355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дрю Карпишин » Mass Effect » Текст книги (страница 65)
Mass Effect
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:59

Текст книги "Mass Effect"


Автор книги: Дрю Карпишин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 65 (всего у книги 69 страниц)

– Вас, – коротко ответил Фостер. – Вас обоих. Я вербовщик «Цербера».

Ким нахмурилась:

– Вербовщик? Здесь?

– А где же еще? Для наших целей очень подходяще. Вы не одни такие. Есть еще люди, которых бросили в тюрьму за преступления против существ, которых вы хотели бы видеть только в зоопарках.

Лэнг посмотрел на нож, потом снова на Фостера:

– Как тебе удалось протащить сюда такие игрушки?

Фостер усмехнулся:

– Кое-кто из «инструментов» разделяет идеи «Цербера». А остальных можно подкупить. Недешево, должен заметить, но можно. Но вернемся к вам. Если вы согласитесь работать на «Цербер», мы сумеем купить вам свободу. Через несколько дней вы уже покинете Каторгу.

Ким еще сомневалась:

– Предположим, мы согласимся. И чем нам придется заниматься?

– Тем же самым, чем вы занимались в вооруженных силах Альянса. С той лишь разницей, что каждая миссия, в которой вы будете участвовать, будет направлена на защиту и усиление человеческой расы. Чужаки пусть сами о себе позаботятся.

– Мне нравится, – сказал Лэнг. – Я согласен.

Ким немного помолчала, потом кивнула:

– Я тоже.

Спустя три дня Кай Лэнг был вывезен из полуакра Преисподней якобы для какого-то медицинского обследования. Вскоре после этого Кори Ким направили на работу по другую сторону забора, и больше она не вернулась. «Цербер» стал сильнее на двух человек.

ГЛАВА 13

Где-то в туманности Полумесяца

Призрак вернулся домой. Если только можно так назвать спартанское убежище в далеком мире, изрытом заброшенными шахтами. Предстояло много работы, в том числе планирование новой партизанской рекламной кампании, рассчитанной на принадлежащие Альянсу миры, постройка новой космической станции и мониторинг неиссякающего потока донесений от полевых агентов. Именно этим он и занимался, когда в кабинет вошла Яна.

– Простите, что отвлекаю, сэр… Но пришло сообщение, которое вы ожидали.

Призрак поднял голову:

– От кого?

– От «Биотического подполья». Они похитили Лэнга… И хотят денег.

Призрак кивнул:

– Конечно. Но как они узнали, куда направлять послание?

– Они этого не знают. Сообщение было разослано во все наши дочерние организации, а переправлено сюда.

– Понятно.

Короткая вспышка от зажигалки на мгновение осветила лицо Призрака, пока он прикуривал сигарету. Затем он дотронулся до кнопки. Появилось сгенерированное компьютером изображение, дрогнуло, пропало на мгновение, затем снова развернулось. Аватар хотя и напоминал человека, казалось, принадлежит бесполому существу.

– Приветствую вас, – заговорил посланец. – Я говорю от имени «Биотического подполья». У нас находится один из ваших оперативников. Человек по имени Кай Лэнг.

При этом видеоизображение уступило место снимку, где Кай Лэнг сидел на койке в помещении, напоминающем пещеру. Камера была расположена сверху, а Лэнг уставился в пол, словно не знал о съемке. Вероятно, он просто ее игнорировал. Затем снова появилось изображение посланца.

– Как видите, Лэнг безоружен и останется пленником, если вы не будете следовать моим инструкциям.

Призрак дал команду «Пауза» и повернулся к Яне:

– Можно было вычислить местоположение источника сообщения?

– Он расположен на Омеге, но это все, что нам известно.

Призрак стряхнул пепел и дал команду продолжать.

Изображение ожило.

– Мы требуем десять миллионов кредитов, – продолжал посланец, – в бериллиевых слитках. Выкуп должен быть доставлен на Омегу Призраком и только Призраком, чтобы мы могли убедиться в принятии всех наших условий. Мы понимаем, что Призрак может быть далеко от Омеги, поэтому предоставляем ему три стандартных дня на перелет. Как только он прибудет на место, мы ждем сообщения по адресу, приведенному в конце этой записи. Тогда будут изложены окончательные условия. Если вы предпочитаете сэкономить десять миллионов кредитов, дайте нам знать. Лэнг будет казнен, а его тело оставлено в таком месте, где его смогут обнаружить ваши оперативники.

Изображение растаяло, и на этот раз на его месте появилась цепочка цифр. Они слегка подрагивали, словно съемка велась под водой.

– Мы зафиксировали номер, – сказала Яна.

– Теперь нам известно, – сказал Призрак, погасив окурок, – что им нужны деньги.

– Возможно, это ловушка.

– Верно, – согласился Призрак. – Хотя, учитывая недавнее нападение на банк Т’Лоак, алчность более вероятна. Они накапливают средства для ведения войны.

– В этом есть логика, – согласилась Яна.

– Итак, что бы ты сделала в этом случае? – спросил Призрак. – Заплатила бы выкуп или позволила убить Лэнга?

Подобные вопросы имели своей целью испытать Яну и заставить ее задумываться над сложными проблемами, поскольку в будущем ей предстояло взять на себя большую ответственность. Ее лицо выдало внутреннее напряжение.

– Каждого из нас можно заменить.

Призрак одобрительно кивнул:

– Это справедливо. И Лэнг не исключение. Но тем не менее он тоже представляет для нас определенную ценность. Я не заплатил бы за него тридцать или даже двадцать миллионов, но десять… Учитывая все, что он для нас сделал и что еще сможет сделать, это разумная цена.

Яна не отступала:

– Ваши слова справедливы во многих отношениях. Но разве сложившаяся ситуация не ставит под сомнение компетентность Лэнга? Он был похищен третьеразрядной группой хулиганов-биотиков.

Призрак улыбнулся:

– Ты сурова, Яна. Мне это нравится. Но подумай вот о чем… Лэнг не может знать, выплатим мы выкуп или нет. Поэтому он сидит в той пещере и проклинает собственную глупость. И если мы заплатим, он будет нам благодарен и изо всех сил постарается в будущем не допускать подобных ошибок. Преданность стоит очень дорого.

Яна задумалась, и Призрак не сводил взгляда с ее лица.

– Да, сэр. Я понимаю вашу точку зрения.

– Хорошо. Теперь сделай вот что. Отправь сообщение, что мы согласны заплатить пять миллионов, и ни кредитом больше. Биотики не пойдут на это, если все затеяно из-за денег, но, если мы не будем торговаться, у них могут появиться подозрения. А нам надо выиграть время. Мотт на месте пытается добыть полезную информацию. Кто знает? Может, ей повезет.

– Я все сделаю, – сказала Яна.

– И еще…

– Да?

– Передай этим ублюдкам: если они причинят вред Лэнгу, я все свои силы брошу на уничтожение их организации.

Яна улыбнулась. До вступления в «Цербер» она была офицером, и ее ответ прозвучал по-военному четко:

– Есть, сэр.


На Омеге

Следом за двумя своими телохранителями Т’Лоак скользнула в дверной проем и с мрачным удовлетворением осмотрела гигантский агрегат, взгроможденный на противоположный край несимметричной площади. Сразу после нападения на ее банк обитатели Омеги ожидали акта возмездия. Но ничего не происходило, и постепенно поползли самые разнообразные слухи. Королева Пиратов слабеет? «Черепа» штурмуют вершины власти? Эти вопросы изо дня в день обсуждались в каждом баре и в каждом клубе Омеги.

Т’Лоак знала о них. Но «Биотическое подполье» покинуло отель, где раньше располагался их штаб, и перебралось куда-то в другое место. Т’Лоак не сомневалась, что ее оперативники скоро их разыщут. А «Беспощадные черепа» не покинули своего размалеванного граффити комбайна. Огромный стальной сундук, который обеспечивал отличную защиту, мог послужить и отличной гробницей. Сейчас, после тщательной подготовки, Королева Пиратов готова была нанести удар.

Иммо возражал против личного участия Т’Лоак, поскольку вероятность ожесточенной перестрелки была высока. Но Ария настояла на своем присутствии, чтобы вдохновлять своих людей и дать понять абсолютно каждому жителю Омеги, что ее рано списывать со счетов. Эта операция была рассчитана на то, чтобы в будущем предотвратить всякие посягательства на ее собственность.

В течение последних двух часов сотни ее наемников занимали позиции вокруг огромной машины. Они должны были подобраться близко, но не слишком, иначе «Черепа» могли догадаться о готовящейся атаке.

Теперь часы отсчитывали последние секунды. Голос Иммо зазвучал из наушника в правом ухе Т’Лоак:

– Боевая готовность! Осталось десять секунд. Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, две, одна.

Ничего не произошло. Т’Лоак нахмурилась и уже была готова задать вопрос Иммо, когда донесся приглушенный гром и под ее ногами вздрогнула земля. Последовала короткая пауза, сопровождаемая поистине красочным взрывом арсенала, расположенного в глубине сооружения. Языки пламени и клубы дыма вырвались из всех дверей, люков и других отверстий. Такой эффект был достигнут благодаря модифицированной подземной торпеде, запущенной в километре отсюда. Снаряд прорыл себе дорогу через многочисленные препятствия, пробил отверстие в нижней плоскости комбайна и ударил по «Черепам» с той стороны, с которой они не могли ожидать угрозы, – снизу.

То, что произошло потом, было вполне предсказуемо. Т’Лоак не сомневалась, что взрыв уничтожил десятки «Черепов», но внутри было несколько отсеков, и было бы справедливо предположить, что значительное количество бандитов уцелело.

Ее предположение оправдалось, когда из главного выхода выскочила дюжина «Черепов». Бойцы Т’Лоак уже ждали их. После этого попытки спастись бегством прекратились. Т’Лоак включила свой микрофон:

– Придется зайти внутрь, чтобы добраться до выживших.

Т’Лоак вместе с двумя наемниками, которым было приказано ее охранять, зигзагами побежала через открытое пространство площади. Через несколько секунд Королева Пиратов присоединилась к отряду, штурмовавшему гигантскую машину.

В проеме люка показались три бойца «Черепов» и открыли огонь из автоматов. Одна из телохранителей Т’Лоак упала. Но ответный огонь расчистил путь, и атакующие, перешагивая через убитых, смогли войти внутрь. Густой дым мешал осмотреть помещение.

– Рассредоточиться! – отдала приказ Т’Лоак по рации. – Обыскать все отсеки! Убейте всех, кроме Тактуса. Я хочу получить его живым.

Отсеки располагались по обе стороны полутемного центрального прохода, и каждый из них следовало осмотреть и зачистить. Первое помещение, куда заглянула Т’Лоак, оказалось пустым и на первый взгляд служило комнатой для дежурных охранников. Едва она прислонилась к створке входного люка, как слева послышалась автоматная очередь, и, повернувшись, Т’Лоак увидела, как зашатался получивший несколько пуль в спину один из ее бойцов. Затем кто-то из его товарищей бросил в отсек гранату, и после вспышки стрельба прекратилась.

Атакующие постепенно продвигались все глубже, и Т’Лоак предоставила другим возглавить атаку, а сама по боковому трапу поднялась на второй уровень, где находились жилые помещения. Из клубящейся дымной пелены появился Иммо.

– Как идет операция?

– Пока все хорошо.

– А Тактус?

– Его еще не обнаружили. Зато мы нашли женщину, которую вы допрашивали в банке. Она вместе с двумя другими оставлена в лазарете. Я не знал, как с ней поступить, и на всякий случай поставил у двери охранника.

– Покажи, где это.

Иммо проводил Т’Лоак по коридору до стоящего у двери охранника. Над проемом виднелась небрежно нацарапанная по металлу надпись «Лазарет». Охранник отошел в сторону, пропуская Арию. Медицинский кабинет оказался небольшим, но хорошо оборудованным. У дальней стены стояли четыре койки, две из которых были заняты. Одну занимала турианка в респираторе. А на второй Т’Лоак узнала женщину по имени Шелла. Ее правая нога лежала на подушке.

– Ну вот, – заговорила Т’Лоак. – Мы снова встретились.

Шелла была напугана, Т’Лоак видела это по ее глазам. Но женщина старалась держать себя в руках и кивнула в ответ:

– Не было смысла пытаться убежать.

– Правильно.

– Что будет дальше?

Шелла боялась худшего – это Т’Лоак прочла в ее взгляде.

– Я уверена, что ты сказала правду об убийстве моей дочери. И сдержу свое слово. Иммо распорядится, чтобы тебя доставили в какой-нибудь госпиталь.

Шелла взглянула на нее с удивлением и явным облегчением:

– Спасибо.

– Не за что, – ответила Т’Лоак и вышла из комнаты.

Тактуса все еще не нашли. Но армия Т’Лоак все глубже и глубже проникала в недра корабля, и вскоре турианец был загнан в угол. Азари вошла в неярко освещенный коридор, где еще периодически завывала сигнализация, и к ней направился батарианец:

– Мы уверены, что Тактус и двое его бойцов находятся в отсеке в дальнем конце коридора. Пара гранат решила бы исход дела, но вы приказали взять его живьем.

– Да, правильно, – ответила Т’Лоак. – Ждите дальнейших распоряжений.

Она поднесла сложенные рупором ладони ко рту и закричала в коридор:

– Тактус! Это Т’Лоак. Ты меня слышишь?

– Да, – послышалось в ответ, – я слышу!

– Хорошо. У тебя нет другого выхода, кроме как выйти мне навстречу. Если хочешь остаться в живых, брось оружие и выходи с поднятыми руками.

Несколько мгновений было тихо, потом донесся ответ:

– Ладно! Не стреляйте! Мы выходим!

Т’Лоак повернулась к батарианцу:

– Дайте побольше света. Было бы ошибкой поверить этому мерзавцу.

Пятно света от переносного прожектора мелькнуло по потолку и остановилось на полуоткрытой дверце как раз в тот момент, когда из-за нее вышел Тактус. Он сцепил поднятые руки на затылке, и следом за ним точно так же вышли еще двое «Черепов». Т’Лоак подняла пистолет и дважды выстрелила. Спутники Тактуса, дернув головами, попадали на пол. Тактус явно испугался.

– Вы же обещали! – возмущенно выкрикнул он.

– Я обещала сохранить жизнь тебе, – ответила Т’Лоак. – И я это сделаю. Оставайся на месте.

К ней подошел Иммо, и Т’Лоак обратилась к нему:

– Я хочу, чтобы Тактуса заковали в цепи. Побольше цепей. А потом провести его по улицам. Не пройдет и часа, как новость распространится по всему городу. Понятно?

– Понятно, – кивнул Иммо.

– И поищи, где они прячут остатки моих денег. Я хочу получить их обратно.

Спустя некоторое время гордого когда-то Тактуса провели по улицам до «Загробной жизни», где поместили в клетку, на потеху всем окружающим. Известие об унижении турианца быстро разнеслось по окрестностям, и смысл его был понятен каждому: тот, кто осмелится напасть на Королеву Пиратов, заплатит высокую цену. Порядок, как его понимали на Омеге, был восстановлен.

Здание «Голубого мрамора» сильно пострадало. Огромное витринное окно разбилось, а на бетоне осталось множество выбоин от пуль. С противоположной стороны улицы Мара Мотт видела, что рабочие уже приступили к ремонту. Руководил процессом дородный мужчина. Хозяин? Мотт решила, что так и есть, и решительно пересекла многолюдный поток, чтобы с ним поговорить.

– Привет… Вы случайно не владелец этого заведения?

Мужчина поднял голову, и Мотт смогла рассмотреть его лицо со сросшимися бровями, круглым носом и легкой щетиной.

– А кому какое дело? – неприветливо отозвался он.

– Меня зовут Хоби, – солгала Мотт, – Кэрол Хоби, и я хотела бы узнать, что здесь произошло.

– Зачем? – хмуро спросил мужчина.

– У меня есть клиент, – ответила Мотт. – Ему это интересно, и он готов заплатить. Если только вы действительно хозяин ресторана.

Глаза мужчины алчно блеснули.

– Меня зовут Гарза, я шеф-повар. Управляющего убили в перестрелке. Пойдемте… Кухня не пострадала. Мы попьем чаю и поговорим. Здесь слишком людно.

Мотт знала, что он прав. Если она наблюдала за рестораном с другой стороны улицы, то же самое мог сделать и кто-то другой. Вслед за поваром она прошла мимо рабочих через зал ресторана. В «Голубом мраморе» не было посетителей, и, судя по его состоянию, они появятся не скоро.

Как и сказал шеф-повар, кухня избежала разрушений. У стены стоял небольшой столик, за которым могли передохнуть служащие. Поставив чайник на огонь, Гарза уселся напротив.

– Сколько вы заплатите?

– Это зависит от того, что вам известно, – ответила Мотт. – Если вы расскажете, кто организовал нападение и по какой причине, я заплачу пятьсот кредитов.

– Тысячу.

– Шесть сотен. Это последняя цена. Не забывайте, что эти деньги – настоящая находка. Я сомневаюсь, чтобы кому-то еще были интересны организаторы атаки.

Гарза еще сомневался:

– И да и нет. Я мог бы назвать кое-кого, кому это не все равно… Кто может быть очень недоволен, если я о нем расскажу.

– Обещаю, что я не стану об этом болтать.

– Не слишком выгодная сделка, гражданка Хоби. Если это ваше настоящее имя. Ладно, пусть будет шесть сотен. Хотите сахару и сливок к чаю?

– Да, пожалуйста.

Обслужив гостью, Гарза уселся на свое место. Их взгляды встретились.

– Был здесь один человек. Он зашел в ресторан, сел за столик и заказал мексиканскую еду.

– Опишите его.

Гарза исполнил ее просьбу, и у Мотт участился пульс. Описание в точности совпадало с наружностью Лэнга.

– Ладно. Он сел за столик, а что было дальше?

– К задней двери подошел саларианец, – продолжал Гарза, ткнув пальцем себе за спину. – Он сообщил мне о готовящемся нападении и сказал, чтобы мы предупредили клиентов.

– Кроме человека, который ел мексиканскую пищу?

– Верно. Я все доложил управляющему, и он пошел в зал к клиентам.

Мотт нахмурилась:

– Зачем налетчикам вас предупреждать? Какой в этом смысл?

Гарза взглянул на нее поверх чашки:

– Управляющий «Голубым мрамором» вовсе не хозяин ресторана.

Волнение Мотт усилилось.

– А кто же хозяин?

– Ария Т’Лоак.

– Она организовала нападение на собственный ресторан?

– Да.

– Зачем?

Гарза пожал плечами:

– Хотела убить человека, которого я описал. Но не получилось. Полегло много народу, но тот человек, за которым они охотились, сумел ускользнуть.

Мотт задала еще несколько вопросов и получила ответы, но ничто не подсказало причину желания Т’Лоак убить Лэнга. Мотт заплатила оговоренную сумму, покинула ресторан и продолжила свое расследование. Очень скоро ей стало известно и об атаке на штаб-квартиру «Беспощадных черепов», и об унижении Тактуса.

Есть ли какая-то связь между нападением на «Черепов» и попыткой Т’Лоак убить Лэнга? Мотт не могла отыскать ничего общего, но знала, что Яна и Призрак ждут от нее информацию любого рода.

Поэтому Мотт начала поиски очевидцев нападения на штаб-квартиру «Беспощадных черепов», но быстро выяснила, что почти все они были убиты. А люди Т’Лоак разговаривать не хотели. Потом тщательные расспросы привели к единственной возможной зацепке. Ею оказалась женщина из банды «Черепов», которую наемники Т’Лоак не только не убили, но по распоряжению Королевы Пиратов даже переправили в госпиталь. Почему Т’Лоак приказала оставить в живых только предводителя банды и бойца низкого ранга?

Мотт отправилась в так называемую «Мясорубку», печально известное медицинское учреждение, где лечили бедняков и куда предпочитали не попадать все остальные. Простой фасад двухэтажного здания украшала вывеска «Главный госпиталь Омеги» и плохо отремонтированные следы давней перестрелки. Мотт подошла к нему в тот момент, когда от двери отъезжала шестиколесная санитарная машина.

Доставленный пациент лежал на носилках – судя по окровавленным повязкам на груди, он поймал пулю. Двое санитаров покатили носилки в госпиталь, и Мотт последовала за ними. Раненого отправили в ярко освещенную палату первой помощи, а она осталась в вестибюле. Это был настоящий сумасшедший дом. Приема ожидали не меньше двух десятков пациентов, и к стойке регистрации, за которой сидела одна весьма раздраженная азари, выстроилась длинная очередь. В зале стоял неумолкающий гул голосов, сопровождаемый короткими объявлениями и непрерывным плачем больного ребенка. Хаос, нищета и безнадежность царили здесь.

Вместо того чтобы встать в очередь к регистратуре, Мотт прошла мимо стойки к двустворчатой двери, ведущей к палатам первого этажа. В этом отделении было всего несколько служащих, а это означало, что львиная доля забот о больных была предоставлена их родным и друзьям. Сюда, приходило так много посетителей, что Мотт могла беспрепятственно ходить по всему отделению.

Ей не удалось запастись снимком женщины по имени Шелла, но она знала, что это женщина человеческой расы, поэтому могла не обращать внимания на мужчин, турианцев, батарианцев и прочих. После обхода и внимательного рассматривания всех пациентов, кто не был скрыт за ветхими занавесками, Мотт остановилась на трех кандидатурах. Но ни одна из них не отозвалась на имя Шелла, да и не подходила под имеющееся у Мотт описание внешности.

Поэтому ей пришлось подняться в забрызганном кровью лифте на второй этаж и продолжить поиски. Палаты здесь ничем не отличались от палат первого этажа. Кое-кто из пациентов бросал в ее сторону нетерпеливые взгляды, надеясь, что это доктор, пришедший ему помочь, другие сердито хмурились.

Удача пришла неожиданно. Идущая ей навстречу женщина была одета в уличную одежду, и, если бы не костыли, которыми она пользовалась, Мотт могла бы оставить ее без внимания. Но оперативник «Цербера» знала, что интересующая ее персона ранена в колено, а потому поспешила преградить ей дорогу:

– Простите… Вас зовут Шелла?

Молодая женщина с очень короткой стрижкой и вытянутым лицом подняла голову:

– А вы кто?

– Меня зовут Хоби. Я бы хотела задать вам несколько вопросов.

– О чем?

– О нападении на штаб-квартиру «Беспощадных черепов» и о вашем счастливом спасении.

– Мне нечего сказать. Отойдите с дороги, пожалуйста.

Мотт не сдвинулась с места:

– На Омеге есть клиники и получше.

– Там надо платить.

– Ответьте на мои вопросы, и вы сможете перебраться в одну из них.

Шелла немного помолчала.

– Мне нужна операция. Здесь ее сделать не могут, да я бы им и не позволила.

– Сколько?

– Десять тысяч.

– Согласна.

Шелла изумленно подняла брови:

– Надо было попросить пятнадцать.

Мотт усмехнулась:

– Это лучше, чем ничего.

– Дайте мне половину суммы вперед, и я расскажу все, что знаю.

– Я дам вам тысячу, – сказала Мотт. – И заберу вас отсюда.

Шелла задумалась, но всего на одну секунду:

– Договорились.

– Надо забрать ваши пожитки?

– Какие пожитки? Все на мне.

Через полчаса женщины сидели напротив друг друга в приличном ресторане, и нога Шеллы покоилась на приставном стуле. Кормили в «Мясорубке» отвратительно, так что Шелла воспользовалась случаем и заказала приличный обед. Мотт начала расспросы сразу, как только им принесли напитки.

– Вы были членом банды «Беспощадные черепа». И Т’Лоак приказала убить всех, кроме вас и Тактуса. Почему вас пощадили?

Шелла отхлебнула кофе:

– Напомните мне… На кого вы работаете?

– На того, кто может себе позволить заплатить десять тысяч кредитов, – ответила Мотт. – Отвечайте, пожалуйста, на вопрос.

– Ладно. – Шелла пожала плечами. – Как скажете. «Черепа» объединились с группой под названием «Биотическое подполье», чтобы ограбить банк, принадлежащий Т’Лоак. Попытка удалась, только меня там ранили и оставили в банке. Т’Лоак хотела меня убить, но у меня имелась информация об обстоятельствах гибели ее дочери. Эти сведения я обменяла на жизнь. И она согласилась.

Мотт ощутила сильное возбуждение:

– Относительно этой информации… Как она к вам попала?

Последовала долгая пауза, в течение которой Шелла обдумывала свое положение. Затем она снова заговорила:

– Я никогда не задерживалась подолгу на одном месте и в тот момент работала на очень засекреченную группу. Организация называлась «Цербер».

Это сообщение оказалось настолько неожиданным, что Мотт не могла удержаться от удивления и понимала, что оно отразилось на ее лице.

– «Цербер»? Группа содействия человечеству?

Шелла презрительно фыркнула:

– Это они так утверждают. «Цербер» занимается не только защитой прав человечества. Эти люди проводят множество операций против отдельных личностей и организаций, которые, по их представлению, представляют угрозу.

– И во что же впуталась дочь Т’Лоак?

– Ни во что. Просто крутила роман с человеком по имени Пол Грейсон. А «Цербер» – не знаю уж, по каким причинам – решил на него поохотиться. Старший оперативник, отвечающий за операцию, собрал группу, и мы ворвались в квартиру Грейсона.

У Мотт защемило в груди.

– А как звали оперативника?

– Он представлялся Мэннингом. Но я сомневаюсь, чтобы это было его настоящее имя.

Мотт изо всех сил старалась сохранить невозмутимый вид. Она-то знала, что настоящим именем Мэннинга было Лэнг. Она подобралась близко. Очень близко. Еще несколько вопросов – и она узнает, почему Т’Лоак пытается уничтожить Лэнга.

– Итак, вы вошли в квартиру. А что потом?

Шелла отвела взгляд, потом снова взглянула в лицо Мотт:

– Чей-то усыпляющий дротик попал в дочь Т’Лоак, она лежала в квартире. Мэннинг перерезал ей горло.

Мотт нахмурилась:

– Почему?

Шелла пожала плечами:

– Я не знаю. Возможно, у него был такой приказ. А возможно, просто с досады.

– Значит, вы все это рассказали Т’Лоак и она вас отпустила?

– Да. Даже дважды.

Мотт обдумала услышанный рассказ. Лэнг убил дочь Т’Лоак. Ничего удивительного, что Королева Пиратов старается его уничтожить.

– Вам повезло, леди.

– Разве? Почему я не чувствую себя счастливой?

– Может, вам помогут еще девятьсот кредитов, – сказала Мотт. – А потом, после операции, вы, возможно, захотите покинуть Омегу. Это слишком опасное место для жизни.

Заскрипел замок, дверь открылась, и Лэнг был уже готов. Один раз в день ему позволяли в сопровождении Кори Ким спуститься по извилистой тропинке к центру пещеры. Иногда они ходили взад и вперед по дорожке, иногда описывали круги. Лэнгу не надевали наручников, да в них и не было необходимости, поскольку Ким или другой биотик мог в любой момент сбить его с ног.

Но это не означало, что побег невозможен. Все, что ему требовалось, – это небольшая помощь. И ее могла предоставить Ким. По крайней мере, он на это рассчитывал. Сегодня, спустившись вниз, они предпочли расхаживать взад и вперед. Это была единственная возможность поговорить с Ким без камер наблюдения в его пещере. И потому приходилось дорожить каждой секундой.

– Скажи-ка, – начал Лэнг, – ты никогда не скучала по полуакру Преисподней?

Ким искоса посмотрела на его лицо:

– Шутишь?

Лэнг криво усмехнулся:

– Не по тюрьме – это было ужасно. Я имел в виду нас с тобой.

Ким уставилась в землю перед собой:

– Возможно. Иногда. Но было ли все это на самом деле? Мы старались выжить. А для этого лучше было объединиться.

– Это верно, – согласился Лэнг.

Они развернулись и пошли в обратном направлении.

– Но дело было не только в этом.

– Вот как? Я никогда не была в этом уверена.

– Ты меня оставила, а не наоборот.

– Нет, – поправила его Ким, – я оставила «Цербер». Это совсем другое.

– Я многим обязан «Церберу», – сказал Лэнг. – Мы оба обязаны. Если бы не «Цербер», мы и сейчас оставались бы в полуакре Преисподней. Или сдохли бы.

– «Цербер» тебя использует, – ответила Ким. – Тебе это все равно, а мне нет. Есть предел тому, что можно сделать по приказу. Хотя он и очень высок.

– И поэтому ты вступила в «Биотическое подполье». И теперь занимаешься похищением людей.

– После «Цербера» я много чего перепробовала. «Биотическое подполье» стало последним. И мы не всегда занимаемся похищениями. Просто нам нужны деньги. Биотики от рождения превосходят всех остальных. Мы умнее других, потому что наш мозг так устроен, мы более жизнеспособны из-за опасностей, которые должны преодолевать еще до рождения, поэтому, когда мы захватим власть, положение улучшится.

– Для кого? – спросил Лэнг. – Для вас? Для человечества? Или для ваших лидеров?

– Для каждого, – упрямо заявила Ким. – Для всех рас.

Лэнг пожал плечами:

– Может, в этом-то и есть проблема – моя… Может, нам надо позаботиться о себе. В нас есть нечто особенное, и я всегда об этом вспоминаю, когда смотрю на тебя.

Ким усмехнулась. Они уже дошли до края пещеры и снова развернулись.

– Ты пытаешься улестить меня, Кай? Ничего не выйдет.

– Нет, – солгал Лэнг, – я просто думаю о своей жизни, вот и все. Думаю о том, что было, и о том, что могло быть.

После этого они долго шагали рядом и молчали. Первой заговорила Ким:

– С этим покончено, Кай. Что ушло, того не вернешь.

Она произнесла это слишком резко, и в ее голосе Лэнгу почудились тоскливые нотки. Он еще не на свободе. До этого далеко. Но первый шаг сделан.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю