востока и где он купил для них большой комфортабельный дом. До конца жизни Тэйлон неустанно интересовался, как у них идут дела, и регулярно высылал деньги на образование детей.

От имени Коуди Тэйлон пожертвовал католическому фонду защиты детей от насилия миллион долларов и еще миллион – баптистской церкви в Техасе.

Тэйлон предоставил свою передовую компьютерную систему для координации поисков пропавших детей. Он беспрекословно соглашался выступить на телевидении в защиту пропавших без вести или подвергшихся насилию детей. Обладая недюжинными организаторскими способностями, он собрал целую команду высококлассных профессионалов, помогавших отчаявшимся родителям пропавших детей вести их поиски.

У Баффи врачи обнаружили два сломанных ребра и многочисленные кровоподтеки по всему телу, но она отказалась остаться в больнице и уединилась с маленьким Коуди в большом доме в Беверли-Хиллз. В дни радостного выздоровления мать и сын не расставались друг с другом. Тэйлон пригласил в дом знаменитого психиатра, попросив выяснить, нет ли у его жены или сына серьезной психической травмы, но ни Баффи, ни Коуди не выказывали никаких признаков душевного расстройства и очень скоро пошли на поправку.

– Похоже, ты хочешь спасти каждого потерявшегося ребенка во всем мире, – сказала Баффи Тэйлону, когда счастливый отец играл с маленьким Коуди на толстом ковре в библиотеке.

– Я чувствую настоятельную необходимость делать это, – серьезно ответил Тэйлон. – Я обещал Богу делать все, что в моих силах, чтобы помогать другим детям, таким же как наш Коуди, если он вернет мне моего сына. А я могу сделать очень много, ты же знаешь…

Баффи засмеялась нежным счастливым смехом, но Тэйлон оставался серьезным.

– Я не хочу, чтобы тебе и Коуди было когда-нибудь плохо, – сказал он и умолк, словно не находя нужных слов. Наконец продолжил: – Я должен защищать вас обоих, поэтому принял определенные решения.

Баффи с любопытством взглянула на мужа.

– Во-первых, прошу тебя перестать сниматься в этом телевизионном шоу. Не вижу причин, по которым тебе следовало бы вновь появляться на экране и подвергать себя… подвергать себя… – Тэйлон никак не мог произнести вслух ужасные слова, вертевшиеся у него в голове. – Я хочу защищать вас обоих до конца своей жизни, чтобы с вами никогда больше не случилось никакой беды.

В комнате воцарилось молчание.

Баффи поняла, что должна говорить очень взвешенно. Ведь нельзя же обидеть человека, который так сильно любил ее и Коуди.

– Тэйлон, я знаю, что ты прежде всего беспокоишься о нашей безопасности, но я не хочу вести жизнь, как в тюрьме. Пережитая нами трагедия научила меня тому, что я должна всегда рассчитывать только на свои силы ради своего же благополучия. – Баффи перевела дыхание. – Всю жизнь я безропотно позволяла мужчинам принимать за себя все решения. Так меня учили с самого детства. Ты же знаешь моего отца. Он всерьез полагает, что женщина сделана из ребра Адама и, следовательно, должна вести себя как его часть, маленькая часть огромного целого. – Она снова замолчала. – Кажется, я говорю не совсем понятно…

– По-моему, я понимаю тебя, – прошептал Тэйлон.

– Меня никогда не учили заботиться о себе. Я никогда не задумывалась над тем, чего я сама стою как человек. Всю свою взрослую жизнь я всерьез полагала, что годна только для секса.

Тэйлон молчал, но его лицо выражало смущение.

– Встреча с тобой в корне изменила мое отношение к жизни, – продолжала Баффи. – Я знаю, ты чувствуешь себя виноватым в том, что не можешь быть мне настоящим мужем, но ты дал мне гораздо больше, чем постельные утехи. Ты стал первым мужчиной, полюбившим меня не за секс, а за все остальное. С тобой я поняла, что самоценна не только в постели с мужчиной. Теперь я начинаю себе нравиться… мне нравится то, что я делаю на телевидении. Мне нравится, что своей игрой я заставляю людей смеяться. Если я спрячусь от всего под твоим крылом, я снова стану никем, вещью, принадлежащей своему хозяину. – Баффи нежно погладила мужа по руке. – Я больше не хочу быть ничьей вещью.

– Ты решила оставить меня? – встревожился Тэйлон.

– Разумеется, нет, дорогой! – Баффи обняла его за плечи. – Я хочу жить с человеком, который по-настоящему любит меня и моего сына. Конечно, я останусь с тобой, но буду жить так, как хочу. Я хочу быть матерью Коуди и твоей женой. Но еще я хочу заниматься своим делом – сниматься в кино и на телевидении.

– Я понимаю тебя, милая, – грустно пробормотал Тэйлон.

– И еще, – улыбнулась Баффи, – я хочу детей. Пусть у Коуди будет целая куча братишек и сестренок. Уверена, мы сможем дать всем детям хорошее воспитание и образование…

– Понимаю, – снова вздохнул Тэйлон. – Если я не смогу дать тебе детей, которых ты так хочешь, то не стану мешать тебе найти достойного отца на стороне. У меня нет на это никакого права…

– Нет, это мне не по душе, – перебила его Баффи. – Это непременно будут наши дети. – Она сделала ударение на слове «наши». – Ты самый красивый мужчина из всех, кого я знала, и я хочу, чтобы именно ты был отцом моих детей.

– Но… я…

– Послушай, – снова перебила его Баффи. – Я понимаю, что в постели у нас с тобой есть кое-какие ограничения. Лично я со своей стороны всегда готова к единственному способу зачатия, но если это не получится, есть и другие способы, не так ли?

– Ты имеешь в виду?..

– Искусственное оплодотворение, – совершенно серьезно закончила она начатую Тэйлоном фразу. – Возможно, ты не идеал, но ты мой принц, и пусть у моих детей будут твои гены. Так что, если согласен, я бы хотела увеличить численность нашей семьи, и чем скорее, тем лучше.

Тэйлон засмеялся и пристально посмотрел в ее глаза.

– Право, не знаю, что скажет на это Папа Римский, но…

– Я не собираюсь спрашивать разрешения у Папы Римского.

– Дом, наполненный детским смехом… – мечтательно проговорил Тэйлон. – Знаешь, мне всегда этого хотелось. Представляешь, как счастливы будут все мои тетушки? Хорошо, мы сделаем так, как ты хочешь, принцесса фон Арпсбург. У нас будет большая семья, клянусь Богом и Папой Римским! Я очень постараюсь, чтобы оправдать твои ожидания. – Он улыбнулся и подошел к холодильной камере бара. – А теперь нам пора отпраздновать это историческое решение. Мы всегда отмечали все хорошие события прекрасным шампанским. Позволь мне…

– Нет, – решительно возразила Баффи. – Теперь я буду сама наливать себе шампанское.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю