355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Нил » Королева долга и чести (СИ) » Текст книги (страница 17)
Королева долга и чести (СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2019, 15:30

Текст книги "Королева долга и чести (СИ)"


Автор книги: Диана Нил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

4

Я шутку не оценила, лишь нахмурилась и скрестила руки на груди. Эрас мое недовольство проигнорировал и все-таки повел меня дальше к проходу. Стены следующей пещеры, в которую мы вошли, переливались оранжевым цветом. Оттенки от золотисто-медного до огненного окрашивали кристаллы, которые имели четкие, вполне узнаваемые формы. Цветы, люди, правда, без лиц, дома, звери – все это в точности запечатлел оранжевый кристалл. Казалось, что ты просто попал в когда-то живой мир, неизвестно отчего закаменевший. Я даже уже повернулась к Эрасу, намереваясь спросить, использовали ли для создания этого творения магию, но промолчала. Все и так было понятно. Разве природа смогла создать столь правдоподобную картину жизни?

– Вы что-то хотели? – учтиво спросил Эрас.

Я отрицательно покачала головой. Осматривая пещеру и поражаясь почти каждой новой скульптуре, я не заметила, как осталась одна. Эрас ушёл, оставив меня в незнакомом месте. Вот же… нехороший супруг. Взяв, так сказать, на память кристалл в форме бабочки очень красивого оттенка – цвета закатного неба, я решила оттыскать своего мужа и пошла к третьему проходу. Всего их в пещере было четыре.

– Невероятно, – я пораженно уставилась на огромные изумрудные изваяния, тянувшиеся чуть ли не до потолка пещеры. Этих зелёных истуканов было очень много, и они составляли целый лес каменных глыб от цвета горного мха до первой весенней зелени. На ощупь изумрудные изваяния были гладкими и очень холодными.

Я прошлась вдоль рядов, но не отходила слишком далеко от выхода. Я боялась потеряться в густом каменном лесу. И если быть честной, то громадные столбы душевно давили, пугая внезапно свалиться тебе на голову. От волнения передернула плечами, мысленно ругая короля за трусливый побег.

– Ваше Величество, с вами все в порядке? – осведомился довольно-таки приятный мужской баритон за моей спиной.

Я резко обернулась и увидела двух войнов. Мужчины в шлемах, в доспехах и с ножнами на поясе грозно стояли по обе стороны от входа. Войны держали ладони на рукояти меча, что вызывало лёгкое недоумение.

С кем они собираются тут сражаться? В пещерах? Где никого кроме меня нет?

Впрочем, между двумя суровыми лицами стоял…слуга. Парень, наверное, лет девятнадцати-двадцати с собранными в хвост светлыми волосами и в королевской форме почтенно склонил голову. Выпрявшись, он добродушно мне улыбнулся, и я смогла хорошо его рассмотреть. Правильные черты лица, но слишком тонкие для мужчины, глазам цвета хвойного леса и складка над переносицей. Он внимательно изучал меня, а я – появившуюся непонятно откуда компанию. Как сказал Эрас, в это место ход закрыт. И если я правильно поняла, то в "Радужную мечту" не то что слугам, привилегированным лорда и леди нельзя приходить без разрешения короля.

Эрас? Я задумалась.

Что ж, видимо, у короля всё-таки совесть есть, если он приказал своим людям не оставлять меня одну. От этого осознания даже на душе легче стало, и я незаметно улыбнулась.

– Со мной все хорошо, – я подошла ближе. – А где Его Величество?

– Его Величество вызвали по неотложному делу, – слуга, будто в чем-то провинился, опустил глаза, а увидев мой настороженный взгляд, добавил. – Мне больше ничего не известно, Ваше Величество.

Я вышла из изумрудной пещеры и попала – в медно-золотистую. Слуга предупредил, что четвёртый проход из неё ведёт прямо к выходу из грота без обхода других пещер. Впрочем, мне насторожил взгляд войнов, брошенный на кристалл бабочки, который я держала в ладони. Мне показалось, что войны хотели о чём-то предупредить. Но они промолчали.

Над городом уже опустился вечер, и жаркое инарское солнце сменилось ночной свежестью. Голубое небо окрасилось в желто-красные всполохи, и в королевском саду раскрылись ночные нежно-синие цветы. Погода была прекрасной для прогулок.

Мы вошли во дворец, войны незаметно исчезли, оставляя меня со слугой. Молчать мне надоело, поэтому я ещё раз окинула парнишку оценивающим взглядом.

– Как тебя зовут?

– Веронд, Ваше Величество, – при ответе он остановился, обернулся ко мне и поклонился. – Я ваш личный слуга.

– У меня уже есть личные слуги, – я нахмурилась. – Я тебя на эту должность не назначала. Твоего имени не было в списке.

– Меня назначил Его Величество, – Веронд смутился, но потом гордо вскинул голову. – Его Величество предупредил, что вы ещё плохо ориентируетесь во дворце и приказал, чтобы я помогал вам не заблудиться и показал все тайные ходы, которые знаю сам.

– Его Величество, говоришь…

Я задумалась. Забота, скрытая за приказом супруга, была приятная. Думаю, она может даже компенсировать инцидент в Радужном гроте, когда Эрас оставил меня одну, если не считать приставленных войнов и Веронда. Впрочем, меня раздрожал тот факт, что Эрас меня не предупредил о своем уходе.

Может с ним что-то случилось?

Может, я о нем вообще волнуюсь?

Неужели так сложно было подойти и сказать, что уходишь на какое-то там важное дело? Да хотя бы мог окликнуть и на прощание махнуть рукой?

Вот ведь непонятный мужчина! Совсем другое дело был Виру. Всегда прямолинейный брат, который делился со своими решениями и советовался со своей сестрой – со мной! А Эрас… Я пренебрежительно фыркнула и переключилась на один подозрительный факт.

– Веронд, откуда ты знаешь тайные ходы дворца?

– Я… – парень запнулся, опасливо покасился на меня и заколебался. – Мне Его Величество иногда приказывал передать послания своим советникам. Тайно.

Я кивнула головой на его ответ. К моему удивлению, мы прошли мои покои и направились в неизвестном мне направлении. Веронд опирался на мои вопросы, ссылаясь на приказ короля. Впрочем, меня это не остановила, и я продолжила дотошно допрашивать своего сопровождающего.

– Я приказываю сказать, куда ты меня ведешь, Веронд.

Веронд побледнел и неожиданно, со всей скоростью, которую мог развить, побежал к дверям, находившимся в десяти шагах от нас.

Подбежал, глубоко вздохнул и открыл, низко поклонившись.

– Ваше Величество, это подарок от Его Величества, – наконец-то облегчённо выдохнул слуга, пропуская меня вперёд.

Я вошла.

Это был большой балкон, вид с которого открывался на море. Здесь стояли одиночный стул, стол с блюдами и две служанки, которые при виде меня почтенного склонили голову.

– Его Величество просит прощение, что не сможет составить вам компанию за ужином, – одна из служанок подняла свой взгляд на меня.

Лёгкое серое платье с белым фартуком немного развивалось на ветру, а каштановые кудряшки забавно обремляли лицо девушки. Образ служанки казался милым, если бы не её острый взгляд, направленный на меня.

– Как тебя зовут? – я, изучая девушку, наклонила голову в сторону, не обращая внимание на призрительный взгляд прислуги.

В самом деле, кто сказал, что принцессу враждебного королевства будут рады видеть со своим обожаемым королём?

– Хайди, Ваше Величество, – девушка склонила голову.

– А тебя? – я обратилась к другой служанке.

– Наири, Ваше Величество.

– Хорошо, Наири, сегодня ты одна будешь обслуживать мой ужин. А ты, – я указала пальцем на Хайди, – уходи. Мне твоя помощь не понадобиться.

Я чинно подошла к столику и села: портить ужин из-за взгляда какой-то низкородной девчонки я не собиралась.

– Веронд, тебя тоже прошу остаться. Мне нужно с тобой поговорить.

Хайди поклонилась и вышла. И я прямо почувствовала, как ей хотелось громко, со всей силой хлопнуть дверью. Но она не могла. Не позволял статус, воспитание и, конечно, наказание. За открытое пренебрежение к людям, в чьих венах течёт королевская кровь, давалось восемь ударов плетью на площади. Впрочем, в Лирии за такой же проступок наказывали пятнадцать раз кнутом. Я скривилась, словно от зубной боли, как будто могла помнить деревянный пьедестал, мужчину в тёмной форме с алыми вставками карателя, чёрный кнут и провинившегося слугу. Обычно в Лирии слуг, прислуживаюших во дворце, наказывали во внутреннем дворе замка. Брат старался не пускать меня на такие зрелища. Впрочем, отец мне говорил, что я обязана видеть то, как правители могут наказывать своих подданных.

Я никогда не видела, как каратель замахивают руку для удара, я никогда не видела ужасные кровавые раны на спине провинившегося, я никогда не видела, как вздрагивает и скрючивается тело от боли… Но я слышала свист хлыста, страшные стоны и плачь. Хорошо, что брат всегда мне закрывал глаза своей ладонью, как не ругался на это отец.

Ужин прошёл спокойно и незаурядно. Я видела, как огромный красный круг солнца заходил за горизонт, отражаясь в синих волнах моря. Небо на линии между воздухом и водой было бледно-желтое, золотистое, розовое и расплывалось в нежно-сиреневом оттенке. Свою прелесть имел и маленький корабль, виднеющийся на горизонте. Грязно-белые паруса направлял морской ветер, введя судно к берегам, прямо в королевский порт. Я услышала несколько залпов из пушек.

Пока я ужинала, Веронд отпросился у меня, даже не притронувшись к еде, хотя я попросила и смогла всё-таки усадить его за стол. Веронд был неплохим собеседником, но часто смущался и в основном отвечал только на мои вопросы, хотя и понятными, развёрнутыми предложениями. Пока с ним разговаривала, я отметила, что он довольно умный, скрытый и знал придворный этикет, лучше некоторых лордов. Сам Веронд объяснил это тем, что работает секретарём в кабинете Его Величества.

– А как твоё полное имя, Веронд? – уточнила я, но слуга замялся и сказал, что у него нет фамилии отца. Потом, сославшись на работу, Веронд ушёл. Впрочем, я его не удерживала. Всё-таки дорогу до своих комнат я помнила.

Вечер был великолепным, а ягодная настойка сделала его ещё лучше. Тем более выпила я всего лишь два бокала, но настроение сразу поднялось вверх. Мысленно, я отметила странный вкус настойки, но Наири заверила меня, что все блюда и напитки были предложены самим королём.

Королём! Которого не было! А ведь Эрас уже, наверное, решил своё "важное" дело и сейчас… А что может делать женатый мужчина? Я глубоко задумалась над этим вопросом. Настроение от всевозможных грузных предположений стало падать, и я приписала это к заслугам мужа.

Вот что он снова оставил меня одну?

Отослав служанку, я ещё немного посидела под чистым, вечерним небом, а потом, взяв целебную, так полюбиашуюся мне настойку, пошла к своим покоям отдыхать. Благо, я запомнила путь до них.

Когда я пришла, в комнате служанок не было, не было и Тайлы. Мне пришлось самой снимать корсет, платье, множество юбок, украшения и разбирать уже немного потрепавшуюся прическу. Ванну принимала тоже сама, внутренне сделав при этом заметку уволить всех служанок к Проклятым богам, а Тайле – выговор. Впрочем, одев ночную рубашку, которая оказалась мне большой, и удобно расположившись на кровати, которая почему-то была какая-то не такая, я крепко уснула. Настойка сиротливо осталась стоять на столике.

Мне снился сон, что немогло не радовать. Кашмары, часто посещавшие меня в Лирии, казалось исчезли, сменившись на цветные радостные картинки. Мне сегодня приснилось Морское королевство, находившиеся на самом дне океана. Вспомнив, как я плавала с подводными жителями и собирала жемчуг, делая из них потом бусы, я проснулась. Не раскрывая глаз, сладко потянулась и повернулась на правый бок, складывая на кого-то ногу.

Удивилась. Резко выдохнула.

Сначала открыла один глаз. Не поверила и быстро закрыла его, надеясь, что во всем виновата настойка. Открыла второй, снова первый. Поморгала несколько раз, сбрасывая утреннюю лень. Ногу, которая вольготно разместилась на мужском бедре, медленно стала убирать, неверяще глядя на бессовестного мужчину.

– Что вы делаете в моих покоях? – голос прозвучал хрипло. В нем, к моему стыду, не было и капельки угрозы.

5

– В ваших покоях? – Эрас переспросил, поставив локоть на подушку и облокотив голову на ладонь. – Вы уверены?

– Я, по-вашему, не могу отличить собственные покои от каких-либо других?

Я резко села, и прядки белых волос упали мне на лицо, сделав его умилительно детское. Я возмущённо хотела их убрать, но король меня опередил. Эрас аккуратно заправил мне за ушко волосы и нагло улыбнулся. Или мне хотелось видеть, что он нагло улыбнулся.

– Вы правда хотите услышать ответ на этот вопрос? – прозвучало насмешливо, и я скрестила руки на груди, рассматривая свою комнату. Впрочем, ничего разглядеть не удалось: мешал балдахин.

Я снова уставилась на короля Инара и Лирии. Он лежал на боку, неприлично весело улыбался и, кажется, был рад жизни. В браке! Тем более со мной! Мне мои многочисленные фрейлины говорили, что мужчину очень трудно заставить сделать предложение руки и сердца, а уж довести суженного до свадебного алтаря – огромная проблема, если не проклятье. А этот… Этот мужчина, лежащий напротив меня, неправильный мужчина. Он и маг неправильный, и супруг неправильный, и король тоже неправильный. И я вообще мечтала о принце на белом коне, а не о короле с тёмной магией.

Мысленно смирившись с ситуацией и прочитав молитву Богине-Покровительнице Мидейле за своё счастье, я подобралась к мужчине поближе и сделала очень грозное лицо. Так и хотелось спросить Эраса, чтобы он сделал, если бы я ночью ворвалась к нему в покои. Неужели оставался таким же спокойным и весёлым? Может рассердился? Но интуиция мне подсказывала, что король этим фактом совсем не расстроился бы, а скорее воспользовался. А я? А я чем хуже? Я королева Инара и Лирии и тоже должна находить выгоду в любых ситуациях. Я подобралась, наполнила грудь воздухом, отчего она стала казаться больше, и поймала взгляд тёмных глаз своего супруга. Мне вопрос Эраса показался риторическими, но, впрочем, наступление должно же с чего-то начинаться.

– Я вас внимательно слушаю, Ваше Инарское Величество, – я нависла над супругом и взглядом попробовала проделать в нем дырку.

Надуюсь, по интонации моего голоса Эрас понял, что никаких шуток я не приемлю. Я хочу услышать чёткий и желательно аргументированный ответ: Какого проклятого бога Эрас делает в личных покоях королевы! В моей комнате! Без разрешения!

– У меня есть несколько вариантов ответов на ваш вопрос, – Эрас перевернулся на спину, закинул руки за голову и, игнорируя меня, уставился на светло-синюю ткань балдахина. – Вы хотите все услышать? Или только один ответ?

– Все.

Я для подверждения даже кивнула. Взгляд случайно зацепился за ночную рубашку, которая оказалась вроде как бы и не моей. Рукава слишком длинные, размеры для меня большие, но сама рубашка была короткой и доходила мне до середины бедра. И я в ней спала? Глупый, конечно, вопрос, но все же… И где было моё внимание, когда я одевала вот… вот эту вещь?

Я одернула рубашку пониже, застегнула две верхние пуговицы, которые почему-то были растегнуты, и поправила воротник. И как такое безобразие оказалось в моем гардеробе? Всех служанок уволю!

Я прикрыла глаза и, успокаиваясь, глубоко вздохнула. Вроде все было хорошо, только что-то настораживало.

Запах!

Я потянула воротник и принюхалась. От него пахло мужским парфюмом, которым духориться я точно не могла. Эта была не моя рубашка.

– Я считаю, Ваше Лирийское Величество, что вы несомненно ответственная и самостоятельная девушка. И отличить свою комнату от других вполне способны, – начал Эрас, бросив на мою грозную, но растерянную персону оценивающий взгляд, будто в самом деле сомневался в моих умственных способностях. Это немного обидело. – Но конкретно в этой ситуации вы почему-то с такой простой задачей не справились.

Я от такого оскорбительного заявления поджала губы и в отместку попыталась забрать все одеяло и укуталась в нем, как куколка бабочки. Смешно, наверное, было, но я стеснялась. Впрочем, Эрас отстоял правую часть одеяло и тоже завернулся в него, сделав из одеяло подобие кокона. Хотя я сомневаюсь, что Эрас, как и я, испытывал чувство стыда. Я прищурилась, и он тоже, скопировав мои движения.

– Это глупо! – буркнула я, а Эрас засмеялся.

Засмеялся бы он злобно, язвительно или с оттенком превосходства, я бы обиделась, может, даже выгнала этого правителя из комнаты, прислав ему потом весь перечень этикетных правил, или ушла бы сама, напоследок сказав бы что-нибудь острое и ехидное, но Эрас смеялся легко, заразительно и на него я не смогла разозлиться по-настоящему. Лишь опустила голову, спрятав за волосами улыбку.

– Вы мне подражали! – нашлась я с ответом, медленно разворачивая свои оковы одеяла. В голову наконец-то пришла здравая мысль, что Эрас уже видел меня и в платье, и в сорочке, и без одежды, да и стесняться собственного мужа как-то глупо, так что я откинула одеяло подальше и расправила плечи. Рубашка чуть сьехала, оголив немного плечо. Впрочем, Эрас даже бровью не повёл, только укоризненно на меня взглянул.

– Прости, Аника. Но видела бы ты себя со стороны! – сказал Эрас и улыбнулся. – Впрочем, давай вернёмся к твоему вопросы. Итак, первое предположение: во время ужина ты выпила слишком много настойки, поэтому не смогла добраться до своей комнаты и решила остаться в моих. Второе предположение: ты просто перепутала мои покои со своими или… – Эрас самовлюбленно усмехнулся и посмотрел на меня очень-очень хитро. – Или ты просто по мне сильно соскучилась и решила остаться в моей комнате на ночь. Кстати, последний вариант меня полностью устраивает.

Я открыла рот, хотела возмутиться, но память услужливо мне подкинула воспомининя прошедшего вечера: в покоях не было служанок и Тайлы, в ванной – женских принадлежностей, рубашка, которую я одела, была мужской, и сама комната… Интерьер, на который я не обратила внимание, оказался другим.

Другим! Неужели это настойка так сильно в голову ударила? Всего лишь два бокальчика для спокойствия и крепкого сна.

Взглядом хотела отыскать предательницу, которую точно оставила где-то в комнате, но снова помешал балдахин, чтоб его…

– Я в ваших покоях? – всё-таки уточнила я.

Мало ли, может… Может показалось.

Была, конечно, такая надежда, но излишней наивностью я не обладала. Я сама пришла к своему дорогому и несомненно глубоко уважаемому супругу. Сама… Прощение, что ли, у Эраса попросить за незапланированное вторжение?

– Да, ты в моих покоях, но я этому очень рад, – король сел и положил свою руку мне на талию. – Кстати, меня зовут Эрас и давай перестанем друг другу выкать. Хорошо?

Я пораженно, но как-то уже смиренно кивнула. Эрас поцеловал мне кончик носа и встал, открывая балдахин.

– Надеюсь, ты не откажешься от моей компании за завтраком, – не оборачиваясь, добавил Эрас и скрылся в ванной комнате, оставляя в спальне улыбающуюся меня. Впрочем, я улыбалась, потому что он ушёл, а не из-за его признания.

Я сонно потянулась и рухнула на кровать, закрывая глаза. Подумаешь, уснула в спальне собственного мужа. Он же не в обиде, даже рад. А я… А я ещё немного понежусь в тёплой постели.

Я перевернулась на живот, обхватила руками подушку и почти уснула, но один неправильный мужчина схватил меня за ногу и перетащил меня к краю кровати, поближе к себе.

– Ваше Величество! – скрикнула я.

– Он самый, – король внезапно забросил меня на своё плечо.

Мир быстро перевернулся в моих глазах. От неожиданности воздух вырвался из лёгких, и на языке так и остались невысказанные слова в адрес одного темного мага. Это было грубо и нагло! Тащить свою жену на плече могли разве что варвары, степные кочевники, но не благородные рыцари, и уж тем более не короли. Меня за всю свою жизнь носили на руках и не позволяли таких вольностей! А сейчас… А сейчас у меня появилась возможность лицезреть пол королевских покой, спину мужчины и… пусть будут, ноги Эраса. Болтаться на плече высокородного отпрыска было необычно и неприятно. Особенно, когда собственные волосы лезли в лицо, а чьи-то нахальные руки гладили бедро. Впрочем, последнее раздражало больше, чем первое.

– Немедленно отпусти меня на пол, – я попыталась вложить во фразу все своё негодование и возмущение поведением мужа. – Это возмутительно!

– Правда?

И такое искреннее удивление. Я даже немного растерялась, но потом в осадок выпала. Король же издевается. Я хоть его лица не видела, но интуиция мне подсказывала, что конкретно этот мужчина сейчас улыбается. От негодования я замахнулась и хотела стукнуть одного правителя за оскорбленную мою невинность.

И стукнула… шлепнула по одному месту. Эрас от неожиданности остановился, я тоже. Перестала трепыхаться и посмотрела на свою руку, как на прелательницу.

Вот же… Это произошло случайно! Я не хотела. Мысль, что я шлепнула мужа по неприличному месту тела, как-то быстро перешла из ранга случайных в шокирующих. В голове завертелись десятки вопросов:

Это сделала я?

Это плохо?

Стоит извиниться перед супругом?

Ему больно?

Последний вопрос встал перед мной острой иглой, неприятно проникшая в сердце. Я несильно замахивалась рукой, но ведь ударила. А какому человеку понравиться, когда тебя бьют? Поэтому, недолго думая, я аккуратно погладила пострадавшее от моего произвола место, все так же повиснув на плече супруга.

– Простите меня, – я честно раскаивалась за содеянное, с грустью смотря в окошко, где уже наступил жаркий день. – Я не хотела. Это вышло случайно. Я даже не думала шлепать вас по… по этому месту!

Последнее предложение я сказала, чувствуя, как к щекам приливает кровь, а душу сковывает неловкость. Смущение увеличилось во много раз, потому что Эрас молчал, а его плечи, на одно из которых я по-прежнему болталась, подрагивали. В комнате раздался полувсхлип-полустон.

Эрас плачет? Король, что ли, плачет?

Эта мысль так сильно поразила меня, что я чуть не задохнулась от удивления и осознания. По коже пробежались неприятные мурашки, а пальцы отчего-то стали подрагивать. В сердце ощутила крайнюю степень унижения перед собой и жалость. Как я могла ударить человека? Я же всегда осуждала телесные наказания! Вспомнить хоть тех слуг в моём дворце, когда их били кнутом за повинность. Я боялась, злилась и ненавидела те минуты унижения человека, а теперь…

– Эрас, прости меня, пожалуйста, – я снова затрепыхалась на плече у мужчины, но уже с целью не освободиться, а обнять короля. – Я, честно, не хотела! Извини! Я клянусь тебе больше никогда так не делать. Обещая! Только, пожалуйста, успокойся. Я… Я…

На этом король не выдержал и, больше не скрывая, рассмеялся.

​​​​​


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю