Текст книги "Семейное дело"
Автор книги: Чарлз Стросс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)
Оставшись одна у себя в комнатах и закрыв дверь, Мириам принялась распаковывать свой набитый покупками чемодан. Оказалось, она явилась как будто лишь затем, чтобы застать всю прислугу в состоянии, близком к панике:
– Госпожа, герцог, он хочет видеть вас завтра на ланче!
В конце концов она выставила их всех, кроме Мэг, самой старшей, которую усадила для более обстоятельной беседы.
– Я не привыкла, чтобы вокруг меня постоянно суетились, – напрямик сказала она. – Понимаю, что вы не вольны уйти отсюда, но не попадайтесь мне на глаза. Попросите кого-нибудь из электриков поставить звонок, чтобы я могла звать вас, когда захочу. Я не возражаю против того, чтобы сюда приходили наводить порядок, когда меня нет, но быть целый день с этими людьми не хочу. Это возможно? – Мэг кивнула, но казалась озадаченной. – Вопросы? – спросила Мириам.
– Нет, мэм, – ответила Мэг. Однако выражение ее лица подсказывало, что поведение Мириам по меньшей мере странное.
Мириам вздохнула и указала на дверь. Может быть, если бы я держалась так, будто они – гостиничная обслуга…
– Пусть кто-нибудь поднимется сюда часика в три с какой-нибудь едой… холодные закуски вполне подойдут… и чайником. Больше сегодня вечером я никого не желаю видеть и не хочу, чтобы меня беспокоили. Ясно?
– Да’эм. – Мэг склонила голову и исчезла.
– Ага, стало быть, это работает, – задумчиво сказала Мириам. Очень удобно: теперь у нее достаточно простора для работы и нигде нет посторонних глаз.
Минут пятнадцать спустя все покупки были размещены там, где сочла нужным Мириам. Ее новый ноутбук, подключенный к сети для зарядки, занял место на комоде, рядом с невскрытыми коробками с софтом. Новый запас одежды был развешан в ожидании белошвейки, которая явится, когда Мириам выкроит время, чтобы подогнать вещи по фигуре. А комплект переходников, едва она вспомнила про него, был тут же припрятан в чемодане, в самой глубине платяного шкафа.
– Запишем для памяти. – Она подхватила диктофон и уверенным шагом направилась в ванную. Это место казалось ей идеальным для размышлений. Прохладный белый кафель, чудесный мрамор и ничего, что усиливало бы вибрирующую головную боль, которая мучила ее всю последнюю неделю. Плюс душ… который Мириам включила просто так, чтобы создать шумовую завесу. – Когда я в следующий раз окажусь на той стороне, нужно будет поднабрать разнообразного оборудования для прослушивания и видеонаблюдения. Еще следует поискать бета-блокаторы, раз их побочное действие меня устраивает. А также: следует узнать, нет ли у них здесь грамотного врача? Или своего рода клиники? Чего-то в этом роде.
Она пробормотала что-то неразборчивое.
– Новая запись. Необходимо подобрать программное обеспечение к диктофону, с тем чтобы я могла перенести этот дневник в компьютер. Гм. Роланд и семейный бизнес, с которым он связан, дают пищу для размышлений. – «Это какое-то несоответствие века», – убеждала она себя. – Они же… черт возьми. Они не Медельинский картель, но, вполне вероятно, переправляют изрядное количество их продукции. Бизнес семейный или, скорее, бизнес целой ветви семей, которые связаны брачными союзами с целью сохранения наследственной особенности и образуют Клан как совокупность деловых соглашений, который организует все дела и поддерживает «рабочий» порядок. Полагаю, что, прежде чем взяться за наркотики, они, скорее всего, перевозили контрабандой драгоценные камни, или золото, или что-то еще в том же роде. Условие не вступать в брак за пределами Клана (является ли при этом их способность «путешествовать» рецессивным геном или нет, неважно), они рассматривают как омерту, закон молчания, побочный эффект их социального статуса. В этом мире они весьма мобильные аристократы, крупные коммерсанты, этакие «короли торговли», стремящиеся заключать браки с семьями настоящих королей. В моем мире они просто гангстеры. Мафиозные семьи без сицилийской родословной.
На минуту она остановила запись, нажав на «паузу».
– Итак, я мафиозная принцесса. Поговорим о том, как не загреметь под фанфары вместе с этими идиотами! И о том, что мне делать.
Она вновь замолчала и только тут заметила, что в полном смятении расхаживает по ванной.
– Это грязные деньги. Или?.. Если эти люди представляют здешнее правительство и при этом утверждают, что контрабанда кокаина или героина вполне законна, то значит ли это, что все в порядке? Это громадный клубок змей. Даже если отбросить всякую этику, даже если считать, что война с наркотиками совершенно никчемный проект вроде сухого закона двадцатых, все равно, это огромная головная боль, огромная проблема. – Она помассировала пульсирующий лоб. – Нет, совершенно необходимо поговорить с Айрис. Она все расставит по местам и все правильно объяснит.
Мириам ткнулась лбом в прохладный кафель у зеркала, над самой раковиной.
– Сложность в том, что я не могу просто взять и уйти от них. Я не могу просто бросить их, уйти и вернуться к прежней жизни в Кембридже. Это ведь не наши власти, которые хотели бы закопать меня так глубоко, что не видать бы мне ни восхода, ни заката. Клан не может рисковать тем, что я вдруг начну болтать. И теперь есть основания предполагать, что это они разрешили Роланду зайти так далеко. И только. Если он говорил правду, Энгбард действительно держит его на коротком поводке. Можно ли судить по этому факту об их мнении на мой счет? Короткий поводок или строгий ошейник?
Ей оставалось лишь вообразить ту цепочку событий, которая мгновенно развернется, если она отправится в ФБР и докажет то, что может доказать… с помощью упаковки кокаина, а может, и нет. «Пожалуй, и с помощью компакт-диска Поли, с данными расследования», – подумала она, вздрагивая от удивления.
– Черт, черт, черт. – Крепнущее подозрение: кругам, занятым контрабандой наркотиков, необходимо придать благопристойность источнику своих доходов, правда? А бизнес, связанный с «Бифейс» и «Протеум», размещен как раз в «нужной» части света, а Клан в достаточной степени умудрен опытом… И если ее подозрения справедливы, то это и есть инвестиции ее давным-давно потерянной семьи, ключ к которым попал в руки Поли.
Прежде всего, в ФБР ей бы не поверили. Хотя потом мало-помалу и до них бы дошло, что журналистка подавала им на блюдечке дело о наркотиках, представлявшее собой сенсацию века. Появилась бы программа защиты свидетелей… а затем федералы отреагировали бы на проявленную ею способность «проходить сквозь стены». Как только ФБР осознает, что не в силах защитить ни ее, ни даже себя от убийц из другого мира, в работу включается второй сценарий. А дальше… слепая паника и ошибочные решения.
– Если бы семьи решили напасть на Соединенные Штаты прямо отсюда, из дома, «Аль-Каида» выглядела бы на их фоне шайкой жалких любителей, – пробормотала она в диктофон, пораженная своим открытием. – В их распоряжении правительственные ресурсы, потому что именно там обстряпываются махинации. Делает ли это их правительством? Или значительно приближает к нему, настолько, что разницы нет? Они богаты, всесильны – и на другой стороне. Еще одно поколение, и они, сдается мне, запустят свои щупальца и в округ Колумбия. Они делают деньги на контрабанде, но тюрьма им никоим образом не грозит. Единственное, что может им помешать и даже навредить, это если Конгресс узаконит наркотики, так что цена на них в одночасье рухнет и их можно будет легально перевозить по всей стране. А вдруг семьи сами поддерживают войну с наркотиками? Платят политикам за введение все более строгих санкций в отношении обычных наркоторговцев, за усиление пограничных патрулей? Уничтожают конкуренцию и поднимают цену в соответствии с предложением и спросом. Проклятье.
Она щелкнула кнопкой «стоп» своего диктофона и, вздрогнув, убрала его. Во всем этом был чудовищный, пугающий смысл. «Я сижу на таких «новостях дня», по сравнению с которыми атака на Торговый Центр – пятиминутная сенсация, – решила она, внутренне слабея. – Нет, это я – героиня такого сообщения. Что же мне делать?»
В этот миг в гостиной зазвонил телефон.
Старые привычки отмирают с трудом, и Мириам мигом выскочила из ванной, повинуясь остро отточенному рефлексу журналиста – «звонит редактор». Она схватила трубку прежде, чем осознала, что на ней нет кнопок, нет ничего, что помогало бы определить, кто звонит.
– Да?
– Мириам?
Она застыла, сердце пошло в пятки.
– Роланд, – сдержанно произнесла она.
– Ты заперла дверь и выставила прислугу. Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
– В порядке. – Она тщательно обдумывала, что сказать. – Нет, неправда, Роланд. Я заглянула в чемодан. В тот, другой, что ожидал своей очереди на почте. – Она чувствовала давление в груди. Он обманывал ее, но, с другой стороны, она и сама утаивала немало…
Повисла пауза.
– Знаю. Это была проверка. Правда, еще зависело от того, какой чемодан ты откроешь. Не знаю, меняет ли это что-нибудь, но мне было приказано предоставить тебе такую возможность. Чтобы ты выяснила все сама. «Дай ей достаточную свободу», – вот что мне точно сказали. Теперь ты знаешь.
– Знаю что? – без всякого выражения спросила она. – Что он крайне хитрый конспиратор, или знаю маленький и грязный семейный секрет?
– И то, и другое. – Роланд ждал ее ответа.
– Я чувствую страшный упадок сил, – спокойно сказала она. – К тому же я в отчаянии. Собственно, я все еще обдумываю, как к этому отнестись. И дело вовсе не в наркотиках: я не думаю, что питаю хоть какие-то иллюзии по поводу этой стороны дела. Я достаточно долго изучала фармакологию, чтобы понимать, чем пропаганда отличается от реальности, и видела в медицинском училище достаточно грязи – людей, принявших смертельную дозу наркотика, и пьяных водителей, и людей с раком легких, – чтобы понять: результат один, запрещены наркотики или нет. Но что касается организации самого процесса… На другой стороне есть один фильм, «Крестный отец».[10]10
«Крестный отец» – роман Марио Пьюзо. Дон Корлеоне – главный герой романа и фильма.
[Закрыть] Ты видел его?
– Да. Все так и есть. – Голос Роланда был полон холодного удивления. – Между прочим, Дон Корлеоне просил передать, что ждет тебя в своем офисе завтра утром, ровно в десять. – Его голос изменился, неожиданно посерьезнел. – Пожалуйста, не повышай на него голос. Думаю, это очередная проверка, но не уверен, какая именно… Какой бы она ни была, это очень опасно. Я не хочу, чтобы ты пострадала, Мириам. Или Хельга, как он будет называть тебя. Но для меня ты Мириам. Послушай, для твоего же блага: что бы он ни сказал, не отказывайся выполнять прямой приказ. Герцог намного опасней, чем кажется, и если он решит, что ты способна «клюнуть» его, с него станется забыть о преданности семье, потому что его истинная преданность целиком отдана Клану. Ты ближайшая родственница, но Клан по закону, принятому семьями, стоит на первом месте. Просто сиди, не расслабляйся и помни, у тебя есть гораздо более важный рычаг, чем ты думаешь. Он захочет сделать тебя надежным союзником – и ради твоей безопасности, в память о сводной сестре, и ради укрепления собственной позиции. Потерпев же неудачу, он вполне способен притвориться, что не замечает тебя, до тех пока ты не нарушаешь прямых приказов. Ты слышишь, что я говорю?
– Да. – Сердце Мириам колотилось. – Стало быть, этого не миновать.
– Что?
– Чертова Золушка. Не бери в голову. Роланд, я не дура. Мне просто нужно время, чтобы все обдумать. Я спорю с тобой лишь абстрактно, теоретически, а не в частностях. Не люблю, когда меня принуждают прыгать через обруч. Я тебя слышу. А ты слышишь меня?
– Да. – Вновь пауза. – Думаю, да. И меня тоже зло берет.
– Неужели? – спросила она почти с сарказмом.
– Да. – Очередная пауза затянулась. – Ценю твое чувство юмора, оно чревато для тебя большими неприятностями, если ты не научишься держать его в узде. Здесь есть люди, готовые ответить на сарказм удавкой. Изменить жизнь и деятельность Клана изнутри весьма и весьма трудно.
– До свидания. – Она поспешно положила трубку и долгую минуту стояла около телефона. Сердце ее колотилось о ребра, в голове стучало в такт. Она еще чувствовала запах кожаных сидений автомобиля, все еще видела тень улыбки Роланда за ланчем. «Приказы герцога, – подумала она. – Да разве он скажет прямо?»
Мириам заставила себя оторваться от телефона и прошла в спальню, к туалетному столику, на котором теперь стоял маленький компьютер «Picturebook», расположившийся рядом с пачкой дисков и внешним приводом DVD-ROM. Ей предстояло загрузить добытые программы. Она бегло просмотрела диски, содержащие геофизические карты Северной Америки, электронную фармакопею и мультимедийную историю семейства Медичи, и положила их рядом с энциклопедией по истории средних веков и другими хрестоматийными материалами, которые казались ей относящимися к делу.
Как только Мириам сделала первые заметки к статье, которую авансом оплатил Стив, она приступила к установке программ. Это переросло в долгую ночь, когда она наспех зазубривала и старательно изучала сведения о средневековых коммерсантах и их династиях. Чем скорее она разберется в происходящем, тем лучше…
* * *
Наступило очередное утро… Воскресенье, ясное и холодное. Мириам устало прищурилась и откинула одеяла, чтобы дать доступ холодному воздуху. «Возможно, я и привыкну к этому», – смутно подумалось ей. Боже мой. Она взглянула на часы и увидела, что десять часов, встреча с герцогом Энгбардом, волнующе близки.
– О черт, – выругалась она вслух и с удовольствием заметила, что сорвавшееся словцо не вызвало заметной паники среди прислуги. Что еще лучше, в наружной части покоев было пусто, только стояли горячий полный кофейник и поднос с рогаликами, точно как она велела. – Приемлемый уровень обслуживания, – пробормотала Мириам едва слышно, устремляясь в сторону ванной. Компьютер с прошлой ночи все еще работал, показывая сменяющиеся картинки скринсейвера.
Мириам выложила одежду, подходящую для встречи с герцогом. После короткого размышления она выбрала консервативный стиль – костюм с жакетом без воротника и застежкой до горла.
– Старайся думать, как во времена средневековья, – приказала она себе. – О скромности, женственности и искоренении соблазнов. – Чтобы немного оживить ансамбль, она повязала на шею яркий шелковый шарф. – О маскировке. – И помни, что сказал Роланд: не выказывать старому сукину сыну открытого неповиновения. По крайней мере пока. Как и где найти рычаг, разумеется, было весьма каверзным вопросом, из которого тут же возникал дополнительный – когда и как использовать этот рычаг, чтобы управлять упрямым стариком. Она сомневалась, что найдет подобные «инструменты» где-нибудь под рукой, пока живет в этом доме как гостья… или как ценная узница. Все связанное с признательностью этому всесильному человеку оставляло тошнотворный привкус во рту.
Однако была одна вещь, которую Мириам могла использовать, чтобы уравнять шансы… очень мощное средство. Чтобы завершить образ, Мириам выбрала небольшую черную сумочку, заведомо слишком маленькую, чтобы впихнуть в нее пистолет или еще что-нибудь устрашающее. И положила туда только тюбик губной помады, салфетки и включенный диктофон.
Дверь в ее комнаты сегодня «работала», что она отметила, выйдя в коридор. Мириам вспомнила дорогу к покоям герцога и спокойно прошла мимо двух старательных слуг, занятых полировкой бронзы на одной из дверей, и лакея, который только что пришел сменить цветы на одном из декоративных приставных столиков у стены. Они поклонились ей, когда она проходила, и Мириам кивнула в ответ, торопливо минуя их. Казалось, весь «дворец» уже пробудился и все его обитатели, которые мгновением раньше спали, выползли из своих щелей, чтобы возобновить работу.
Наконец она добралась до входа в дядин офис и остановилась. Большие створки его двери были закрыты. Мириам сделала глубокий вдох и нажала кнопку неподалеку от них.
– Wer ish? – Голос был резким, с металлическим оттенком: где-то в проводах нарушался контакт.
– Это Мириам… то есть Хельга. Кажется, герцог хотел поговорить со мной, – ответила она в микрофон.
– Входите. – Замок сдержанно щелкнул, и Мириам толкнула дверь. Она оказалась до изумления тяжелой, будто покрытая сталью. Затем дверь медленно закрылась за ней.
Матиас, секретарь-чудовище, ожидал ее за большим столом; его пиджак был наброшен на спинку стула. На этот раз Мириам заметила перед ним стопку бумаг. Часть их напоминала квитанции федеральной почты, некоторые больше походили на письма.
– Хельга. Мириам. – Матиас кивнул, надо сказать, почти дружески.
– Да. – Почему он заставляет меня так нервничать? В чем причина – только в наплечной кобуре, которую он носит напоказ, без стеснения? Или в том, как он избегает прямого взгляда, не допуская «визуального контакта», но то и дело исподтишка оглядывает ее со всех сторон?
– У вас назначена встреча, – сказал он. – Но вам следовало сначала позвонить, а уж потом выходить из номера. С тем чтобы мы могли выслать сопровождающих.
– Сопровождающих? – спросила она. – А собственно, зачем мне сопровождающие?
Он поднял бровь.
– Как зачем? Вы дама с положением и достойны эскорта. Показываться на публике одной – это неуважение к собственной репутации. Между прочим, кто-нибудь мог бы воспользоваться подобной удачей, чтобы подобраться к вам.
– Гм-м. Я подумаю об этом. – Она кивнула на внутреннюю дверь. – Он готов принять меня?
– Минуту. – Матиас встал и постучался. Последовал неразборчивый обмен словами. Матиас распахнул приоткрытую дверь и придержал ее перед Мириам. – Можете войти, – сказал он с неопределенным выражением. Когда она проходила мимо его стола, он повернулся так, чтобы загородить лежавшие там бумаги.
Отправляясь в логово льва, Мириам притворилась, что не заметила этого. Как и прежде, герцог Энгбард сидел за своим письменным столом, спиной к окну, так что, глядя на него, ей приходилось щуриться от дневного света. Но на этот раз в комнате никого, кроме них, не было, и герцог поднялся навстречу ей.
– Ах, Мириам, дорогая моя племянница. Пожалуйста, проходи.
«Пытается играть роль доброго дядюшки», – решила она, поэтому тепло улыбнулась в ответ, как только приблизилась к столу.
– Дядя. Гм… Не знаю, как следует к тебе обращаться. Но, надеюсь, ты не против, если я буду называть тебя Энгбард?
– Только при встречах с глазу на глаз. – Он доброжелательно улыбнулся. – На людях лучше всего называть меня «ваше превосходительство» или «дядя», в зависимости от обстоятельств… официальных или неофициальных. Пожалуйста, садись.
– Благодарю. – Она уселась напротив него, и он тоже сел. Герцог был одет в очередной великолепно сшитый на заказ костюм консервативного покроя, и, как она успела заметить, при клинке. Кривом: возможно, это была сабля, но она не взялась бы утверждать – из лезвий ей чаще всего доводилось иметь дело со скальпелями. – Ты хотел поговорить со мной о чем-нибудь особом?
– Ох, много о чем. – Широкий взмах его руки охватывал полмира. – Правда, здесь нет обычая мешать болтовню с делами, но, думаю, ты привыкла к быстрому течению событий. – Он откинулся в кресле, погрузив лицо в тень. – Роланд доложил, что ты открывала второй чемодан, – внезапно сказал он. – Какой ты сделала для себя вывод?
А вот и момент истины. Мириам откинулась назад, сознательно повторяя его позу.
– Ну, должна сказать, что только идиоты позволяют вовлечь себя в какой бы то ни было бизнес, не выяснив все о том, что именно он подразумевает, – медленно сказала она. – И никто не требовал от меня не «подглядывать». Тебе стоит также обратить внимание на то, что сейчас я обсуждаю это здесь, с тобой, а единственное лицо, которое знает об этом, – Роланд. Что скажешь?
– Думаю, это говорит о необходимом уровне благоразумия и рассудительности, – ответил он через минуту. – И вот еще. Что ты думаешь об этом бизнесе? И о собственном отношении к нему?
– Он очень выгоден для группы семей при условии, что наша семья явно главенствует, – сказала Мириам, тщательно стараясь не оставить неверного впечатления о себе. – Мне понятно, почему тебе захотелось проверить нового… гм… члена семьи. Что касается самого бизнеса, то он достаточно хорошо поставлен и, похоже, работа идет успешно. – Она пожала плечами, подавив искушение добавить: для семейного концерна восемнадцатого века. Что касается организации бизнеса, она по-прежнему средневековая… – Едва ли мне стоит комментировать происхождение той платиновой кредитной карточки?
– Разумеется, нет, – как-то кисло заметил герцог. – Но, мне кажется, ты внятно излагаешь свою позицию. – Кожа вокруг его глаз неожиданно натянулась. – Ты употребляешь наркотики? – спросил он.
– Я? – Мириам рассмеялась, мысленно скрещивая пальцы. – Нет! Никогда. – По крайней мере не героин или кокаин. Ну пожалуйста, не позволяйте ему спрашивать меня о другом. Как большинство студентов, она пробовала марихуану от случая к случаю, но почти отказалась от нее некоторое время назад. И не думала, что герцог из тех людей, что причисляют к наркотикам кофе, сигареты или виски.
– Это хорошо, – очень серьезно сказал он. – Большинство наркоманов очень неосторожны. Не умеют хранить секреты. А это вредит бизнесу.
– Трезвость и умеренность соседствуют с благонадежностью, – согласилась она, восторженно кивая, и подумала, не зашла ли слишком далеко, когда герцог устремил на нее отчасти желчный взгляд. «Ой-ой, пять стаканов вина», – вспомнила она… и, умаляя собственное достоинство, пожала плечами. Его взгляд медленно угас.
– Ты унаследовала от матери острый язык, – заметил он. – Но я позвал тебя не для того, чтобы узнать твое мнение по поводу наших дел. Надеюсь, Роланд восполнил несколько пробелов в твоем образовании – в некоторых областях, вроде обучения древнему языку, это займет много времени, прежде чем будет результат, – но, смею заметить, что он наверняка подробно не затрагивал твое положение в Клане. Верно?
Мириам почувствовала, как ее лоб собирается в складки.
– Он сказал, что я достаточно богата и занимаю очень высокое положение. Но не вдавался в подробности, нет. А что?
– Ну тогда, – сказал герцог, – возможно, мне нужно поспешить с объяснениями. Видишь ли, у тебя уникальное положение… в двух отношениях.
– Действительно? И что это? – оживленно спросила она. Миссионер или…
– Ты уже знаешь, что в Клан входит пять семей, – начал Энгбард. – Это Лофстромы – главная семья, – Торолд-Хъёрты, Ву, Арнсены и Хъялмары. Да, я знаю, получается шесть. Родовое имя не обязательно наследуется по прямой. Наши семьи – потомки детей основателя, Энгмара Лофстрома. Он родил много детей, но кровь была слабой… Только когда их дети заключили браки между собой и появилось множество внуков, которые и продемонстрировали семейный дар, мы оказались в состоянии объединиться и основать Клан.
Он откашлялся.
– Имя Ву не связано ни с одним из наших настоящих предков; это имя взял второй сын из линии Арнсенов, уезжая в Дальнее, или Внешнее, Царство, за две тысячи миль к западу, лет этак сто двадцать тому назад. Мы рассчитывали, что семья Ву, став нашей западной ветвью, будет торговать вместе с нами через Союз тихоокеанских железных дорог, к взаимной выгоде. Кстати, это была не первая попытка. Еще раньше младший сын старшего сына Энгмара, Марк, пытался пересечь дикие леса, но попытка ни к чему не привела, а Марк пропал. Итак, у нас есть ветви по обе стороны Континентальной границы. У других семей тоже своя история. Когда-то было семь родственных линий… но тут я уже отклоняюсь от темы.
– Но как все это работает? – спросила Мириам. – Как образуется Клан?
– Клан вовсе не то, что ты назвала бы компанией с ограниченной ответственностью… это скорее товарищество. Семейная фирма, если угодно. Понимаешь, мы держим свои земли, богатства и титулы в общем трастовом фонде под эгидой Клана: он управляет делами при полном общем взаимодействии, и в него поступают доходы от всех наших рискованных предприятий. Клан использует всех, кто владеет даром путешествовать между мирами, – это члены составляющих его семей, – и устраивает или санкционирует браки, соединяющие семьи через поколения, избегая как браков на стороне, так и браков между слишком близкими родственниками. Он также контролирует и внешнюю семью, то есть тех, кто лишен дара, но у чьих детей он мог бы проявиться, если бы они заключали браки с себе подобными, и находит для них работу здесь. Например, Матиас не может самостоятельно посетить даже Бостон… но проявляет недюжинные таланты в сфере безопасности и отлично справляется. У нас теперь насчитывается около пятисот «путешествующих», а с двумя тысячами членов внешней семьи много не заработаешь.
Он вновь откашлялся.
– Одно из железных правил гласит, что члены семьи обязаны заключать браки с другой линией семьи… В противном случае «портится» кровь внутри поколения. Исключения допускаются только по дозволению совета. Только он может разрешить уклонение от этого правила и заключение союза «на стороне», например, для того, чтобы породниться с аристократией. Второе железное правило состоит в том, что наследование акций Клана по родству происходит не прямой передачей внутри семьи. Если ты умираешь, твои дети наследуют то, что им отводит Клан… Ты владеешь своими имениями через Клан, но ты им не хозяйка, потому что без Клана ты была бы ничто. Предположительно, такая система поощряет кооперацию, и обычно не безуспешно, но бывают и исключения. Шестьдесят лет назад внутри Клана разразилась война. Война между семьями Ву и Хъёрт с одной стороны и Торолд, Лофстром, Арнсен и Хъялмар с другой. Теперь никто уже точно не помнит, из-за чего она началась, – те, кто знал, уже умерли… Но мое личное предположение таково: семья Ву, стремясь занять «вечный дворец», скомпрометировала себя интригами и в итоге выступила с подданными Внешнего Царства с оружием против нас, что сделало всех Ву нашими врагами. В общем, это был кровавый период нашей истории. За годы сражений наша численность уменьшилась с тысячи носителей истинной крови почти до двухсот. Война окончилась тридцать пять лет назад: был заключен договор, торжественно отмеченный браком Патриции Лофстром Торолд и Альфредо Ву. Патриция приходилась мне сводной сестрой, и я унаследовал попечительство над имениями Лофстромов.
Он умолк, чтобы откашляться.
– Смерть твоей матери наконец подтвердилась, хотя ни ее тело, ни тело Альфредо так и не обнаружили. С тех пор претенденты на акции от имений Торолд-Хъёрт не объявились, и вследствие этого те были отданы в управление (сродни попечительству) королевской семье.
– «Королевской семье»?
– Да, королевской семье, – сказал герцог с досадой. – У вас такого нет, я знаю. Нам же пришлось смириться с ними, а они бывают до ужаса надоедливыми!
– Ага, пожалуй, я начала понимать. – Мириам скрестила лодыжки. – Итак. Среди предприятий Клана имеется крупный акционерный капитал, которым управляет внешняя партия, знающая, кто вы и что вы. Затем появилась я и таким образом обеспечила вам рычаг, позволяющий забрать все это назад, под контроль семьи. Так?
– Да. До тех пор, пока тебя не убьют, – напомнил он.
– Нет, подождите минуточку! – Она подалась вперед. – Кто? И почему?
– О, есть несколько группировок, – заметил Энгбард с оттенком, который Мириам определила как явное, лишающее присутствия духа смакование. – Королевская семья, которой хочется удержать в своих руках почти десять процентов нашей собственности и доходов, не развязывая открытую войну с самыми могущественными из аристократов. Тот, кто убил Патрицию, – он сделал это по тем же причинам. Любой из подрастающего поколения линии Хъёртов или Торолдов, питающий надежды, что акции будут перераспределены в его пользу и никакой претендент на них не объявится, а семьи изменят порядок наследования. И, наконец, управление по борьбе с наркотиками.
– А они-то здесь при чем?
– Ни при чем, просто это еще одна группа, которая мгновенно невзлюбит тебя, как только узнает о твоем существовании. – Он улыбнулся, не без юмора. – Думай об этом как о проверке, если хочешь.
– Ве-е-ерно, – с манерной медлительностью протянула Мириам. Спасибо, я-то уже для себя это выяснила. – Надеюсь, что понимаю, из чего вы исходите. И еще, дядя. Один вопрос.
– Слушаю. Пожалуйста.
– Роланд. У него есть мотив?
Энгбард удивил ее, громко рассмеявшись.
– Роланд, этот дезертир-мечтатель? – Он откинулся на спинку кресла. – Роланд, который пытался уговорить нас отписать земли крестьянству и развивать банковскую систему, чтобы ссужать им деньги? Роланд-мятежник? Он исчерпал всякое доверие, какое к нему было, своими попытками затеять здесь подобные игры. Думаю, Роланд Лофстром станет вполне подходящим мужем для Ольги Торолд. А она должна стать ему превосходной женой… и немного остепенит его, что необходимо ввиду его разрушительных наклонностей. Как только он подпадет под влияние Клана, возможно, наступит пора вернуться к некоторым его идеям, но при теперешнем положении дел совет Клана не может принимать его всерьез… Поднимая бунт, он по молодости лет автоматически портит любую обоснованную реформаторскую идею, которую сам мог бы выдвинуть. В общем-то, жаль. Между тем ты моя родная племянница. Патриция, твоя мать, была дочерью первой жены моего отца. Роланд, напротив, сын моего сводного брата, сына моего отца и его третьей жены. Он не одной с тобой крови… по крайней мере не в четвертом поколении. Три жены, три ребенка, три скандала! Мой отец сильно навредил нашим делам…
В любом случае, с Роландом начнется другая ветвь, Торолд-Лофстромов, которая будет весьма полезна моему преемнику, кто бы им ни стал. Но он не играет важной роли в общем раскладе и не заинтересован в твоем устранении. Фактически, именно поэтому он и узнал о твоем появлении одним из первых.
Мириам покачала головой. Сложные взаимоотношения внутри семьи ставили ее в тупик, и у нее в голове не оставалось ничего, кроме смутного впечатления о запутанных семейных отношениях и договорных, организованных в систему браках.
– А вы не интересовались мнением Ольги на этот счет? – спросила она.
– А зачем? Она сделает так, как ей прикажут в целях благополучия Клана. Она очень послушная девочка.
– О, тогда все в порядке, – сказала Мириам, легонько кивая и прикусив изнутри щеку, чтобы сохранить бесстрастное лицо.
– Что вновь заставляет вспомнить о тебе, – кивнул Энгбард. – Безусловно, тебя-то послушной не назовешь. Я бы сказал, что ты умна и злоязычна. Я одобряю это. Но я надеюсь, что хорошо объяснил тебе – твое будущее нераздельно и очень сложно связано с Кланом. Ты не можешь просто так уйти и исчезнуть во мраке на другой стороне – враги станут искать тебя, хочешь ты этого или нет. И не можешь принять чью-то сторону и обрести таким образом защитника.