412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брук Монтгомери » Рядом со мной (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Рядом со мной (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 октября 2025, 16:00

Текст книги "Рядом со мной (ЛП)"


Автор книги: Брук Монтгомери



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)

Глава 9

Ноа

– Слышал, ты вляпалась по полной за обедом. Каков на вкус был позорчик? – Уайлдер ржёт так, что я даже не успеваю ни ответить, ни показать ему средний палец.

– Джен была у тебя дома вчера вечером, так что, может, ты мне и расскажешь? – парирую я, прогоняя Милли по корралу перед тем, как везти её в тренировочный центр.

– Хорошо сказала, сестрёнка! – одобряет Вейлон, поднимая ладонь для воздушного «дай пять», проходя мимо в сторону амбара.

Всего пара часов – и слух о моём позоре разлетелся по всему ранчо. Удивительно, что не раньше. Но я тоже умею играть в эту игру. Все знают, что у Уайлдера своя система «свиданий», и Джен никто не любит – и не без причин, – но его это никогда не останавливало.

Старшие в семье – близнецы Уайлдер и Вейлон. Мы с ними с разницей в шесть лет, но, судя по их поведению, этого не скажешь. Вейлон обычно более вменяемый, но стоит им оказаться вместе – мозги отключаются. Живут они в одном из дуплексов, в жилом квартале для рабочих, и устраивают там тусовки почти каждые выходные. Если бы не были так хороши в сопровождении туристов на конные прогулки и выполнении своих обязанностей, родители давно бы их выставили, особенно после истории с ресепшенисткой.

– Тебе не кажется, что ты уже великоват, чтобы краснеть из-за симпатичного парня? – продолжает Уайлдер, залезая на столб ограждения, откуда мне отлично видно его самодовольную рожу.

– А кто сказал, что это было из-за парня?

– Руби.

Угх. Убью её.

– Это она смутилась, – пытаюсь возразить я, а потом мысленно ругаю себя за глупый ответ. – Чего ты вообще хочешь, кроме как достать меня?

– Слыхал, что этот красавчик – папаша Джейса?

– Он кузнец, – протягиваю я, делая равнодушный вид. – Никто не говорил, что он красивый.

Ставлю максимально безразличную физиономию, чтобы он не раскусил мою ложь.

– Значит, твой ухажёр ещё тут появится? – спрашивает он с мерзким, насмешливым тоном. Уайлдер никогда не любил Джейса просто потому, что тот был моим парнем.

Хотя у этого донжуана язык не должен поворачиваться что-то говорить. В двадцать восемь он перебрал половину доступных девушек Шугарленд-Крика и даже некоторых «занятых» постарше.

– Тебе сколько лет, двенадцать? – сверлю его взглядом, и он снова ржёт. – Мы просто друзья. У тебя нет дел?

– Жду Лэндена с прицепом с сеном. Будем загружать чердак.

– Жди где-нибудь в другом месте.

Он фыркает, спрыгивает с ограды и уходит в сторону амбара. Орёт он так, что его слышно даже оттуда.

Через полчаса Фишер говорит, что готов к работе с Шелби, и я веду её, пристёгиваю и ухожу. Мысль о нём и том почти-поцелуе не даёт мне покоя. Или мне не показалось, что это был почти-поцелуй? Я же уже почти потянулась к нему... пока не выпалила правду, почему тогда сбежала.

Мозг кричит: держись от него подальше. А сердце шепчет: да ну на фиг.

В ту ночь между нами произошло что-то, чего я раньше не испытывала. Если бы не запрет на служебные романы и то, что он отец Джейса – у нас не было бы ни одной причины не быть вместе.

И именно это желание быть с ним становится сильнее.

Хотя цена может быть слишком высокой.

Когда мисс Свифт возвращается в стойло, я пишу Мэллори, чтобы она приходила. Так она не будет волноваться из-за отсутствия Шелби. Мэллори недавно с лошадьми, так что верхом одна она не ездит. Помогает с чисткой и сёдлами, но я всегда рядом, когда она в седле.

Приезжает Лэнден с прицепом, и когда он и Трипп выходят, я понимаю – сейчас начнётся веселье.

Оно всегда начинается, когда эти четверо в сборе.

– Привет, сестричка, – говорит Лэнден, подходя ко мне и с преувеличением нюхая воздух. – Слава богу, ты помылась. Слышал, ты...

– Заткнись, пока я тебя в кучу парного навоза не пихнула.

Он хохочет, толкая меня локтем.

– Уже было, спасибо, больше не надо.

– Поможешь? – спрашивает Трипп, подходя.

Я беру повод мисс Свифт и захожу в стойло:

– Это не моя работа. Я своей занимаюсь – займитесь и вы своей.

Затем привожу лошадь Мэллори на место для чистки и пристёгиваю.

– Но седло можешь мне подать.

– Хорошая попытка, – хмыкает Трип. – А где близнецы?

Я оглядываю проход – их нигде не видно.

– Хм. Были тут минуту назад...

И тут с противоположного конца амбара доносится взрывной смех. Там как раз работает Фишер.

Вот дерьмо.

– Нашёл, – говорит Лэнден и бежит туда.

– Чёрт побери, – ругаюсь я и мчусь следом за Лэнденом и Триппом, зная, что они только подольют масла в огонь.

– Что вы там устроили? – спрашиваю у Уайлдера и Вейлона, когда нахожу их столпившимися над Фишером, который работает над копытом Шелби.

– А ты знала, что папа Джейса раньше был известным родео-ковбоем? – спрашивает Уайлдер с ехидной ухмылкой.

– Да, – твёрдо отвечаю я, ставя руки в боки – пусть это будет предупреждение. Он и так Джейса не любит, мне не нужно, чтобы он теперь и Фишера возненавидел.

– Мы собираемся в пятницу повести его в Twisted Bull. Пусть покажет нам, как умеет ездить на механическом быке, – ухмыляется Уайлдер. Мне это всё уже совсем не нравится.

Там ещё и огромный танцпол, где парочки устраивают линейные танцы. Бывает, народу столько, что не протолкнуться. Мои братья всегда напиваются вусмерть и устраивают цирк.

– Уайлдер думает, что к концу вечера он станет профи, – хохочет Вейлон.

– Профи по падениям на задницу, – усмехается Лэнден, качая головой.

– Может, начнём ставки? – предлагает Трипп. – Ставлю на четыре секунды.

– Четыре? Да он за три на пол шмякнется, – уверенно заявляет Вейлон.

– Плохая идея, – вмешиваюсь я.

Лэнден ставит на шесть, Трипп даёт пять.

Я ловлю взгляд Фишера и молча говорю губами: «Прости».

Он только усмехается уголком губ. Даже не пытается отказаться.

– Ты тоже приходи, сестричка, – подмигивает Вейлон, заметив, как я смотрю на Фишера. – Можешь прихватить своего бойфренда.

– Ты не можешь звать её на наш мужской вечер, – качает головой Уайлдер. – Но она может быть нашим водителем. – Он смотрит на меня. – Позвоним тебе, когда надо будет забирать.

– Ты такой засранец, – фыркаю я и пинаю его в голень. – Приду, чтобы хоть кто-то следил, чтобы вы не опозорили семью на весь город. Ну, ещё сильнее, чем уже успели.

– Пф. Уже поздно, – усмехается Трипп. Уайлдер и так успел наделать делов.

– Ну так как, мистер Кузнец? Я даже первую порцию угощаю, – с ухмылкой до ушей заявляет Уайлдер, и мне так и хочется врезать ему по животу.

– Это мистер Андервуд, – отвечаю я, хлопая его по руке. – Прояви уважение, а не то мама тебе вставит.

Уайлдер толкает меня, и Вейлон сразу же встает между нами.

– Так, детишки, без драк.

Эйден подходит, хмурясь.

– У вас тут семейная встреча, что ли? Если нет – перестаньте донимать мистера Андервуда и расходитесь.

– Это ты им скажи, – фыркаю я.

Обычно это я разнимаю парней, когда они начинают буянить. Но рядом с Фишером мне хочется защищать его. Последнее, что ему нужно, – оказаться в баре с механическим быком, алкоголем и моими братцами.

– В пятницу, в десять вечера! – орёт Уайлдер, пока Вейлон тащит его прочь.

Фишер поднимает брови.

– Вечером?

Лэнден и Трипп заливаются смехом.

– Потянешь, дедушка? – поддевает Лэнден. – Мы днём пашем, а по выходным отрываемся.

Я закатываю глаза от его самоуверенного тона.

Фишер усмехается.

– Это я у вас потом спрошу, кто потянет.

Мальчишки начинают гоготать и шумно уноситься в амбар, Эйден гонит их туда.

Когда мы с Фишером остаёмся одни, я говорю:

– Тебе не обязательно идти. Мои братья... ну, ты видел. Они напьются до состояния «ноги не держат», а тебе их потом нянчить.

– Я справлюсь с парой буйных парней. Я среди таких почти всю жизнь. Сам когда-то был таким.

– Но теперь ты не такой, – напоминаю я.

Он пожимает плечами, возвращая внимание к копыту Шелби.

– Ну и что. Ничего, с чем бы я не справился. Ты за меня переживаешь?

– Я переживаю, что они тебе наговорят, – честно признаюсь. – Джейса они не жалуют.

– Ага...

– Да они любого парня, с кем бы я ни встречалась, не принимали бы. Так что не принимай на свой счёт.

– Значит, любят тебя.

Я фыркаю со смехом.

– Ты только что видел, как они себя ведут. Поверь, не в этом дело. Они просто кайфуют, выводя меня из себя. Я хоть святого приведи – найдут, к чему придраться.

– Представляю, весело вам жилось под одной крышей, – усмехается он, перетаскивая ящик с инструментами к задней ноге Шелби.

– Ха! Родители выгнали близнецов, как только им исполнился двадцать один, и заселили их в домик для работников. Я сама переехала в свой коттедж пару лет назад, чтобы Мэллори могла занять мою комнату – бабушка Грейс заняла комнату близнецов. Лэнден и Трипп пока там, но, думаю, скоро тоже свалят.

– Ну у вас и дом...

– Всегда так. Бабушка Грейс переехала к нам четыре года назад после смерти дедушки. Она с мамой постоянно что-то готовят и пекут для рабочих. Не удивляйся, если мама пригласит тебя на обед. Точнее, не пригласит, а потребует, чтобы ты пришёл. По воскресеньям у нас семейный ужин – обязательный для всех пятерых. Братья обычно с бодуна после субботней пьянки.

– В двадцать с хвостиком они и должны так жить. А вот в тридцать за всё это расплачиваться – с больными коленями и изжогой.

Я расхохоталась при этом образе.

– Они на ранчо с детства. До сих пор удивляюсь, как ни один шею не сломал. Раньше прыгали с крыши амбара на батут, а остальные стояли и подпрыгивали, чтобы кто-нибудь взлетел повыше.

– Господи... – Он качает головой, усмехаясь. – Удивительно, как твоя мама не схватила инфаркт, воспитывая их.

– Сама удивляюсь.

Я наблюдаю, как Фишер занимается копытом Шелби, когда появляется Мэллори с Сереной Мэй – дочкой Эйдена, она младше Мэллори на два года. Мама машет им вслед, пока девочки бегут ко мне.

Обе кидаются мне на шею, и я улыбаюсь.

– Мисс Свифт ждёт вас на месте для чистки. Сейчас подойду.

Когда Мэллори только приехала, она влюбилась в туарскую кобылу и тут же назвала её в честь любимой певицы. После смерти родителей ей невозможно было в чём-то отказать, так что я обучила лошадь и научила Мэллори ездить верхом.

Когда девочки уходят, я подхожу к Фишеру.

– Я напишу Джейсу. Хочу узнать, почему он мне не сказал, что ты сюда переехал.

– Будь готова услышать правду, – предупреждает он.

– Каждый заслуживает второй шанс, Фишер.

– Мы завтракали вместе сегодня утром. Он почти ничего не сказал. Пока речь шла о покупке дома – общался нормально. А теперь из него слова не вытянешь.

– Он оттает, – говорю я, стараясь звучать уверенно, хотя сама в этом не уверена.

Джейс редко говорил о своём отце, так что я знаю только то немногое, что он сам рассказывал.

– Хочет он или нет – я никуда не уйду. – Он смотрит мне в глаза, словно давая молчаливое обещание. – И это касается тебя тоже, Ноа. Я понимаю, что в такой ситуации нам не суждено быть кем-то большим, чем просто коллегами или друзьями... но я рядом, если вдруг что-то понадобится.

У меня замирает сердце. Господи, как бы я хотела, чтобы всё было иначе. Чтобы я не стояла сейчас рядом с мужчиной, которого хочу, сдерживая желание поцеловать его. Влечение между нами никуда не исчезло. И не секрет, что Фишер чувствует то же самое.

Мы в полной заднице.

Глава 10

Фишер

После того как Ноа ушла помогать Мэллори и Серене с мисс Свифт, я закончил с копытами Шелби и продолжил работать до конца дня. Руди и Трей, ещё один работник ранчо, водили лошадей за меня, пока я переходил от одной к другой. Удалось сделать меньше, чем я рассчитывал, потому что на привыкание к новому распорядку уходит гораздо больше времени. Летом мне точно скучать не придётся – одни Холлисы и клиенты от мистера Райана чего стоят.

Я видел Ноа всего пару раз – она то появлялась, то снова исчезала, занимаясь делами в учебном центре или загоне. С учётом всех правил и истории между ней и моим сыном, так даже лучше. Но, чёрт подери, она всё равно не выходит у меня из головы.

Я уже собирался убирать инструменты и приводить в порядок свою машину, как вдруг подъехали мистер и миссис Холлис с контейнерами в руках.

– Ну как первый день? – спросил Гаррет.

– Отлично. Все были очень доброжелательны и приветливы, – улыбнулся я, когда Дина поставила одну из мисок на стол.

– Ноа сказала, ты весь день не ел, так что я принесла остатки ужина. Можешь в любой момент заходить в дом и брать еду или поесть в Лодже.

– О, не стоило беспокоиться.

– Я настаиваю, – сказала она.

– Если не послушаешься, она всё равно будет каждый вечер таскать тебе остатки и кормить с ложки, даже если ты не захочешь, – сказал Гаррет, усмехнувшись.

– Там гамбо с курицей и колбасой, рис и персиковый коблер на десерт.

– Миссис Холлис, это слишком. Вы уверены?

Она похлопала меня по руке с тёплой улыбкой.

– Готовить для семьи и друзей – это мой язык любви.

Я кивнул, улыбнувшись.

– Спасибо. Очень признателен.

Мы поболтали ещё немного, потом Дина пригласила меня на воскресный ужин. Я попытался вежливо отказаться, зная, как это всё осложнит с Ноа, но эта женщина не умеет принимать отказ. Такая же упрямая, как её дочь. Они с мужем пошли в сторону сарая, и вскоре я услышал, как они разговаривают с Эйденом и Треем.

Я запер машину и убрал еду в кабину, после чего достал телефон.

Фишер: Спасибо, что отправила маму с едой. Пахнет потрясающе.

Я посмотрел на контейнеры и улыбнулся – это был первый домашний ужин за много лет.

Ноа: Прости, что не предупредила. Я только сказала, что ты не делал перерывов, и она уже начала накладывать тебе еду.

Фишер: Значит, следила за мной, да?

Ноа: Нет. Я просто заметила, что твоя машина не уезжала.

Я усмехнулся – врёт. Из учебного центра, где она провела большую часть дня, мою машину не видно.

Фишер: Я мог бы взять обед с собой.

Ноа: Взял?

Я залез в кабину и завёл двигатель, но не тронулся с места.

Фишер: Нет, я плотно позавтракал.

Ноа: Теперь готовься, она будет носить тебе еду каждый день.

Фишер: Она пригласила меня на ужин в воскресенье. Это проблема?

Ноа: Конечно пригласила...

Я ждал, что сейчас она скажет, чтобы я отказался или вообще туда не ходил.

Ноа: Мне всё равно, если ты сможешь не пялиться на меня весь вечер.

Я рассмеялся, покачав головой. Она права – я и правда не мог отвести от неё глаз. Но дело не только в красоте. Больше всего меня цепляет её острый язык и уверенность в себе.

Фишер: Говорит та, кто весь день наблюдала за мной, чтобы понять, что я не ел.

Ноа: Ты сейчас так говоришь, будто я сталкер.

Фишер: А ты не сталкер?

Ноа: Хотел бы ты. Я-то думала, что ты сталкер, когда ты утром приперся.

Фишер: Если бы ты ответила на сообщение, как я вижу, ты умеешь, то была бы готова.

Ноа: Окей, умник. Не испытывай судьбу, раз уж я всё-таки ответила.

Я усмехнулся, представляя её голос, и захотел только одного – чтобы она продолжала писать.

Фишер: Когда я могу увидеть тебя вне работы?

Написал, не подумав. Мне меньше всего хотелось причинить боль Джейсу. Но всё равно не мог удержаться. Хотелось узнать её получше. Даже если мы просто друзья.

Ноа: Думала, мы уже поняли, что это плохая идея.

Фишер: Никто не говорил, что друзьями быть нельзя.

Даже я сам себе не верил. Ноа сводит меня с ума. Именно поэтому я не мог отвести глаз на родео.

Ноа: Друзья, да?

Фишер: А что не так с дружбой?

Ноа: Не знаю. Джейс предложил увидеться в пятницу вечером.

У меня в животе всё перекрутило, будто ножом полоснули, но я ей этого не скажу. Сегодня я предложил Джейсу провести вечер вместе, а он отмахнулся: мол, может, через пару дней. Видимо, уже не судьба.

Фишер: Да?

Ноа: Я сказала ему, что ты теперь кузнец у Холлисов, а он ответил, что не знал. Потом предложил всем вместе поужинать. Я сказала, что подумаю, но, по-моему, это очень плохая идея...

Фишер: Всем вместе? Чёрт.

В этот момент приходит сообщение от Джейса.

Джейс: Не знал, что Холлисы – одни из твоих клиентов. Моя девушка у них живёт. Сможешь поужинать с нами в пятницу в шесть?

Какого чёрта? Он назвал её своей девушкой?

Прежде чем ответить, я снова пишу Ноа.

Фишер: Вы точно не встречаетесь?

Ноа: Конечно, нет. А что?

Фишер: Он только что написал и назвал тебя своей девушкой.

Ноа: Уф. Наверное, по привычке.

Или она до сих пор не в курсе, что у моего сына всё ещё есть к ней чувства?

Фишер: Ты же говорила, что вы расстались пару лет назад?

Ноа: Так и есть. Просто мы с тех пор ни с кем не встречались, так что, думаю, он говорит это неосознанно.

Я потёр переносицу. Что тут у нас? Очередной выпуск «Джерри Спрингера»?

Фишер: Может, просто сказать ему всё? Пусть сразу станет ясно, как неловко всё это.

Ноа: Нет! Это был всего один раз. Не стоит портить отношения с сыном из-за одной ночи. Просто веди себя нормально. Он знает, что мы познакомились на ранчо, так что говори про работу и прочую ерунду.

Я скривился от слова «ерунда». Тут всё, что угодно, но не она.

Фишер: Как скажешь.

Я вернулся к сообщению от Джейса и ответил:

Фишер: Без проблем. Где?

Джейс: В Lilian’s Steakhouse. Новое место.

Фишер: Подходит. Ещё близнецы Холлис позвали меня в Twisted Bull в тот вечер. Пойдёшь?

Джейс: Погоди. Ты идёшь в Twisted Bull?

Фишер: Ага. Думаешь, я не справлюсь?

Джейс: Поглядим, старик. У меня утром встреча.

Он меня поддевает, называет стариком, но я всё равно улыбаюсь. Это больше, чем мы когда-либо переписывались.

Я снова пишу Ноа.

Фишер: Я позвал его в бар в пятницу, но он сказал, что рано утром встреча. А ты придёшь?

Ноа: Посмотреть, как мои идиот-братья набухаются и будут пытаться продержаться восемь секунд на механическом быке? Конечно. Я ещё и видео сниму.

Я рассмеялся.

Фишер: Сама полезешь?

Ноа: Я уже каталась пару раз.

Мне стало интересно.

Фишер: Да не удивлён ни капли, мелкая Эй Джей. Наверняка уделала своих братьев.

Ноа: Притворись, что ты этого не видел...

Следом приходит видео.

На видео – Ноа в розовой ковбойской шляпе, блестящих сапогах, розовой юбке и топе-бандо. Через плечо у неё перекинута лента с надписью «Именинница», а сама она оседлала механического быка.

Слышно, как её братья орут и улюлюкают, пока она изо всех сил держится за рог. Кто бы ни снимал это видео, он буквально умирает со смеху и выкрикивает что-то невнятное. Подозреваю, что это Магнолия, но всё равно не могу перестать улыбаться, глядя на то, какая Ноа беззаботная и счастливая.

Она держится до самого сигнала, а когда таймер срабатывает, толпа взрывается аплодисментами и радостными криками.

Но когда она пытается слезть, то поскальзывается и падает лицом прямо на мат.

Тот, кто снимал видео, подходит ближе, и Ноа уже так хохочет, что едва может дышать. Её лицо пылает, пока она с трудом поднимается на ноги, но стоит ей только выпрямиться, как Уайлдер налетает на неё и снова валит на пол.

На этом клип заканчивается, а я уже еле сдерживаюсь, чтобы не описаться со смеху.

Фишер: Это лучшее, что я когда-либо видел.

Ноа: Вот теперь ты понимаешь, почему я не хожу с братьями тусоваться. Они безжалостные. Заставили меня сесть на быка в мой 21-й день рождения.

Фишер: Мне было очень смешно. Теперь хочу увидеть это вживую.

Ноа: Не надейся, ковбой. Тогда я была в стельку пьяная. А в этот раз, судя по всему, мне придётся самой везти братьев домой.

Фишер: Я останусь трезвым, чтобы вы могли оторваться. Возьму вторую машину, чтобы всем хватило места.

Ноа: Магнолия уже в деле. У неё конкретный краш на Триппа, так что готовься к полному безумию.

Фишер: Серьёзно? Тебе это не кажется странным?

Ноа: Нет. Ей он давно нравится. Так что теперь ты знаешь её секрет. Ведь она знает наш.

Я усмехаюсь.

Фишер: Спасибо.

Фишер: Поеду, пожалуй. Я всё ещё припаркован за сараем.

Ноа: Увидимся завтра, мистер Андервуд.

Фишер: Сладких снов, Ноа.

Когда я добираюсь до дома, принимаю душ, а потом беру пиво. Сажусь на диван, осматриваюсь – повсюду коробки, которые ещё не разобрал, немытая посуда. Меня накрывает тяжестью – столько всего нужно сделать, а сил нет совсем. Мысли обескураживают: я совсем не заслуживаю всего этого. Второго шанса с сыном. Нового начала. Стабильности. И уж точно не заслуживаю такую женщину, как Ноа.

Я украл у неё эти моменты. И вот куда это нас завело.

Я не могу быть с ней.

Она не моя.

Она – всё то, что мне не положено. После той жизни, от которой я отказался, я достоин лишь одиночества и тишины.

И всё же... я хочу обнять Ноа и не отпускать.

Глава 11

Ноа

Сосредоточиться на работе и не поглядывать на Фишера при каждом удобном случае оказалось куда сложнее, чем я думала. Его постоянное присутствие рядом – это почти гарантия того, что я врежусь в стену, уставившись на него, как последняя дурочка.

Глядя, как он работает, и наблюдая за его руками, я невольно вспоминала, как он отшлёпывал меня по заднице, пока я скакала на нём в позе наездницы задом наперёд. Эти мозолистые ладони вытворяли со мной такое, что мне до сих пор становится жарко при одной только мысли. Особенно когда на его предплечьях набухают вены во время работы.

Я изо всех сил старалась не прокручивать в голове ту ночь, но каждый раз, как закрываю глаза, передо мной всплывают те сцены – и его низкий хриплый голос у меня в ухе. Я сжимаю бёдра, пока иду, пытаясь заглушить ту самую тоску, которую он тогда оставил.

После нашей переписки пару дней назад мы перекинулись всего несколькими словами на ходу – взгляды, полные жара, которые, по-хорошему, не должны были случаться, если уж мы решили остаться друзьями. Лошадей для него водят Руби или Трей, а если что-то нужно – рядом всегда есть кто-то из них или Эйден. Я целыми днями сную между загоном и учебным центром, с короткими перерывами, так что поговорить спокойно просто невозможно – везде уши.

Когда Джейс предложил встретиться с ним в Lilian’s в пятницу, я запаниковала.

Это ведь не ресторан, куда ходят с друзьями.

Это одно из самых дорогих заведений в городе – с приглушённым светом, розами и свечами на каждом столике и камином посередине зала. Люди наряжаются, оставляют там кучу денег только на вино.

Вместо того чтобы отговориться или сказать, что у меня уже есть планы, я упомянула его отца. Мол, он должен проводить с ним время, а не со мной. Но вышло только хуже – он предложил пойти всем троим.

Когда я засомневалась, стоит ли идти втроём, учитывая, что мы с Фишером работаем вместе, Джейс стал настаивать: мол, ему нужен буфер, ведь они всё ещё толком не разговаривают. Я не смогла отказать – пообещала подумать. Но сначала поговорить с Фишером.

Я не рассказала ему всю правду, потому что как ни крути – идея ужасная. Зачем ещё сильнее усугублять ситуацию?

То, что Джейс уже назвал меня своей девушкой перед отцом, говорит само за себя – вечер обещает быть максимально неловким.

А с учётом напряжённости между ними, на мне будет ответственность за то, чтобы разговор не заглох.

Но делать это на трезвую голову я не собираюсь.

Сейчас я наполовину боюсь, наполовину жду встречи с Фишером вне работы.

А пока отвлекусь на тренировки.

– Элли, ты притормаживаешь у второй бочки. Такая задержка может стоить тебе победы! – кричу я с края, когда она завершает заезд. В голове звенит совет Крейга Сандерса с родео, и меня бесит, что он оказался прав. Эта крыса бесится от того, что Элли отказалась тренироваться с ним и добивается успеха со мной.

– Он всегда тормозит на этом моменте, – пожимает плечами она.

– Подними поводья и толкни на секунду раньше – может, поможет.

Она возвращает Рейнджера в исходную позицию, а я обнуляю секундомер.

– Поехали!

Наблюдаю, как она идеально огибает первую бочку, потом делает, как я сказала, ускоряя Рейнджера ко второй и третьей, а затем срывается к финишу.

– Уже лучше! – отмечаю результат в блокноте.

– Думаю, ему пора менять подковы, – говорит она, подъезжая ко мне и спрыгивая с лошади. – У нас соревнования на следующей неделе, а с последней расчистки пройдёт уже семь недель. На фоне дополнительных тренировок копыта начали сдавать.

Я провожу рукой по его спине и ноге, осматривая. Ничего критичного не видно. Носок почти вышел за пределы подковы, но пока это не опасно.

– Хочешь, чтобы мистер Андервуд посмотрел? Могу записать вас на завтра.

– Да, пожалуйста. Хоть для спокойствия.

– Давай сейчас. Чтобы не ждать. Спрошу, сможет ли он выкроить время.

– Спасибо, – улыбается она.

Мы вместе ведём Рейнджера от учебного центра к амбару, туда, где работает Фишер. Он как раз в процессе обжига подковы, но, завидев нас, тут же поднимает взгляд, и у меня скручивает живот, когда он смотрит прямо на меня.

– Привет, – говорю, подходя.

– Привет, – отвечает он, взгляд вопросительный, потом переключается на Элли.

– Это Рейнджер. Элли беспокоится, что у него что-то с копытами. Он стал медленнее на поворотах. Посмотришь?

– Конечно, без проблем. Я как раз заканчиваю последнее копыто у Милли.

– Отлично, спасибо.

Рейнджер стоит у нас на постое во время активных тренировок, так как Элли не хочет часто его перевозить. Но при всех этих переездах и нагрузках есть риск заражения копыта.

– Это ты выиграла на родео? – спрашивает Фишер у Элли.

Моё лицо тут же заливает краской – он только что напомнил о нашем «эпизоде».

– Да! Ты там был? – спрашивает Элли.

– Ага. Сидел в зале и видел, как Ноа за тебя кричала, – ухмыляется он, и у меня в животе начинается ураган бабочек от того, как он на меня смотрит.

Элли смеётся.

– Да, она у нас отличный болельщик.

– Когда следующее соревнование?

– Через неделю в субботу. Потому я и переживаю – он стал более дёрганым и медленным.

– Не переживай. Сейчас всё узнаем, – подмигивает Фишер, и мне кажется, что её щёки слегка розовеют.

Я косо на неё смотрю, слыша её хихиканье. А потом мысленно бью себя – неужели я дошла до такого жалкого уровня?

Пока он заканчивает, я увожу Милли обратно в стойло, а Элли ведёт Рейнджера, чтобы Фишер смог оценить походку.

– Кажется, проблема в задней ноге. Привяжи его, начну с неё.

Когда лошадь закреплена, мы встаём рядом, пока Фишер осматривает копыто. Он аккуратно ощупывает его, хмурясь.

– Тут точно что-то есть. Сниму подкову и почищу – так будет лучше видно.

Лицо Элли вытягивается, она обнимает себя за плечи. Рейнджер для неё всё, и если с ним что-то серьёзное – она будет убита.

Фишер снимает подкову и ножом вычищает землю. Потом снова наклоняется, внимательно прощупывая поверхность.

– Нашёл, – говорит он с явным сожалением.

Элли подаётся ближе.

– Что там?

– Два гвоздя застряли возле лягушки. Раздражение и, возможно, началось воспаление. Я бы на твоём месте срочно вызвал ветеринара.

У Элли дрожат губы.

– Боже мой…

Я нахмурилась, когда злость заклокотала внутри.

– Я не понимаю, как это могло случиться. Он же тренируется здесь с родео и всё было нормально.

Фишер посмотрел на меня с мрачным выражением.

– Значит, скорее всего, он и подцепил их здесь.

– Это невозможно, – отвечаю резко. – Его стойло убирают через день, и здесь вообще неоткуда взяться гвоздям.

Учебным центром пользуемся только я и мои братья. Посторонние сюда не заходят, если только не наблюдают со стороны. Через пару недель здесь будет проходить благотворительный вечер, так что гвозди в грунте – это серьёзная проблема.

– Это не укладывается в голове... – я качаю головой. – Я приостановлю все тренировки, пока мы не проверим всё до последнего сантиметра и не убедимся, что больше нигде ничего нет.

Элли кладёт руку мне на руку.

– Ноа, это не твоя вина. Такое бывает. Он мог наступить на них ещё на родео, а теперь только начал чувствовать боль. Это не значит, что ты в чём-то виновата.

Она пытается меня успокоить, но легче не становится. Я всегда беру на себя полную ответственность, если с кем-то из постояльцев случается что-то подобное. Хотя такое почти не происходит, потому что мы тщательно следим за чистотой земли. Но теперь меня тошнит от мысли, что я заставляла их продолжать тренировки, просила ускориться. Он не мог сказать, что ему больно, и просто терпел.

Я смотрю на неё с искренним сочувствием, сдерживая слёзы.

– Я сейчас же позвоню ветеринару и скажу, что срочно.

– Я могу замочить копыто в соли Эпсома, – говорит Фишер. – Это хотя бы временно снимет боль. Принеси ведро с водой, если можешь.

– Хорошая идея. Поручу это одному из работников, – отвечаю и спешу в амбар с телефоном в руке.

Первым мне попадается Трей. Я объясняю, что нужно, он кивает.

Потом набираю ветеринара и чуть ли не умоляю его приехать как можно скорее.

– Что случилось? – спрашивает Эйден.

– В копыте Рейнджера два гвоздя. Нужно полностью проверить его стойло и учебный центр.

– Чёрт. С ним всё в порядке?

– Ветеринар едет. Посмотрим.

Я пишу в общий чат с братьями.

Ноа: SOS – учебный центр.

Лэнден: Это настоящее ЧП или как тогда, когда тебе надо было принести тампоны?

Трипп: Или когда тебе понадобились запасные трусы после 2 литров кофе?

Лэнден: Или когда ты объелась маминого чизкейка и снова словила приступ от молочки?

Ноа: Вы придурки. Вас в детстве точно роняли на голову! Просто приедьте и помогите!

Не успеваю заблокировать экран, как появляется новое сообщение – теперь с близнецами, которым я нарочно не писала, потому что от них толку, как от зонта в ураган.

Трипп: Мы ставки принимаем на SOS Ноа. 100 баксов, что она опять обделалась.

Опять?! Эта сволочь. Убью.

Лэнден: 150 – что она застряла в туалете и просит туалетную бумагу, потому что никто её никогда не пополняет.

Вейлон: 200 – что она порвала джинсы и светит задом.

Господи. Я убью его.

Одно дело – подкалывать меня в личке, но рассказывать это болтливым братьям – просто за гранью.

Ноа: 500 – вы все идиоты!

Трипп: Я уже еду за своим выигрышем.

Лэнден: Я тоже. Буду через 5 минут!

Вейлон: Я в Лодже. Принеси мой выигрыш сюда.

Уайлдер: Я сам заберу выигрыш у мистера кузнеца.

Ублюдок.

Ноа: Ненавижу вас. Катитесь к чёрту.

Покидаю чат.

– В его стойле всё чисто, – говорит Эйден, выкатывая тачку. – Я всё прошерстил до последнего сантиметра. Ни одного гвоздя.

– Это облегчение. Спасибо.

Возвращаюсь к Элли и Рейнджеру. Фишер работает с другим копытом, пока больной замачивается в ведре.

– Как остальное? – спрашиваю.

– Пока всё в порядке, – спокойно отвечает он, не торопясь.

Элли стоит рядом, прижимаясь к шее Рейнджера, гладит его.

– В стойле порядок. Пойду встречусь с братьями в учебке и начну проверку.

– Хорошо.

– Дам знать, если что-то найду, – обнимаю Элли за плечи, затем глажу Рейнджера по морде. – Ты молодец, парень.

Лэнден и Трипп приходят одновременно со мной.

– Выглядишь нормально, – подкалывает Лэнден, делая вид, что осматривает меня. – Что случилось?

Трипп усмехается, снимая бейсболку и проводя рукой по потной тёмной шевелюре.

Я объясняю ситуацию и говорю, что нам нужно прочесать каждый сантиметр центра, чтобы убедиться, что больше ничего нет.

– Понял, – говорит Лэнден и кивает. – Принесу грабли.

– И пока вы тут, пополните запасы туалетной бумаги в ванных! – кричу им вслед, и они оба смеются.

Минут через десять Трипп зовёт меня и показывает несколько гвоздей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю