355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Уорд » Возрожденный любовник (ЛП) » Текст книги (страница 34)
Возрожденный любовник (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:27

Текст книги "Возрожденный любовник (ЛП)"


Автор книги: Дж. Уорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 39 страниц)

Глава 64

Тор просидел на парковке, Бог знает сколько времени. Должно быть, сутки, а возможно, двое. Или даже трое? Он не знал, да его это и не волновало.

Ощущения напоминали возвращение в утробу матери. За исключением того, что задница задеревенела, а нос открыл течь от холода.

Когда эпическая сила гнева пошла на убыль, а эмоции улеглись, мысли Тормента, словно группа туристов, двинулись походом через пересеченную местность его жизни, блуждая по ландшафтам разных эпох, возвращаясь по собственным следам, вновь и вновь пересматривая все взлеты и падения.

Чертовски длинное путешествие. И в конце его он почувствовал дикую усталость, хотя его тело не двигалось уже много-много часов.

Не удивительно, что двумя самыми посещаемыми пунктами оказались жаждущий период Велси и... то же самое у Осени. Эти события, а также их последствия, – те самые горы, на которые он поднимался вновь и вновь, различные сцены, словно перспективы, сменяли друг друга в чередующейся последовательности сравнения, в конце концов, сливаясь воедино, образуя смесь действий и реакций, его и их.

После всех размышлений, возникло три решения, к которым Тор возвращался снова и снова.

Конечно, ему придется извиниться перед Осенью. Господи, он уже второй раз поступал с ней так жестоко, первый – почти год назад, в бассейне: в обоих случаях его темперамент взял над ним верх под давлением стресса, который он испытывал, но это вряд ли его оправдывало.

Во-вторых, ему надо найти ангела и провести еще одну извинительную беседу.

В третьих... ну, третье было действительно самым важным из того, что он должен был сделать, прежде всего остального.

Он должен был пообщаться с Велси в последний раз.

Сделав глубокий вдох, Тор закрыл глаза и попробовал расслабить мышцы. Затем, скорее, в отчаянии, чем с надеждой, он приказал своему усталому мозгу освободиться от всех мыслей и образов, отпустить то, что не давало ему спать все это время, отбросить сожаления, ошибки и боль...

В конце концов, все так и получилось, неустанные психические процессы замедлялись, пока, наконец, все эта экспедиция Льюиса и Кларка не подошла к концу.

Настроив свое подсознание на единственную цель, он позволил себе заснуть и ждал в этом состоянии покоя, пока...

Велси пришла к нему в окружении серых теней, среди пустынного пейзажа из тумана, холодного ветра и камней. Она была так далеко, что теперь в поле его видения попадали рушившиеся скалы…

Хотя, они были не из камня.

Ни одна из них.

Нет, это были сгорбленные фигуры других, тех, кто страдали, так же как и она, их тела и кости постепенно разрушались, пока они не становились ничем, лишь могильными курганами, обдуваемые ветрами.

– Велси? – прокричал он.

Ее имя воспарило за безграничный горизонт, но она даже не посмотрела на него.

И, похоже, даже не осознала его присутствие.

Единственное, что двигалось, это холодный ветер, который внезапно, казалось, подул в его сторону, пролетая через плоскую серую равнину прямо на него и на нее.

Как только ветер коснулся ее волос, пряди воспарили в воздухе…

Нет, не пряди. Теперь ее волосы были пеплом, пеплом, который подхватило невидимое течение и принесло к нему, ударяя словно пылью, от которой заслезились глаза.

И, в конечном итоге, она вся станет такой. А потом ее не станет вовсе.

– Велси, Велси, я здесь!

Тормент призывал ее, чтобы привлечь внимание, чтобы рассказать, что он, наконец, готов, но, сколько бы он ни кричал, как бы сильно не махал руками, она не обращала на него внимания. Она не поднимала взгляд. Не двигалась... как и его сын.

По-прежнему дул ветер, отрывая микроскопические частицы от фигур, стачивая их.

Тор словно превратился в большую испуганную обезьяну, возбужденно прыгавшую из стороны в сторону, кричавшую во всю мощь своих легких и размахивающую лапами, но, как если бы законы физической нагрузки были справедливы и для этого, потустороннего мира, в конечном итоге силы его покинули, и он упал практически замертво.

Они сидели все в той же позе, осознал он.

И в этот момент ему открылась парадоксальная истина.

Ответ заключался в том, что произошло с Осенью, заключался в сексе и кормлении, и все же не имел с этим всем ничего общего. В том, в чем Лэсситер пытался ему помочь – и одновременно абсолютно не в этом. Дело было даже не в Велси, на самом деле.

Дело было в нем. Только... в нем.

В этом сне он взглянул на себя, и неожиданно к нему вернулась сила, а вместе с ней и спокойствие, которое было напрямую связано с самыми глубинами его души... и тем фактом, что путь от его страданий – а также и ее – только что был освещен рукой Создателя.

И, наконец-то, спустя столько времени, после всего произошедшего дерьма, после всей пережитого агонии, он понял, что должен сделать.

Теперь, он говорил, не кричал:

– Велси, я знаю, ты меня слышишь – держись. Мне нужно только, чтобы ты еще немного продержалась… я, наконец-то, готов. Прости, что на это ушло так много времени.

Он замешкался лишь на мгновение, посылая всю свою любовь в ее сторону, как будто это могло сохранить то малое, что от нее осталось, нетронутым. А потом он ушел, прилагая для этого титаническую силу воли, от которой тело судорожно содрогнулось на бетонном полу…

Выбросив вперед руку, он спас себя от прямого падения на лицо, и сразу же поднялся на ноги.

Встав, он понял, что если сейчас же не отольет, его мочевой пузырь лопнет.

Он кинулся в клинику и заскочил в первый попавшийся туалет. Ворвавшись в помещение, он не стал останавливаться, чтобы проверить, кто здесь был, хотя слышал голоса в других комнатах учебного центра.

Затем, в самом особняке, на кухне он обнаружил Фритца.

– Эй, дружище, мне нужна твоя помощь.

Дворецкий сразу же оторвался от списка покупок, который в этот момент составлял.

– Господин! Вы живы! О, благословенная Дева-Летописеца, все в этом доме разыскивают…

Вот дерьмо. Он забыл о том, какая может последовать реакция на его очередное исчезновение из всеобщего поля зрения.

– Да, прости. Я отправлю всем сообщение. – Если, конечно, он найдет свой телефон. Наверное, тот остался в клинике, и Тор не собирался тратить время на возвращение. – Послушай, что мне действительно нужно –  чтобы ты пошел со мной.

– О, Господин, я с превеликим удовольствием Вам помогу. Но быть может, Вам лучше сначала пойти к Королю – все так волнуются…

– Вот что. Ты за рулем и одолжишь мне свой телефон. – Когда дворецкий замешкался, Тор понизил голос: – Нам надо идти, Фритц. Ты мне нужен.

Призыв к служению был именно той мотивацией, в которой нуждался дворецкий. Низко поклонившись, он сказал:

– Как Вам будет угодно, господин. Мне приготовить в дорогу напитки для Вас?

– Отличная идея. И дай мне пять минут.

Когда дворецкий кивнул и исчез в кладовой, Тор вернулся к лестнице и вбежал вверх по покрытым красным ковром ступенькам, перепрыгивая сразу через две. Он остановился лишь, когда добрался до двери комнаты Джона Мэтью.

На его стук сразу последовал ответ, и Джон рывком распахнул дверь. Когда на его лице отразилось удивление, Тор поднял вверх ладони в защитном жесте, потому что знал, что получит нагоняй за свое очередное исчезновение.

– Прости, что я…

Но шанса закончить у него не было. Джон обнял Тора и прижал так крепко, что чуть не сломал тому позвоночник.

Тор вернул ему все сторицей. И держа в объятьях своего единственного сына, заговорил тихим, ясным голосом:

– Джон, я хочу, чтобы ты не участвовал сегодня в ночном дежурстве и пошел со мной. Мне нужно... чтобы ты пошел со мной. Куин может к нам присоединиться – возможно, это займет всю ночь, а может быть, и больше. – Когда Тор почувствовал кивок на своем плече, он выдохнул. – Хорошо, сынок. Это... хорошо. Без тебя я ни за что не справлюсь.

***

– Как твои дела?

Лейла с трудом открыла глаза и посмотрела на Куина, сначала на его тело, затем на лицо. Она лежала в его кровати, в его комнате, а он стоял рядом, полностью одетый, такой огромный и отчужденный, он явно испытывал неловкость, но не злился.

Она знала, что он сейчас чувствует. Теперь, когда жаркий огонь жажды погас, часы напряжения, алчных объятий и царапаний остались позади, словно странное примечание, которое, казалось, уже начало выцветать в ее памяти, как сон. Теперь, когда они оба побывали в тисках подобного опыта, казалось, уже ничто и никогда не будет прежним. Что теперь они изменились навсегда, словно преобразовались в результате извержения вулкана.

Но сейчас... тихое возвращение к привычному оказалось столь же мощным, стирая все до чистого листа.

– Думаю, я уже могу встать, – произнесла она.

Куин был так добр к ней, покормил ее из своей вены и принес еды, а после этого она оставалась в постели по крайней мере еще сутки, – по традиции Святилища после того как Праймэйл возлежал с Избранной.

Но пришло время двигаться дальше.

– Знаешь, ты можешь остаться здесь. – Он подошел к шкафу и начал вооружаться, готовясь к ночному выходу. – Отдохни немного. Расслабься.

Нет, с нее хватит.

Приподнимаясь на руках, Лейла ожидала, что закружится голова, и почувствовала облегчение, когда этого не произошло. Во всяком случае, она ощущала себя сильной.

По-другому и не скажешь. Ее тело было... сильным.

Спустив ноги с матраса, она перенесла вес на босые ступни и медленно поднялась. Куин сразу же кинулся к ней, но она не нуждалась в помощи.

– Думаю, мне надо принять душ, – произнесла она.

А потом? Она понятия не имела, что собирается делать потом.

– Я хочу, чтобы ты осталась здесь, – сказал Куин, словно прочитав ее мысли. – Ты останешься здесь. Со мной.

– Мы пока не знаем, беременна ли я.

– Тем более не стоит торопиться. А если беременна, то ты точно останешься со мной.

– Хорошо. – В конце концов, им предстоит пережить все это вместе – если конечно «это» произойдет вообще

– Я ухожу на поле боя, но со мной мобильный, и я оставил еще один для тебя на тумбочке. – Он указал своим телефоном на тот, что лежал рядом с будильником. – В случае необходимости, ты звонишь мне или присылаешь сообщение, ясно?

Его лицо было совершенно серьезным, он не сводил с нее напряженного взгляда, который говорил о том, каким он был на поле боя – ничто и никто не встанет у него на пути, если она наберет его номер.

– Обещаю.

Он кивнул и пошел к двери. Прежде чем открыть ее, он остановился, и, казалось, пытался подыскать слова.

– Как мы узнаем, что у тебя...

– Выкидыш? Начнутся судороги и кровотечение. Я много раз видела как это происходит на Другой Стороне.

– Это опасно для тебя?

– Судя по тому, что я видела, нет. Не на ранних сроках.

– Может тебе стоит остаться в постели?

– В первые сутки, сейчас уже не важно, активна я или нет, наш жребий уже брошен.

– Сообщишь мне?

– Сразу же.

Он отвернулся. На какой-то момент его взгляд уперся в дверь.

– Все получится.

В этом он был уверен больше, чем она, и было отрадно видеть его веру и его стремление к тому, чего она сама так отчаянно желала.

– Вернусь на рассвете, – сказал он.

– Я буду здесь.

Когда Куин ушел, Лейла приняла душ. Снова и снова неспешно водя мылом по животу, она думала о том, как же странно, что, возможно, прямо сейчас в ее теле происходит такой значимый процесс, хотя она его пока не ощущает.

Но они узнают обо всем довольно скоро. У большинства женщин кровотечение наступало уже в течение первой недели после жажды.

Она вышла из-под струй воды, вытерла тело полотенцем и обнаружила, что Куин предусмотрительно оставил для нее на столешнице чистую одежду. Лейла надела ее и нижнее белье, на случай если у них ничего не получилось.

В спальне, она села на кровать, надела свои тапочки, а потом...

А потом поняла, что ей абсолютно нечем заняться. А тишина и неподвижность стали гнилыми компаньонами ее беспокойства.

Непрошено, перед глазами снова возник образ Кора.

Тихо выругавшись, она со страхом поняла, что никогда не забудет того, как он смотрел на нее, его взгляд на ее лице, будто она была видением, которое он не мог до конца понять, но был благодарен, что созрецает его хотя бы один единственный раз.

В отличие от воспоминаний о жаждущем периоде, ощущения, которые она испытала, вспоминая то, как мужчина смотрел на нее, были накаленными, как и тогда, когда он смотрел на нее на самом деле, и этот накал не угасал даже спустя месяцы, которые отделяли ее от их встречи. Вот только... что если она все это выдумала? Возможно ли, что воспоминания были такими сильными просто потому, что это была лишь ее фантазия?

И судя по жажде, реальная жизнь протекала очень быстро.

И стремление быть желанной не…

Стук в дверь заставил ее взять себя в руки.

– Да?

Сквозь панель двери послышался женский голос:

– Это Хекс. Не возражаешь, если я войду?

Она не могла себе представить, зачем эта женщина ищет с ней встречи. Тем не менее, ей нравилась подруга Джона, и она всегда будет рада общению с его шеллан.

– О да, конечно… привет, какой приятный сюрприз.

Хекс закрыла за собой дверь, и неловко окинула взглядом комнату, избегая смотреть Лейле в глаза.

– Ну и, э-э... как ты себя чувствуешь?

Да уж, этот вопрос ей часто будут задавать еще много недель.

– Неплохо.

– Это хорошо. Да... хорошо.

Последовало долгое молчание.

– Я могу тебе чем-то помочь? – спросила Лейла.

– На самом деле – да.

– Тогда расскажи мне об этом, и я сделаю все, что в моих силах.

– Это сложно, – сузила глаза Хекс. – И опасно.

Лейла положила руку на нижнюю часть живота, словно в попытке защитить дитя, как если бы оно там было.

– Что же ты ищешь?

– По приказу Рофа я пытаюсь найти Кора.

У Лейлы в груди что-то сжалось, губы приоткрылись, словно ей стало не хватать воздуха.

– В самом деле?

– Я знаю, что ты в курсе того, что он сделал.

– Да.

– Также я знаю, что ты его кормила.

Лейла моргнула, когда образ жестокого, но, как ни странно, уязвимого лица снова возник перед глазами. На долю секунды, она ощутила абсурдный инстинкт защитить его, но это было нелепо, совсем не то, о чем она должна была думать.

– Конечно, я помогу тебе и Рофу. Я рада, что Король пересмотрел свое прежнее решение.

В этот момент женщина начала колебаться.

– Что, если я скажу тебе, что Роф не должен знать об этом. Никто не должен, особенно Куин. Это может изменить твое решение?

Джон, подумала она. Джон рассказал своей шеллан о том, что произошло.

– Я понимаю, – сказала Хекс, – что ставлю тебя в ужасное положение, но ты и сама знаешь, что я из себя представляю. Я буду использовать все, что в моем распоряжении, чтобы добиться своей цели, а хочу я найти Кора, и как можно скорее. У меня нет сомнений, насчет того, что я смогу защитить тебя, и у меня нет намерений сталкивать вас вместе. Мне просто нужно знать примерную территорию, на которой он обитает в дневное время, и я сама найду его там.

– Ты собираешься убить его?

– Нет, но я собираюсь предоставить Братству возможность сделать это. Оружие, из которого стреляли в Рофа – это винтовка с дальним прицелом – не то оружие, которое используется в битве в обычную ночь. Если, конечно, они не уничтожили его. Если я сумею его отыскать, и мы сможем доказать, что покушение совершили они, то все пойдет своим чередом.

Добрые глаза, подумала Лейла... у мужчины был очень добрый взгляд, когда он смотрел на нее. Но на самом деле, он был врагом ее Короля.

Лейла почувствовала, как кивнула головой.

– Я помогу тебе. Я сделаю все, что смогу... и никому не скажу ни слова.

Женщина подошла ближе и положила удивительно нежную руку Лейле на плечо.

– Мне не нравится ставить тебя в такое положение. Война – дело уродливое и грязное, и ее конек – причинять боль хорошим людям, вроде тебя. Я чувствую, как происходящее разрывает тебя на части, и мне очень жаль, что приходится просить тебя лгать.

Это было необычно для симпата – проявлять беспокойство, но внутренний конфликт Лейлы не был связан с ложью Братству. Он был связан с воином, которого она поможет убить.– Кор использовал меня, – сказала она, словно пытаясь убедить себя в этом.

– Он очень опасен. Тебе повезло уйти от него живой.

– Я сделаю все, что нужно. – Она посмотрела на Хекс. – Когда мы отправляемся?

– Прямо сейчас. Если у тебя есть такая возможность.

Лейла призвала все свои внутренние силы. Затем кивнула.

– Позволь мне взять свое пальто.

Глава 65

Несколько часов спустя, сидя за своим столом в Безопасном Месте и отвечая на звонок сотового, Марисса не могла сдержать улыбку.

– Это снова ты.

– Когда ты вернешься домой? – пророкотал на другом конце провода бостонский акцент Бутча. Хриплый. Как всегда.

Она посмотрела на часы с мыслью о том, как же быстро прошла ночь. Впрочем, на работе всегда так. Марисса приходила сюда, как только солнце садилось за горизонт, а когда утренний свет неожиданно начинал собираться на востоке, она возвращалась обратно в особняк.

В объятья своего мужчины.

Рутинной такую работу не назовешь.

– Минут через сорок пять?

– Ты можешь сделать это прямо сейчас…

Он растягивал эти слова, вкладывая совершенно иной смысл, нежели простое «возвращение домой».

– Бутч…

– Я сегодня даже с постели не вставал.

Она закусила губу, представив его голым на простынях, которые были в полном беспорядке, когда она уходила.

– Да?

– Ммм, да. – Он тянул этот один слог, пока у него не перехватило дыхание. – Я думаю о тебе...

Его голос был таким глубоким, таким чувственным, и Марисса точно знала, что он делал с собой в этот момент. На мгновение закрыв глаза, она предалась любованию этим прекрасным мысленным образом.

– Марисса... Возвращайся домой...

Взяв себя в руки, она вырвалась из сетей, в которые он заманивал ее.

– Я не могу уйти прямо сейчас. Но скоро начну собираться, как насчет этого?

– Отлично. – Она слышала улыбку в его голосе. – Я буду ждать тебя… и послушай, шутки в сторону, оставайся сколько посчитаешь нужным. Просто загляни в нашу спальню перед Последней Трапезой. Я приготовил для тебя незабываемый аперитив.

– Ты и так сам по себе незабываем.

– Вот это моя девочка. Я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю.

Она закончила разговор, а на лице так и осталась царить широченная счастливая улыбка. Ее супруг был мужчиной традиционного воспитания, «старой школы», как он сам это называл, со всеми предубеждениями, входящими в состав подобного психологического набора: женщины никогда и ни за что не должны платить, открывать себе двери, заправлять автомобили, ходить по грязи, носить что-то большее чем то, что могло поместиться в коробку для сэндвича... и так далее по списку. Но он никогда не мешал ее работе. Никогда. Этой частью своей жизни Марисса руководила сама, и Бутч никогда не жаловался на то, до которого часа и сколько она работала, и какому стрессу подвергалась.

Одна из многих причин, по которым она обожала Бутча. Женщины и дети, которые вынужденно покинули свои дома и оставались здесь, в Безопасном месте, образовывали своего рода семью, во главе которой она стояла: она руководила объектом, персоналом, программами, ресурсами и, самое главное, всем и всеми, кто находился под его крышей. И она любила свою работу. Когда Роф разрешил ей заниматься этим благотворительным проектом, она чуть было не дала задний ход, но была так рада, что в итоге смогла побороть свой страх.

– Марисса?

Подняв глаза, она увидела в дверях своего кабинета одну из новых консультантов.

– Привет. Как наша группа сегодня?

– Очень хорошо. Я подготовлю отчет в течение часа, сразу после того, как мы закончим печенье на кухне. Не хочу Вас отрывать, но прибыл курьер с доставкой.

– В самом деле? – Она нахмурилась и посмотрела на календарь на стене. – У нас на сегодня ничего не запланировано.

– Я знаю, поэтому не стала открывать дверь. Он сказал, что вы с ним знакомы, но свое имя не назвал. Может быть, надо позвонить Братству?

– Как он выглядит?

Женщина подняла руку вверх над головой.

– Очень высокий. Большой. У него темные волосы и белая прядь впереди.

Марисса вскочила так быстро, что кресло позади нее упало на пол.

– Тормент? Он жив?

– Прошу прощения?

– Я разберусь с этим. Все нормально, ты можешь вернуться на кухню.

Марисса вылетела из кабинета и сбежала по лестнице. Остановившись у главного входа, она проверила монитор камеры безопасности, который установил Ви, а затем сразу же распахнула двери.

Она бросилась к Брату, не задумываясь:

– О Боже, где же ты был! Ты пропадал несколько ночей!

– Не совсем так. – Он нежно обнял ее в ответ. – Мне надо было решить одно дело. Но теперь все в порядке.

Она отступила назад, но все еще держалась руками за его мощные бицепсы.

– У тебя все хорошо?

Все в доме знали, что Осень прошла через жаждущий период, и Марисса могла себе представить, как ему было трудно. И она надеялась, как и все остальные, что растущая симпатия между Братом и тихой падшей аристократкой исцелит его. Но вместо этого, он исчез сразу после того, как фертильный период Осени завершился, а сама она уехала из особняка.

Явно не счастливый конец истории.

– Слушай, насколько я знаю, вы принимаете пожертвования, так ведь? – спросил он.

Понимая, что Тормент не собирается отвечать на ее вопрос о его состоянии, Марисса не стала настаивать.

– О, конечно. Принимаем все… мы, можно сказать, эксперты по вторичному использованию вещей.

– Хорошо, потому что у меня есть кое-что, что я хотел бы отдать, может, кому-то из твоих женщин. Правда, не уверен, пригодится ли это все, но...

Он развернулся и направился к припаркованному возле въезда микроавтобусу, который принадлежал Братству. На пассажирском месте сидел Фритц. Пожилой дворецкий выскочил, как только она подошла к машине.

На этот раз, у него на лице не было веселой улыбки. Но он низко поклонился.

– Мадам, как Ваши дела?

– О, очень хорошо, Фритц, спасибо.

Она замолчала, когда Тор отодвинул боковую дверь в сторону…

Один взгляд внутрь, и она перестала дышать.

Освещенные внутренним светом салона, аккуратными рядами были составлены корзины для белья с одеждой, картонные коробки, дорожные сумки. Здесь были юбки, блузки, платья, все еще на вешалках, аккуратно сложенные на полу.

Марисса взглянула на Тора.

Брат молча смотрел под ноги, явно избегая зрительного контакта.

– Как я уже сказал, не уверен, что все это может пригодиться.

Она наклонилась и коснулась кончиками пальцев одного из платьев.

В последний раз она видела его на Велси.

Одежда его шеллан.

– Ты уверен, что хочешь все это отдать? – прошептала она срывающимся голосом.

– Да. Было бы расточительством выбрасывать все это, она не одобрила бы подобное. Велси хотела бы, чтобы вещи достались кому-нибудь – для нее это было бы важно. Она ненавидела расточительство. И да, я ничего не смыслю в женских размерах.

– Это очень щедро с твоей стороны. – Марисса изучала лицо мужчины, понимая, что впервые с тех пор как он вернулся, она услышала имя шеллан из его уст.

Он кивнул, по-прежнему не глядя ей в глаза.

– Нераспакованные туалетные принадлежности я тоже привез – шампуни, кондиционеры, ее увлажняющие крема, мыло «Клиник», которое ей так нравилось. Велси очень щепетильно относилась к подобного рода вещам, как правило, она находила то, что ей нравилось, и была постоянна в своих привязанностях… также она была очень запаслива… я много всего нашел в ванной комнате. Да, еще я привез кое-что кухонное, ее любимые медные сковородки, ножи. Я могу отвести все это в человеческий приют, если ты…

– Мы возьмем все, что ты привез.

– Вот здесь все, что с кухни. – Тормент обошел машину и открыл заднюю дверь, демонстрируя груз. – И я знаю, ты не разрешаешь мужчинам проходить в здание, но возможно, я мог бы отнести все это в гараж.

– Да, да, пожалуйста. Я могу найти тебе пару рук в помощь.

– Я хотел бы сам все отнести, если ты не против.

– Ах, да, конечно... да. – Встряхнувшись, она устремилась вперед и набрала код на гаражных воротах.

Левая часть двери тяжело откатилась в сторону, Марисса отошла и встала возле дворецкого, пока Тормент ходил туда-сюда, осторожно внося вещи своей супруги, складывая все в высокую, аккуратную кучу справа у двери, ведущей на кухню.

– Он весь дом упаковал? – спросила она у Фритца.

– Да, мадам. Мы работали всю ночь – Джон, Куин, я и он. Тормент собрал все из спальни и кухни, а мы из остальной части дома. Он попросил меня вернуться с ним после заката, чтобы перевести всю мебель и предметы искусства в особняк.

Марисса заслонила открывшийся рот ладонью, чтобы слегка завуалировать свой шок. Но ей не стоило волноваться о том, что ее реакция могла смутить Тора – Брат был полностью поглощен своим делом.

Когда минивэн опустел, Тор закрыл все двери и подошел к ней. И пока она пыталась найти соответствующие ситуации слова благодарности, глубокого уважения и глубочайшей симпатии, он прервал ее тем, что достал из кармана бархатный мешочек.

– У меня есть еще кое-что. Дай мне руку.  – Когда она протянула ладонь, он ослабил шнур на мешочке. Наклонив, Тор вытряхнул из него…

– О, Боже мой, – ахнула Марисса.

Рубины. Огромные красные рубины и бриллианты. Много. Ожерелье, да, ожерелье и браслет. Еще серьги. Ей понадобились обе руки, чтобы удержать все это.

– Я купил этот набор еще ​​в тысяча девятьсот шестьдесят четвертом. У «Ван Клиф и Арпелс»[1], кажется. В подарок к нашей годовщине, но хрен знает, о чем я тогда думал. Велси никогда не была большой поклонницей ювелирных украшений – ей больше нравились предметы искусства. Она всегда говорила, что драгоценности – это очень вычурно. В любом случае, я увидел их в журнале у Дариуса, «Town&Country»[2], и подумал, что они очень подойдут к ее рыжим волосам. Мне хотелось сделать что-то эдакое и романтичное, чтобы доказать, что я способен на подобное. Она действительно была равнодушна к этим камням, но каждый год после той годовщины, каждый год в обязательном порядке, она доставала из сейфа этот набор и надевала его. И каждый год, я говорил ей, что эти камни ей в подметки не годятся – такая красивая она была. – Он замолчал. – Прости, я несу бред.

– Тор... Я не могу это принять. Это слишком…

– Я хочу, чтобы ты их продала. Продай их и на вырученные деньги расширь это место. Бутч что-то говорил о том, что тебе нужно больше пространства. Я думаю, что они стоят четверть миллиона, а то и больше. Велси понравилось бы то, чем ты здесь занимаешься, она бы поддержала твое дело и помогла в работе с женщинами и детьми, непременно бы поучаствовала в этом. Так что, знаешь, лучшего применения для этих камней не найти.

Марисса быстро-быстро заморгала – или же просто у нее из глаз закапали слезы. Просто... он был таким храбрым...

– Ты уверен? – спросила она хрипло. – Ты уверен, что хочешь этого?

– Да. Время пришло. Храня все это, я все равно ее не верну. Но, по крайней мере, это поможет другим женщинам в этом доме – так что все это не пустая трата. Для меня важно, чтобы вещи, которые мы купили вместе, которыми вместе пользовались... не пропадали впустую.

С этими словами Тор наклонился и быстро ее обнял.

– Береги себя, Марисса.

А затем он закрыл фургон, помог дворецкому сесть на место водителя, и, махнув на прощание, дематериализовался в растворяющейся ночи.

Марисса посмотрела на богатство в своих руках, а затем на автобус, который осторожно продвигался задним ходом в сторону выезда. Она шла по улице следом за ним, складывая камни обратно в мешочек. Когда Фритц развернулся, она подняла руку и помахала. Он помахал ей в ответ.

Обхватив себя руками, чтобы защититься от холода, Марисса смотрела вслед исчезающей машине.

По-прежнему ощущая тяжесть драгоценных камней в руке, она повернулась к дому, представляя, как сможет расширить задний двор, как пристроит дополнительные комнаты для женщин и их детей, особенно в подземелье, где было безопасно в течение дня.

Зрение снова затуманилось, и на этот раз она не стала останавливать слезы, струившиеся по щекам. И когда возвышающийся над ней дом перестал быть туманным, будущее сразу прояснилось для нее: она точно знала, чьим именем назовет новое крыло.

Имя Веллесандра ему очень подойдет.

[2] «Town & Country» – американский журнал о стиле и моде, выпускается ежемесячно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю