355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бретт Кинг » Радикс » Текст книги (страница 9)
Радикс
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:16

Текст книги "Радикс"


Автор книги: Бретт Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц)

Глава 18

Балтимор

2.27

На лице Кори отразилось искреннее изумление. Бринстон почувствовал в ее голосе страх.

– Вы знакомы с Эдгаром Вёрмом? – спросила она.

– Работал с ним еще до того, как он потерял рассудок. – Бринстон покосился на огромную палату, где царил полный разгром. – Не видел Эдгара года полтора. Но пока он находился здесь, связи мы не теряли.

– Вы не могли бы вывести меня отсюда? Пожалуйста!

Он задумался:

– Ты пациентка?

– Нет, – ответила Кори. – Хотя, вообще, да. Просто ненастоящая.

Он удивленно приподнял черную бровь.

– Эдгар Вёрм предупреждал меня о Борджиа. А эта мерзавка Адриана убила Мака. Меня тоже едва не убила.

Джон ей поверил. При последнем столкновении с Борджиа Бринстон тоже едва не распрощался с жизнью. Похоже, девушка не врет.

– Почему же Адриана Борджиа тебя не убила?

– Выбежала из палаты, когда какой-то тип сказал, что они поймали Вёрма. – Глаза их встретились. – Вытащите меня отсюда, и тогда скажу, куда они его повезли, – и в этот момент двери лифта раздвинулись. – Кто-то идет, – шепнула Кори. – Не тратьте попусту…

Бринстон зажал ей рот ладонью. Из смотрового окна в помещение заглянул странноватый на вид мужчина. Нет, не Вёрм и не Борджиа. Он их не заметил.

– Знаешь его? – шепотом спросил Бринстон, отняв ладонь от ее рта.

Кори кивнула.

– Да. Это психиатр. Доктор Ашер.

Бринстону вовсе не хотелось, чтоб его застукал здесь кто-то из персонала. Но он не знал, что делать с этой девчонкой. Что, если она сумеет помочь найти Вёрма?

Ашер щелкнул выключателем. Палата озарилась приглушенным ночным светом.

Надо выбираться отсюда!

Бринстон схватил Кори за руку, провел картой по считывающему устройству. Щелкнул замок, дверь отперлась.

Он убрал пистолет в кобуру и повел Кори по подземному коридору больницы. Толкнул дверь служебного выхода – и они оказались в заснеженном саду. Бринстон снял пальто, накинул его на плечи Кори. Потом взглянул на ее босые ноги и решил понести на руках. Кори не сопротивлялась. Это его удивило.

Она крепко обняла его за шею. И они оказались на улице.

«Кадиллак Эскалад» с гибридным двигателем мигнул со служебной стоянки фарами. Потом резво тронулся с места, подъехал к ним и притормозил. Сидевшая за рулем Джордан Райан распахнула дверцу. Бринстон поместил Кори на переднее сиденье. Она окунулась в тепло, исходившее от кожаного сиденья с подогревом. Бринстон уселся сзади, рядом с Баньши. Погладил свою любимицу, кошка потянулась, потом изогнула хвост вопросительным знаком.

– Поехали, – бросил Бринстон.

Кори обернулась к Джордан.

– Вы кто?

– Не спрашивай, – бросила та, и машина отъехала от больницы.

– Она права, Кори, – сказал с заднего сиденья Бринстон. – Не тебе здесь задавать вопросы. Я свою часть уговора выполнил. Вывез тебя из больницы. Теперь говори, куда Борджиа увезли Вёрма.

– Адриана упомянула какую-то бойню. Вроде бы в Хартлаве.

– Сумеешь найти? – спросил он Джордан.

– Высажу тебя у твоей машины, потом поеду искать.

Руки у Кори непроизвольно сжались в кулачки.

– Мне нужно позвонить насчет Мака Шоу. Видели бы вы, что они с ним сделали.

– Я знаю, как действуют Борджиа, – сказал Бринстон. – Доводилось видеть их работу.

– Ненавижу себя за то, что оставила там Мака.

Джордан покосилась на нее.

– Вы ничего не могли тут поделать.

– Ты говорила, что Вёрм просил кое-что передать. – В глазах Бринстона блеснуло любопытство. – Что он сказал?

– Довольно странную вещь, – начала Кори. – Леонардо, то есть, простите, Вёрм, велел передать, что «Древо жизни может не только излечить, но и убить».

Это сообщение поставило Бринстона в тупик.

– Послушай, пока Джордан будет искать Вёрма, я отвезу тебя домой. Где живешь?

Кори объяснила, как проехать к ее дому, жила она в Хэмпдене, на северной окраине Балтимора. А потом добавила, что Вёрм очень интересовался исследованиями Ариэль Кэссиди.

– Моя мама была преподавателем истории Средневековья в Принстоне. Я не успела сказать ему о записях, которые мама оставила мне. Они у меня дома.

– Ну, вот мы и на месте, – сказала Джордан и припарковалась за черным внедорожником. – Отвезу образчик ткани мумии Носаке и отправлюсь на поиски Вёрма.

– Очень ценю твою помощь, Джордан.

– Готова на что угодно, лишь бы помочь тебе, Джон.

Бринстон подхватил кошку и вместе с Кори направился к своей машине. «Кадиллак» Джордан сорвался с места и скрылся за углом.

– Она торопится, – заметила Кори, забираясь в машину Бринстона.

Тот вставил ключ в замок зажигания, но заводить мотор не спешил. Баньши прыгнула на колени Кори.

Она почесала кошку за ушком. Баньши потерлась мордочкой о руку Кори.

– Что это у нее с глазом?

– Задело пулей. Она спасла мне жизнь, вот и пришлось взять ее. На самом деле это она меня выбрала.

– А ты смешная киска, на других не похожа, – заметила Кори, почесывая Баньши под подбородком. – Все известные мне кошки, стоило их посадить в машину, тут же набрасывались на педали.

– О, она у меня опытный путешественник. Лучше, чем дети. Лучше, чем даже многие взрослые.

– Спасибо, что вытащили меня из больницы. Так вы говорите, что знали Вёрма еще до того, как он лишился разума?

Бринстон кивнул.

– Он аналитик, криптограф. Пытался подобрать ключи к так называемой рукописи Войнича. Это его и довело. Он оказался на грани полного умопомешательства. Стал параноиком. Утверждал, что получает послания от самого Леонардо да Винчи.

Кори удивилась:

– Какие еще послания?

– У него в подвале, в анатомической лаборатории, хранились человеческие черепа. Он подпилил основание каждого, чтоб расширить отверстие. А потом вписывал послания от да Винчи внутрь этих черепов.

– Но какие именно послания?

– Какие-то странные коды. Никак не мог их расшифровать. А позже Вёрм стал утверждать, что он и есть Леонардо да Винчи. Он слишком много знал, терять его не хотелось, вот они и решили поместить Вёрма в Амхерст. И все то время, что он там пробыл, он утверждал, что за ним охотятся какие-то люди.

– Никакая это не паранойя. Сегодня Борджиа удалось его похитить.

– А что еще он тебе рассказывал?

– Когда мы только встретились, Вёрм сказал: «Древо жизни цветет в Стране мертвых». – Кори закашляла. – Мама изучала Древо жизни. И там, в ее книге по алхимии, упоминалась и Страна мертвых. Алхимия – это ранняя стадия химии. Вам это известно?

– Знаю только, что алхимиками были ребята в Средние века, пытавшиеся превратить свинец в золото.

– Да это всего лишь прикрытие. На самом деле никаким золотом они не занимались. А некоторые короли даже казнили алхимиков за то, что те не могли превратить простые металлы в драгоценные. От страха некоторые из них начали искать формулу золота. Другими двигала жажда наживы. Но это все равно что обзывать всех адвокатов сутяжниками.

– Если алхимики не пытались превратить олово в золото, тогда что же их интересовало?

– Тайны медицины. Пытались найти универсальное средство от всех болезней. «Эликсир жизни», способный продлить жизнь человека, излечивать и трансформировать людей.

– Трансформировать? – переспросил Бринстон. – Это каким же образом?

– Сделать их бессмертными. Если знать формулу, можно не только вылечить человека, но и подарить ему бессмертие. Поэтому мама назвала свою книгу «Совершенное лекарство».

– Хотел бы поговорить с твоей мамой, – сказал Бринстон и завел мотор.

– Вёрму тоже хотелось. – Кори зябко поежилась. – Но она умерла, совсем недавно. От лейкемии.

– Мои соболезнования. – Он покосился на нее. – А что она писала о Древе жизни?

Кори оживилась.

– Корень от мифического дерева, оно росло примерно две тысячи лет тому назад. А потом исчезло с лица земли. Алхимики называли его Radix ipsius, что в переводе означает «Корень самого себя». Оно не принадлежало ни к какому другому классу растений. Даже не считалось творением рук Божьих.

– Так тебе известно о Радиксе?

– О, у него много названий. Лечебный Корень. Первичная Материя. Спрятанное Сокровище. Тайна из Тайн. Алхимик по имени Парацельс называл его increatium. В переводе означает «не сотворенный». Считал, что сотворить его нельзя, как божество. Приравнивал Радикс к Богу.

О последнем Бринстон знал, но все рассказанное об алхимиках было для него новостью.

– Когда-нибудь слышали о философском камне? – спросила Кори. – Так алхимики называли субстанцию, способную превратить что угодно во что угодно. Более совершенное. В том числе и людей.

– Так Радикс – это то же самое, что и философский камень?

– Радикс – это Первичная Материя, – ответила она и посмотрела на Баньши, уютно дремавшую у нее на коленях. – Главный ингредиент, который используется для создания философского камня или же эликсира жизни.

– Так значит, если кто-то найдет Радикс…

– Просто найти Радикс еще недостаточно. Понадобится Сцинтилла.

Кори объяснила, что «сцинтилла» происходит от слова «искра». У алхимиков был рецепт или формула для создания эликсира жизни. Сам по себе Радикс тоже мог излечивать, но для увеличения его воздействия и потенциала нужна была «искра», способная вызвать трансформацию.

Понадобится Сцинтилла.

– Почему алхимики использовали такие странные названия? Сцинтилла, философский камень?

– Хотели сохранить свою работу в тайне, вот и изобретали условные кодовые названия. Для конспирации. А может, то была самая настоящая паранойя. – Кори прищурилась. – Результаты их работы можно увидеть и сегодня, только надо знать, где смотреть. Ну и, конечно, символ Радикса всем знаком. Используется едва ли не каждой фармацевтической компанией страны.

– Символ «Rx»?

Кори кивнула.

– Да, только многие фармацевты просто не знают, что «Rx» – сокращение из первой и последней букв в слове «Radix».

Они ехали по Тридцать четвертой улице Хэпмдена, проезжали мимо принаряженных к Рождеству домов. Окна украшали гирлянды из мигающих красных и зеленых лампочек.

– Разговор с вами напоминает мне долгие беседы, которые я вела с мамой, когда помогала ей готовить книгу к изданию, – заметила Кори. – Жаль, что это всего лишь легенда. Ну, вот мы и приехали. Сворачивайте на эту улицу.

– Ну а допустим, кто-то все же найдет Радикс. Наверное, это будет самое действенное из всех известных до сих пор лекарственных средств?

– Не стоит воспринимать всю эту ерунду всерьез, доктор Бринстон. Легенда о Радиксе – всего лишь волшебная сказка для историков и археологов.

– Неужели? А ваша мама верила в нее?

– А вот и мой дом. Тот, где с крыши криво свисает гирлянда.

Бринстон припарковал машину у заснеженного тротуара.

– Похоже, ваша мама много узнала о Радиксе. По странному совпадению, мой отец тоже его изучал.

– Может, как выразился Вёрм, это и есть синхронность.

– Это еще что?

– Согласно теории Юнга, синхронность – это осмысленное совпадение между двумя вещами, которые обычно никак не связаны между собой. Ну, к примеру, поднимаю я трубку, хочу позвонить подруге и слышу ее голос. Или когда вам снится, что кто-то умер, а потом оказывается, что этот человек действительно скончался.

– У тебя был такой опыт, связанный с мамой, да?

– А вы хороший психолог, доктор Бринстон, – улыбнулась Кори.

– Ты тоже. Не так уж много людей могли достучаться до Вёрма. У тебя, похоже, получилось.

– Возвращаясь к вашему вопросу, – заметила Кори. – Мама верила в Радикс. Собиралась написать о нем книгу, но не успела. Было время, когда и мне тоже очень хотелось верить. Будь у меня Радикс, я бы спасла маму. Жаль, что это всего лишь миф.

– Кори, – начал Бринстон, глядя в ее голубые глаза. – Это не миф.

На миг Кори показалось: этот человек безумен. Неужели он всерьез в этом убежден?

– Погодите, я не понимаю, – начала она. – Вы действительно считаете, что Радикс – это нечто большее, чем просто миф?

– Сам я по натуре скептик, – ответил Бринстон. – А вот в случае с Радиксом… верю.

Она покачала головой:

– Даже если растение когда-то и существовало, теперь исчезло. Две тысячи лет назад.

– Сохранился лишь корень, – проговорил он. – И в 1502 году человек по имени Рафаэль делла Ровере спрятал его в мумию. И никто не видел его, вплоть до вчерашнего вечера. Дело в том… что его нашел я.

Девушка уставилась на него. Похоже, что не шутит.

– Где нашли?

– Этого я не могу сказать.

– Тогда покажите мне Радикс.

– И этого тоже не имею права делать.

– Ладно, допустим, вы действительно нашли Радикс. Если мама права, его нельзя использовать в полную силу без Сцинтиллы. Вам понадобятся другие ингредиенты для создания самого совершенного в мире лекарства. – Кори заглянула ему в глаза. – Помню, Вёрм упоминал об этом в своем лабиринте из книг. Говорил, что Карл Юнг почти разгадал эту загадку.

– Карл Юнг? – спросил Бринстон. – Психиатр?

– Вёрм упоминал о нем. Говорил что-то об изучении секретов Юнга. – Девушка почесала кошку за ушком. – А маме удалось найти связь между Юнгом и Сцинтиллой. У нее целые горы неопубликованных заметок и записей. После смерти все они были переправлены в архив Принстона. Потом там случился пожар, и бумаги сгорели. Осталась всего одна тетрадь с заметками, она у меня дома. Я вам покажу.

Кори вышла из внедорожника. Пошла по заснеженной дорожке к дому, мельком отметив, что ее «Фольксваген» превратился в сугроб. Достала ключ из тайника под крыльцом, отперла дверь.

– Три часа ночи, – сказал Бринстон, заметив, что в одном из окон горит свет. – Кто там у вас не спит?

– Моя подруга и соседка Тесса. Ночная птица, любит готовиться к экзаменам по ночам.

Кори отперла дверь. Вытерла замерзшие ноги о ковер. А потом так и застыла в изумлении. В доме был полный разгром. Торшер валялся на полу рядом с журнальным столиком. По всей комнате разбросаны бумаги. Украшенная лампочками и игрушками елка сбита и тоже валяется на полу. Кругом осколки разноцветного стекла.

– О, господи, – прошептала Кори. – Что тут стряслось?

– Борджиа, – шепнул Бринстон и обошел Кори. Протянул ей свои ключи от машины, достал пистолет. – Ступай в машину и жди там. Тут не безопасно.

И он метнулся в кухню. Быстро осмотрев первый этаж, поднялся наверх. Кори последовала за ним, на второй этаж, где была ее спальня. И держась на безопасном расстоянии, ждала, когда он все осмотрит. Бринстон двигался по коридору. Кори заглянула в свою комнату.

Он обернулся.

– Почему ты здесь? А ну, быстро в машину!

– Мне нужно найти тетрадь. – Кори шагнула в спальню, споткнулась о сваленные на полу книги. Ноутбук валялся в шкафу, разбитый вдребезги. Каждый ящик письменного стола выдвинут. Она осмотрела стол.

– Мамина тетрадь… Ее нет, пропала.

– Оставайся здесь. Я проверю другие комнаты.

Бринстон вышел в коридор.

Кори смотрела на весь этот хаос, затем переоделась в джинсы и свитер, надела кроссовки, схватила телефон, накинула синюю куртку. Заметила золотую цепочку, конец ее высовывался из-под коробок с дисками. Это был подарок мамы. Кори выхватила цепочку, обернула ее вокруг запястья, застегнула замочек и выбежала в коридор. Бринстон стоял у двери в комнату Тессы.

Кори подошла, приподнялась на цыпочки и глянула ему через плечо.

Увидела разорванный халат, окровавленную ногу подруги.

– О, нет! – простонала Кори. – Она умерла, да?..

– Жива. – Бринстон взял ее за плечи, подтолкнул к лестнице. – Я взял ее телефон, позвонил в 911.

– Я должна помочь ей, – прорыдала Кори.

– Джордан прислала мне сообщение. Полиция Балтимора разыскивает тебя по подозрению в убийстве двух человек, медперсонала из клиники Амхерст. Кто-то сообщил, что ты бежала и очень опасна, поскольку совершенно безумна.

Кори была потрясена.

– Но я не убивала ни Мака, ни Переса! Я все объясню в полиции, – тут она вспомнила, что говорил Вёрм, пробравшийся к ней в палату. Предостерегал, что в полицию нельзя обращаться ни в коем случае.

– Нам пора, – сказал Бринстон. Издали доносился вой сирены. – Бежим! Быстро!

Глава 19

Вашингтон, округ Колумбия

2.51

– Прошу прощенья, господа, что созвал вас в столь неурочный час, да еще и в Рождество, – произнес сидевший за столом в Овальном кабинете Александр Армстронг. – У нас возникли некоторые недоразумения с послом Заки.

– А в чем дело, господин президент? – осведомился генерал-лейтенант Джим Дельгадо. Для своих пятидесяти шести директор Агентства национальной безопасности выглядел бравым воякой – квадратная челюсть, ежик серо-стальных коротко подстриженных волос. От левой брови до середины щеки тянулся давно зарубцевавшийся шрам. У него были немного выпученные блекло-голубые глаза, а вот голос странно не соответствовал этой внешности, звучал тихо и даже как-то отрешенно. Он напоминал Армстронгу механический голос сломанного компьютера из фильма «Космическая Одиссея 2001 года».

Вице-президент Исаак Старр стоял рядом с директором ЦРУ Марком Маккибоном, высоким тощим господином с редеющими волосами песочного оттенка. Обычно такой живой и остроумный, сегодня он смотрел мрачно.

Армстронг разложил на столе снимки.

– Вот этот человек ворвался в резиденцию Заки.

– Известно, кто он такой? – спросил Старр.

– Я Заки не сказал, – ответил президент, – но этого человека знаю. Джон Бринстон. Лично вручал ему медаль. Из Службы сбора данных.

В 1978 году ЦРУ и Агентство национальной безопасности объединили свои усилия для создания новой разведывательной организации, куда были привлечены лучшие силы. Специальная служба по сбору данных комбинировала тайные операции ЦРУ с новейшими технологиями АНБ. Официально этой организации как бы не существовало. Как и ее уединенного кампуса, раскинувшегося на площади в триста акров в Белтсвилле в штате Мэриленд. Так что неудивительно, что это было самое засекреченное разведывательное агентство на планете.

Бесцветное и на первый взгляд невинное название организации больше подходило какой-нибудь библиотеке или научному центру, но никак не сообществу супершпионов. Сотрудники этой конторы использовали самые изощренные методы для проникновения в особо охраняемые объекты с целью похищения информации и установки тайных подслушивающих устройств, они взламывали компьютерные пароли, запускали во вражеские базы данных вирусы.

– Я познакомился с доктором Бринстоном, его супругой и малышкой дочерью на торжественной церемонии награждения. Кто-нибудь здесь знает, зачем ему понадобилось вламываться к Заки?

Дельгадо облизал пересохшие губы:

– Мы получили информацию, что посол Заки тесно связан с исламскими сепаратистами, точнее, с организацией, известной под названием «Братья-мусульмане». И Бринстон в качестве агента ССД получил вчера вечером задание нашпиговать дом посла подслушивающими устройствами.

– Так ему удалось установить там это оборудование?

– Вообще-то, – заметил директор ЦРУ, – Бринстон был там с целью забрать одну реликвию.

– Шутить изволите?

– Никак нет. Историки и археологи охотились за этой реликвией на протяжении нескольких столетий.

– Но не разведчики же! Не агенты спецслужб!

– Позвольте пояснить, господин президент, – вмешался Дельгадо. – На протяжении многих лет главным аналитиком и специалистом по криптографии в Агентстве национальной безопасности был Эдгар Вёрм. Затем вдруг его начальник стал жаловаться, что у Вёрма появилось хобби, мешающее его дальнейшей работе в отделе. Выяснилось, что на протяжении последних тридцати лет Вёрм изучал рукопись Войнича. Это весьма необычный манускрипт, буквально нашпигованный шифрами и какими-то таинственными символами. Говорят, будто он просто сводит криптологов с ума. В случае с Вёрмом так оно и вышло.

– Но это окупилось, – подхватил Маккибон. – Вёрм выяснил, что в рукописи содержатся подсказки о том, где надо искать реликвию. Ну и тут в дело вступил Бринстон.

– Расскажите мне о нем, – попросил Старр.

– Его отец был одним из высших чинов в АНБ. Но прежде чем пойти по стопам Джейсона Бринстона, Джон в двадцать пять стал армейским капитаном, был приписан к восемьдесят второй воздушно-десантной дивизии. Очень хорошо проявил себя еще в Форт-Брэгг.[19]19
  Военная база в штате Северная Каролина, учебный центр войск специального назначения.


[Закрыть]
Затем стал армейским рейнджером. Везде демонстрировал лидерские качества. Какое-то время возглавлял элитный отряд по спецоперациям, связанным с проникновением на территорию врага для сбора разведданных.

– Обладает незаурядными умственными способностями, – добавил Маккибон. – По тестам на интеллект превосходил всех. Этот солдат по сообразительности и знаниям превосходит всех и каждого, собравшихся здесь. Защитил докторскую диссертацию по палеопатологии.

– Погодите, – остановил его Старр. – У него докторская степень по палео… что?

– Палеопатологии. Наука о древних заболеваниях. Специалист по поиску мумий. Бринстон любит риск. Никогда не сдается. Для данной операции трудно было найти более подходящую кандидатуру.

– У Бринстона было больше шансов найти реликвию, чем у всех остальных наших сотрудников, – подхватил Дельгадо. – Он наш единственный агент с глубокими знаниями по палеопатологии. Исследования Вёрма заинтересовали его. Какое-то время они даже работали вместе, до того, как Вёрм угодил в больницу. Примерно в это же время в команду Бринстона вошла специальный агент АНБ Джордан Райан. Им и было поручено подготовить и осуществить операцию под кодовым названием «Затмение». Задача – пробраться в дом Заки и похитить реликвию.

– Но зачем нам эта реликвия? Объясните же, наконец!

– Мы считаем, что посол ценит ее больше всех остальных предметов своей коллекции, – ответил Маккибон. – И пойдет на все, лишь бы вернуть ее.

Дельгадо кивнул:

– В частности, может поделиться информацией о «Братьях-мусульманах».

– Бринстон забирает реликвию; Заки, чтоб вернуть ее, продаст «Братьев». Но о какой реликвии идет речь?

– Эта реликвия называется Радикс, господин президент.

Армстронг и Старр переглянулись. Вице-президент давал понять, что помнит о разговоре, связанном с заинтересованностью Дилона в Радиксе. Президент вспомнил разговор со специальным агентом Натали Хатчинсон. Надо все же выяснить, во что впутался его брат.

Сжимая и разжимая пальцы, президент спросил:

– Так Бринстон нашел его?

Маккибон кашлянул.

– Тут у нас возникла небольшая проблема, сэр.

– Они приземлились в Балтиморе, Бринстон и Райан, но почему-то не доложились. Пока что связи с ними у нас нет. Есть основания полагать, что наши агенты чем-то себя скомпрометировали.

– Давайте называть вещи своими именами. Исчезли два разведчика, агента, высочайшего уровня, и у вашей конторы, АНБ, нет ни малейшего представления, что же произошло?

– Так точно, сэр, – вынужден был признать генерал Дельгадо.

– Считаете, кто-то на них напал? – спросил Старр.

– Такая возможность всегда существует, – уклончиво ответил Маккибон. – Пока что нам не удалось их обнаружить.

– Министерство обороны, да не может обнаружить? – сердито рявкнул Армстронг. – У нас на высоте двенадцати тысяч миль над землей летают спутники, способные разглядеть муравья где-нибудь на тротуаре в Цинциннати!

– Мы работаем над поисковыми координатами, но тут просматривается еще одна возможность. Что, если они решили соскочить? Уж если кто и знает, как стать невидимым для спутников, так это Джон Бринстон.

– Не могу согласиться, Марк, – заметил Дельгадо. – Джон не из тех, кто станет играть в такие игры.

– Следует рассмотреть все варианты, – произнес Армстронг. – Неужели нельзя использовать военные поисковые системы и выследить их, когда они сделают телефонный звонок или же войдут в Интернет?

– У Бринстона и Райан имеется все самое лучше из нашего арсенала технических средств. Они могут блокировать сигналы на военных и гражданских радиочастотах.

– Замечательно, – пробормотал президент, потирая шею.

– Мы их найдем, – поспешил заверить его генерал Дельгадо. – Джон Бринстон мне как сын. Уверен, он скоро появится.

Балтимор

3.02

Бринстон ехал по окраинной городской улице, обсаженной деревьями, он направлялся к промышленному комплексу. После предупреждения Джордан о полиции Балтимора Кори следовало увезти на безопасное расстояние от дома. После того как Джордан найдет бойню, где держат Вёрма, можно будет связаться с начальством и освободить Кори от всех подозрений. Но пока что еще рано. Рисковать нельзя.

Кори отвернулась, смотрела в окно. Он решил ее разговорить.

– Расскажи мне об этой цепочке.

Девушка вытерла глаза, протянула ему украшение.

– Мама мне подарила, незадолго до смерти.

– А что за символ выгравирован на подвеске?

Она провела по ней пальцем, шмыгнула носом.

– Какое-то растение.

В точности такой же символ из рукописи Войнича был помещен на крышке шкатулки с Радиксом. Но Бринстон решил пока что не говорить об этом Кори. Наверное, и без того слишком много рассказал о Радиксе. И все же он чувствовал: этой девушке доверять можно. Хоть и не слишком.

Она подняла на него заплаканные глаза.

– Расскажите мне об Эдгаре Вёрме.

– О, он блестящий ученый, выдающийся ум. Две докторские. IQ сто девяносто шесть. Мы познакомились, работая в одном разведывательном агентстве.

– Каком именно?

– Об этом говорить не могу. Кое-какие выкладки у меня сохранились, это после того, как полтора года назад Вёрм угодил в психбольницу.

– Так вы сказали, правительство заинтересовано в Радиксе?

– Я этого не говорил. Радикс страшно интересовал моего отца и Эдгара.

– Похоже, что Вёрм занимался им долгие годы. Я видела его книги.

И тут вдруг Бринстона осенило. Как это не пришло в голову раньше?

– Книжный код, – сказал он. – Вот что это такое.

Тут над головой появился полицейский вертолет, впрочем, летел он в обратном направлении. Сунув руку в карман, Бринстон достал визитку, которую Вёрм дал Кори в больнице. Взглянул на ряд цифр, выведенных на обратной стороне.

157:13:08/14:05:02–03/ 316:01:01/07:07:07

98:28:01/03:05:13/64:02:16/63:25:07/404:30:04–05/84:08:06

Он протянул ей визитку.

– Видишь, какой тут порядок цифр? Эдгар записал сообщение «кодом предателя». Бенедикт Арнольд использовал его в 1779 году, когда предал интересы Америки и стал работать на Англию. Один из основных методов шифрования, основанный на поисках ключа в книгах.

– Но почему Вёрм решил зашифровать сообщение именно таким образом?

– Да Эдгар даже список покупок в магазине шифровал. – Бринстон покосился на Кори. – Готов побиться об заклад, он использовал в качестве ключа для шифрования книгу твоей мамы.

Кори, не колеблясь ни секунды, схватила книгу Ариэль Кэссиди «Совершенное лекарство».

– Какая там первая группа цифр на визитке? – спросил он.

– Гм… Так, 157:13:08.

– Найди страницу под номером 157.

Кори открыла книгу, стала перелистывать страницы.

– Ага, вот она.

– Так, теперь тринадцатая строка. Потом найди в ней восьмое слово.

Кори провела пальцем по странице.

– Здесь написано: «генеральный принцип алхимии»…

Джон протянул ей ручку:

– Выпиши первое из трех слов вот на эту карточку.

Девушка взяла его визитку и написала на обратной стороне: «Генеральный».

Бринстон нахмурился, в зеркале заднего вида появился «Шевроле». Может, эта машина без специальных опознавательных знаков принадлежит полиции Балтимора? Он продолжал ехать вперед.

– Другие цифры расшифровать сможешь?

– Как раз этим и занимаюсь, – ответила Кори. И нашла четырнадцатую страницу. – Два слова. «Обманул и», – пробормотала она и выписала их на визитку.

– Продолжай, – сказал Бринстон и снова посмотрел в зеркало. Кори продолжала искать и выписывать слова из книги. Через несколько минут «Шевроле» развернулся и, не сбавляя скорость, устремился в западном направлении. Зажав ручку в зубах, Кори продолжала листать страницы. Проехав еще два квартала к югу, Бринстон остановился на красный свет.

– Ну, все, готово, – сообщила она и протянула ему визитку. – Странное получилось послание.

Он взглянул на неровную строку, выведенную наклонным почерком Кори. И похолодел.

«Генерал(ьный) обманул и предал тебя твой отец никогда не искал Радикс».

Неужели это правда? Бринстон нервно сглотнул, какое-то время смотрел в одну точку.

С трудом подавил растущее чувство растерянности. Он понимал, что напуган. Ведь он так доверял генералу Дельгадо. Этот человек утверждал, что отец Бринстона посвятил всю свою жизнь поискам Радикса. Неужели все это ложь? Почему Дельгадо так поступил? Пока он, Бринстон, не выяснит всю правду, следует предпринять какие-то действия, пусть даже это и испортит его отношения с директором АНБ. И тут вдруг сообщение Вёрма обрело новый смысл. Ведь он использовал «код предателя», проводя тем самым параллель между предательством генерала Бенедикта Арнольда и генерала Джеймса Дельгадо.

Опустив голову, он размышлял над этим хитроумным и ироничным ходом. Зажегся зеленый. Он выжал педаль сцепления.

– Это правда? – спросила Кори. – Ну, про вашего отца? Эдгар оказался прав?

– Мы должны найти Вёрма, – ответил Бринстон. – Правду нужно знать прежде всего мне.

Вашингтон, округ Колумбия

3.20

После совещания с директором АНБ Джеймсом Дельгадо и директором ЦРУ Марком Маккибоном президент попросил Исаака Старра задержаться. Попрощавшись и извинившись перед начальниками спецслужб, он спросил:

– Помнишь, в кинотеатре я говорил тебе, что мой брат планирует приобрести Радикс?

Старр кивнул:

– И вот теперь мы слышим это от директоров ЦРУ и АНБ. Считаешь, твой брат как-то связан с Бринстоном? Может, он залег на дно с целью незаметно передать реликвию Дилону?

– Вот и я так думаю.

– Все еще беспокоишься, что Радикс может оказаться «никсонбургером»?

– Не уверен. Но беспокоюсь, это уж точно.

Старр нахмурился.

– Интересно все же, что замыслил Дилон?

– Есть только один способ выяснить это, – Армстронг взялся за телефон, быстро набрал знакомый номер, стал ждать, когда ответит брат. И вот в трубке послышался его голос:

– Алекс? Что-то случилось?

– Хочу поговорить с тобой, – спокойно ответил президент. – С глазу на глаз.

– Может, лучше утром?

– А как насчет прямо сейчас, Дилон?

Брат зевнул.

– Надеюсь, это действительно важно.

– Да, очень важно, – рявкнул президент. – И еще одно. Дина сейчас с тобой?

В трубке повисла пауза.

– А знаешь, Алекс, не твоего ума это дело.

– Быстро давай сюда. Я жду, – президент повесил трубку, потом посмотрел на вице-президента. – Хочешь уйти или присутствовать при встрече?

– Ну, как я могу пропустить фейерверк, – усмехнулся Старр. – Да меня со службы надо гнать пинком под зад, если не стану свидетелем еще одной битвы между вами.

3.27

Дина чувствовала, как ее и Дилона все больше влечет друг к другу. Он уговорил ее остаться в пентхаусе, обещал, что съездит, поговорит с братом и скоро вернется. Она вызвалась проводить его. Вместе они спустились в лифте на первый этаж. Просторный вестибюль «Лафайет» был отделан в стиле арт-деко, величественный вход с мраморными колоннами, парные кабины лифтов. У выхода поджидали двое огромных парней. Дина почувствовала себя неуютно при виде охранников Дилона.

– С чего это президенту понадобилось видеть тебя среди ночи?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю