355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джефф Вандермеер » Город святых и безумцев » Текст книги (страница 21)
Город святых и безумцев
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:19

Текст книги "Город святых и безумцев"


Автор книги: Джефф Вандермеер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 31 страниц)

Лес Гайдн А. Нелицеприятное порицание кальмаровой борьбы. Издательский дом «Шесть дверей».

Лорстейн Майкл. Хоэгботтоновское руководство по зевсомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Лорстейн Майкл. Хоэгботтоновское руководство по тембромании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Лоулер Л. Мари. Кальмарограмма: пристальное изучение раздвоения личности у кальмара. «Головоног и Каракатица пресс».

Лоулер Л. Мари. Критическое очерниливание намеков. «Фрэнкрайт и Льюден».

Лоулер Л. Мари. Любопытный случай смены карьеры: трагедия независимого писателя Гарри Глэка, в прошлом охотника на кальмара. «Хоэгботтон и Сыновья».

Лоулер Л. Мари. Невидимые чернила: темная сторона щупальцев. «Труды головонога».

Лоулер Л. Мари. Побеждая краткость. «Труды головонога». (Краткость – обычно скорее проблема пишущих эссе кальмарологов, чем самих кальмаров.)

Лоулер Л. Мари. Цвета страха: самозащита у кальмаров. «Истинный головоног пресс».

Мармонт Э. Д. Горластый, но деловитый торговый люд: зарисовки из жизни на берегах Моли. «Недостойные издания пресс».

Мейчен Кларк. Кальмар у нас за спиной, щупальца в нашем мозгу: повесть о погружении в безумие. «Обида-пресс».

Микаль Джордж. Хоэгботтоновское руководство по фанеромании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Микаль Джордж. Хоэгботтоновское руководство по хиромантии. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Мипкин Сиффл. Хоэгботтоновское руководство по энтомомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Морж Ральф. Теории саботажа кальмарами плавучих средств харагк. (Брошюра.) «Амбрское кальмарологическое общество».

(Гипотеза Моржа о том, что кальмары, проткнув плавучие средства харагк, саботировали их флотилию в ходе знаменитой атаки амфибий, представляется в лучшем случае неубедительной.)

Мэндок Джеймс. Единая теория миграции спор. «Фрэнкрайт и Льюден».

(Хотелось бы верить, что отец был на правильном пути в этой, его последней опубликованной посмертно книге: увы, по не зависящим от него обстоятельствам договор с издательством был разорван, и в «Южных островах» книга так и не вышла. Еще надеюсь, он не чувствовал боли.)

Мэндок Джеймс. Невидимый мир. «Фрэнкрайт и Льюден».

(Шедевр моего отца: великолепно задуманная четырехсотстраничная монография, которую на момент публикации несправедливо обошли вниманием рецензенты и читатели, но которая с тех пор получает широкое признание в определенных кругах как наиболее полный базовый труд по южным грибам. У меня сохранился один ее экземпляр. Саркастические уколы в адрес труффидианского вероучения и основанных на нем теорий вбили клин между моими родителями.)

Мэндок Джеймс. Теория грибов. «Бормотанье-пресс».

(Уже тогда дом ветшал. Многие лучшие эксперименты отца строились вокруг плодовых тел, выросших в темных уголках подвала или винного погреба. Моя мать, посвятившая себя изничтожению любой плесени, ненавидела сложившееся положение вещей особенно потому, что отец временами прилагал все усилия, чтобы поощрять гниль [но не грязь, как любил говаривать он]. Когда отец слишком уж расходился, мать, открыв буфет, иногда обнаруживала, что из-за каждого до блеска отмытого блюдца выглядывают многоусиковые серые с алым микофиты.)

Мэндок Джеймс. Опыты с трансформационной способностью грибковых тел вбирать в себя различные вещества. – «Издательская компания Южных городов».

(Самая поразительная трансформация, которой когда-либо добивался мой отец, стало слияние гриба и металла. Результат получился удивительный. На протяжении многих дней отец понемногу отучал краснопятный гортоголовик от нормального питательного субстрата из компоста и мертвых жуков, понемногу заменяя его железными опилками. Через месяц сбалансированного питания гриб приобрел блеск, посерел и отвердел. Через год он стал почти полностью металлическим, за исключением нескольких веснушек красно-бежевого, памятью о его былой съедобности. Гриб превратился в декоративное украшение. [Мои собственные эксперименты шли в противоположном направлении: превратить нечто, неживое и декоративное, в чувственное и мясистое…]. Стальной гриб отец подарил матери на день рожденья. Вскоре она отдала его мне, и он по сей день хранится у меня где-то в кладовке.)

Мэндок Фредерик. Кальмарантропия: замалчиваемая болезнь. // М. Э. Робертс (под ред.). Карманный справочник эксцентричных и дискредитированных болезней Тэккери Т. Лэмбшеда. «Химера пресс».

(Оглядываясь назад, скажу, что выбрал неверное название. Это заболевание не столько замалчиваемое, сколько порицаемое в обществе.)

Мэндок Фредерик. О некоторых неописанных аспектах кальмарантропии. (Брошюра.) «Мэндок пресс».

(Многие даже не подозревают, сколько неудобств чинит больному внезапное не-бифокальное зрение, не говоря уже о потере мышечного контроля, когда твои задние части сплавляются в мантию, а ноги превращаются в восемь рук.)

Мэндок Фредерик. Щупающие щупальца: нервные срывы у кальмарологов-любителей. (Брошюра, напечатана на средства автора.)

(Результатом этой публикации явилось мое изгнание со всех дальнейших собраний «Амбрского кальмарологического общества». Тем не менее я твердо придерживаюсь всех сделанных мной заявлений.)

Мэнникен Э. Великий головоног. (Произведение художественной литературы.) «Хоэгботтон и Сыновья».

Ник Роберт. На грани безумия. «Фрэнкрайт и Льюден».

Ник Роберт. Роль безумия в творчестве. «Фрэнкрайт и Льюден».

(Тот факт, что кальмарантропия так неуместно упоминается в подобном контексте, дискредитирует книгу еще до того, как читатель успевает бегло пролистать оглавление.)

Нимблен Кивер. Хоэгботтоновское руководство по эротографомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Ногонескладеха Э. А. История моего отрочества среди кальмарового народа и что после этого из меня вышло. (Напечатано на средства автора.)

(История Ногонескладехи (хотя и скверно написанная) – душераздирающая, зачастую трогательная повесть об обращении семьи и в конечном итоге предательстве. Слишком сильная вещь, и я не смог дочитать ее до конца.)

Норман Хью. Бойся случайных писем: история парачеловеческого общения. «Фрэнкрайт и Льюден».

Нэнджер Д. Т. Рыбные предпочтения пресноводного кальмара, выявленные в ходе контролируемого эксперимента с крючком, наживкой, по-настоящему большой лодкой и крепкой леской. // Ежеквартальный отчет Хэблонговского научно-исследовательского института. «Хэблонг пабликейшнз».

Олсоп Сеймур. Аммиак старых клювов: Эссе и идиллии кальмаролюба. «Двускладковый-пресс».

(Точен в информации, но коренным образом ошибается в выводах.)

Парсонс Кевин. Полевой справочник по пресноводным кальмарам. «Издательская компания Южных городов».

Пейора Мидан. Подводные сады моллюска: замысел Господа. «Чертежно-плановые публикации».

Пейора Мидан. Чудо архитектуры, коим является головоног. // «Архитектура Южных городов», т. 95, выпуск 12. «Наркологи пресс».

Пейора Мидан. Иконография кальмара в амбрской архитектуре. «Чертежно-плановые публикации».

(Увлечение Пейоры кальмаром долго не продлилось. Его планы построить Моллюсковый дворец и Щупальцевый дом так и не были воплощены; нам остались лишь чертежи этих чудес.)

Пикельридж Тимоти. Прочувствованный призыв к богобоязненной и святой жизни, адаптированный для душевного и умственного состояния всех религиозных орденов, и воззвание почитать отца нашего королевского кальмара. (Брошюра, напечатана на средства автора.)

Повель Бернард и Сайли Енох. Путешествие вице-кальмаролога Еноха Сайли и доктора Бернарда Повеля по реке Моль посредством туземного каноэ и находчивой смекалки, завершившееся кораблекрушением, чудесным Спасением и прискорбными переговорами с туземцами. «Общество морроуских ученых за границей пресс».

Полеканав Марк. Роковые для своих владельцев кальмары. «Фрэнкрайт и Льюден».

(Я был поражен, прочтя, сколько кальмаров за историю Амбры оказались роковыми для своих владельцев.)

Ползунок Леонард. Рассказ о первых часах кальмарчиков у берегов реки Моль. // Амбрский журнал спекулятивной зоологии. «Микофитоид пресс».

Пруд Самуэль. Хоэгботтоновское руководство по флоромании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Редкость Мориц. Амбра Джеймса Кинкеля Лайтнера: отмеченные им достопримечательности, виды кальмаров, места благородных собраний, библиография и перепечатка избранных сочинений Гайердрэма. «Публикации Исторического архива».

(Первый из проклятой породы джентльменов-кальмарологов, Лайтнер нанимал других, чтобы они наблюдали кальмара в его естественной среде обитания, а сам тем временем посещал клубы банкиров и прочие берлоги добродетели. В задымленных задних комнатах Лайтнер вещал о подвигах и опасностях так, словно сам их пережил, а не услышал рассказ о них из вторых рук. Главный эксперт Лайтнера Гайердрэм однажды ночью не выдержал и убил Лайтнера на полуфразе, употребив для этого самое простое оружие, а именно удавку из никейского грязевого кальмара. К сожалению, мнение о Лайтнере как о великом ученом оказалось живучее самого старика.)

Риддл Уильям. Противоборство науки и религии: изыскания на собственной персоне. «Библиотека Кальмаровой Фермы пресс».

(Однажды придя в лабораторию, отец застал мать за тем, что она срезала плодовые тела королевского микофита, основы его исследований. Понадобилось 17 лет проб и ошибок, чтобы вырастить их в искусственной среде. Мать методично скосила их маленьким серпом, затем сложила в отцовскую корзинку для мусора и бросила туда спичку. Осталось лишь немного пепла и едкий запах. Могу себе представить, как отец всматривался в этот тлеющий костерок и завитки дыма, пока у него не заслезились глаза. Потом он встал и ушел в библиотеку.)

Риддл Уильям. Хоэгботтоновское руководство по гамартомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Робертс М. А. Большая книга кальмара. «Химера пресс».

(Изысканная в остальном аутентичность книги запятнана иллюстрациями, на которых взрослый морроуский грязевой кальмар изображен с двумя щупальцами.)

Робертс М. А. Продвинутая телеметрия пресноводного кальмара для капитанов. «Морские байки пресс».

Робертс М. А. Странный случай Элатозы и Пустяка. (Брошюра.) «Химера пресс».

Роджерс Вивьен Прайс. Бедный Кальмар-Мучитель залег на дно. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Удальцы из банды «Кальмар-Мучитель» навсегда останутся моими любимыми литературными героями. В начале этого сериала серошапки заражают кальмарантропией пятерых закоренелых в мелком воровстве проходимцев и превращают их в королевских кальмаров. Обнаружив у себя третий глаз и щупальца вместо волос, эта пятерка образует банду и берет себе новые имена (Кальмаровый Джонсон, Кальмаровый Мэкен, Кальмаровый Сейкс, Кальмаровый Тейнтмур и Кальмаровый Барк (главарь), поскольку не утратили ни преступных наклонностей, ни сноровки в безобразиях. Банда возвращается в свои былые угодья в обветшалом Бюрократическом квартале и сеет ужас среди его жителей. В этой книге сериала Кальмаровый Тейнтмур предлагает «Кальмару-Мучителю» ненадолго залечь на дно, поскольку их выслеживают люди капана. К концу этой полной черного юмора истории результатом «залегания на дно» становятся взлом, поджог, вооруженное ограбление и многие другие беззакония.)

Роджерс Вивьен Прайс. Возвращение Кальмара-Мучителя. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Кальмаровый Барк и его товарищи решают навестить своих мамочек – с катастрофическим результатом: отчимам всыпают по пятое число, да и кодексу чести преступников достается тоже.)

Роджерс Вивьен Прайс. Кальмар-Мучитель берется за «новое искусство». «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Однажды погожим утром, когда «Кальмар-Мучитель» сидит и балуется прохладительными напитками в кафе «Рубиновый телец», Кальмаровый Мэкен вдруг бросает фразу, что как сообщество они недостаточно образованны. Верно, Кальмаровый Барк провел один семестр в Блайтской академии привратником, что делает его пригодным на роль главаря, но в остальном им не хватает утонченности. После того как Кальмаровый Слейкс несколько раз дает Кальмаровому Мэкэну в ухо, Кальмаровый Барк решает, что Кальмаровый Мэкен прав. Но как улучшить свое образование? После некоторого раздумья Кальмаровый Барк предлагает всем им пойти на ретроспективу «Нового искусства» в «Галерее тайных увлечений». Поэтому «Кальмар-Мучитель» чистит перышки, натачивает ножи, набриолинивает волосы и отправляется на выставку. Но там их ожидает горькое разочарование. Большинство полотен кажутся незаконченными, одно – просто пятно синего с какими-то белыми катышками. Устыдившись за устроителей, Кальмаровый Барк решает, что ему, наверное, следует закончить несколько картин, – чтобы показать остальным Кальмаровым, что такое истинная культура. Увы, охранники пытаются его остановить, и его тяга к культуре приводит к продолжительной потасовке под аккомпанемент рвущихся под ножами полотен. Когда с охранниками музея наконец покончено, «Кальмар-Мучитель» умывает руки от галереи и всей ее утонченности, хотя на следующий день в «Амбрском листке» Кальмаровые читают, что их художественный перформанс показался зрителям «странно подкупающим».)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» грабит башни Халифа. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(В этой чуть менее удачной книге Роджерс уводит Кальмаровых с привычных подмостков Амбры и отправляет их разграбить сокровищницу Халифа. К тому времени, когда они достигают ворот столицы Халифа, они настолько напиваются дешевым вином, что их принимают за развеселых паломников и впускают в город. Оказавшись на месте, Кальмаровые занимаются тем, что щипают за мягкие места женщин, крадут с уличных лотков фрукты, грабят богатых купцов и вообще всячески досаждают мирным гражданам. Наконец, их арестовывают солдаты Халифа, вытрезвляют в камере пыток, а после отпускают голыми в пустыню за городскими стенами. Потеряв одежду, но набравшись ума, Кальмаровые грустно бредут домой. Как замечает Кальмаровый Джонсон: «Иноземные завоевания это не так весело, как я думал».)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» громит ресторан. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Ради разнообразия, зачинщиком бесчинств становится не «Кальмар-Мучитель». Кальмаровый Брак и Кальмаровый Джонсон сидят в ресторане «Река Моль» и никого не трогают, когда их узнают случайно проходящие мимо члены конкурирующей банды «Молевы головы». Завязывается драка, в которой Кальмаровый Брак отбивается от «молевых голов», бросая в них стульями и блюдами, а Кальмаровый Джонсон бежит за подкреплением. Когда в потасовку вступают Кальмаровый Слейкс, Кальмаровый Джонсон и Кальмаровый Тейнтмур, «Молевы головы» вскоре обнаруживают, что получили столько тумаков, что даже не сосчитать, и задают стрекача по улицам. Не удовольствовавшись вечерним развлечением, Кальмаровые затем взрывают булочную и поджигают моторную повозку. Как говорит в заключение Кальмаровый Джонсон: «„Молевы головы“ нас спровоцировали».)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» и гребная шлюпка-магнит. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Кальмаровый Мэкен находит магнитную шлюпку, возможно, брошенную серошапками, и Кальмаровые развлекаются, появляясь неожиданно на городских магистралях и приклеивая к себе проезжающие мимо моторные повозки. Осколки лобовых стекол летят во все стороны. Захваченные пассажиры буквально на острие ножей Кальмарового Барка, Кальмарового Джонсона и Кальмарового Слейкса выслушивают требования бандитов. Под конец банда крадет одну моторную повозку и врезается на ней в дерево, гогоча и не обращая внимания на синяки.)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» мотает срок: мемуары гадкого детства. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Вероятно, лучшее творение Роджерс. В шести главах книги повествуется о детстве Кальмарового Джонсона, Кальмарового Мэкена, Кальмарового Слейкса, Кальмарового Тейтмура и Кальмарового Барка, а вперебивку рассказывается про то, как в наши дни все пятеро сидят в одной тюремной камере. Сюрприз, сюрприз: по-настоящему тяжелое детство было только у Кальмарового Барка. Отца он не знал, как не знала его скорее всего и мать, которая была проституткой. На улице он оказался в десять лет. Остальные Кальмаровые – отпрыски привилегированных семей, которые просто предпочитают бандитизм честному труду. В главе шестой Кальмаровые бегут из тюрьмы, до полусмерти избив смотрителя, и ностальгичная атмосфера начала романа уступает место обычному развеселому дуракавалянию.)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» напивается на площади Трилльяна. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Однажды Кальмаровый Барк просыпается в хибаре «Кальмара-Мучителя» к западу от бульвара Олбамут и обнаруживает, что Кальмаровый Джонсон исчез. Неужели его схватили люди капана? Кальмаровый Барк и остальные члены банды расходятся по примыкающим улицам. Кальмарового Джонсона нет и в помине. Где бы он мог быть? По мере того как Кальмаровые со всевозрастающим отчаянием ищут своего товарища, их все больше мучит жажда. Многие пабы слышат их грубоватое требование спиртного, пока наконец после ряда приключений (в том числе в неком кальмар-клубе) вся банда собирается на площади Трилльяна, как и было уговорено. Кого же они там находит, если не Кальмарового Джонсона, который, свернувшись калачиком на скамейке, отсыпается от основательного похмелья? Оказывается, ночью он потихоньку ускользнул, чтобы пропустить быстренько пинту-другую. Чтобы унять раздражение, Кальмаровые пинают Кальмарового Джонсона, пока он не теряет сознание.)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» поджигает подземный туннель. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Одна из самых незамысловатых книг Роджерс, в которой происходит в точности то, о чем говорится в названии: Кальмаровые поджигают подземный туннель. Пятьдесят страниц банда планирует поджог. Пятьдесят страниц банда поджигает туннель. Пятьдесят страниц банда улепетывает от людей капана. Многие критики полагают, что книга была написана каким-то «негром».)

Роджерс Вивьен Прайс. «Кальмар-Мучитель» расправляется со священниками. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Кальмаровый Слейкс вспоминает, как воспитывался в приюте и как тамошние священники чинили ему всякие пакости и над ним измывались. Кальмаровый Джонсон предлагает отомстить, и Кальмаровый Барк его поддерживает. Кальмаровые веселятся в Религиозном квартале, направо и налево раздавая затрещины нищенствующим монахам и выгребая из ящиков пожертвования. В поразительном финале они разбивают витраж Труффидианского собора и побоями добывают признание в содомии у самого Предстоятеля, после чего Кальмаровый Слейкс хватается за бока и разражается слезами… но нет, он не плачет, это слезы смеха. Кальмаровый Слейкс всех надул: он не был сиротой, и никакой священник его не воспитывал. Вся банда от души веселится.)

Роджерс Вивьен Прайс. Последнее приключение «Кальмара-Мучителя». «Малые книги/Большие мечты Инк.».

(Разъяренный преступными бесчинствами банды, капан собирает небольшую армию для ее уничтожения. В финальной сцене Кальмаровые, загнанные в ловушку в овине за городской стеной, поджигают самих себя и бегут через ряды окруживших овин шокированных солдат к реке Моль, где бросаются в воду. Оказавшись наконец в родной стихии, они уже больше никогда не возвращаются в город, хотя и по сей день матери рассказывают легенды о подвигах «Кальмара-Мучителя» честолюбивым юным головорезам.)

Роупер Фредерик. Случаи вторжения кальмара в поселения в нижнем течении Моли: свидетельства очевидцев в пользу необходимости кальмаронепроницаемых домов. «Трудно читаемые публикации».

Роупер Фредерик. Значение книжных полок в семейных ссорах. «Библиотека Кальмаровой Фермы пресс».

(В библиотеке книги стояли залитыми красным рядами. Красными были жалюзи. Красным был пол.)

Ружье Джессика. Мужья, убивающие своих жен. «Библиотека Кальмаровой Фермы пресс».

Руук Алан Б. «Страсти в алом»; «Пелагическая любовь»; «Розовые щупальца»; «Дидона и кальмар»: четыре либретто и партитуры для непоставленных опер. «Ноты павшего духом».

Руук Алан Б. «Камерная месса для наутилуса» и «Реквием по Белому Призрачному Кальмару»: две литургических партитуры в норанской и стэнгианской тональности. «Ноты павшего духом».

(Нет в мире блаженства совершеннее, чем слушать «Реквием по Белому Призрачному Кальмару» [на тему классического романа Спэклнеста]. Особенно сладостно слушать его с пластинки на граммофоне, расслабляясь при этом в небольшом бассейне.)

Рыбак Мэриэн Т. Aporia {5} Рида: опровержение разнополой гидротерапии. II Современные головоногие медицинские процедуры, т. 21, № 7, Лиибиринт-пресс.

Рюш Алан. Кальмаролог-любитель во хмелю. «Торнелэнские публикации».

Рябина Йэн. Щупальцелон: методы общения человека и кальмара. // Журнал кальмарологических исследований, т. 52, № 3.

Рябина Йэн. Кальмар как Другой: трансгрессивный подход к гегемонным дуальностям. // Журнал аквагерменевтики, т. 34, № 1.

Симкин А. Л. Прогалинщики, кальмарщики, самогон и нюхачи. «Кэндон пресс».

(Бесшабашный приключенческий роман, должным образом увековечивший полную превратностей, одинокую жизнь кальмарщиков и прогалинщиков, которые их страхуют.)

Сирин Володя. Вирши щупальцем: антология стихов о кальмарах на протяжении столетий. От Сафнатской империи до Уильяма Аквата. «Бегущая вода».

Скачок Нильс. Моды: Влияние щупальцев кальмара на парикмахерское искусство Амбры. «Студия „Кусака“».

(Недавнее увлечение кальмарами в прическах и прочих нарядах можно считать своего рода пассивной кальмарантропией – хотя для больного, который на самом деле страдает данным заболеванием, это скорее всего покажется жестокой насмешкой.)

Скиндер Блэз. Исключительно популярные заблуждения и безумие праздничной толпы. «Издательская компания Южных городов».

Следопыт Чарльз. Приглашение к наблюдению за кальмаром: его удовольствия и методы; с прилагаемым обсуждением карт, таблиц глубин и физиологических диаграмм. (Брошюра.) «Амбрское кальмарологическое общество».

Следопыт Чарльз. Закат над кальмаровой фермой. «Библиотека Кальмаровой Фермы пресс».

(Он, наверное, знал, что я найду ее там. Каждое лето, возвращаясь из академии Блайта или из своих экспедиций, я сперва отправлялся туда, хотя фермы давно уже заброшены: остались лишь пустые загоны, где когда-то сновали на своих кальмардулях кальмарщики. Ее голова мягко покачивалась у сгнивших свай, золотые с сединой волосы колыхались в воде. Ее глаза как будто смотрели мирно, хотя я ничего не смог в них прочесть. Эхо ее слов было теперь такое же нежное, как ее ласка. Она пробыла в воде больше недели. Я едва ее узнал.)

Слей Джек. Головоног: справочник десятиногой грамматики. «Фрэнкрайт и Льюден».

Слинон Гарольд. Горестная панихида по матери-кальмарихе: переживания королевских кальмаров в подростковый период. «Траурное издательство».

Слинон Гарольд. Адаптация организма головонога к пресной окружающей среде. «Вудхолли продакшнз».

Слинон Гарольд. Брачное поведение головонога (пресноводные ритуалы соблазнения). «Вудхолли продакшнз».

Слист Томас. Всепрощающая удавка: отклик на идеи доктора Р. Тинта Тэнкля о социальной дисциплине, учреждениях для душевнобольных, лечебницах и медицинской этике в отношении внушенных кальмарами попыток самоубийства. «Тростник на ветру».

Слист Томас. Анатомия безумия. «Тростник на ветру».

Смайт Ричард. Путь кальмаролога-любителя к самореализации: кальмар и я. «Библиотека Кальмаровой Фермы».

Смак М. Дж. Хоэгботтоновское руководство по гиппомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Смак М. Дж. Справочник грибов позднего лета: ядовитые и съедобные. «Библиотека Кальмаровой Фермы».

(Он собирал грибы в лесу за домом и негромко напевал себе под нос. Я на мгновение помедлил, восхищаясь его спокойствием, а ведь предвечернее солнце, пятнами света ложившееся в глубокой тишине елей, бросало ему под ноги мою тень. Он не мог не знать, что я найду его там.)

Сматни Иона. Кальмар, убивший собственного отца: роман о головоногой мести. «Правдивые истории пресс».

Сматни Иона. Богатство, добродетель и морепродукты: формирование политической экономики в Амбре. «Кальмаровые архивы пресс».

Смарный Алан. Физиология и психология королевского кальмара (с иллюстрациями Луи Вердена). «Фрэнкрайт и Льюден».

Спеллер Анна. История бродячих медицинских шоу и гнусных цирков. «Хлеба и зрелищ пресс».

Софит Пипкик. Карусель кальмарофилов: Кладовая легенд, повестей, песен, эпиграмм и большого числа любопытных исследований по этому благородному предмету. «Издательский дом „Борхесовская книжная лавка“».

Софит Пипкик. Моллюскомудрый, кальмароглупый. «Издательский дом „Борхесовская книжная лавка“».

Спэклнест Эдгар. Лорд Гуд и Невидимый кальмар. «Фрэнкрайт и Льюден».

(Эта повесть о никейском дворянине, подружившемся с призраком кальмара, которого сам же в неведении и вызвал, обладает непритязательной пикантностью. В книге лорд Гуд живет уединенно в доме своих предков, его родители несколько лет назад погибли в результате некой ужасной трагедии. Раз в год лорд Гуд покидает свое поместье, чтобы принять участие в рыболовной экспедиции, которую устраивают другие лорды. Во время одной такой экспедиции он пронзает гарпуном мантию молодой самки королевского кальмара. Кальмариха умирает, и тем же вечером рыбаки-аристократы ее съедают. На следующий день, когда лорд Гуд читает в своей просторной библиотеке, ему является призрак кальмарихи и смотрит на него печальным молящим взглядом. Поначалу лорд Гуд в страхе убегает, но со временем, когда призрак появляется все чаще, привыкает к его обществу. По мере того как читатель все больше узнает о скрывающихся в прошлом лорда Гуда тайнах и судьбе его родителей, становится ясно, что сам тоже сродни привидению. Со временем лорд Гуд проникается нежными чувствами к преследующей его кальмарихе и претерпевает своего рода кальмароантропическую трансформацию на эмоциональном уровне. Его все больше притягивает река Моль, а так как призрак кальмарихи становится тем плотнее и материальнее, чем ближе находится лорд Гуд к воде, он начинает все больше времени проводить в реке. Затем он подмечает, что его все меньше и меньше тянет на сушу. В душераздирающей финальной сцене лорд Гуд, не осененный благословением кальмарантропии, погружается под волны и тонет… лишь для того, чтобы его дух освободился и нашел свое счастье с призраком кальмарихи.)

Старлинг Ли Д. Блюдо из кальмара: Поваренная книга любителя эзотерических морепродуктов. «Наживка и Крючок пресс».

Старлинг Ли Д. Кальмаровые свитки. «Фрэнкрайт и Льюден».

Старуха С. М. Непослушный Лепет и кальмар: диптих с полипом. «Фрэнкрайт и Льюден».

Стеклянный Роэм. Новые авантюры кальмарологов. «Тэннекер».

Стенг Нейпол. Пятый эдикт по вопросу о наличии души у кальмаров, изданный двенадцатым Предстоятелем Амбры Нейполом Стэнгом. «Труффидианские религиозные тексты. Инк.».

Стесанный Риз. Декаданс с Декаподом. «Истинный головоног пресс».

Стесанный Риз. Девяти рук недостаточно. «Головоногие публикации».

(Мой добрый друг Риз ошибается: девяти рук более чем о достаточно. Это семи рук обычно бывает мало.)

Стиффи Мадлен. Свидетельство Артумен от имени новой науки известной как кальмарология. (Брошюра.) «Амбрское кальмарологическое общество».

Стиффи Мадлен. Любопытный случай Мэнзикерта VII и кальмара, который срыгивал. «Издательский коллективный рынок под открытым небом».

(Недостойная, издевательская и совершенно бесполезная амальгама слухов, сплетен и клеветы.)

Стим Зит. Книга для Сары. Том (I) Сара и великая миграфия кальмаров. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стим Зит. Книга для Сары. Том (II) Сара и загадочный кальмар Зорта. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стим Зит. Книга для Сары. Том (III) Сара и сокровище кальмара. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стим Зит. Книга для Сары. Том (IV) Сара и безымянный кальмар. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стим Зит. Книга для Сары. Том (V) Сара и подводная долина кальмара. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стим Зит. Книга для Сары. Том (VI) Сара остается без кальмара. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стим Зит. Книга для Сары. Семирукий том кальмаровых историй на ночь. – «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Стиндель Бернард. Опровержение теорий Джессики Круглодерево. «Библиотека Кальмаровой Фермы».

Сумнер Джеффри Т. За дымкой чернил: биография загадочного А. Дж. Кретчена, охотника на кальмаров. «Издательская компания Южных городов».

Сумнер Джеффри Т. Ловля каракатицы. «Акрополь пресс».

Сумнер Джеффри Т. Как изготовить украшения из полированного клюва кальмара. «Искусства и ремесла».

(Оттиск кальмарового письма на титуле).

Сумнер Джеффри Т. Кальмар как водный ангел в религиозных видениях. «Издательство Труффидианский собор».

Тарелка С. Н. Восемь рук, чтобы задушиться: самоубийство кальмарчика. (Поэтический сборник.) «Издательство Тарзии».

Триббли Джейн. Хоэгботтоновское руководство по гипомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Тэнф Мередит. Вкус и техника в сборе урожая кальмара. (Брошюра.) «Амбрская гастрономическая ассоциация».

Уж Арнольд. Хоэгботтоновское руководство по месмеромании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Умтэтч Уиггис. Хоэгботтоновское руководство по ментуломании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Уиллис Сара. Книга большого кальмара. «Вкусопресс».

Уиллис Сара. Книга малого кальмара. «Вкусопресс».

Уиллис Сара. Книга среднего кальмара. «Вкусопресс».

Уортбелл Рэнделл. Хоэгботтоновское руководство по мифомании. «Хоэгботтон и Сыновья пресс».

Фоспер Роберт. Отдохни-ка: Коллекция редких книг о кальмарах для детей. «Малые книги/Большие мечты Инк.».

Хейтпул Дж. Д. Словарь непонятных оскорблений. «Палец в зад публикации».

Хид Кристофер. «Я считаю, что оба вы кряквы»: полемика между доктором Блентином Скриллем и кальмарологом Хрипом Леттсомом. // Бюллетень истории исследований моллюсков, т. 689, № 7. «Отшельник пресс».

Хид Кристофер. Истерия, гипноз кальмара и соблазн невидимого: подъем кальмаромесмеризма в прострилльяновской Амбре. // Бюллетень истории исследований моллюсков, т. 699, № 3. «Отшельник пресс».

Хид Кристофер. Кальмарология и спиритизм в претрилльяновскую эпоху. // Бюллетень истории исследований моллюсков, т. 700, № 9. «Отшельник пресс».

Хид Кристофер. Хронический кальмарантроп, врач и драма врачебной власти. // Журнал связанных с кальмаром психических заболеваний, т. 377, № 2. «Отшельник пресс».

Хид Кристофер. Пенитенциарные учреждения, больницы, бедламы и тюрьмы в Южных городах. «Отшельник пресс».

Хид Кристофер. Шарлатанство кальмаролога разоблачено. «Отшельник пресс».

Холм Дж. П. Аннотированная библиография ссылок, касающихся биологии, добычи и переработки кальмара. «Кальмаролюб пресс».

Холм Дж. П. Как загнать кальмара на мель. «Издательская компания Южных городов».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю