Текст книги "Доля секунды"
Автор книги: Дэвид Балдаччи
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)
64
Кинг выкроил время, чтобы встретиться с представителями компании из Линчбурга, занимавшейся установкой охранных систем и сигнализаций. Он наблюдал в окно, как к дому подъехал фургон с надписью на борту «Охранные системы».
Кинг встретил приехавшего менеджера по продажам у входа и рассказал, что именно хотел бы установить. Тот осмотрел дом, а потом, не выдержав, спросил:
– Ваше лицо мне знакомо. Вы не тот, кто обнаружил у себя дома мертвое тело?
– Тот самый. Думаю, вы согласитесь, что охранная сигнализация мне нужна больше других.
– Согласен, но, чтобы вы не питали ненужных иллюзий, скажу сразу: наша страховка на такие ситуации не распространяется. В том смысле, что если у вас опять появится мертвое тело, то никаких компенсаций или чего-то в этом роде вы не получите. Это как форс-мажор. Согласны?
– Согласен.
Они обсудили, что именно предстояло установить.
– И когда вы это сделаете?
– Сейчас заказов много. Но если кто-то отменит свой, мы можем вас передвинуть на его место. Я позвоню.
Шон подписал нужные бумаги, обменялся с менеджером рукопожатием, и тот уехал.
Наступил вечер, и Кинг стал подумывать, не пригласить ли Мишель к себе. Он считал, что существенно продвинулся в расследовании, но до поры до времени предпочитал держать в неведении Мишель, поскольку не был уверен в правильности своих выводов. А она, конечно, обижалась на него, но ничем это не показывала, демонстрируя удивительную выдержку. Что ж, уверенности в своей правоте у Шона сейчас прибавилось и пора обо всем рассказать Мишель. Но прежде он позвонит.
Он позвонит на квартиру Кейт Рамсей в Ричмонд.
Трубку взяла ее соседка по комнате Шэрон и сказала, что Кейт так и не появлялась.
– Не нужно поднимать шум, и давайте договоримся: если я ее увижу, то дам вам знать, но и вы сообщите мне, если она появится дома, – попросил он.
Повесив трубку, Шон посмотрел в окно на озеро. Когда ему было не по себе, он обычно садился в лодку, выезжал и думал на воде. Но сегодня для этого было слишком холодно и ветрено.
Кинг включил газовый камин и, сидя возле него, поужинал. Когда он наконец решил позвонить Мишель, то понял, что уже слишком поздно: дело близилось к ночи. Ну что ж, он встретится с ней завтра: нет никакой нужды особо суетиться.
Теперь Кинг не сомневался, что Бруно похитили, потому что тот якобы разрушил жизнь Арнольда Рамсея с помощью вымышленных обвинений. Эти обвинения были сняты только после вмешательства адвоката, чье имя Кинг недавно узнал.
А что касается Кейт Рамсей и ее утверждения, что она слышала – или ей показалось, что слышала, – имя Тристан Конт, произнесенное таинственным ночным гостем ее отца, то Кинг пришел к убеждению, что на самом деле этот человек произнес не «Тристан Конт», а созвучное словосочетание «троянский конь».
Другому сообщению Кейт он пока не находил разумного объяснения. По ее словам, Регина Рамсей говорила, что полицейского убили во время демонстрации против войны во Вьетнаме в 1974 году и что именно это погубило академическую карьеру Арнольда Рамсея. Но Кейт не могла не знать, что пришедшие к ней агенты быстро сообразят, что в том году никаких выступлений против войны быть не могло, и придут к выводу, что протест был связан с чем-то другим. Тогда почему она так сказала? Шон никак не мог найти ответа.
Он посмотрел на часы – оказывается, уже перевалило за полночь. Проверив замки на дверях и окнах, он захватил пистолет, полученный от Мишель, и отправился наверх. В спальне Кинг запер дверь и на всякий случай придвинул к ней комод. Убедившись, что обойма полная и в стволе есть патрон, он разделся и лег, положив пистолет на тумбочку рядом. Вскоре Кинг уже спал глубоким сном.
65
В два часа ночи человек за окном поднял пистолет, прицелился в фигуру, лежавшую на кровати, сделал несколько выстрелов через стекло, которое жалобно звякнуло, разлетевшись на осколки. Пули изрешетили кровать, взметнув вверх облака перьев из распотрошенного одеяла.
Разбуженная выстрелами, Мишель скользнула на пол с кушетки, моментально проснувшись. Она задремала совсем недавно, засидевшись над заметками Джоан. Сообразив, что ее пытались убить, Мишель достала пистолет и произвела серию выстрелов в сторону окна. Услышав удаляющиеся шаги, Мишель подползла к окну, напряженно прислушиваясь, и осторожно выглянула. Шаги были по-прежнему слышны, к тому же беглец явно задыхался. Да и звук шагов для ее тренированного уха показался необычным: человек или был ранен, или сильно хромал. Она решила, что одна из ее пуль задела убийцу или он явился покончить с ней уже раненным. Может, это тот самый мерзавец, который чуть не свернул ей шею в машине? Тот, что представился Симмонсом?
Мишель услышала, как завелся двигатель машины, и хотела было броситься к своему авто, чтобы пуститься в погоню, но передумала: так можно нарваться на засаду. Один раз они с Кингом уже попались в нее, и повторять ошибку Мишель не собиралась.
Она подошла к кровати и осмотрела ее. Мишель днем немного поспала, потому простыни и одеяло сбились таким образом, что преступник мог принять эту конфигурацию за фигуру спящего человека.
Но зачем кому-то понадобилось ее убивать? Потому что расследование вышло на верный путь? Но в этом не было ее особой заслуги: Шон раскопал гораздо больше…
Мишель похолодела. Кинг! Схватив телефон, она набрала его номер. Мишель долго слушала длинные гудки, но Шон трубку так и не взял. Может, вызвать полицию? Или позвонить Парксу? Может, Кинг просто крепко спал? Но интуиция подсказывала ей другое. Мишель бросилась к своей машине.
Кинга разбудила сирена пожарной сигнализации. Не сразу сообразив, в чем дело, он секунду лежал с закрытыми глазами, но сон моментально слетел, когда Шон все понял. В комнате было трудно дышать от дыма.
Кинг бросился в ванную, намочил полотенце и обмотал его вокруг головы. Пробравшись обратно в спальню, он добрался до двери и, упираясь спиной в стену, отодвинул от двери комод. Потрогав дверь, чтобы убедиться, что она не горячая, Шон осторожно открыл ее.
Весь дом был затянут густым дымом, и пожарная сигнализация продолжала пронзительно реветь. К сожалению, здание не было подключено к централизованной противопожарной службе, а единственная добровольная пожарная команда, обслуживавшая округ, находилась отсюда за много миль. Более того, жилище Шона находилось в очень уединенном месте, и рассчитывать, что пожар заметят со стороны, не приходилось.
Он вернулся в спальню, чтобы позвонить, но дым стал таким густым, что пройти в глубь комнаты Кинг не решился, боясь потерять сознание. Он снова выбрался наружу, надеясь, что по лестнице еще можно спуститься, иначе ему пришлось бы прыгать в пылающий ад, а такая перспектива его совсем не устраивала.
Внизу послышалась какие-то звуки. От дыма першило в горле, мучили приступы ужасного кашля, и Кингу нестерпимо хотелось как можно быстрее оказаться на первом этаже, но он понимал, что может попасть в ловушку.
Шон сжал рукоятку пистолета и крикнул:
– Кто там?! Я вооружен и буду стрелять!
Ответа не последовало, что еще больше усилило его подозрения, но тут он заметил в большом окне красные мигалки пожарных машин и услышал вой сирен. Слава Богу, помощь прибыла.
Шон снова подобрался к лестнице и посмотрел вниз. Сквозь клубы дыма виднелись фигуры в громоздких пожарных костюмах и шлемах, с баками за спиной и в масках на лицах.
– Я здесь! – крикнул он. – Наверху!
– Спуститься можете? – спросил один из пожарных.
– Вряд ли, здесь стена дыма.
– Ладно, оставайтесь на месте, мы вас вытащим. Пригнитесь, сейчас мы направим на вас брандспойты. Весь дом в огне!
Он услышал свист пены из огнетушителей и увидел, как пожарные бросились наверх. Кинга выворачивало наизнанку, а от дыма и рези в глазах он почти ослеп. Шон почувствовал, как его подхватили и быстро спустили вниз. В следующее мгновение он уже был снаружи и его сразу окружили пожарные.
– Ну как вы? – спросил один из них.
– Дайте ему кислород, – вмешался другой. – Он наглотался угарного газа.
Кинг почувствовал, как ему надели кислородную маску, а потом подняли на носилках и поместили в карету «скорой помощи». Ему показалось, что он услышал голос Мишель, а потом все погрузилось в темноту.
Сирены, мигалки, переговоры по рации и прочие звуки вдруг прекратились, стоило «пожарному» забрать у Кинга пистолет и нажать кнопку на пульте управления. Наступила тишина. Пожар был инсценирован с помощью контролируемых источников огня и полного набора эффектов, имитирующих настоящий огненный ад.
«Пожарный» спустился в подвал, включил какой-то прибор, стоявший рядом с газопроводом, и вышел из дома. Потом сел в кузов фургона и рванул в сторону шоссе. Две минуты спустя адская машина в подвале пришла в действие, газовые трубы разорвало, и чудовищной силы взрыв превратил чудесный дом Шона Кинга в бесформенные руины.
«Пожарный» снял каску и маску, вытер лицо и опустил глаза на лежавшего на носилках Кинга. Вместе с кислородом Шону дали вдохнуть хлороформ.
– Наконец-то мы снова с вами встретились, агент Кинг. Я очень долго этого ждал, – сказал человек из «бьюика».
Фургон помчался в ночь, набирая скорость.
66
Мишель свернула с шоссе на дорогу, ведущую к дому Кинга, и услышала оглушительный взрыв. Она выжала до отказа газ, и машина рванулась вперед, раскидывая гравий и куски грязи. Мишель остановилась, когда доски, битые стёкла и другие части разрушенного дома перекрыли путь. Она выскочила из «лендкрузера», лихорадочно набрала 911 и сообщила диспетчеру о случившемся, умоляя выслать помощь как можно скорее.
Мишель бежала по дымящимся обломкам здания, не переставая кричать:
– Шон, Шон!
Потом она вернулась к машине, схватила одеяло, обмоталась им и бросилась через дверной проем внутрь дома. Ее встретила такая стена дыма, что она тут же закашлялась и поспешила обратно, задыхаясь и падая на колени.
Немного отдышавшись, она снова проникла в дом, точнее, в руины, но уже через образовавшийся в стене пролом. Внутри Мишель двигалась ползком, постоянно кашляя и выкрикивая имя Кинга. Она решила добраться до лестницы, полагая, что он может находиться в спальне, только никакой лестницы уже не было. Задыхаясь, Мишель двинулась обратно, чтобы вдохнуть немного свежего воздуха, но раздался новый взрыв, и она из последних сил рванулась наружу, чтобы не оказаться похороненной под обломками.
Взрывная волна подбросила ее вверх и больно стукнула о землю, сбив дыхание. Мишель оказалась под градом падавших вниз тяжелых обломков, будто под минометным обстрелом. Она лежала в грязи с разбитой головой, наглотавшись дыма, вся в синяках и царапинах.
И тут послышался рев мощных двигателей и появилась тяжелая техника. Над ней склонился человек в пожарном костюме и дал ей подышать кислородом.
В этот момент прибыли новые машины, и пожарные расчеты приступили к борьбе с огнем. Пока она лежала, стены дома окончательно обрушились и над пепелищем стоял только почерневший каменный дымоход. Это последнее, что увидела Мишель, перед тем как потерять сознание.
Когда она очнулась, то не сразу поняла, что находится в больничной палате. К ней подошел мужчина с чашкой кофе в руке.
– Слава Богу, с вами все в порядке! – с видимым облегчением произнес Джефферсон Паркс. – Пожарные сказали, что в шести дюймах от вашей головы лежала стальная балка весом в тысячу фунтов, которую выбросило из дома взрывом. – Она попыталась сесть, но он положил ей руку на плечо и удержал на месте: – Давайте без подвигов, ладно? После всего, что с вами случилось, нельзя просто встать и отправиться на танцы.
Она с тревогой огляделась:
– Шон, где Шон? – Паркс не ответил, и Мишель почувствовала, как к глазам подступили слезы. – Пожалуйста, Джефферсон, только не говорите, что он… – Ее голос сорвался.
– Я ничего не могу сказать вам, потому что ничего не знаю. И никто не знает. Никаких тел найдено не было, Мишель. Нет ничего, что указывало бы на присутствие Шона. Но поиски продолжаются. Там был сильный пожар и взорвался газ. Я к тому, что, возможно, они ничего и не найдут.
– Я звонила ему ночью, но он не отвечал. Может, его действительно не было дома?
– Или это было уже после взрыва.
– Нет, я слышала взрыв, когда подъезжала к дому.
Паркс пододвинул стул к кровати и сел.
– Ладно, расскажите мне все по порядку.
Она так и сделала, стараясь не упустить ни одной детали. И тут вспомнила еще об одном событии, которое совсем вылетело у нее из головы из-за волнений, пережитых в доме Кинга.
– И еще. Прошлой ночью меня пытались убить в отеле. Стреляли через окно номера по кровати. По счастью, я уснула на кушетке.
Паркс побагровел:
– Какого черта вы сразу мне не позвонили? А вместо этого рванули в здание, которое взорвалось! Вам что, жить надоело?
Мишель села и натянула на себя простыню, чувствуя, как от боли раскалывается голова. Она впервые заметила бинты у себя на руках.
– У меня что, ожоги? – с опаской спросила Мишель.
– Нет, просто порезы и ссадины. Они заживут, а насчет головы не уверен. Будете продолжать в том же духе, и вам ее не сносить.
– Я просто хотела убедиться, что с Шоном все в порядке. Я подумала, что если решили расправиться со мной, то и с ним, наверное, тоже. И я не ошиблась. Тот взрыв ведь не был случайным?
– Нет. Нашли остатки взрывного устройства. Причем далеко не примитивного. Его заложили у газовых труб в подвале, и взрыв разнес весь дом на куски.
– Но зачем? Тем более если Шона там не было?
– Мне и самому хотелось бы знать.
– Вы направили людей на поиски Шона?
– Всех, кого могли, и везде, где только можно. К поискам подключились ФБР, Служба судебных исполнителей, Секретная служба, полиция Виргинии, местные органы правопорядка, но результат пока нулевой.
– А в остальном? Есть какие-нибудь зацепки по Джоан? Хоть что-нибудь?
– Нет, – мрачно признал Паркс. – Пока ничего.
– Понятно. Мне пора отсюда выбираться. – Она снова попыталась подняться.
– Нет, вы останетесь лежать и набираться сил.
– Но я просто не смогу!
– Я взываю к элементарному здравому смыслу. Если вы уйдете отсюда, так и не оправившись, то можете потерять сознание прямо за рулем и либо сами убьетесь насмерть, либо кого-нибудь задавите. И чего вы этим добьетесь? И не забывайте: меньше чем за неделю вы попадаете в больницу уже второй раз. В третий раз вы можете оказаться в морге.
Мишель собиралась возразить, но передумала и откинулась на подушки.
– Ладно, будь по-вашему. Только обещайте мне сразу позвонить, если появятся новости. Если вы этого не сделаете, то я за себя не отвечаю!
Паркс шутливо поднял руки:
– Хорошо, хорошо. Я не ищу себе новых врагов – у меня их и так хватает. – Он направился к двери, но на пороге обернулся: – Я не хочу внушать ложных надежд. Шансы, что мы снова увидим Шона Кинга, весьма сомнительны. Но пока они есть, я глаз не сомкну.
Мишель попыталась улыбнуться:
– Я поняла. Спасибо.
Через пять минут после его ухода она торопливо оделась и выскользнула из больницы через заднюю дверь, стараясь не попадаться на глаза дежурным медсестрам.
67
Кинг очнулся в кромешной тьме. Там, где он находился, было холодно, и он догадывался, куда его привезли. Шон сделал глубокий вдох и постарался сесть, но не смог: опасения, что он связан, подтвердились. Судя по всему, его скрутили кожаными ремнями. Он повернул голову: хоть глаза уже и привыкли к темноте, но при отсутствии света все равно ничего видно не было.
Шон замер, прислушиваясь к каким-то еле слышным звукам, похожим на шепот, но определить, был ли их источником человек, так и не смог. Затем он услышал приближающиеся шаги и почувствовал, что рядом с ним кто-то есть. Этот человек дотронулся до его плеча – жест был очень осторожным и совсем не угрожающим. А затем легкое прикосновение переросло в железную хватку, и Кинг почувствовал укол. Он сжал зубы, стараясь сдержать крик боли.
Наконец ему удалось произнести несколько слов спокойным голосом.
– Вы же можете раздавить меня до смерти.
Его тут же отпустили, и шаги удалились. На лбу Кинга выступил пот, и он почувствовал внезапный озноб и приступ тошноты. Шон решил, что ему что-то вкололи, повернул голову, и его вырвало.
– Извините, что испортил ковер, – пробормотал он, закрыл глаза и потерял сознание.
Мишель сразу направилась к разрушенному дому Кинга. Она осторожно пробиралась по пепелищу, наблюдая, как пожарные и полицейские осматривают место происшествия и гасят возникавшие тут и там язычки пламени. Мишель поговорила с несколькими агентами, и те подтвердили, что никаких человеческих останков найдено не было. Окидывая взглядом то, что осталось от некогда чудесного дома Кинга, Мишель чувствовала, что ею начинает овладевать отчаяние. Здесь ей ничего не удастся узнать. Она прошла к пирсу и долго смотрела на спокойную гладь озера, надеясь, что близость к месту, которым так дорожил Кинг, придаст ей сил.
Мишель не давали покоя два момента: ордер на арест Боба Скотта и место нахождения Дага Денби. Она решила, что со всем этим пора разобраться. Мишель отправилась обратно в гостиницу и по дороге позвонила отцу. Шеф полиции Фрэнк Максвел пользовался очень большим авторитетом и знал в Теннесси всех, кого стоило знать. Она рассказала отцу, что ей нужно.
– С тобой все в порядке? Судя по голосу, что-то случилось.
– Наверное, ты еще не в курсе, папа. Вчера ночью взорвали дом Шона Кинга, и он пропал.
– Господи, ты-то как?
– Я – нормально. – Она не стала рассказывать о покушении в гостинице. Мишель уже давно решила не посвящать отца в детали своей работы. Опасность, которой подвергались ее братья, отец воспринимал как неотъемлемую часть профессии, но к тому, что его дочь едва не убили, он вряд ли отнесется спокойно. – Папа, эта информация мне нужна как можно быстрее.
– Я все понял, – сказал он и повесил трубку.
Мишель вернулась в гостиницу, нашла заметки Джоан и села на телефон наводить справки о Даге Денби. Последний звонок она сделала ему домой в Джексон, штат Миссисипи. Женщина, взявшая трубку, о Денби ничего не сообщила и даже отказалась подтвердить, что он там действительно жил. Вообще-то в этом не было ничего удивительного, поскольку Мишель являлась совершенно посторонним человеком. А если у Денби водились деньги и он не ходил на работу каждый день, то мог быть где угодно. И никто не мог подтвердить алиби Денби ни в один из дней, интересовавших Мишель. Роль, которую он играл во время избирательной кампании Риттера, однозначно делала его подозреваемым, но какой у него мог быть мотив для совершения всей этой череды преступлений?
Звонок телефона заставил Мишель вздрогнуть. Она схватила трубку – звонил отец, который лаконично и четко сообщил, что ему удалось разузнать. Она все записала.
– Папа, ты сам не знаешь, какой ты хороший! Я тебя люблю.
– Было бы неплохо, если бы ты почаще нас навещала. Мама очень волнуется.
– Обещаю! Как только здесь все закончится, я сразу приеду.
Она набрала номер, который дал ей отец. Это была адвокатская контора, занимавшаяся продажей Бобу Скотту участка в Теннесси. Отец уже успел позвонить туда и предупредить о звонке Мишель.
– Я не знаю вашего отца лично, но от общих знакомых слышал о нем только самые лестные отзывы, – сказал адвокат. – Насколько я понимаю, речь идет о каком-то участке земли.
– Да, вы занимались реализацией имущества после смерти владельца и продали некий участок Бобу Скотту.
– Ваш отец упомянул об этом, и я поднял архивы. Итак, покупателем был Роберт Скотт. Заплатил наличными – сумма оказалась не столь значительной. На участке стояла только старая хижина, и хотя сам участок был большим, но очень каменистым и заросшим лесом. И вдали от цивилизации.
– Судя по всему, предыдущий владелец не знал, что на его земле есть бункер.
– Ваш отец говорил об этом. Должен признаться, что о существовании бункера не знал и я. В открытых данных об этом не было ни слова.
– А вы сами там были?
– Нет.
– А я была. Вход в бункер расположен в подвале дома.
– Но этого не может быть!
– Почему?
– Там не было подвала. У меня перед глазами лежит план дома.
– Возможно, подвала не было, когда домом владел ваш клиент, но теперь он там есть. Не исключено, что Боб Скотт знал о бункере и вырыл подвал, чтобы иметь к нему доступ.
– Может быть. Я просмотрел список всех владельцев участка после армии, и их было немало. Раньше там вообще не было никакой хижины, видимо, ее построил один из прежних владельцев.
– А у вас, случайно, не сохранилось какой-нибудь фотографии Боба Скотта? Это очень важно!
– Вообще-то при оформлении сделки с недвижимостью мы снимаем копию с водительских прав. Понимаете, это нужно, чтобы удостовериться в личности приобретателя, поскольку он подписывает юридический документ для последующей регистрации.
Мишель чуть не подпрыгнула на месте.
– А вы можете переслать мне копию по факсу? Прямо сейчас?
– Нет, не могу.
– Но это ведь не закрытая информация!
– Нет, не закрытая. – Адвокат вздохнул. – Послушайте, со времени заключения сделки папка с материалами по ней ни разу не открывалась. Но копии водительских прав Роберта Скотта в папке нет!
– Может, ее просто забыли сделать?
– Моя секретарша работает со мной уже тридцать лет и ни разу ничего не забывала.
– Тогда, наверное, кто-то изъял ее из папки.
– Даже не знаю, что сказать.
– А вы помните, как выглядел Боб Скотт?
– Я видел его всего раз при закрытии сделки, да и общались мы лишь несколько минут. Таких встреч у меня по нескольку сотен каждый год.
– Может, вы немного подумаете и вам удастся вспомнить хоть что-нибудь?
– Попробую.
Мишель поблагодарила адвоката и повесила трубку.
Полученное описание было слишком расплывчатым и не позволяло судить, шла ли речь именно о том самом Бобе Скотте. За восемь лет люди могут сильно измениться, особенно если жизнь не слишком их щадила, как в случае со Скоттом. А как выглядел Денби, Мишель вообще понятия не имела. Господи, она все время ходит по кругу!
Мишель сделала несколько глубоких вдохов, чтобы взять себя в руки и успокоиться. Переживания Шону не помогут.
Поскольку ее линии расследования зашли в тупик, она стала вспоминать, чем занимался Кинг. Он говорил, что работал над чем-то требовавшим дополнительной проверки. И еще говорил, что куда-то ездил. Она напрягла память, чтобы вспомнить куда.
И вспомнила! Схватив ключи, она бросилась к машине.