Текст книги "Королева долга и чести (СИ)"
Автор книги: Диана Нил
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
–
_______________
Трибуны шумели. Они орали, выкрикивали только одно имя. Имя победителя. Мне хотелось убежать. Просить их остановиться. Но я послушной куклой сидела на своём месте и смотрела.
Два война безжалостно сражались друг с другом. Удары, отражение атак, защита… Они кружились в смертоносном танце, не замечая ничего вокруг себя. Для них сейчас существовал только один противник, которого необходимо уничтожить. Это было видно по безумному блеску в глазах, по резким движениям войнов, и по тому невероятному желанию крови, затмивающее разум. Они бились до последнего вздоха, до последнего удара своего сердца, до окончательной победы над соперником.
Это было ужасно больно. Сердце разбивалось на тысячи мелких осколков, а слёзы всё-таки вырвались наружу, оставляя на лице еле заметные соленые дорожки. От страха и волнения дрожали руки.
Они меня не слышали. Я кричала им остановиться. Прекратить это бессмысленное и унизительное убийство. Неужели им не важен тот мир, который наконец-то воцарился? Тот мир, который ждали многие.
Он обернулся совсем неожиданно, будто услышал меня среди множество других громких и яростных голосов. Посмотрев мне прямо в глаза, он чуть покачал головой, как бы извиняясь за то, что должно случиться позже. За то, чего уже точно не избежать.
Наверное, тогда охрип голос. Я не смогла больше кричать.
Один воин сражался так отчаянно и зло, что начал побеждать. Удар за ударом он наносил своему противнику, стремясь показать всем всю свою силу и могущество. Свою непобедимость. Он не жалел врага. Нет. Он его просто убивал, превращая в ничто. И хотел этого до того сильно, что не заметил, как сам оказался поверженным. Безумный огонь ненависти горел ещё в его глазах, когда холодная сталь вонзилась в твердое тело.
Какой-то шум. Воин неподвижно лежал на арене. Алое пятно стало растекаться по песку, окрашивая песчинки в красный цвет. Безжизненные глаза война увидели лишь тёмное небо перед тем, как навсегда закрыться.
Яркое солнце вышло из облаков.
Проснулась от собственного крика. Кошмар… Это просто ночной кошмар… Забытое, страшное прошлое.
Не хочу. Не хочу. Не хочу!
Липкий страх поселился в душе, мерзким зверьком укрывшись где-то в глубине. Сорочка прилипала к телу из-за холодного пота, но почему-то было тепло. Непривычно. Меня обнимали крепкие руки и укачивали словно ребенка, делясь своим теплом. Это успокаивало.
– Что вам снилось? – тихо спросил знакомый голос.
– Он умер… – всхлипнула я и прижалась к горячей груди, не сдерживая слёзы.
Было безумно плохо. Сейчас было все равно в чьих объятиях плакать. Главное – чтобы продолжали так ласково гладить по спине и аккуратно прижимать к себе, говоря нежные слова.
– Вам часто сниться этот кошмар? – неповторимый голос, в котором послышались сочувствующие нотки переживания.
– Год… – я открыла глаза и уставилась на дверь.
Она была распахнута и сломана. Казалась, её несколько раз пытались пробить и мощным ударом открыли. Дверь повисла на одной петле, которая еле удерживала тяжесть дерева, навалившегося на неё.
– Зачем вы закрылись? – голос был спокойным, но почему-то мне слышится угроза.
Я поджимаю ноги, пытаясь как можно больше впитать в себя такое живительное тепло. Пожалуйста, пусть он не уходит. Мне так плохо.
– Меня заперли, – веки тяжелеют, и я закрываю глаза.
Какое-то грубое, бессвязное ругательство, и кого-то клянутся наказать. Мне обещают… Что? Не помню. Но это было горячее, сильное и искреннее обещание. Мне стало так спокойно.
Засыпая в объятиях, я так и не успела спросить главного.
________________
1
Возле меня хлопотали служанки лорда Виера и Тайла, которая руководила всем процессом. Одна девушка работала с волосами, делая из них произведение искусства, другая – наносила макияж. Платье на мне уже было одето. Оно было бледно-розовое с белыми кружевами на вырезе и рукавах, расшитое маленькими драгоценными камнями. Служанки бегали вокруг меня, суетились. И всё из-за чего?
– Вы просто невероятно красивы, Ваше Высочество! – пролепетала одна из девушек, разглядывающая меня восторженными глазами. – Его Величеству понравится! Вот увидите!
Я хотела закатить глаза к потолку, но наткнувшись на строгий взгляд Тайлы, робко улыбнулась и поблагодарила служанку за комплимент.
– Его Величество будет от вас без ума!
Да-да, Его Высокомерное Величество должно же хоть что-то поразить до столь высокой степени. Почему бы это не может сделать моя неписаная красота? Во всяком случае я зря что ли терпела трёхчасовую пытку по поводу его приезда? Мне и так Тайла все утро покоя не давала, напоминая о приезде Его Величества. Можно подумать я не знала. Мне кажется, о прибытии инарского короля каждая букашка в городе знает. Уж слишком знаменательное это событие.
– Ваше Высочество, вы готовы? – графиня Виера уже в шестой раз заходила ко мне в комнату, задавая один и тот же вопрос.
Интересно, ей не надоело?
Как оказалось, у лорда Виера была большая семья: жена, три дочери и пятеро сыновей. Каждый изъявил желание лично поприветствовать меня. Утром! Нужно ли говорить, что я была раздражена?
– Подождите ещё минуты две, – я приветливо улыбнулась. – Осталось только украшение надеть.
Точнее бриллиантовое колье. Его я нашла утром в бархатной коробочке на столике с простой, наверное, даже слишком простой запиской.
"Подарок вам. Э.Д."
Подарок мне. Возможно, Эрас Дорок'ха сомневался в моих умственных способностях понять, что такое дорогое колье все-таки подарено мне. Наверное, Его Величество предполагало, что я могу отдать такое невероятной красоты украшение служанке… А, может, вообще выбросить. Хотя навряд ли. Я бы просто положила украшение в какую-нибудь шкатулку и благополучно бы о нем забыла. Но… Но почему-то, мне казалось, что в записке Эраса есть какой-то подтекст. Что-то скрытое, то, что я никак не могла понять. И это вызывало любопытство. Да и меня сегодня посетило непривычное послушание и покорность. Я даже Тайлу с самого утра слушала, следуя всем наставлениям, и вела себя как примерная принцесса. Поэтому, решив порадовать своего будущего мужа его же подарком, я одела бриллиантовое колье.
Взяла послание. На обратной стороне бумаги, подумав, я написала: "Люблю сапфиры. Но спасибо. Вам." Перечитав и весело улыбнувшись, я положила обратно кусочек бумаги в бархатную коробочку. Надеюсь, Его Величеству передадут её обратно.
Эрас, как оказалось, прибыл в город со своей свитой. Что никак не могло улучшить и без того отвратительное настроение. Но бал, организованный в честь меня, добил окончально, погрузив в состоянии "хочу домой и сильно". Торжества и различного рода праздники я перестала любить в семнадцать лет.
Знатные лорды и леди прибыли в город на бал. И, наверное, Киан всё-таки поторопился, говоря, что сегодня мы уедем в столицу. Только завтра.
Дом лорда Виера был очень большим. Высокие потолки, дорогая отделка стен и множество белоснежных скульптур украшали коридоры и комнаты. И все это было выполненной с утонченным вкусом. Я бы сказала, что весь Терра-тау являлся образцом строгости и красоты. Аккуратно постриженные кусты и деревья, чистые улицы и необычная архитектура. Удивительный город. И я бы даже не сказала, что он находится у границы королевства.
– Ваше Высочество, вы готовы? – кажется это уже седьмой раз, когда графиня Виера спрашивает меня этот вопрос.
Надо улыбнуться.
– Да, – дежурно ответила я.
И меня сразу подхватили под локоток и потащили к выходу. Наверное, графиня Виера только и ждала моего положительного ответа, чтобы отправить на знаменательное торжество в доме ее мужа. Всё-таки три особы королевских кровей у них в гостях. Таким не каждый аристократ может похвастаться.
В зале было многолюдно. Неяркие, спокойные, постельные цвета убранства радовали глаза своей неброскостью. Слышался смех, веселье, и одиночный трон стоял у дальней стены. Кажется, впервые в жизни оказалась в такой ситуации – я не знала, куда себя деть.
Вокруг были незнакомые люди. Разве только семья лорда Виера, но она уже порядком мне надоела ещё с самого утра. Да и почему-то самого графа Дорьена не было видно. Впрочем, так же как и Киана, которого я пыталась найти среди множества незнакомых лиц. Хотя можно было подойти к кому-то самой. Во всяком случае, это намного лучше, чем стоять столбом у парадных дверей зала в одиночестве.
– Ваше Высочество! Здравствуйте! – ко мне стремительно подошла жгучая брюнетка и поклонилась. – Хочу представиться герцогиня Алия Рофрин.
В душе заворочилось какое-то незнакомое чувство. Кажется, это была женская зависть. Стоящая передо мной леди была во всех смыслах собой хороша. Нет, она была очень красивая. Чёрные как смоль волосы распущены и завиты в тугие локоны. Только передние были собраны сзади и закреплены золотым гребнем. Насыщенного зеленого цвета глаза смотрели на меня с неподдельным любопытством. А фигура этой леди была более чем пристойна – высокая грудь, которую подчеркивал рубиновый кулон, и тонкая талия. Не удивлюсь, если Алия Рофрин разбила сердце ни одному лорду. И не только.
– Ваше Высочество! Я так рада вас видеть! – леди Алия с восторгом посмотрела мне в глаза. – Пожалуйста, присядьте к нам за столик. Мы бы хотели с вами познакомиться.
– Я… – нужно было что-то придумать.
– Пожалуйста! Не откажите нам! – пламенно попрасила меня Алия.
– Хорошо, – постаралась мило улыбнуться.
Графиня Рофрин, взяв меня за руку, повела к ближайшему столику, стоящему возле стены. За ним сидели другие леди. Увидев меня, они встали и почтительно поклонились.
– Ваше Высочество! – леди одновременно выпрямились и с интересом стали меня разглядывать.
– Познакомтесь, это леди Лия Кардж, леди Ванесса Дор'биш, Аерия Ланконская и леди Софи Бруэрд, – Алия представила мне своих знакомых и улыбнулась. – Меня вы уже знаете.
Меня усадили посередине, и началось… Беседа? Разговор? Нет. Самый настоящий допрос. Спрашивали обо всем, что только взбредет в голову. Даже моим любимым цветом поинтересовались. Только зачем? Но вскоре я устала от этой навязчивой болтовни и взялась за приборы. Положила себе немного салата и налила сок. Леди из-за приличий вмиг от меня отстали и переключились на более интересную тему, чем моя персона и Лирия… Мужчины!
Двери снова распахнулись, и в зал вошёл Эрас. Все присутствующие глубоко и благоговейно склонили головы перед королём. И я, поддавшись всеобщему настроению обожания, сделала лёгкий реверанс. Да, я поклонилась, но голову не опустила. Смотрела, как высокая и мощная фигура короля степенно подходила к трону.
Эрас ни капельки не изменился за год. Такой же сдержанный и невозмутимый как и тогда. Распущенные чёрные волосы аккуратно спускались до плеч. Расшитый драгоценными камнями камзол не скрывал крепкое молодое тело. Его Величество, наверное, ни один час проводил в изнурительных тренировках, изматывая себя.
Эрас остановился перед троном и недоуменно уставился на него. Резко повернувшись, король стал рассматривать толпу, разыскивая глазами кого-то. Хотя ни кого-то, а точнее меня. Это я поняла по злому взгляду, брошенному в мою сторону.
Зазвучала тихая музыка. Снова оживилась толпа. К трону поднесли такое же дорогое, позолоченное кресло.
Ой.
– Вы слышали? Барон вон' дэ'Бруэрд разорвал помолвку с графиней Ариес Лиэн! В третий раз! – взволнованно произнесла леди Ванесса, присевшая рядом со мной. – Софи, почему твой двоюродный брат снова от неё отказался? Он же сам просил её руки!
– А я разве виновата? Дарэк уже давно не общался со своей семьёй, в том числе и со мной.
– Вы же его сами выгнали! – не унималась леди Ванесса.
От эмоций она всплеснула руками вверх.
– Не говори глупости! Он сам ушёл.
– Да-да мужчины любят так делать, – согласилась Аерия Ланконская, присаживаясь справа от меня. – Просто взять и уйти. Правда потом всегда возвращаются.
– Ну, что ты! Аерия! Это только твой муж к тебе всегда возвращался после каждой вашей серьёзной ссоры. А так мужчины очень непостояны, – леди Лия даже головой кивнула для правдоподобности. – И наглые.
– И ты бы ещё сказала лживые и эгоистичные, – одними уголками губ улыбнулась Ванесса. – Расстались? Да?
Леди Лия неожиданно вздрогнула от этих слов, будто на неё целое ведро холодной воды вылили, и как-то обеспокоенно, с опаской посмотрела на меня.
– Ванесса, думай, что говоришь, – зашипела на неё Алия. – Ничего не произошло.
– Конечно, – усмехнулась Ванесса, с удовольствием посмотрев на меня. – Мужчины всегда знают, что делают и чего в самом деле хотят.
– Ванесса!
– Ваше Величество, а вы что думаете? Каким должен быть настоящий лорд?
Обсуждать мужчин с незнакомыми тебе леди очень забавно. Особенно, когда ты просто молчишь и слушаешь трепет романтических особ. Улыбка пару раз коснулась моих губ, но то, что сказала леди Алия, заставило меня, не выдержав, рассмеяться.
– Ваше Высочество, но ведь это правда! Мужчины все одинаковы! – герцогиня Рофрин возмущённо посмотрела на меня. – Все они одинаковы и в поступках, и поведением.
Ага. Одинаковы и характером, и кошельком, и статусом. Интересно, что на это сказали бы сами лорды? Или они думают так же, только уже о леди?
– И что же вас так рассмешило, Аника? – голос короля настиг меня, как гром среди ясного неба.
Все замерли. Мне, кажется, некоторые даже не дышали, остановившись либо на вдохе, или выдохе. Множество пар глаз устремились на меня.
Я медленно встала из-за стола, расправила плечи и недовольно уставилась на Эраса. Его тёмные глаза ловили каждое моё движение, отчего становилось не по себе. Но я всё-таки постаралась непринужденно улыбнуться.
– Ваше Величество, я с леди обсуждала мужчин, – равнодушные глаза короля впились меня, наверное, пригвоздив к стене. – Точнее качества, которыми должен обладать каждый уважающий себя мужчина.
Напряженная тишина стала заинтересованной. Я обвела толпу насмешливым взглядом. Интересно, о чем они сейчас думают?
– И какие это качества? – король с весельем уставился на меня.
Ой.
Эрас вскинул бровь, будто спрашивал, решусь ли я продолжить разговор или нет. По-моему, кто-то сейчас ждёт для себя развлечение. И не только он.
– Мужчина должен быть сильным, – я сделала шаг, направляясь к трону.
– Умным, – ещё один.
– Смелым, – я радостно улыбнулась, приведя Эраса в замешательство.
Закрутила белоснежный локон на палец, кокетничая. Скорчила умилительную мордашку и остановилась в двух шагах от трона. Что бы ещё сказать?
– Благородным, – остановилась перед мужчиной.
Открыто, не стесняясь, смотрела на короля. У него были строгие, резкие черты лица, которое обрамляли чёрные волосы. Сильные руки. Натренированное тело…
– Красивым.
Да, мужчина должен быть красивым. Душой.
– И вы нашли такого мужчину?
– Я ищу, – отвожу взгляд от Эраса и смотрю на всех присутствующих в зале лордов. – Все ещё ищу.
Отошла от трона будто и вправду пытаюсь найти среди всех герцогов, графов и баронов того самого мужчину. Толпа смотрела на меня с недоумением и весельем. Некоторые лорды даже выпрямились и вышли, показывая себя, поближе ко мне.
– Кажется, нашла, – устремляю свой взгляд к Эрусу и подхожу к нему. – Вот же он!
Я стою перед королём, но держу в руках ладонь Киана. Тот после небольшого замешательства весело улыбается. Он, наверное, не ожидал, что мой выбор падёт на него.
– Ваше Высочество, вы считаете меня красивым? И благородным? – Киан хитро посмотрел на меня. – Я польщен.
В зале снова раздался смех. Зазвучала быстрая музыка, и многие пары вышли танцевать. Я не смотрю на Эраса. Просто подхожу к другому трону и усаживаюсь. Смотрю только перед собой.
– Мы ещё вернёмся к этому разговору, – обещает мне он, но я ничего не отвечаю.
Ответить было нечего, поэтому я молчу. Смотрела на веселившуюся толпу и вспоминала свой дом. Когда-то я тоже так веселилась.
Обман
Бал продолжался до самого вечера. Но я ушла с него раньше. Вытерпела приветствия знатных особ, которые рвались выказать своё почтение, и попыталась запомнить их имена. Граф Вольдар, герцогиня Ионна, баронесса Фи' альд и многие другие путались в голове, и я решила не упорствовать. Запомнила только самых знатных из них. После приветствия я смогла выдержать два круга танца с Кианом. Он сам меня пригласил под недовольным взглядом короля и повёл в круг вальсирующих пар. Но, впрочем, я танцевала только с принцем. Никто другой меня пригласить не решался.
– Ваше Высочество! Ваше Высочество! Подождите! – ко мне быстрым шагом приближались Алия Рофрин и Лия Кардж. – Постойте.
Две леди остановились перед мной и как-то осуждающе взглянули. Я же выжидательно посмотрела на них. Что им нужно?
– Ваше Высочество, куда вы уходите? – возмутилась Алия, сложив руки на груди. – Этот бал устроен в вашу честь! Вы не можете уйти!
– А это вам решать? – не хотела отвечать резко, но повелительный тон герцогини раздражал. – Что вам надо?
Леди как-то быстро стушевались и опустили взгляды в пол. Леди Лия даже отступила от меня на шаг, прячась за спиной подруги. Складывалось впечатление, что они не ожидали такого грубого тона с моей стороны на их возмущение.
– Простите, Ваше Высочество! Но…
– Я себя плохо чувствую, поэтому хочу отдохнуть у себя в покоях. Так что вам надо? – я некрасиво перебила герцогиню, заставляя её поежиться от моих слов.
– Извините, Ваше Высочество, мы не хотели вам… помешать, – чуть запнувшись, сказала леди Лия. – Можно проводить вас до покоев?
Я снова раздраженно посмотрела на этих двух знатных особ, которых, видимо, не учили простейшим правилам этикета. Но кивнула. Идти в одиночестве мне не хотелось.
– Ваше Высочество, сегодня вы были великолепны! – вдруг оживилась леди Лия. – Его Величество Эрас Дорок'ха от вас не отводил взгляда. Вы вместе так красиво смотрелись!
– Не преувеличивайте, леди Лия, – я покачала головой. – Мы выглядели как обычно.
Однако в словах Лии Кардж была доля правды. Эрас в самом деле смотрел на протяжении всего времени на меня. Когда знакомилась с королевской свитой, когда разговаривала с приближенными из Совета и когда просто сидела рядом с ним на троне, я ощущала его задумчивый взгляд. Нет. Эрас со мной не разговаривал. Он смотрел, изучал и, наверное, оценивал. Не знаю. Но, чувствуя его взгляд, я контролировала каждое своё слово и движение, боясь ошибиться. Понервничать Эрас меня заставил сильно.
– Ваше Высочество! А вы правда считаете Киана Дорок'ха лучше Его Величества?
– Я слишком мало знаю обоих лордов, чтобы об этом судить, – вежливо ответила я, ускоряя шаг.
Согласие на их просьбу сопроводить уже не казалось хорошим решением. От их глупых и неудобных вопросов хотелось поскорее уйти.
– Но как же, Ваше Высочество? Вы же выбрали как самого достойного мужчину Киана, а не Его Величество, – леди Рофрин, эмоционально взмахнула руками.
– Это всего лишь была шутка, герцогиня Рофрин. Мне хотелось немного разрядить обстановку в зале. Она была какой-то напряжённой.
– Значит, вы считаете Эраса Дорок'ха самым лучшим мужчиной на свете? – тут леди Алия внимательно уставилась на меня.
– Мне кажется, самого лучшего мужчины не существует.
– Но почему? – леди Лия мне возразила. – Поверьте, такого замечательного мужа как Его Величество вам уже никогда не найти.
– Скажите, Ваше Высочество, а вы влюблены? – поинтересовалась герцогиня Рофрин.
Я внезапно остановилась и быстро повернулась к слишком любопытной девушке. Шаг, ещё один шаг к ней, и леди уперлась спиной к стене. Возвышаться над ней было легко благодаря высоким каблукам.
– Повторите свой вопрос, герцогиня Рофрин, – я постаралась придать своему голосу больше ледяного тона. – Прошу.
– Я спросила… – девушка запнулась.
Её удивление и непонимание явно читалось в глазах. Готова поспорить, что её никто и никогда не зажимал к стене. Уж точно не женщина.
– Вы в кого-то влюблены? – тихо спросила герцогиня, стараясь не смотреть на меня.
– Вам это зачем знать?
Девушка молчала. Она сжимала ткань своего платья и нервничала. На щеках появился лёгкий румянец.
– Ваше Высочество! Вот вы где! – вдруг из-за поворота выбежала встревоженная Тайла. – Вам…
Служанка не договорила. Она остановилась, где-то в двух метрах от нас, и во все глаза уставилась на предоставленную ей картину. Я неохотно сделала шаг от девушки. Всё-таки поставить на место взорвавшуюся герцогиню очень хотелось.
– Что случилось Тайла?
– К вам гость, Ваше Высочество, – служанка запоздало поклонились. – Говорит срочно.
Гость?
– Хорошо, пошли.
Не оборачиваясь на оставленных в коридоре леди, я направилась к своим покоям. Невольно внутренне скривилась. Обо мне опять пойдут ненужные слухи. Но это так не вовремя! Я в Инаре только день, а уже обзавелась сомнительной репутацией. Может до свадьбы из покоев не выходить совсем? Меньше проблем, меньше неприятностей.
– Ваше Высочество, а почему вас сопровождали именно эти леди, – Тайла неодобрительно покачала головой.
Мы как раз завернули за угол, попадая в следующий коридор. Через пять дверей будут мои покои.
– Сами навязались, – отмахнулась я, необращая внимания на тон и слова служанки.
Зря, как оказалось.
Какое мне дело до этих леди? Обычные знатные аристократки, стремящиеся получить власть и расположение королевских особ. Много ли их таких?
– Они же официальные фаворитки Его Величества… – я чуть не споткнулась на месте.
– Что? – я резко повернулась к Тайле. – Что ты сказала? Повтори.
– Это две фаворитки Эраса Дорок'ха, Ваше Высочество.
Мне потребовалась минута, чтобы успокоиться. Прикрыв глаза, я пыталась выровнять дыхание. Нужно просто подумать о чём-то приятном.
Две фаворитки! Мерзавец… Обманщик… Негодяй… Хотя почему меня это интересует?
– Фаворитки говоришь? И долго?
– Алия Рофрин где-то год, а Лия Кардж…извините, я не знаю, Ваше Высочество. Не удалось подслушать.
До покоев дошли молча. Глупо было надеяться, что Эрас Дорок'ха будет хранить мне верность, когда я считаюсь просто его невестой. Но в браке… Если я стану его женой, то обязательно поговорю об этом с Эрасом. Не хочу потом слышать любовные похождения своего мужа.
Углубившись в свои невеселые мысли, я забыла спросить Тайлу о загадочном госте. Никого сегодня к себе не ждала.
– Он в гостиной, Ваше Высочество, – предупредила Тайла.
– Спасибо.
Зайдя в комнату, я увидела старого, немного полноватого лорда. Граф Виера сидел на диванчике, но, увидев меня, неуклюже подскочил и поклонился.
– Ваше Высочество, приятно снова вас видеть.
– Взаимно, лорд, – соврала я. – Вам что-то надо?
Граф Виера помолчал. Потупив взгляд, он искоса, но внимательно меня изучал.
– Лорд, так зачем вы пришли? – повторила я вопрос, присаживаясь в кресло.
– Ваше Высочество, пообещайте дослушать меня, – лорд нервно передернул плечами. – И, пожалуйста, не будьте вспыльчивы! У меня есть возможности вам помочь!
Надеюсь, то удивление и любопытство, которые заполнили всю меня изнутри, не отразились на лице. Во всяком случае, не стоит их показывать сейчас.
– Ваше Высочество, вы принцесса Лирии, – начал лорд, обратно усевшись на диван. – Я хочу сказать, что принцесса враждебного нам королевства.
Начало разговора мне уже не понравилось. Но я спокойно ответила.
– Между Лирией и Инаром заключен мир, граф Виера. Не забывайте об этом.
– Но, я предполагаю, что вы и сами не в восторге от того, что вам придётся выходить замуж за нашего короля.
А вы не в восторге, что вашему королю приходиться жениться на лирийской принцессе? Вполне понятно.
– Это мой долг перед страной, лорд. Он не обсуждается.
– И вы готовы выйти замуж за завоевателя своего королевства? За убийцу вашего брата?
Последнее больно резнуло сердце, напоминая о потере прошлого. Но я сдержалась. Осталась такой же спокойной. Даже голос не подвел. Был ровным и чистым.
– Мой брат погиб на честном поединке, граф Виера. В его смерти никто не виноват.
– Но разве вы хотите замуж за короля Эраса Дорок'ха?
Нет.
– Молчите? Я думаю, что не хотите. Ведь так? – лорд Виера заговорщески улыбнулся. – Поверьте, принцесса, я вам друг и предлагаю помощь.
Открыто рассмеяться в лицо графа мне не давало воспитание. Помощь? Мне? Принцессе Лирии от какого-то графа? Это даже звучит смешно.
– Какую?
– Я вам помогу сбежать из Инара, – серьезно сказал лорд.
Я изумленно на него уставилась. Думаю, такой взгляд посчитали бы неприличным в высшем обществе.
– Далее вы сами будете руководствоваться вашей судьбой, принцесса, – лорд Виера покровительственно мне улыбнулся. – Можете отправиться хоть на Небесные острова, хоть в Криийскую империю. Выбор за вами.
– Вы предлагаете мне шанс избежать брак с Эрасом Дорок'ха?
– Да.
Я не могла поверить в услышанное. Оно казалось таким далёким и запретным, что от волнения у меня забилось сильнее сердце.
– Но вам это зачем? – тихо спросила я.
– Буду честным… Я не хочу видеть на инарском троне лирийскую принцесску. Простите, Ваше Высочество, за откровенность. Но зато вы сможете стать свободной. Я же понимаю, вы ненавидете Инар и всех инарцев.
Я душе всколыхнулась надежда. Я смогу отсюда сбежать! Выбраться из этого места. Мама и папа были бы рады, узнав, что мне не придётся губить свою жизнь, свою судьбу в этой проклятой стране. Мне не придётся стать женой инарского короля!
– Думаю, мы договорились. Мои люди зайдут за вами в полночь, – лорд Виера поклонился. – Ждите.
У меня хватило сил только кивнуть. О выпавшей возможности избежать ненавистного брака кружилась голова. Сложно было поверить в такую удачу.