355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниил Андреев » Андреев Д.Л. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1: Русские боги: Поэтический ансамбль. » Текст книги (страница 16)
Андреев Д.Л. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1: Русские боги: Поэтический ансамбль.
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:39

Текст книги "Андреев Д.Л. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1: Русские боги: Поэтический ансамбль."


Автор книги: Даниил Андреев


Жанры:

   

Поэзия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Демиург – здесь: творец

…клятвы у Гроба – имеется в виду Гроб Господень в Палестине, об

освобождении которого из рук иноверцев давали клятву рыцари-крестоносцы.

Мировая Сальватэрра – в РМ условное обозначение вершины и сердца

Шаданакара – три наивысшие сферы, объемлющие весь планетарный космос

Земли.

IX. Каменный старец.

Эпиграф из стихотворения А. А. Фета (1820-1892) “Измучен жизнью,

коварством надежды…” (1864?).

1. “Когда ковчегом старинной веры…”

Закомара – в русской архитектуре полукруглое или килевидное

завершение участка стены, закрывающее прилегающий к ней внутренний

цилиндрический свод и повторяющее его очертания.

2. “Ты изъяснил мне движенье твари…”

Кибела – в греческой мифологии фригийского происхождения; великая

мать богов.

Ур – древнейший город-государство (4-е-начало 2-го тыс. до н. э.) в

междуречье Тигра и Евфрата.

Астарта – в западносемитской мифологии богиня любви и плодородия,

богиня-воительница.

Потир – чаша для Святых Даров.

3. “И образы живого золота…”

Урочье –

Орифламма (фр.) – золотое пламя; в средние века знамя французских

королей.

XI. Большой театр.Сказание о невидимом граде Китеже

Опера Н.А. Римского-Корсакова (1844-1908) “Сказание о невидимом граде

Китеже и деве Февронии” была поставлена на сцене Большого Театра в 1907

г.

Керженец – река, на берегу которой стоял Китеж.

ГЛАВА 2. СИМФОНИЯ ГОРОДСКОГО ДНЯ

I. Будничное утро

Хроматическая гамма – последовательное (восходящее или нисходящее)

движение звуков по полутонам.

…От “Шарикоподшипника”, с “Трехгорного”, с “Динамо”, // От

“Фрезера”, с “Компрессора”, с чудовищного ЗИС – обиходные названия

московских заводов и фабрик.

Саратовский вокзал – ныне Павелецкий.

Ржевский вокзал – ныне Рижский.

Камер-Коллежское – правильнее: Камер-Коллежский вал, названный так по

устроившей его (1742) Камер-Коллегии, ведавшей государственными доходами

и ввозом в Москву товаров.

…Рогожского, Центрального, Тишинского, // И там – у Усачевского…

– названия московских рынков.

II. Великая реконструкция

Великая реконструкция – реконструкция Москвы на основе Генерального

плана (так называемый “Сталинский план”); в связи с ней были снесены

многие историко-художественные архитектурные памятники и сооружения.

…Борим инспирацией двух… – воздействия через бессознательную

сферу: с одной стороны – Демиурга Яросвета, с другой – уицраора, демона

великодержавной государственности, Жругра.

Панагия – небольшая икона, которую носят на груди архиереи.

…Каменный, Устьинский и Бородинский… – названия московских

мостов.

Каносса – замок в Италии, в котором германский император Генрих IV в

1077 г. вынужден был вымаливать прощение у папы Григория VII.

Аэрограф – прибор для распыления краски сжатым воздухом.

Ундервуд –

Инфильтрат – здесь: скопление в ткани чужеродных элементов.

Фагоциты – клетки многоклеточных животных организмов, способные

захватывать и переваривать посторонние тела, в частности микробы.

Гекатомба – в Древней Греции – жертвоприношение, состоящее из 100

быков; жестокое уничтожение или гибель множества людей.

Метаистория – см. РМ. “Ныне находящаяся вне поля зрения науки и вне

ее методологии совокупность процессов, протекающих в тех слоях

иноматериального бытия, которые, пребывая в других видах пространства и

других потоках времени, просвечивают иногда сквозь процесс,

воспринимаемый нами как история.” (Д. Андреев).

Монада – см. РМ. Неделимая, бессмертная самосознающая духовная

сущность.

III. Вечерняя идиллия

Сатуратор – аппарат для насыщения жидкости газом; здесь: автомат с

газированной водой.

Левиафан – в Ветхом Завете огромное морское чудовище, описываемое как

крокодил, гигантский змей или дракон.

IV. Прорыв

Знак Гончих – созвездие Гончего Пса.

Колоратура – быстрые, технически трудные, виртуозные пассажи в пении,

содержащие ряд звуков малой длительности.

Человекобог – понятие, духовно противоположное Богочеловеку – Христу;

антихрист.

Знак Льва – созвездие Льва.

Капелла – созвездие.

Вонмем (церковнославянск.) – будем внимательны.

Альтаир – альфа Орла, самая яркая звезда в этом созвездии.

ГЛАВА 3. ТЕМНОЕ ВИДЕНИЕ

После освобождения, вполне допуская повторный арест, автор для

самозащиты предпосылает этой главе следующий текст: “Эта глава написана

во Владимирском политическом изоляторе при режиме, созданном Берия. Ее

следует воспринимать как протест человека, сознающего себя осужденным на

25 лет тюремного заключения безо всяких к тому оснований. Это же

относится к заголовку “О тех, кто обманывал доверие народа”. И то и

другое, строго говоря, в изначальный замысел не входило.

Л.П. Берия – (1899-1953) долгие годы занимал руководящие посты в ЧК –

ГПУ – НКВД, с 1938 года – нарком внутренних дел СССР, в 1941-1946 гг. –

зам. председателя Совнаркома СССР, с 1946 г. – 1-ый зам. председателя

Совета Министров СССР, с марта по июль 1953 г. – министр внутренних дел.

В 1953 г. арестован и расстрелян.

“Русские зодчие строили прежде…”

Печальница русского края… – здесь: Богородица.

“Я вздрогнул: ночь, рассвет?… Нет, это зимний день…”

Доктор Моро – герой фантастической повести Г.Уэллса “Остров доктора

Моро”; врач, воспроизводивший чудовищные опыты, соединяя в одном существе

части тел различных животных.

Йорик – упоминаемый в пьесе У.Шекспира “Гамлет” придворный шут, чей

череп выкапывает из земли могильщик.

Третий уицраор

Третий уицрАор – здесь: Третий Жругр.

Столица ликует

I. Праздничный марш

Дохмий – в античной метрике восьмидольная стопа о пяти слогах.

Кафр – устаревшее наименование представителя южноафриканских племен.

Черный куб – здание института Маркса – Энгельса – Ленина напротив

Моссовета.

II. Изобилие

Скиния – походная церковь израильтян до иерусалимского храма.

Диплодок – род вымерших пресмыкающихся отряда ящеротазовых длиной до

25 метров.

Хала – витой белый хлеб продолговатой формы.

Мир во человецех… – скрытая цитата отсылающая читателя к песне,

которой, по христианскому преданию, ангелы в небесах приветствовали

земное рождение Иисуса Христа (“Слава в вышних Богу и на земле мир, в

человецех благоволение”), чем ещё больше подчёркивается бездуховность

происходящего.

Гоморра – легендарный город, упоминаемый в Ветхом Завете,

прославленный нечестием своих обитателей.

III. Карнавал

Афродита страны! // Твой // Час! – речь идёт о кароссе России –

Дингре, называемой также всенародной Афродитой. см. РМ.

Гипер-пэон

Гипер – приставка “сверх”, указывающая на превышение нормы.

Пэон – в античном мире песнь в честь бога солнца Феба, а затем

благодарственная песня богам за спасение и, наконец, просто победная

песнь, а также и самый стихотворный размер этих песен. Античная

пэоническая стопа – пятидольного объема о четырех слогах.

Спондей – в применении к русскому силлаботоническому стиху спондеем

называется такой ритмический ход в ямбе, когда рядом стоят два или более

ударных слога.

О тех, кто обманывал доверие народа

1. “Грудь колесом, в литой броне медалей…”

В стихотворении описывается здание ВЧК – ГПУ – НКВД на Лубянской

площади в Москве.

Стегозавр – огромный растительноядный динозавр.

2. “Нет…”

М.Е. Салтыков-Щедрин – (1826-1889) – русский писатель-сатирик.

Д.Свифт – (1667-1745) – английский писатель-сатирик.

3. “Ты осужден. Молчи. Неумолимый рок…”

Имеется вариант, созданный в тюрьме при попытке восстановить это

стихотворение по памяти:

Ты осужден. Конец. Национальный рок

Тебя недаром гнал в повапленный острог.

Сгниешь, как падаль, тут. Ни взор, ни крик, ни стон

Не проползут, змеясь, на волю сквозь бетон.

Но тем, кто говорит, что ты – лишь раб, не верь:

В самом себе найди спасительную дверь!

Сквозь круг безмолвия, как сквозь глухой редут,

На берег ветренный ступени приведут.

Там волны вольные, – отчаль же! правь! спеши!

И кто найдет тебя в морях твоей души.

У гробницы

Карна – у восточных славян персонификация плача и горя (вместе с

Желя).

Карма – см. РМ.

Зиккурат – многоступенчатая культовая башня в Вавилоне; в схожем

архитектурном стиле построен Мавзолей В.И. Ленина.

Монумент

Конклав – совет кардиналов, собирающийся для избрания папы после

смерти предшественника; здесь: узкий круг правителей страны.

Красный реквием

4. “И “Вечную память” я вспомнил…”

“Вечная память” – слова из богослужения по усопшим.

“Идеже нет воздыханий” – оттуда же: “Со святыми упокой, Христе, душу

раба Твоего, идеже несть болезнь, ни печаль, ни воздыхание, но жизнь

бесконечная”.

Пропулк

Укарвайр, Пропулк – см. РМ. Названия двух из миров Возмездия.

Инфра (лат.) – приставка “под-“.

Синклит Мира – см. РМ. Обитель высочайших человекодухов, поднявшихся

превыше метакультур и трансмифов религий и сотворящих, во всей ясности

духовного сознания, самому Планетарному Логосу – Христу.

К открытию памятника

Имеется в виду открытие памятника А.М. Горькому (1868-1936) на

площади Белорусского вокзала (1951).

Демоницы. Предупреждение

1. Велга.

Велга – в РМ демоница анархии, вдохновительница мятежей, казней,

массовых убийств.

2. “Еще не взошли времена…”

Немезида – в греческой мифологии богиня мести.

3. “Выходила из жгучей Гашшарвы…”

Гашшарва – см. РМ. Двумерный мир, место обитания большинства

демонических существ Шаданакара.

Треба – богослужебный обряд, совершаемый по просьбе верующих; здесь:

панихида.

Фокерма – см. РМ. Вторая, женственная ипостась планетарного демона

Гагтунгра.

4. “Безучастно глаза миллионов скользнут…”

Пентаграмма – пятиугольник, на сторонах которого построены

равнобедренные треугольники; в средние века распространенный магический

знак, использовавшийся при заклинании.

Ахерон (Ахеронт) – в греческой мифологии одна из рек в царстве

мертвых.

ГЛАВА 4. МИРЫ ПРОСВЕТЛЕНИЯ

I. Шаданакар

Шаданакар – см. РМ. Брамфатура (система разноматериальных миров),

связанная с нашей планетой – Землей.

II. Ирольн.

Ирольн – см. РМ. Мир пребывания монад людей до момента их

воссоединения с творимыми ими шельтами – человеческими “я”, свершающими

свой путь становления в плотноматериальных мирах.

Денеб – звезда в созвездии Лебедя.

Арктур – звезда в созвездии Волопаса.

III. “Может быть, тихою раковиной…”

Девон – четвертая снизу система (период) палеозоя продолжительностью

60 млн лет.

Триас – первая система (период) мезозоя продолжительностью 45 млн

лет.

IV. “Я умирал травой и птицей…”

Маори – коренное население Новой Зеландии.

Дравиды – народы, населяющие главным образом Южную Индию и говорящие

на дравидийских языках.

Галлы – кельтские племена, заселившие в VI-V вв. до н.э.) территорию

к северо-западу от Альп, бассейны Рейна, Сены, Луары и верховья Дуная.

Гондвана – гипотетический материк, который, по мнению многих ученых,

существовал в палеозойской и частично мезозойской эрах в Южном

полушарии.

Траванкор (Траванкур) – местность в Южной Индии.

Атман – в индуизме и в индийской философии обозначение субъективного

психического начала, индивидуального бытия и души, понимаемых и в личном,

и в универсальном планах.

V. Даймоны

Даймон – см. РМ. Высшее человечество Шаданакара, где миссия

Планетарного Логоса была завершена.

Пазори – здесь: сияния.

Лазарь – в Евангелии человек, бывший мертвым четыре дня и

воскрешенный Христом.

Сократ (470-399 до н.э.) – греческий философ, чье учение дошло до нас

в пересказах Платона и Ксенофонта.

VI. Олирна

Олирна – см. РМ. Первый из миров Просветления в восходящем посмертии

человека.

VII. Файр

Файр – см. РМ. Второй из миров Просветления, великий праздник души.

VIII. Нэртис

Нэртис – см. РМ. Третий из миров Просветления, мир великого отдыха.

В первом варианте стихотворения была заключительная строфа:

Про солнце умерших.

Про новый подвиг.

В рассветных сумерках

Так пела Сольвейг

Испепелившейся

В пожарах бунта.

Богородившейся

Душе Пер Гюнта

Сольвейг – героиня пьесы Г. Ибсена “Пер Гюнт”.

IX. Готимна.

Готимна – см. РМ. Четвёртый из миров Просветления, Сад Высоких Судеб.

Рух – общая тревога; набат, сполох, подъем.

X. Метакультуры.

Эанна – см. РМ. Затомис древней Вавилоно-ассиро-ханаанской

метакультуры.

Затомисы – эфирные миры, светлые полюса каждой из метакультур

человечества, их небесные страны, обители синклитов просветлённых.

Нергал – в шумеро-аккадской мифологии владыка подземного царства.

Аура – здесь: светящееся излучение, окружающее источник.

Эдем – здесь: см. РМ. Условное наименование затомиса

романо-католической метакультуры (РМ).

Монсальват – затомис метакультуры европейского северо-запада,

связанный также с американским севером, Австралией и с некоторыми частями

Африки.

Олимп – в греческой мифологии гора в Фессалии, на которой обитают

боги. Здесь: см. РМ. Затомис древней греко-римской метакультуры

“Мэру (Сумэра) – согласно индийской мифологии, гора, увенчанная

городом Брахмы и украшенная по склонам городами Индры и других высших

иерархий индуистского пантеона” (примеч. Д.Андреева); Здесь: см. РМ.

Затомис индийской метакультуры.

Кремль – здесь: Небесный Кремль, надстояший над Москвою и

соответствующий величайшему средоточию в затомисе – Небесной России.

XI. Затомисы

Фирн – зернистый лед, образующийся в горных областях выше снеговой

границы.

Самадхи – понятие в индуистской религии, обозначающее достижение

высшей собранности и гармонии; созерцание высшей реальности.

XII. Святая Россия

Стихали – см. РМ. Категория богосотворённых монад, проходящих свой

путь становления в Шаданакаре преимущественно сквозь царства природы, но

в большинстве случаев не имеющих физического воплощения. Так как аспектом

своеобразного природного царства обладает и человечество, то имеются

разнообразные виды стихиалей, связанные не со стихиями природы в широком

смысле, а с природным стихийным аспектом человечества.

XIII. Гридруттва

Гридруттва – см. РМ. Один из миров Высокого Долженствования, превыше

сегментарных делений метакультур, где творится общий план восхождения

человечества.

XIV. Уснорм

Уснорм – см. РМ. Первый из миров Высокого Долженствования, храм,

вечного богослужения всех просветлённых существ Шаданакара, основанный

великим человекодухом Иоанном Богословом.

Мелос (греч.) – песнь.

Логос – Третья ипостась Бога, высший демиург и Основа Вселенной. Для

Шаданакара Он выражается через богорождённую монаду Планетарного Логоса –

Иисуса Христа.

Теург – человек, рассматривающий жизнь как непрерывное божественное

чудо.

Иерей – священник.

Прокимен – краткий стих из псалмов, который читают перед, Апостолом

или Евангелием.

Клирос – возвышение перед иконостасом в русской православной церкви,

на котором находятся певчие и чтецы.

Орион – экваториальное созвездие.

Игемон (греч.) – властелин.

Эмпирей – по космогоническим представлениям древних греков наиболее

высокая часть неба, наполненная огнем и светом.

Орарь – узкая длинная лента, которую носит на левом плече диакон.

ГЛАВА 5. ИЗ МАЛЕНЬКОЙ КОМНАТЫ

I. “Враг за врагом…”

Входило в несохранившуюся поэму “Германцы”.

Демон – здесь: демон государственности Германии.

Коран – священная книга мусульман: сложилась в основном в VII в.

Кёрнер Карл Теодор (1791-1813); Арндт Эрнст Мориц

(1769-1860)-немецкие писатели-романтики, произведения которых пронизаны

сильным патриотическим духом; участники войны с Наполеоном I.

V. Дома

Посвящено Алле Александровне Андреевой, жене поэта. К ней же обращены

все остальные посвящения, обозначенные инициалами А.А.

Басманные, Хамовники, Грузины – обиходные названия районов Москвы.

VI. “Другу ли скажешь – нахмурится, вздрогнет…”

Саламандра – по древним представлениям животное, способное жить в

огне, не сгорая, своего рода субстанция огня; в средневековой иконографии

символизировала праведника, хранящего покой души и веру среди превратное

гей и ужасов мира.

Кассандра – в греческой мифологии дочь Приама и Гекубы; даром

провидения наделил Кассандру домогавшийся ее любви Аполлон, но, когда она

отказалась ответить ему взаимностью, он сделал так, что о ее вещим словам

не верили.

XI. “Утро. Изморось. Горечь сырая”

Есть вариант первой строчки последней строфы: “Захлебнувшись

фальшивым гимном”.

ХIII. Шквал

Входило в несохранившуюся поэму “Германцы”.

Валгалла – в древнегерманской и скандинавской мифологии обитель душ

воинов, павших в бою; дворец верховного бога Одина, где идет непрерывное

пиршество.

Тауэр – старинная крепость на берегу Темзы в Лондоне; в древности

была королевской резиденцией.

Гаарлем – город в Нидерландах.

Харрар (Харар) – город в Эфиопии.

XVI. “Не блещут кремлевские звезды”.

Мрежа (мережа) – рыболовная снасть.

XVII. “Ты еще драгоценней…”

Авиценна – латинизированное имя среднеазиатского ученого, философа и

врача Ибн Сины (980-1037); с его повестью “Живой, сын Бодрствующего”

связывают сюжет “Божественной комедии” Данте.

Иштар – вариант имени богини Астарты.

Скарабей – жук, почитаемый священным в Древнем Египте.

XIX. “И вот закрывается теплый дом…”

Яросвет – богорождённая монада, Демиург Российской метакультуры.

ГЛАВА 6. ЛЕНИНГРАДСКИЙ АПОКАЛИПСИС

Эпиграф из стихотворения Ф.И. Тютчева (1803-1873) “Цицерон” (1829;

начало 1830-х).

Судра – метель, вьюга, буран.

Урки – заключённые лагерей.

Стерня (стернь) – жниво, сжатое поле, самые остатки соломы на корню.

Немереча – непролазная болотистая чаща.

Древляне – племенное объединение восточных славян.

Стрибог – в славянской мифологии бог ветра.

Сузем – чернозем с примесью песка.

Сувой – сугроб с застругами.

Ахаш – см. РМ. Трансфизический слой, связанный с полярными областями

нашей планеты, мир обитания арктических и антарктических стихиалей.

Порфира – длинная, обычно пурпурного цвета мантия; один из символов

монаршей власти.

Надолбы –

Кариатиды – скульптурные фигуры, служащие в архитектуре опорами. Это

же наименование Д.Андреев в своей поэзии иногда применяет к пленникам

великодержавной кармы в шрастрах, вынужденных воздвигать и укреплять

цитадели игв и уицраоров.

…С мечтою о победных рострах… – в Древнем Риме трибуна украшалась

рострами, носами кораблей. захваченных в бою; в Петербурге колонны перед

зданием Биржи украшены скульптурными рострами, отсюда их название –

ростральные колонны.

Народодержец – Демиург Яросвет.

Трофей – здесь: орнаментальное лепное архитектурное украшение в виде

военных доспехов.

Эвмениды (Эринии) – в греческой мифологии богини мщения, обитающие в

подземном царстве; преследуя преступника, лишают его рассудка. Им

соответствуют римские фурии.

…В ночь на двенадцатое марта… – в ночь с 11-го на 12-е марта 1801

г. был убит заговорщиками в Михайловском замке император Павел I.

Парки – в греческой мифологии три богини судьбы.

…Колосс на пасмурном коне… – Петр I.

…Бессмертный Ангел сверхнарода… – Демиург Яросвет.

Носитель древнего проклятия… – Демон великодержавия, уицраор Жругр.

Химера – в греческой мифологии чудовище с тремя головами: льва, козы

и змеи: позднее изображение фантастического существа, представляющее

собой невозможное сочетание частей тела разных животных.

Моабит – тюрьма в Германии.

Экразит – взрывчатое вещество большой силы.

Гавань, Охта – названия районов Ленинграда.

Серафим – см. РМ. Серафимы – один из кругов ангельской иерархии.

Брандмауэр – противопожарная смена.

Эклиптика – большой круг небесной сферы, по которому перемещается

центр Солнца в его видимом годичном движении, отражающем движение Земли

по ее орбите.

Звезда-полынь – в Откровении Иоанна Богослова звезда, которая в конце

мира упадет на землю и отравит третью часть рек и источников.

Квинта – музыкальный интервал, пятая ступень гаммы.

Венценосный Наездник – здесь: Петр I.

Тло – дно, испод, основание.

Перистальтическое движение – волнообразное сокращение стенок полых

трубчатых внутренних органов, способствующее продвижению их содержимого к

выходным отверстиям.

Адамант – алмаз.

Гог и Магог – в иудаизме, христианстве, исламе (Йаджудж и Маджудж)

два диких народа, нашествие которых должно предшествовать “страшному

суду”.

Синклит России – см. РМ. Сонм просветленных душ Небесной России.

Родомыслы – см. РМ. Исторические деятели, оказавшие могучее и

благотворное влияние на судьбы народа и государства и руководимые в своей

деятельности вдохновляющим влиянием народоводительствующих иерархий.

ГЛАВА 7. ИЗНАНКА МИРА

I.

Император-герой – здесь: Петр I.

Великая поэма – имеется в виду поэма “Медный всадник” (1833) А.С.

Пушкина.

Игвы – см. РМ. Главная из рас античеловечества; демонические существа

высокого интеллекта, обитатели “изнанки миров” – шрастров.

Раругги – см. РМ. вторая из рас античеловечества; разумные существа,

до стадии которых развились хищники древних геологических эпох нашего

слоя.

II.

Флегетон (Пирифлегетон) – в греческой мифологии огненная река,

окружающая царство мертвых – Аид.

Надир – точка небесной сферы, находящаяся под горизонтом и

противоположная зениту.

Аспид – здесь: плотная разновидность сланца, применяемая для

изготовления грифельных досок.

III.

Молох – здесь: почитавшееся в древности в Палестине, Финикии и

Карфагене божество, которому приносили человеческие жертвы.

IV.

Антарес – переменная звезда в созвездии Скорпиона.

V.

Иван Грозный – Иван IV Васильевич (1530-1584), первый русский царь.

Лжедмитрий – здесь: имеется в виду Лжедмитрий I (?-1606), самозванец,

выдававший себя за русского царевича Дмитрия Ивановича и бывший русским

царем в 1605-1606 гг.

Навна – Идеальная Соборная Душа России. см. РМ.

ГЛАВА 8. НАВНА

Навна – В “Розе Мира” Даниил Андреев пишет: “Кто она, Навна? То, что

объединяет русских в единую нацию; то, что зовет и тянет отдельные

русские души ввысь и ввысь; то, что овевало искусство России неповторимым

благоуханием; то, что надстоит над чистейшими и высочайшими образами

русских сказаний, литературы, музыки; то, что рождает в русских душах

тоску о высоком…”

Грааль – чаша Святого Грааля, в которую Иосиф Аримафейский собрал

кровь распятого Христа; она хранится в таинственном замке, Монсальвате,

высоко в горах, охраняемая верными рыцарями.

Златоуст – Иоанн Златоуст (конец IV-начало V вв.) – христианский

проповедник, один из главных св. отцов в православии.

Назарей – Иисус Христос.

Вайита – см. РМ. Слой стихиалей тихих ветерков.

Аир – болотное растение из семейства аронниковых.

Фальтора – см. РМ. Слой стихиалей лугов и полей.

Лиурна – см. РМ. Слой женственных стихиалей рек.

Нивенна – см. РМ. Слой стихиалей падающего снега, инея.

Риза (фелонь)– длинная одежда без рукавов у священнослужителей.

Милоть – одежда из овчины.

Афродита народная – от древнегреческого философа Платона идет

противопоставление двух образов богини любви: Афродита-Урания (Афродита

небесная) и Афродита-Пандемиос (Афродита народная). Последняя являлась

богиней любви плотской, направленной на продолжение рода.

Ольга (христианское имя – Елена; около 890-969) – великая княгиня

киевская, жена Игоря. Здесь имеется в виду эпизод мести Ольги древлянам

за смерть мужа.

Нагорная заповедь – Нагорная проповедь, с которою Христос обратился к

народу (см. Евангелие от Матфея и от Луки); содержит основные

морально-этические нормы христианства.

Галилея – северная часть Палестины.

Фавор – гора, на которой произошло Преображение Иисуса Христа (см.

Евангелие от Луки).

Феврония (в иночестве Евфросиния; ?-1228) – русская святая; см. о ней

сочинение Ермолая-Еразма “Повесть о Петре и Февронии Муромских”.

Ярославна – жена князя Игоря Святославича (1152-1202); см. “Слово о

полку Игореве”.

Василиса – здесь: героиня русских народных сказок Василиса

Премудрая.

Вир – омут, водоворот.

Сорокоуст – сорокадневная поминальная служба по умершему.

Омрак – обморок.

Сита и Радха – героини индуистской мифологии.

Гудруна – героиня скандинавского эпоса.

Фрэя (Фрея) – богиня любви и красоты в скандинавской мифологии.

Руфь – героиня одноименной книги Ветхого Завета.

Антигона – героиня греческой мифологии и одноименной трагедии Софокла

(около 496-406 до н.э.).

Эсфирь – героиня одноименной книги Ветхого Завета.

Галатея – героиня мифа о Пигмалионе.

Джиоконда – картина Леонардо да Винчи (1452-1519), изображающая Мону

Лизу, жену Франческо Джокондо.

Маргарита – героиня трагедии И.-В. Гёте “Фауст”.

Глиссада – здесь: скользящий звук.

Таня – Татьяна Ларина, героиня поэмы А.С. Пушкина “Евгений Онегин”.

Геенна – здесь: одно из обозначений ада.

Соня – здесь: героиня романа Ф. М. Достоевского “Преступление и

наказание”.

Лиза – Лиза Калитина, героиня романа “Дворянское гнездо” И.С.

Тургенева.

Марфа – героиня оперы М.П. Мусоргского “Хованщина”.

Наташа – здесь: героиня романа-эпопеи Л. Н. Толстого (1828-1910)

“Война и мир”.

Тимур – Тамерлан (1336-1405), среднеазиатский завоеватель.

Ассаргадон (680-669 до н.э.) – ассирийский царь.

ГЛАВА 9. СКАЗАНИЕ О ЯРОСВЕТЕ

1. “В дни, когда светозарно и мирно…”

Феод – в эпоху феодализма наследственное земельное владение,

пожалованное сеньором вассалу на условии несения службы (главным образом

военной).

Карл Великий (742-814) – король французов с 768 г., император с 800

г.; основатель династии Каролингов.

Атриды – в греческой мифологии: род, над которым тяготело проклятие.

В РМ также цитируется образное выражение Д.С. Мережковского о “темном

доме Атридов, где возмездие переходит с головы на голову”.

Бург – средневековая крепость или город, обнесенный стеной.

Кароссы – см. РМ. Локальные, связанные с отдельными нациями или

сверхнародами проявления великой стихиали всех человечеств – Лилит.

Рюрик, Трувор и Синеус – по русским летописным преданиям три

брата-предводителя варяжских дружин, призванные новгородскими славянами

для прекращения междоусобиц и основавшие древнерусское государство (IX

в.).

2. “О, превышающий ангелов! Страшно…”

Звента-Свентана – Великая Богорожденная Монада, выразительница Вечной

женственности, невеста Планетарного Логоса (Великой Богорожденной Монады,

выразившей себя в человечестве Иисусом Христом, вождем всех сил Света в

Шаданакаре), сошедшая с духовных космических высот в верхние слои

Шаданакара около полутора столетий назад и долженствующая принять

просветленное (отнюдь не физическое) воплощение в одном из затомисов

человечества. Это метаисторическое событие отразится в земном энрофе как

появление Розы Мира – грядущей всехристианской церкви последних веков,

объединяющей в себе все церкви прошлого и связующей себя на основе

свободной унии со всеми религиями светлой направленности. (Примечание Д.

Андреева).

6. “Не как панцирь, броня иль кираса…”

Эйцехоре – см. РМ. Тёмное начало в каждом существе, чье материальное

воплощение происходило при участии Лилит, то есть не только людей, но и у

даймонов, а в мирах демонических – у игв, раруггов, уицраоров, демонов

Дуггура.

7. “И отошел Он…”

Рангарайдр – см. РМ. Высокий метаэфирный мир – родина Демиургов и

Великих Сестёр – идеальных душ сверхнародов, откуда они нисходят для

творческого созидания человеческих метакультур.

8. “Создал сначала для родины сын…”

Александр – имеется в виду русский полководец, князь новгородский,

великий князь владимирский Александр Ярославович Невский (ок.

1220-1263).

Калита – князь московский, великий князь владимирский Иван I

Данилович (1304-1340).

Симеон – имеется в виду князь московский и великий князь владимирский

Симеон Иоаннович.

Дмитрий – имеется в виду князь московский и великий князь

владимирский Дмитрий Иоаннович Донской (1363-1389).

Василии – видимо, великий князь Всея Руси Василий Дмитриевич

(1371-1425).

Айя-София – центральный храм Святой Софии, Премудрости Божией и

Константинополе: после завоевания Византии турками храм превращен в

мечеть и называется Айя-София.

10. “В чтот вечер, что тянется, черный…”

Румб – одно из тридцати двух направлений компаса.

Римба – тропические леса Индонезии и Малайи.

Рыфры – демонические существа, обитающие в Гашшарве и господствующие

над слоями магм в мирах Возмездия.

ГЛАВА 10. ГОЛУБАЯ СВЕЧА

I. Александру Блоку.

Гаэтан – персонаж драмы А. Блока “Роза и крест”.

Арморика – древнее название Бретани, западной оконечности Франции.

…к цитадели его госпожи… – см. РМ, где Д. Андреев посвятил А.

Блоку целую главу, где объяснял произошедшую у поэта подмену светлого

образа Навны образами великих демониц.

Падора – вьюга, метель.

Рака – гробница, ковчег с мощами.

София – идущее от Вл.Соловьёва и оказавшее влияние на А.Блока,

духовное прозрение образа Звенты-Свентаны. см. РМ.

II. Приснодеве-Матери

Приснодева-Матерь – см. РМ. Вечная Женственность, вторая ипостась

Божества. Великая богорождённая монада – Звента-Свентана, с нисхождением

Которой в небесную страну одной из метакультур человечества, связывается

возможность будущей всечеловеческой Церкви на земле – Розы Мира,

выражает образ Приснодевы-Матери Вселенной для Шаданакара.

III. Дом Пресвятой Богородицы.

Дом Пресвятой Богородицы – старинное прозвание Успенского собора

(1475-1479; четвертое строение на данном месте) в Кремле.

2. “Девятнадцать веков восхожденья…”

Серафимы, Господства, Начала – см. РМ. Существуют две сакуалы

ангельских иерархий: ангелы низшего круга – Херувимы, Серафимы, Престолы,

ангелы высшего круга – Власти, Силы, Господства, Начала, Архангелы. С

традиционной ангелологией восточного христианства (псевдо-Дионисий

Ареопагит) это не совпадает, несмотря на общность названий.

Рея и Дурга – греческую богиню Рею (супругу Кроноса) и индуистскую

богиню Дургу (супругу Шивы) объединяет то, что обе они почитались как

Великие богини-матери, олицетворяющие созидательные и разрушительные силы

природы.

Омофор – здесь: покров.

3. “То цветущими вишнями…”

Кастилия – королевство в 11-15 вв. в центральной части Пиренейского

полуострова (современная Испания).

Умбрия – область в центральной Италии.

ГЛАВА 11. СВЯТОРУССКИЕ ДУХИ

Эти несколько стихотворений соединены автором, чтобы послужить

основой данной главы, в последние дни, когда он еще мог работать, перед

его смертельной болезнью – в начале ноября 1958 г. Их следует считать

черновиками. Они должны были еще обрабатываться и дополняться другими.

Синклиты

Мэмфис (Мемфис) – столица древнего царства в Египте (28-23 вв. до

н.э.).

Родомыслы

“Красное Солнышко” – великий князь киевский Владимир Святославович

(?-1015).

Невский герой – князь Александр Невский.

Олег – опекун князя Игоря и правитель Киева в 879-912 гг.

Мономах – великий князь киевский Владимир Всеволодович (1053-1125).

Минин (Сухорук) Козьма (?– 1616) – один из организаторов и

руководителей второго ополчения в период польской и шведской интервенции

начала XVII в.

Гении

…Растреллиевых дворцов – Растрелли Бартоломео Карло (1675 – 1744) –

итальянский скульптор и архитектор, приехавший по приглашению Петра I в

Россию в 1716 г.

Витберг Александр Лаврентьевич (1787-1855) – русский архитектор,

автор проекта грандиозного памятника-ансамбля в честь победы в войне 1812

г.; заложен в 1817 г. на Воробьевых горах, но не выстроен.

Иванов Александр Андреевич (1806-1858) – русский художник, автор


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю