355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Никитин » РЯВанш! (СИ, с иллюстрациями) » Текст книги (страница 15)
РЯВанш! (СИ, с иллюстрациями)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:38

Текст книги "РЯВанш! (СИ, с иллюстрациями)"


Автор книги: Дмитрий Никитин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 37 страниц)

‑ Прямо по курсу в полтораста кабельтовых три линейных крейсера типа "конго"! ‑ с каким‑то даже равнодушием доложили с фор‑марса.

‑ Ну всё, Михаил Коронатович! Пора поворачивать! С тремя нам одним не справиться!

Капитан Плен почти кричал ‑ видимо, последствие второй за день контузии. Командный пост "Измаила" будто притягивала к себе вражеские снаряды. На этот раз попадание пришлось в нижнюю броневую рубку. Осколками, попавшими через прорезь, были убиты артиллерийский офицер и один из ординарцев, а несколько человек тяжело ранены. В верхней рубке при этом ударе всех сбило с ног, упавший на сломанную руку адмирал Бахирев на несколько секунд лишился сознания. Сила взрыва на броне 14‑дюймового фугасного снаряда была такова, что в продолжение значительного времени никто в рубке не слышал друг друга. Второй снаряд (очевидно, пущенной в одном залпе с первым из той же башни) пробил палубу рядом с рубкой, сильно разрушив судовую аптеку. Крупные осколки пробили себе дорогу до вентиляционной площадки, а оттуда через воздуховоды шахты залетели в кочегарку передних нефтяных котлов.

Бой с "Хиэем" вообще обошелся "Измаилу" недешево. В начале артиллерийской дуэли японцы не могли получить накрытия, но потом стали добиваться успеха. Основная же часть попаданий пришлась на последние минуты перестрелки, когда японский линейный крейсер успел перед своей гибелью выпустить несколько полных залпов. Дважды была поражена передняя башня. Первое попадание ‑ по касательной в броневую крышу ‑ лишь сильно встряхнуло конструкцию, зато после второго несколько осколков попало между барбетом и вращающейся частью башенной установки, заклинив ее. В дополнение, в результате другого попадания, которое пришлось в стык верхнего и главного бронепоясов левого борта, помимо разрушенных кубриков, были повреждены цистерны с питьевой водой. Вода через поврежденные клапана системы противопожарного орошения стала затапливать носовые погреба боеприпасов. Наконец, 14‑дюймовый снаряд поразил 5‑й левобортный каземат 130‑мм орудия. Помимо орудия и расчета был выведен из строя и элеватор подъема боеприпасов соседнего 6‑го каземата. Часть осколков прошла в соседний отсек дизель‑динамомашин, вызвав там пожар. В результате была обесточена 2‑я башня главного калибра. Башенные расчеты оказались среди недействующих механизмов в темноту и дыму, распространявшемся через вентиляцию от близкого пожара. Командир 2‑й башни готов был принять решение о затоплении погребов, что спасало от возможной гибельной для корабля детонации, но приводило к потери башни. Тогда "Измаил" вместе с вышедшей из строя 1‑й башней главного калибра лишился бы половины огневой мощи. Промедление башенного командира оказалось верным. Вскоре пожар был потушен, а башня запитана от другого динамо, после чего была готова возобновить огонь.

Вице‑адмирал Бахирев вышел на временный мостик, вглядываясь в надвигающийся с севера отряд японских линейных крейсеров. Капитан Плен выбрался следом. Внизу на палубе в радостном возбуждении сновали матросы, еще не пришедшие в себя после уничтожения вражеского дредноута. Да и в рубке полуоглохшие офицеры до сих пор спорили ‑ кто же всё‑таки пустил на дно "Хиэй" ‑ их главный калибр в честной дуэли или торпеда подкравшегося сзади эсминца? Раздавшийся вновь над кораблем рёв сирен артиллерийской тревоги заставила всех опрометью броситься по боевым постам. Ожившие башни разворачивали на нужный пеленг над опустевшей вмиг палубой колонноподобные стволы 14‑дюймовых орудий. Неподвижной оставалась только носовая башня. Возле нее возилась ремонтная бригада, пытаясь извлечь заклинившие вращение осколки. Одновременно внизу шла откачка воды из затопленных снарядных погребов.

‑ Ну что ж, Павел Михайлович! Первую "конгу" нам не дали самим потопить. Авось, со второй повезет! Постарайся так держать по курсу, чтобы первая башня тоже могла стрелять. Хотя бы просто в ту сторону, может, попадут куда. Лишние три ствола нам сейчас ой как понадобятся. Одно дело с двенадцатью пушками против двадцати четырех японских, другое ‑ только с девятью...

За время "гонки на юг" на выручку "Хиэю" линейные крейсера 2‑го флота успели удалиться от идущих следом тихоходных линкоров 1‑го флота. До "Хиэя" оставалось почти 130 кабельтовых, когда радио с "Икадзути" передало сообщение о том, что тот затонул. Вице‑адмирал принц Фушими Хироясу был полон решимости отомстить северным варварам за гибель одного из своих линейных крейсеров. Только бы успеть разделаться с одиноким вражеским линкором до темноты, иначе, вполне вероятно, слава его уничтожения достанется эсминцам минной флотилии, которые шли в кильватере за дредноутами. Только бы русский гигант не бросился удирать. Корабль типа "Измаил", судя по справочникам, может разгоняться до 27 узлов ‑ японским линейным крейсерам с такой же скоростью его не догнать. Но русские, похоже, сами рвались в бой. Почему этот дредноут держит себя так уверенно? Может, на самом деле он вовсе и не одинок? А натолкнуться на всю четверку "измаилов" для "Конго", "Хьюго" и "Кирисимы" без поддержки 1‑го флота означало верную гибель.

Принц Фушими еще раз запросил заново устроенный на фор‑марсе корректировочный пост ‑ не видно ли на горизонте других крупных кораблей противника? Ответ был отрицательный, хотя наблюдатель признался, что видимость стала плохая. Собственно, даже потопивший "Хиэй" мощный русский дредноут различался на 160 кабельтовых с трудом. Хотя он определенно разворачивался навстречу 2‑му флоту. Так! Надо что‑то быстро решать. Время идет на секунды, ведь корабли сближаются со скоростью 50 узлов! Не обязательно ведь сходиться на пистолетный выстрел. Надо просто повернуть и встретить противника издалека бортовым огнем. Если окажется, что за одним русским линкором ‑ все новейшие дредноуты Колчака, тогда следует просто отвернуть на соединение с 1‑м флотом.

Адмирал Бахирев с удивлением наблюдал, как три больших японских корабля, лишь немного уступающих в величине "Измаилу" поворачивают направо. Не слишком ли рано это приглашение к бою на параллельных курсах. Боятся? А ведь Развозов с Кедровым их сильно потрепали. Первый японец стреляет попеременно из двух и трех орудий, значит три ствола у него не действуют. Второй вообще бьет через раз двумя пушками, одна башня, значит, осталась. Только третий четко выпускает по четыре снаряда за раз. Значит, не двадцать четыре, а пятнадцать стволов у японцев против девяти "измаильских". Ну, да наши‑то помощнее. Дистанция 90 кабельтовых с лишним. Нет, надо идти дальше на сближение, а то у самого в погребах осталось хорошо. если половина боезапаса. Пристреляться пока не удавалось. Дальномерщикам со 2‑й башни мешал выходивший из изрешеченной осколками дымовой трубы дым. Бахирев велел руководить пристрелкой с 4‑й башни, но и это мало помогло. Трехорудийные залпы "Измаила" ложились то с перелетом, то с недолетом. Японцы пристрелялись первыми.

Огромный линейный крейсер вздрогнул от тяжелого удара в кормовую оконечность. Бахирев сразу почувствовал нарастающий крен. Пришел доклад, что заливается румпельное отделение большого руля, однако привод пока действовал. Еще один снаряд разорвался на грот‑мачте, сбив площадку кормового компаса. Потом новые попадания и опять ‑ в кормовую часть. Дважды поражена 3‑я башня! Похоже, бронебойными... Пробоины в крыше и в задней части барбета. Палуба рядом разрушена. Из пробоин идет дым, из‑под палубы показался огонь. Из машинных отделений докладывают о сильном задымлении через вентиляцию. Связи с расчетом 3‑й башни нет. Приказ о затоплении погребов? Рано! Есть связь с 3‑й башней! Докладывают о потерях в людях, поврежденниях механизмов наводки и элеваторов подъема боеприпасов. Пожары? Просто рядом с башней горит склад аварийных материалов для заделки пробоин. Срочно туда пожарный дивизион! Новые попадания! Теперь совсем рядом с рубкой. Разрушена баня кочегаров, затоплен угольный бункер. Пожар в хлебопекарне. Выведен из строя опреснитель. Взрыв в 3‑м каземате 130‑мм орудия. Взрывная волна выбила броневые переборки и дошла до перевязочного пункта. Жертвы среди раненых и фельдшеров. Из всех трюмных отсеков доклады о выходе из строя освещения, об угарном дыме, от которого не спасают противогазы. Люди работают по десять минут, выбираясь в очередь отдышаться на сокрушаемую 14‑дюймовыми снарядами палубу. Срочно выслать электриков на отладку электросетей! И очистить вентиляционные трубы!

‑ Накрытие! Накрыли концевой!

Радостный крик одного из флаг‑офицеров. Бахирев оторвался от телефона и приник к броневой щели. Точно! Накрытие и даже попадание. У замыкающего линейного крейсера в районе грот‑мачты поднимается вверх густое облако ослепительно белого пара.

‑ Беглый огонь полными залпами!

Сейчас, когда у него осталось лишь шесть стволов, важно успеть выпустить как можно больше снарядов.

Командир "Кирисимы" капитан 1‑го ранга Чими Такеси был горд своим кораблем. Сегодня именно его линейный крейсер первым выбил из строя русский дредноут, который запылал, как шутиха, потерял ход и вывалился в сторону. После этого большая русская эскадра обратилась в бегство и рассыпалась в разные стороны. Потом залп с "Кирисимы" поразил в корму другой устаревший русский линкор, который отстал от своих, лишился управления и был добит дредноутами Ямая. Самого "Кирисиму" в сражении как будто хранили боги. Лишь раз вражеский снаряд пробил броню 4‑й башни, но не взорвался! Третий бой ‑ с новейшим линкором противника ‑ также пока складывался для "Кирисимы" неплохо. Вражеские снаряды ложились рядом, в бортовых отсеках появилась течь от вызванных близкими разрывами гидравлических ударах, но прямых попаданий не было. Всё изменилось вдруг.

14‑дюймовый снаряд ударил сверху чуть впереди 3‑й дымовой трубы, пробил последовательно 38‑мм броню верхней и 19‑мм нижней палубы и взорвался в 7‑м котельном отделении у правого борта. Кочегарка наполнилась перегретым паром, который со свистом рвался из перебитых труб, а в пробоину хлынула вода. На некоторое время в кормовой части корабля прекратилась подача электроэнергии, однако положение удалось исправить переключением генераторов. Растущий крен начали уменьшать контрзатоплением бункеров на правом борту. Казалось, ситуация исправляется. Но тут на "Кирисиму" посыпались новые снаряды. Один из них вывел из строя рулевое управление. Дюймовая палубная броня не защитила румпельный отсек, разбитый прямым попаданием пущенного по пологой траектрии 356‑мм снаряда. Капитан Такеси дал приказ о повороте вправо, чтобы выйти из накрытия, но корабль уже не слушался руля, сваливаясь в циркуляцию.

Еще один снаряд ударил в левый борт впереди 1‑й башни и разорвался с ужасающим грохотом. Через короткое время произошли попадания в 3‑ю и 4‑ю башни. Их броня была пробита, орудия повреждены, башни наполнились удушливым дымом. Уцелевшие из расчетов стали выбираться из башен на палубу. Следующий снаряд пробил броню под 2‑м левобортным казематом. Взрыв вырвал кусок борта, из пробоины выскочил, закручиваясь вверх, длинный язык яркого пламени. Похоже, взрыв боеприпасов противоминной артиллерии. "Кирисима" стал сильно раскачиваться по килю, несколько раз погружаясь в воду то кормой, то форштевнем. Из пролома по‑прежнему било мощное пламя. Через минуту сдетонировали погреба главного калибра.

В носовой части корабля как будто сверкнула молния, разливаясь огненным сиянием. Следом с громоподобными раскатами в небо поднимался колоссальный султан черно‑желтого дыма. В этом грибовидном дымном облаке было видно подброшенную и вращающуюся в воздухе многосоттонную башню главного калибра. Фок‑мачта упала назад, к середине корабля, дымовые трубы рушились одна за другой. Окутанный дымом "Кирисима" быстро кренился на нос и правый борт, с палубы и надстроек сыпались люди. Корма задралась, обнажая уже остановившиеся винты. В следующее мгновение линейный крейсер перевернулся. Всё это произошло за такое короткое время, что залп, пущенный с "Измаила" по "Кирисиме", еще ведущему бой, настиг его, когда японский дредноут уже лег вверх килем. Два снаряда ударили в днище и взорвались, ломая тонущий корабль пополам.

Принц Фушими Хироясу не хотел верить своим глазам. Только что в кильватере «Конго» шли два линейных крейсера, а сейчас за кормой остался один «Харуна». Вместо замыкавшего строй «Кирисимы» ‑ только плывущее над морем облако грязного дыма... 30 000‑тонный корабль с экипажем из 1 200 человек погиб в считанные мгновения! И это сразу после потопления «Хиэя»! От 2‑го флота сохранилась лишь половина состава... Хироясу с ужасом вглядывался в приблизившийся на 50 кабельтовых силуэт русского сверхдредноута. Уже хорошо можно было различить сквозь дым его высокий полубак и две массивные дымовые трубы. Русским хорошо досталось! Палуба у грот‑мачты охвачена пожаром, заметный дифферент на корму, носовая надстройка разрушена, но решимости продолжать бой врагу не занимать. Упрямо идет на сближение. Вот снова плюнул огнем. Трехорудийный залп из передней башни, а она, казалось бы, не действовала. А у «Конго» полностью боеспособны только две башни ‑ 1‑я и 4‑я, в 3‑й башне стреляет одно орудие. Гораздо хуже дела у «Харуны» ‑ огонь способна вести лишь единственная 3‑я башня. Всего семь стволов главного калибра против двенадцати у русских!

Хироясу успел ощутить отличие 14‑дюймового калибра от бивших ранее по его кораблям 12‑дюймовых снарядов. Одного попадании вблизи от броневой рубки "Конго" хватило, чтобы управление кораблем пришлось переносить вниз, на главный боевой пост. Нет, продолжать в такой ситуации бой, значило погубить оставшиеся корабли. К тому же приказ адмирала Ямая касался только поддержки "Хиэя". Раз "Хиэя" больше нет, 2‑й флот должен отойти на фланг Соединенного флота, где, собственно и место линейным крейсерам при лобовом столкновении главных сил. Хироясу отдал приказ о повороте на норд‑вест. Пожалуй, "Конго" и "Харуна" еще смогут пригодиться, выманивая русских под огонь подходящих с севера дредноутов 1‑го флота.

Контр‑адмирал Кодзо Сато во время следования на помощь "Хиэю" получил по радио два противоречащих друг другу приказа. Вице‑адмирал Хироясу требовал, чтобы 1‑я минная флотилия сопровождала его 2‑й флот. Адмирал Ямай же приказывал выдвинуться на юг для разведки сил противника. Конечно, распоряжения командующего Соединенным флотом имели приоритет, но если бы русским миноносцам удалось торпедировать один из японских линейных крейсеров ‑ ответственность за это легла бы на Сато. Подумав, контр‑адмирал отправил на разведку легкий крейсер "Тацута", эсминцы "Умикадзе" и "Уракадзе", сам же продолжал идти вслед за линейными крейсерами. В завязавшемся коротком бою с встреченным на пути к "Хиэю" (и успевшим потопить его) русским дредноутом флотилия Сато держалась на нестреляющем правом борту кораблей принца Хироясу. После стремительной гибели "Кирисимы" быстроходные эсминцы "Кавакадзе" и "Таникадзе" сразу же ринулись туда, но не обнаружили в волнах ни одного уцелевшего. Принц Хироясу попросил прикрыть отход оставшихся его кораблей и два эсминца, пройдя под русским огнем по левому борту от "Конго" и "Харуны", заслонили их от врага белой завесой своих дымовых приборов.

Пока 1‑й флот двигался на юг, командам было предоставлено время наскоро перекусить. Орудийные расчеты расположились на крышах своих башен. (Ну, кроме носовых у "Конго", там уж слишком пахло горелым человеческим мясом). Матросы были довольны не только утолить голод принесенными с камбуза онигири, но и возможностью хоть немного подышать после горячей пороховой гари свежим морским воздухом. Разговоров не было, все молча вслушивались в глухую канонаду на юге, где горизонт озарялся далекими зарницами. Команды готовились к новому бою. На флагманском "Исэ" после ускоренного ремонта не была введена в строй только полностью выгоревшая изнутри 2‑я башня главного калибра. Из погребов 1‑й башни приходилось постоянно откачивать воду из подтапливаемых погребов боеприпасов. На "Хьюго" механизмы всех башенных орудий удалось привести в рабочее состояние. А вот на "Фусо" 5‑я башня оставалась по‑прежнему заклиненной, во 2‑й башне было исправно лишь одно орудие. На замыкавшем строй линкоров "Ямасиро" вся артиллерия главного калибра сохраняла боеспособность.

Адмирал Ямай оставил без внимания принесенные ему из буфета чай, подогретый сакэ и шарики сладкого риса. Доклад по радио с "Конго" подтвердил его худшие опасения. Начальник 2‑го флота сообщал не только о потоплении "Хиэя", но о гибели "Кирисимы". Судя по всему, принц Хироясу натолкнулся‑таки на ударный отряд Колчака. С другой стороны, Хироясу докладывал, что видел всего один русский дредноут, которому нанес серьезные повреждения. Следовало предположить, что принц попал в западню и оказался под огнем незамеченных им тяжелых кораблей. Видимо, тут сыграли свою роль прихоти освещения при облачности в момент близости захода солнца, когда полосы тени скользят по поверхности моря. При Ютланде немцы в решающий момент позднего вечера практически потеряли из вида англичан, хотя те хорошо различали своих противников. Правда, немцы хотя бы видели выстрелы вражеских кораблей, а японцы не наблюдали ничего...

Возможно, тот единственный русский дредноут как раз и должен был отвлекать внимание, вызывая весь огонь 2‑го флота на себя, тогда как остальные дредноуты Колчака спокойно расстреливали невидящих их линейные крейсера... Но ничего, скоро должны поступить сообщения от посланной на юг разведки. Эх! Как не хватает разведовательных аэропланов! Ямай с завистью проводил взглядом вновь появившийся в небе русский гидросамолет. Стрекоча мотором, он облетел идущие кильватерным строем японские линкоры и стал уходить на юг. Кормовая башня "Исэ", максимально подняв орудия, выпустила по вражескому аэроплану пару снарядов, но маленький аппарат, похоже, не пострадал...

На севере тоже было не просто. Адмирал еще полчаса назад потребовал докладов от начальников 2‑й и 3‑й минных флотилий. Выполнить приказ было затруднительно. На всех японских линкорах имелись повреждения радиоантенн и радиорубок. Радиограмму пришлось передавать через радиостанцию наименее пострадавшего "Ямасиро". И только совсем недавно флаг‑офицер зачитал сообщения от контр‑адмиралов Тацио и Яманако.

Контр‑адмиралу Сибакити Яманака, командиру 3‑й флотилии, не удалось результативно атаковать два русских линкора, поврежденные в бою с 1‑м флотом. После боя с прикрывавшими линкоры миноносцами Яманака лишился одного эсминца и еще один был тяжело поврежден. Русские также потеряли один из своих "новиков". С наступлением сумерек Яманако, у которого было двенадцать миноносцев, намеревался продолжать атаки. Еще хуже обстояли дела у блокировавшего русских с северо‑запада начальника 2‑й флотилии контр‑адмирала Мацумуро Тацио. Он доносил, что при попытке атаковать поврежденные в бою со 2‑м флотом русские дредноуты потерял один легкий крейсер, а еще один крейсер вынужден был выйти из боя. Серьезные повреждения также получили два японских эсминца, а один минный дивизион, отрезанный от флотилии, ушел к главным силам Ямая.. Между тем противник сформировал отряд из сильно поврежденных, но сохранивших боеспособность больших кораблей ‑ двух линкоров, броненосного и легкого крейсеров, прикрываемых четырьмя эсминцами. Этот отряд, развив 8‑узловой ход, взял курс на норд‑вест. Тацио, у которого оставался единственный боеспособный легкий крейсер и шесть эсминцев, не мог остановить крупные корабли с тяжелой артиллерией. Чтобы успешно действовать против русских линкоров надо было ждать захода солнца.

Танин Ямай задумался. Пока главные силы Соединенного флота обратились на юг против новейший линейных крейсеров Колчака, устаревшие русские линкоры пытаются прорваться на свою базу. Какова надежда, что Тацуо и Яманако не дадут врагу вернуться во Владивосток? В 37‑м году Мейдзи после Цусимы остатки русской эскадры в ночь перехватывали 21 большой и 44 малых миноносца, а сейчас во 2‑й и 3‑й минной флотилиях лишь два эсминца 1‑го класса и шестнадцать 2‑классных. Впрочем, сейчас в бой и так были брошены практически все имевшиеся у Японии минные силы. 4‑я флотилия, действовавшая вместе с 3‑м флотом адмирала Сузуки, видимо, уже уничтожена. В стратегическом резерве оставались только две минные флотилии. Из них 5‑я, сформированная из устаревших эсминцев типа "Асакадзе", обеспечивала блокаду Китая, а 6‑я, в которую вошли уцелевшие ветераны первой войны с Россией, годилась только для охраны собственного побережья.

Помочь Такио и Яманако адмирал Ямай мог только тем, что отправил обратно ко 2‑й флотилии ее прибившийся к 1‑му флоту дивизион новейших эсминцев типа "Моми". Что касается сильнейшей 1‑й минной флотилии ‑ она была нужна самому Ямаю на случай столкновения с линейными крейсерами Колчака. Так что ночной разгром адмиралами Тацио и Яманака тихоходной части вражеской эскадры совсем не был гарантирован. Однако главнокомандующий готов был скорее дать уйти устаревшим русским кораблям, чем пропустить современные быстроходные дредноуты. Да, новой Цусимы не вышло, полного разгрома русских не получилось, японцы сами понесли тяжелейшие потери. Но если удастся прикончить новейшие "измаилы", победа в морской войне достанется Японии!

Пришло сообщение с посланного на разведку к югу крейсера "Тацута". Никаких крупных кораблей противника, кроме того единственного сверхдредноута, с которым сражался принц Хироясу, замечено не было. Западней у русских, правда, наблюдались многочисленные эсминцы и легкий крейсер. Во время боя 2‑го флота с русским линкором этот отряд отошел в сторону. Куда он пойдет ‑ на север, вслед за своими большими кораблями или останется до темноты рядом с Соединенным флотом, чтобы попытаться отыграться ночными торпедными атаками. В любом случае, нельзя было оставлять их без внимания, тем более, что легкие корабли вполне могли перехватить остатки 2‑го флота, как раз отходящие сейчас на запад. С эсминцами‑то линейные крейсера справятся.

‑ Передать на "Конго" вице‑адмиралу Хироясу. Курс зюйд‑вест! Атаковать легкий крейсер и эминцы противника!

Адмирал Ямай отправил в рот рисовый колобок. Хорошо, если русский сверхдредноут задержался для помощи своим соотечественникам. Тогда он не успеет уйти от линкоров 1‑го флота. Всё‑таки странно, откуда взялся этот одинокий боец? Надо побыстрей покончить с ним, пока не появились трое его товарищей. А потом и с ними разделаться до темноты.

‑ Дмитрий Иосифович! Посмотрите, японцы, кажется, на нас поворачивают!

Капитан Дараган посмотрел на правый крамбол, куда показывал его артиллерийский офицер. Где‑то в 90 кабельтовых на норд‑норд ост из дымовой завесы выплывали громады японских линейных крейсеров. Они поворачивали на юго‑восток, то есть шли на пересечение курсу "Адмирала Грейга" и следующих с ним двух минных дивизионов. Рядом с большими вражескими кораблями угадывалось движение низких стремительных эсминцев; они тоже разворачивались, выходя вперед. Легкий крейсер "Адмирал Грейг" для японских линейных крейсеров был законной добычей ‑ при той же скорости несопоставимый тоннаж, вооружение и броневая защита. "Конго" и "Харуна" из своих 356‑мм орудий разнесут "Грейга" на куски задолго до того как он сможет нанести им хоть какой‑то вред стрельбой из своих 130‑мм пушек.

Впрочем, если сейчас отвернуть и дать полный ход, можно еще оторваться, по крайней мере, ‑ от линейных крейсеров. Им ведь досталось уже от "Измаила" и еще раньше от старых балтийских дредноутов. Значит, скорость у японских гигантов уже не та. А от легкой "Кумы" и, тем более, эсминцев, "Грейг" с "новиками" отобьются, да еще сами им надают горячих! Только одна проблема... В русском отряде ‑ два инвалида. У "Изяслава" большая пробоина в носовой части, "Прямислав" смял себе форштевень при таране. Оба едва выдают 12 узлов, сдерживая остальных. От японцев с ними не уйти. Бросить? Но ведь это два новых великолепных эсминца! Да и снимать с них команды уже не осталось времени, 14‑дюймовки вражеских дредноутов вот‑вот накроют залпами.

Похоже, Дмитрий Дараган оказался в той же ситуации, что парой часов раньше ‑Евгений Беренс. Тот не захотел бросать поврежденный "Гавриил", но в результате потерял еще пару эсминцев, а его крейсер "Муравьев‑Амурский" был совершенно разбит... Беренс вел себя, конечно, по‑рыцарски, но к чему привело его благородство! Во всяком случае, жертвовать "Адмиралом Грейгом" и шестью исправными эсминцами ради двух подранков было бы преступной глупостью... Как же, однако, переменчиво военное счастье! Только что на русских кораблях так ликовали по поводу уничтожение одного за другим двух японских эсминцев и двух дредноутов. И три из четырех этих кораблей потопили эсминцы дивизиона капитана Леонтьева, что держит флаг на обреченном "Изяславе". И только один линейный крейсер взорвал огромный "Измаил". На него, пожалуй, только и осталась надежда! Пусть отгоняет "конгов" а Дараган попытается оттянуть на себя легкие японские корабли...

‑ Ваше Превосхотельство! Радио от главнокомандующего!

‑ Читайте! ‑ вице‑адмирал Бахирев пытался высмотреть хоть что‑нибудь в дымовой завесе, закрывшей от "Измаила" два японских линейных крейсеров.

‑ Вице‑адмиралу Бахиреву! Поздравляю потоплением неприятеля. С севера к вам идут четыре, повторяю четыре линкора типа "Исэ". Требую немедленно, повторяю, немедленно, не вступая в бой, повернуть на юг для соединения с первой бригадой. Подпись: адмирал Колчак.

‑ А то я сам не вижу, что идут! ‑ буркнул под нос Бахирев.

Действительно, несмотря на дистанцию в сто кабельтовых, поворачивавшие с северо‑востока японские линкоры хорошо были уже хорошо различимы. Четыре дредноута перестраивалисьиз колонны в строй пеленга для стрельбы из носовых орудий.

‑ Павел Михайлович! ‑ адмирал обернулся к капитану Плену. ‑ Хорошего, как говорится, понемножку! Поворот на зюйд! Думаю, оторвемся без проблем. Знаю я эти типа "Исэ", им нас не нагнать.

На левом траверзе в кабельтовых 70‑ти были замечены два эсминца: двухтрубный и четырехтрубный, и похожий на них, только гораздо более длинный низкий трехтрубный легкий крейсер. По идущим на юг японцам было брошено пара залпов, но крейсер и эсминцы, развив сильный ход, стали умело маневрировать, уходя из‑под накрытий, так что Бахирев дал приказ не тратить попусту снарядов.

‑ Ваше Превосходительство! Еще одна телеграмма! ‑ через пять минут на мостике снова появился запыхавшийся радиотелеграфист. Что‑то в его голосе Бахиреву сразу не понравилось. ‑ С "Адмирала Грейга" прислали.

‑ Ну вот, стоило радио наладить, уж и покоя нет. Ладно, читайте! И кончайте меня "превосходительством", не на смотре...

‑ "Измаилу"! Отряд преследует два линейных крейсера, легкий крейсер и пять эсминцев. "Изяслав" и "Прямислав" повреждены и не могут дать полного хода. Для оказания помощи прошу взять курс на норд‑вест. Противном случае, миноносцы будут потеряны. Капитан первого ранга Дараган.

‑ Так! ‑ Бахирев набычился, снова зашарив биноклем по размытой дымной пелене на северо‑западе. ‑ Павел Михайлович! ! Поворот на норд‑вест. Кочегарам и машинистам ‑ дать максимальный ход! Пусть хоть клапана забивают! Дай Бог, успеем!

‑ Михаил Коронатович! ‑ взмолился Плен. ‑ Ну, двух "конгов", положим, отобьем, хоть у нас лишь две башни из четырех более‑менее целыми остались. А с дредноутами‑то шестибашенными потом что делать будем? И Александр Васильевич опять же приказал на юг поворачивать...

‑ Адмирал Колчак ранее дал нам другой приказ, ‑ коренастый Бахирев расправил плечи, заполнив собой, казалось, всё свободное пространство крошечного временного мостика. ‑ Не трусить!

Михаила Коронатовича Бахирева на флоте любили за ум, простоту, отзывчивость, и, конечно же, за храбрость, в которой ни у кого не было никакого сомнения. Только вот сам Коронат никак не мог забыть тот черный для русского флота день 31 марта 1904 года, когда погиб адмирал Макаров. Накануне ночью русские миноносцы вышли из Порт‑Артура в море. Одним из них ‑ "Смелым" ‑ командовал лейтенант Бахирев. Отстав от своих "Смелый" вместе с миноносцем "Страшный" в темноте встал по ошибке в строй японских эсминцев. Утром, обнаружив позади себя русских, японцы открыли огонь. "Смелый" успел уйти, а "Страшный" получил повреждения и был окружен врагами. Лейтенант Бахирев на всех парах примчался к Артуру и вызвал на помощь погибающему "Страшному" быстроходный крейсер "Баян". Следом стал выводить в море всю броненосную эскадру адмирал Макаров. Но помощь опоздала, а на обратном пути флагманский броненосец "Петропавловск" взорвался на мине и погиб вместе с командующим.

Нет, к лейтенанту Бахиреву не было никаких претензий. Незадолго до того в похожей ситуации погиб миноносец "Стерегущий". Бывший с ним в море "Решительный" тогда тоже ушел за помощью, не остался сражаться вместе с поврежденным товарищем. Однако сам адмирал Макаров сказал по этому поводу, оправдывая командира "Решительного" за уход от "Стерегущего": "Повернуть ему на выручку ‑ значило погубить вместо одного миноносца два". Так что Бахирев сделал всё, как надо... Но вот, только, если представить чудо! "Смелый" остается со "Страшным". Вдвоем им удается отбиться от японцев и вернуться в Артур. "Петропавловск" не выходит в море и не натыкается на мину, адмирал Макаров остается в живых. И вся тогдашняя война, увенчанная Цусимой, могла пойти бы по‑другому... Адмирал Макаров поступил, конечно, необдуманно, рванувшись впереди эскадры на выручку миноносца через непротраленный фарватер. Но кому‑то надо было совершать этот необдуманный подвиг, раз лейтенант Бахирев поступил обдуманно. А теперь адмирал Бахирев должен, наконец, отплатить по старым долгам. К тому же, авось повезет! Ведь везет же вечно этому чертяке Колчаку!

"Измаил", совершив полный разворот на норд‑вест, устремился наперерез японским линейным крейсерам. Их мачты четко вырисовывались над дымовой завесой, которую поставили идущие левее эсминцы. Высокие мачты демаскировали противника, однако и позволяли ему вести по русскому дредноуту прицельный огонь, корректируя его с фор‑марсов. Однако пока японцы предпочитали стрелять по поврежденным "Изяславу" и "Прямиславу". До них "Конго" и "Харуне" оставалось не более 60 кабельтовых. "Измаилу" следовало изо всех сил спешить на выручку эсминцев, а ведь на его правой раковине уже нависали японские линкоры, приблизившись до 90 кабельтовых. Они уже открыли огонь, но не добиваясь пока близких накрытий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю