Текст книги "Клуб «Калифорния»"
Автор книги: Белинда Джонс
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
– Ухты! Да это же я! – Он изучал Зоину грудь. – Как будто смотришься в кривое зеркало.
Зои хихикнула.
– Знаешь, что я скажу дальше?
– Что?
Он придвинулся ближе:
– Твоя грудь выглядит круто с моим лицом на ней. Хочешь испытать это по-настоящему?
Зои улыбнулась. По-настоящему.
Пауэре еще раз взглянул на футболку, с которой он улыбался сверх меры широкой улыбкой.
– Блин, да я тут выгляжу как чеширский кот.
– Она так действует на мужчин. – По ошибке я ляпнула это вслух.
Он оглядел ее сверху донизу.
– Верю.
Девчонка в баре «случайно» пролила коктейль Зои, но в этот раз Зои проявила быструю реакцию и отпрыгнула. Прямо в руки Эдди, который только этого и ждал. Он собирался продолжить флиртовать, но тут появился его робкий ассистент.
– Мистер Пауэре, машина ждет вас!
Он слегка кивнул в знак благодарности и повернулся к нам.
– Ну что, девочки, не хотите заехать ко мне выпить еще по стаканчику, мне сняли номер в отеле «Беверли-Хиллз».
– Господи! Это там, где снималась «Семейка Осборнов»! Я слышала, что Келли Осборн вселилась туда на две недели, когда заболела гриппом, чтобы не заразить свою мать.
Зои бросила на меня умоляющий взгляд. Кто я такая, чтобы помешать сексу с третьесортной звездой в пятизвездочном отеле?
– Хорошо! – согласились мы и приготовились проследовать за ним в машину, но он остановил нас у выхода.
– Я думаю, нам лучше приехать по отдельности, наверняка в фойе гостиницы околачиваются как-нибудь журналюги, именно так попалась Николь Кидман, – он как бы невзначай упомянул ее имя, чтобы ввести в заблуждение самого себя, что он – птица того же полета. – Мы ведь не хотим, чтобы наши имена были крупными буквами напечатаны во всех бульварных газетенках?
Вообще-то, это всегда было одной из фантазий Зои, но, думаю, сегодня ей не суждено сбыться.
– Я остановился в Сансет-Сюит. Идите прямо туда, когда доедете, – вкрадчиво сказал он. – Я буду ждать.
27
– Я не буду спать с ним! – выпалила Зои, пока мы ехали в такси по бульвару Сансет.
– Тебя никто и не просит, – заверила ее я, тихонько добавив себе под нос: «Пока что».
– Я, правда, так думаю. Знаю, мне этого хотелось, когда мне было пятнадцать, но сейчас я просто хочу иметь возможность рассказывать всем, что мы пили коктейли в отеле «Беверли-Хиллз» с какой– то знаменитостью. Разве это плохо?
Я сказала, что это очень даже приемлемо – «Однажды в Лос-Анджелесе…».
– И в то же время что-то в нем есть, да? Помнишь, у меня был такой плакат, где он с обнаженным торсом стоит под струями дождя? Я каждый раз перед сном целовала его в пупок!
Я украдкой взглянула на Зои. Может, ей нужно именно это – соприкоснуться кожей со звездой, чтобы понять, что на самом деле не существует черты, которая отделяла бы знаменитость от простых смертных.
– Розовый дворец! – известил нас шофер, когда мы свернули с дороги и растворились в сочной зелени, которая служила отличительным признаком проезда к отелю.
– Это такое знаменитое место! – воскликнула Зои. – Не могу поверить, что мы тут!
Впереди нас двигался «бентли», а сзади – лимузин, когда мы подъезжали к бетонному навесу, увитому плющом. Я быстро расплатилась с водителем, и мы вместе с Зои ступили на красную ковровую дорожку. Но бюст Зои, обычно гордо поднятый, слегка опал уже после первого шага.
– Я не могу зайти внутрь в этой футболке! – воскликнула она.
Удивительно, что я совершенно об этом забыла.
Она огляделась, словно где-то в листве мог болтаться бесхозный топик от Гуччи.
– У меня нет шерстяной шали или чего-то в этом роде, чтобы одолжить тебе, – извинилась я.
В отчаянии Зои потянула Эдди за нос и завернула ткань так, что лицо перекосилось и превратилось в неузнаваемое расплывчатое пятно.
– Ну как?
– Выглядит, словно у тебя еще один сосок, – вынуждена была признаться я, ущипнув за острый краешек узелка.
– А что, если я переверну задом наперед? – предложила Зои.
Очевидно, мы были уже одинаково пьяны, поскольку мне это показалось хорошей идеей, как будто девушка, пытающаяся перевернуть крошечный топик, привлечет меньше внимания, чем футболка с каким-то потрепанным стариканом.
– Все в порядке, мэм? – портье попытался скрыть свое возмущение.
– Да! Вот если я только могла бы… – Зои сделала еще один рывок, в процессе показав портье часть своих прелестей.
– Ну вот! – Она торжествовала, а потом взглянула на меня в поисках одобрения. – Нормально?
– Отлично, – сказала я. Многие серферы в Ла-Хойа именно так завязывают топики сзади.
Кажется, Зои хотелось услышать нечто другое, так что я добавила:
– Ты только подумай, если здесь рыскают агенты в поисках актеров для долгожданного продолжения фильма «На гребне волны», то ты будешь первой в списке.
– Ты права! – сказала Зои, взяв меня за руку, когда мы уверенной походкой зашли в вестибюль.
Первым делом мы заметили фирменные обои в листьях банана, дальше – трехъярусный канделябр, его золоченые лепестки придавали залу еще большую роскошь. Было ощущение, что в любой момент могла бы появится Лана Тернер.
– А если газетчики узнают? – Зои тщательно изучила пальмы в горшках на предмет фотоаппаратов папарацци. – Прикинь, я ведь могу стать знаменитой героиней какой-нибудь скандальной статьи в одном из таблоидов.
– Для начала им придется опубликовать сенсационную статью под названием «А где они сейчас?», – пробормотала я, пока мы пытались найти лифт.
– Ну, очевидно, дела у него идут хорошо, раз он остановился в таком местечке.
– Это не он платит, а кинокомпания, – напомнила я.
– Тем не менее… – Зои пожала плечами и вытянула руку, чтобы нажать на кнопку вызова лифта. Ее палец замер в паре сантиметров от кнопки, так как она услышала смех и звон стаканов.
Я проследила за ее взглядом в фойе. Там, казалось, все еще была в разгаре какая-то частная вечеринка.
– Давай посмотрим одним глазком, на секундочку.
Судя по буквам, оставшимся на громадном розовом торте, мы сделали вывод, что кто-то празднует свой юбилей.
– Чей день рождения? – Зои отловила официанта, относящего грязную посуду со столов.
Он кивнул на огромный телеэкран, на котором шел кинофильм.
– Двадцать пять лет с того дня, как они сняли в этом отеле фильм «Калифорнийский номер»!
Я стремительно подскочила к телевизору.
– Зои, помнишь, мы смотрели этот фильм как– то в воскресенье, это классика!
– Напомни-ка мне… – Она прищурилась.
– Четыре новеллы, сочиненные драматургом Нилом Саймоном. Четыре истории, которые происходят в этом отеле в ночь, когда вручают Оскаров!
– Мэгги Смит! – пронзительно вскричала Зои, когда та закружилась на экране в длинном шифоновом платье.
– Это самый лучший кусочек, – засмеялась я, уже зная, что сейчас она скажет, какие мучения доставляло ей это платье.
«Оно стоило пятьсот фунтов, а я выгляжу как Ричард Третий», – пожаловалась Мэгги с экрана.
– Я знаю, каково это, – сказала Зои, глядя на свое отражение в стеклянной двери.
Мы решили пропустить еще по стаканчику перед тем, как подняться к Эдди, и, пока мы болтались в фойе, бряцая кубиками льда в напитках, мы заметили во внутреннем дворике двух звезд этого фильма – Элана Олда и Билла Косби.
– Ой, ты только глянь! – показала мне Зои. – Что же нам делать? Они ведь еще более знамениты, чем Эдди.
Я задумалась на секунду и предположила:
– Звезда в номере стоит двух во внутреннем дворике!
– Ты права! Мы должны действовать наверняка. И не потому, что я собираюсь спать с ним!
– Нет! – Я так энергично затрясла головой, что меня затошнило.
– Ну что, идем? – предложила я.
– Давай!
Сансет-Сюит. На входе нас приветствовала пара чернокожих боксеров-охранников. Казалось, они чрезвычайно рады нас видеть. Мы прошли за ними в роскошную гостиную, толкая друг друга в бок локтями, когда увидели зеркальный бар, целый гарнитур бархатных диванов и рояль. (Один из обязательных атрибутов, чтобы возлежать на нем в соблазнительном атласном платье.) Я попыталась обратить Зоино внимание на стол на двенадцать персон из красного дерева, жалобно поскрипывающий под пирамидой из экзотических фруктов. Но Зои все еще была загипнотизирована шеренгой бутылок со всяким спиртным на выбор. Возможно, почуяв, что нас тошнит уже при виде стопочки «Столичной», Эдди обошелся без банальностей типа «А не налить ли вам выпить, девочки» и направился прямо в спальню.
Я и Зои застыли в нерешительности, размышляя, что нам делать дальше.
– Заходите! – позвал он.
Мы преодолели ковровую дорожку, сунули головы в дверной проем и обнаружили, что Эдди уже завалился на кровать с задорной улыбкой, которую можно было истолковать «Ну что, начнем?».
Мы неуклюже переместились на краешек кровати, онемев от его нахальства. Я должна признать, что для своего возраста он отлично сохранился и находился в прекрасной в форме. Его бицепсы четко очерчены и выделяются под кожей, грудь загорелая, мускулистая, бархатистая, блестящая и без волос. Мне даже стало интересно, натуральная ли она.
– Что ты думаешь? – Зои повернулась ко мне, при этом она вела себя так, словно нажала на теле Эдди кнопку «Пауза» и он не слышит нас.
Я чувствовала себя как студент-двоечник с медицинского факультета, который пытается поставить диагноз.
– Я не знаю, а что ты сама думаешь? – Я задала ей ее же вопрос, слегка покачнувшись.
– Мне так нравилась его песня «Поцелуи под дождем», – прошептала она. – Помнишь, я даже купиладве кассеты на случай, если заслушаю одну до дыр.
– Эй, дамы! – Эдди недоуменно взглянул на нас, видно было, что ему неловко, что кто-то осмелился хоть на секунду устоять перед его обаянием.
– Почему бы мне не оставить вас наедине? – предложила я.
Лучше уж я прямо сейчас пресеку все его размышления по поводу секса втроем.
– Ты играешь на рояле? – Зои пыталась вести светскую беседу, пока я двигалась на ощупь к выходу.
Но для Эдди разговор был окончен. Его рука обхватила ее тело, словно лассо, и он притянул ее к себе. Я застыла в нерешительности, раздумывая, надо ли спасать Зои, но она ужё охотно отвечала на поцелуи его губ, слегка увлажненных ликером. Мадам внутри меня сказала: «Я свою работу сделала!»
Я намеревалась вернуться в гостиную, возможно, исполнить для любовников что-нибудь типа детской мелодии «Chopsticks» или полакомиться фруктами, чтобы скоротать время. Но, вероятно, я не туда свернула, поскольку оказалась в роскошной ванной комнате. На метровой полке из розового мрамора были расставлены различные туалетные принадлежности. Я бы сказала, что предметом фетиша для Эдди были лосьоны после бритья и туалетные воды. Я насчитала как минимум десять разных флакончиков. Я попрыскала вокруг себя «Davidoff Cool Water», и у меня возникло ощущение, будто я прошмыгнула в мужской туалет в шикарном ночном клубе – здесь было все, кроме разложенных веером пластинок жвачки и блюдца, где можно было бы оставить чаевые обслуге.
Среди его вещей я обнаружила и всякие халявные туалетные принадлежности, которыми обеспечил своего постояльца отель. Конечно, они здесь не скупятся на шампуни. Обычно бесплатные образцы предоставляются в маленьких бутылочках для одноразового использования, но здесь бутылки были как минимум с половину обычных флаконов, которые вы покупаете в магазинах, с красивой пальмой на этикетке. Мне хотелось бы и в «Морском цветке» предоставлять постояльцам такие же наборы первой необходимости. Если я оставлю себе гостиницу. А я этого не сделаю. Но в том случае… Нет, не надо об этом думать. Я расстегнула сумочку и смела с полки все запасы, включая одеколоны, в нее. Я никогда в жизни ничего не крала, но что казалось вполне естественным поступком. Я наслаждалась миленьким лаком для волос во флаконе размером с пузырек освежителя дыхания, и тут Эдди крикнул:
– Эй, дорогуша, не могла бы ты притащить мне лосьон для тела?
Я замешкалась, широко раскрыв глаза, так как чувствовала себя виноватой. Я стала рыться в своей сумочке, перебирая свои трофеи. Тальк, нет, не то. Набор для починки одежды. Ополаскиватель для полости рта – малыш, да ведь эта штука жжется. Ага! Лосьон для тела и рук! Я перекинула одно из маленьких полотенец через руку и, надев на себя маску «я не вор», неспешным прогулочным шагом отправилась в спальню, преподнеся ему лосьон как бутылку марочного вина.
– Спасибо! – Он учтиво улыбнулся.
Учитывая сложившиеся обстоятельства, все
было очень культурно, пока он не пошел и не стащил скатерть со стола.
– Господи, какой он огромный! – Я вытаращила глаза от удивления и закрыла рот рукой.
– Мне нравится, когда так говорят. – Он одарил меня счастливой улыбкой, а потом попытался вовлечь меня в намазывание благоухающей субстанции частей его тела ниже пояса. Я рванула из комнаты под предлогом, что мне нужно принести еще лосьона, ведь ста миллилитров ни за что не хватит.
Несмотря на Зоин легендарный имидж девушки легкого поведения, я знала, что она не любит заниматься сексом при освещении ярче, чем свечение светлячка. Поскольку он снова начал соблазнять ее своими скользкими после лосьона прелестями, я быстро закрыла дверь в ванную и уменьшила яркость ламп. А после с чувством выполненного долга собрала ее разбросанную одежду. Оказавшись в гостиной, я безотчетно стала раскладывать одежду Зои на диване, как мамочка, которая готовит форму своего малыша для первого дня в школе. Обнаружив в своей коллекции прозрачные трусы Эдди, я решила, что будет правильно, если я засуну их в сумочку вместе с туалетными принадлежностями в качестве подарка на память.
Я посидела чуть-чуть, изучая меню обслуживания в номерах и размышляя, есть ли у меня время, чтобы съесть французский луковый суп, и перешла к каталогу оказываемых услуг. Когда прочла детали предлагаемой программы по обслуживанию собак, то испугалась, что напившиеся до щенячьего визга собаки могут нанести урон отелю. Сразу по приезде собак отводят в номер, где их ждут именные собачьи печеньица, и обслуживающий персонал при каждом появлении приветствует их по имени.
Мне так хотелось побежать и пересказать все это Зои, но, судя по звукам, она сейчас занята. Гм. Я задумалась. А не обустроить ли мне в «Морском цветке» один из номеров так, чтобы там можно было останавливаться с домашними животными? Конечно, это повлечет дополнительные расходы по чистке, но если мы специально оборудуем это помещение, то оно будет пользоваться популярностью. Представьте себе двуспальные кровати для собак и гамаки для кошек! И мы можем сделать для братьев наших меньших отдельную ванную комнату, в которую закачивался бы под давлением морской воздух, чтобы там всегда был свежий аромат. И разработать специальное меню и организовать посещения местного грумера.
Меня охватило вдохновение. Я резко дернулась к каталогу, желая проанализировать, какими идеями я еще могу воспользоваться. Итак, раздел, описывающий бунгало на территории отеля. Очевидно, когда говорят, что в Лос-Анджелесе никто не ходит пешком, то это касается и лестниц. Не могу поверить, что Элизабет Тейлор шесть из своих восьми медовых месяцев провела в бунгало! Это же так неинтересно! Как будто снова и снова возвращаешься на место преступления в твердой уверенности, что в этот раз ты все сделаешь как следует
Разве не прекрасно было бы снять номер для новобрачных, где висят фотографии звезд, которых по праву можно было бы назвать «серийными невестами»: За Габор и Джоан Коллинз, которые в сумме выходили замуж четырнадцать раз, и примазавшаяся к ним начинающая невеста Дженифер Лопес. Может, можно было бы сделать и номер для разведенных. Я бы сделала специальное предложение – женщина предъявляет документы о разводе, а потом я рассказываю ей, где в Брайтоне можно подцепить себе красавчика, чтобы отпраздновать вновь обретенную свободу. Я тихонько засмеялась, а потом у меня внутри все похолодело. Я не могу мечтать о «Морском цветке». Гостиница не моя. В любой момент она может отойти другому хозяину, стать его привилегией и удовольствием.
Моя эйфория сошла на нет. Я почувствовала приступ паники. Я просто не могу распрощаться с гостиницей. Явскочила на ноги, внезапно ощутив решимость – мне нужно что-то сделать. Я оглянулась в поисках телефона, но передо мной возник обнаженный и блестящий Эдди.
Первым делом мне пришло в голову: «Ой, теперь моя очередь!» Должно быть, я выглядела ужасно испуганной, так как он быстро заверил меня:
– Не беспокойся, мне просто нужно попить. Совершенно не стесняясь своей наготы, он прошел к холодильнику и вытащил две бутылки воды «Evian», все еще производя убедительное впечатление героя песенки Рольфа Харриса Джейка «Третья Нога, дидли-дидли-да!»
Через несколько минут из спальни, спотыкаясь, выползла Зои, завернутая в полотенце. Она выглядела так, словно ее контузили, волосы спутались и стояли дыбом. Такие прически можно увидеть только на подиумах во время показов высокой моды. Казалось, она испытала облегчение, вновь увидев свою одежду.
– Что я сделала? – бормотала она, натягивая на себя брюки.
– Думаю, лучше будет задать вопрос «С кем ты это сделала?», – хихикнула я. но пользы от моей шутки не было.
– Пойду попрощаюсь!
– Ты что, собираешься еще раз увидеть его?
– Но у нас же нет срочных дел, – заметила она.
– Ну, в этом случае я предпочла бы, чтобы мы просто свалили отсюда, – настаивала я, продемонстрировав Зои свои трофеи.
– Лара! – Зои открыла рот от удивления.
– Тш-ш-ш! Не называй меня по имени! Мы ведь не хотим оставить никаких улик, я уже стерла все свои отпечатки пальцев.
– Ну, там где я оставила свои пальчики, ты точно ничего не стерла, – поморщилась Зои.
– Да ладно тебе!
Мы опрометью понеслись по коридору, позвякивая одеколонами, и метнулись в лифт. Мое сердце учащенно билось, а уровень адреналина в крови зашкаливал. «Господи, пусть у меня это не войдет в привычку», – молилась я. Мне не хочется, чтобы меня депортировали до конца недели.
Когда двери лифта раскрылись вновь, нашему взору предстала незнакомая обстановка.
– Это не вестибюль, – нахмурилась я.
– Смотри! Там висит табличка «бассейн», может, заглянем туда на пару минут?
Я посмотрела с сомнением.
– Он сейчас дрыхнет без задних ног, не беспокойся.
Полосатая застекленная терраса, симпатичные кабинки для переодевания и брезентовые зонтики – все это у двадцатипятиметрового бассейна. И все это только для нас. Сейчас только шесть утра, и мы единственные бодрствующие идиотки.
– Здесь впервые заметили Ракель Уэльш, – сообщила я Зои.
– Откуда ты…
– Полотенца, леди? – служащий бассейна прервал нас, полный рвения выполнить свои обязанности.
Я хотела отказаться, но Зои меня опередила:
– Да, спасибо.
– Что ты делаешь? – прошипела я, пока он подготавливал для нас два комплекта.
– Слушай, мне через два часа на работу. Если бы я поплавала, то, возможно, это помогло бы мне проснуться, а потом я бы приняла здесь душ и поехала прямо в ресторан.
– Как, ты собираешься вообще обойтись без сна? – заволновалась я.
– Со мной все будет хорошо. Воспоминание о событиях этой ночи придаст мне сил.
Я не уверена.
– Лара, все отлично. Я бы ни за что в мире не пропустила такое. Я смогу спать сколько влезет, когда мы вернемся домой.
– А в чем ты собираешься плавать?
– В трусах и лифчике, тут же никого нет.
– Думаю, я, возможно, присоединюсь к. тебе. – Я испытывала искушение погрузиться в прозрачную воду.
– Проплывем раз пять туда-обратно! – с восторгом воскликнула Зои, скидывая свой топик. Еще раз.
Хотя вода в бассейне была комфортной температуры, но солнца не было, поэтому, чтобы согреться, мне пришлось плавать без перерыва. Мысли о «Морском цветке» продолжали терзать меня, но возбуждение и решимость уже сошли на нет. И, правда, что я могу сделать отсюда? Я почувствовала себя замечтавшейся и оторванной от реальности. Интересно, такие чудеса в современном мире случаются лишь в Лос-Анджелесе?
Казалось, Зои прочла мои мысли.
– Да, такие вещи не происходят в Хартфордшире, – задумчиво протянула она, плывя на спине.
Я вздохнула, чувствуя, как на меня снизошло чувство спокойствия и безмятежности. Некоторым людям не приходилось переживать подобное. У меня было ощущение, будто мы обнаружили небольшой портал, через который можно перенестись в мечту. Мы не можем здесь остаться, но можем насладиться глотком этой мечты, можем продегустировать ее.
– Интересно, а что сегодня будут делать остальные? – спросила Зои.
Только я хотела сказать, что они, наверное, еще сладко спят, Саша уже приступила к своим рутинным обязанностям. У Элизы, насколько я знаю, сегодня запланировано занятие по йоге прямо на восходе солнца. Да и Элиот в своей новой роли лесничего не может долго валяться в постельке. Все равно, думаю, я подожду пару часиков перед тем, как звонить им.
– Может, переместимся в джакузи? – предложила Зои.
Сначала там было немного жарковато, но затем наступило просто райское ощущение.
– Ты можешь поверить, что это место сейчас только наше? – промурлыкала Зои. – Что может быть лучше?
– Знаешь, была одна актриса, ей вручили Оскара, – приступила я к изложению сплетни. – Чтобы отпраздновать это, она велела наполнить ванну самым дорогим шампанским и окунулась в нее!
– Думаю, это они и называют ванной с пузырьками, – усмехнулась Зои.
Я хихикнула.
– Тридцать тысяч за пузырьки! Только представь себе!
– Не может быть! – удивилась Зои. – Откуда ты все это знаешь?
– Прочитала, пока вы… – Я замолчала.
Зои поежилась, вспомнив события последних часов.
– Неужели это было так плохо? – спросила я. Зои закусила губу.
– На самом деле я хотела рассмеяться, – хихикнула она, зажав ногой струю воды. – Я не могла поверить, что это был он!
Она вытерла капельки воды с лица и улыбнулась еще шире.
– Я всегда была в экстазе от него, а тут он возбужден из-за меня!
– Прикольно! – признала я.
– Я рада, что так случилось. Теперь с этим покончено. Может, именно это тебе и нужно в случае с Элиотом: переспать с ним разок и выкинуть его из головы.
– Я бы хотела попробовать, – уступила я.
– И если с первого раза не получится, то можно пробовать снова и снова! – рассмеялась Зои.
– Точно.
– Забавная вещь, когда получаешь то, что тебе хотелось, – вздохнула Зои. – И не потому, что это не соответствует ожиданиям, просто ты тут же начинаешь хотеть чего-то еще.
– И чего же тебе хочется больше всего сейчас?
– Кроме завтрака? Я кивнула.
– Я еще не решила. У меня ощущение, будто все кусочки моей жизни лежат сейчас передо мной на большой тарелке, и я не уверена, какие из них я хочу оставить, а какие – изменить.
– Но ведь это счастье, что у нас есть такой выбор! – восторженно сказала я. – Некоторые люди думают, будто жизнь заманила их в ловушку.
– Как моя мама, – прошептала Зои. – Она не может найти выхода. Но дверь всегда на месте, просто она не может выйти через нее. – Зои вздрогнула и выскочила из горячей воды, в которой мы медленно варились. – Еще не время углубляться в такие дебри, предполагается, что у нас отпуск!
Пока я продолжала кипеть в ванне с пузырьками, Зои хорошенько потрудилась в раздевалке. Через пятнадцать минут она появилась оттуда и выглядела так, словно проспала десять часов в кислородной камере. Меня начала охватывать слабость из-за недостатка сна, и появились первые симптомы похмелья, так что я с трудом смогла расчесать влажные волосы, чтобы они не падали мне на лицо. Но зато я хорошо пахла «Eternity of Men» из коллекции Эдди Пауэрса.
Пошатываясь, мы вернулись в отель и только зашли внутрь, как наши ноздри стали жадно вдыхать воздух.
– Жратва! – в экстазе протянула Зои.
Мы пошли вдоль по коридору и оказались в симпатичном кафе с фонтанчиками, оформленном в стиле пятидесятых годов.
– У нас еще есть время, – настаивала Зои.
Она запрыгнула на розовый барный стульчик и просидела на нем ровно столько времени, чтобы официантка по имени Нора успела записать наш заказ, а потом исчезла в дамской комнате.
Я слегка занервничала, оставшись в одиночестве. Что я буду делать, если сюда заглянет Эдди, чтобы что-нибудь съесть?
Сногсшибательная служащая отеля зашла перекусить рогаликом. Ее волосы уложены волосок к волоску, а глаза блестят как бриллианты. Внезапно мне стало неловко из-за своих мокрых волос и одежды, в которой я проходила всю ночь.
– Какая она хорошенькая, – вздохнула я, когда она ушла.
– Как раз ее посылают наверх, если у гостей ка– кие-то жалобы, – сообщила мне Нора по секрету. – Никто не может и дальше злиться, когда ее видит.
Отличная стратегия!
Следующей появилась роскошная томная блондинка с самыми длинными и стройными ножками, которые я когда-либо видела.
– Ну и как дела у нашего лучшего работника месяца? – улыбнулась она Норе, когда та подала ей чашку латте.
– А она кто? – вытаращила я глаза, когда она удалилась в своем элегантном брючном костюме.
– Это Вэнди. Наш специалист по связям с общественностью. Она звезда нашего отеля.
– Выглядит как Вероника Лэйк.
– Один из наших «особых гостей» обожает ее, – прошептала Нора. – Он зовет ее Блистательная Вэнди.
– Это точно! – подтвердила я. – Она собирается с ним сбежать?
– Она уже замужем, ее муж работает в компании «Роллс-ройс».
Вот так команда!
Когда Зои вернулась на свое место, она подняла стакан с апельсиновым соком и произнесла тост:
– С днем рождения, Лара!
– Господи! Я и забыла.
Потом она протянула мне бумажный пакет, внутри лежала розовая резиновая уточка с логотипом отеля «Беверли-Хиллз».
– Сувенирный только что открылся. Тебе нравится?
– Очень! О, Зои! – я обняла ее.
Когда мы разомкнули объятия, перед нами стояли две тарелки с горкой ароматнейших блинчиков. А в мою горку была воткнута маленькая свечка – в честь моего дня рождения.
– Хорошее начало дня, правда? – улыбнулась Зои, жадно поглощая блинчики.
Я кивнула, я была слишком занята, поливая блины горячим вишневым соусом, так что не могла ничего сказать.
– Чем ты займешься, пока я на работе?
Я посмотрела на Зои. Если бы она была на моем месте и у нее было свободное время, то она наверняка отправилась бы на Родео-драйв, потом пошаталась бы по Мелроуз и в заключение побывала бы на экскурсии на киностудию «Юниверсал».
Но я не Зои.
– Буду спать! – простонала я.
Мне нужно как можно скорее принять горизонтальное положение. Желательно в пустой кровати.
28
Только я начала погружаться в сон, скорее похожий на кому, как зазвонил мой мобильник. – Алло?
Я едва могла открыть рот, не то что глаза.
– Меня пригласили на пробы! – завопила мне в ухо Зои. – Тот мужик, которого подцепила Саша, ну, помнишь, кинорежиссер с огромными ушами, он хочет посмотреть на меня!
– Да? А когда? – проворчала я, все еще не до конца проснувшись.
– Сегодня вечером! Я понимаю, у тебя сегодня день рождения…
– Не глупи, тебе нужно съездить!
– Я хочу, чтобы ты поехала со мной, это всего– то пара часов отсюда по побережью, так что я подумала, что если мы поедем на поезде, то можем поспать в дороге.
– Когда нам выезжать? – Я чувствовала, что меня застигли врасплох.
– Через час!
– О господи! – ошалела я.
– Собери мне, пожалуйста, сумку. Блестящее розовое платье без бретелек, штанишки «Джей Лo», я в них поеду, ну и всякие мои ночные принадлежности.
– Ночные?
– Никогда не знаешь, что нужно будет сделать ради роли!
– Зои!
– Шучу! Просто поторопись и мигом сюда, меня отпускают с работы пораньше.
– А клуб «Калифорния» знает?
– Мой шеф созвонился с ними, и ему сказали, при условии, что я отработаю это время до конца недели, все клево.
– А куда именно мы едем?
– Он мне пришлет все подробности по факсу. Мы просто сядем на первый же поезд до Сан-Франциско.
Пока мы ехали к Центральному вокзалу, я попробовала дозвониться до своих друзей, но Саша не ответила, Элиот проводил экскурсию, а Элиза была занята домашним заданием к семинару «Шаманские методы врачевания душевных ран». Но я и сама была слишком уставшей, чтобы болтать по телефону.
– Сюда! – Зои запрыгала вдоль десятой платформы, стараясь привлечь мое внимание.
Когда я подошла к ней, то пришла в ужас от размеров этой серебристой хитроумной штуковины, в которую мы собирались сесть.
– Я раньше никогда не ездила в двухэтажных поездах, – изумилась я, когда мы поднялись по лесенке на верхний этаж. – Тут столько места, и нигде ни пылинки, ни грязинки. словно вагон вылизывали. Это бизнес-класс?
– Нет, сказали, что обычный пассажирский вагон, – сказала Зои, занимая свое место безо всякой возни с подъемом подлокотника, как это обычно бывает.
Я оживилась под воздействием «фактора новизны» в окружающей обстановке и попыталась опустить откидной столик, что потребовало значительных усилий, учитывая, насколько далеко располагалось сиденье впереди меня. Все это напоминало конструктор для детей – я двигала столик, потом протягивала ноги, чтобы он оказался прямо над моими коленками.
– Я заведу будильник на 17.45, – сказала мне Зои, одновременно откидывая спинку своего кресла и устанавливая сигнал будильника на своем мобильном телефоне.
– А на какой остановке нам выходить? – спросила я.
– У меня все записано, но бумажка на самом дне сумки. – Зои махнула рукой куда-то себе под ноги. – Просто удостоверься, что ты меня разбудишь до шести вечера.
Когда Лос-Анджелес остался позади, я обратила внимание, как изменилась растительность. Высокие темно-зеленые тополя с такими остроконечными верхушками, что они походили на склеенные зубцы на панковском ирокезе, сменили кустики травы, торчащие прямо из песчаной почвы, как прическа певца Лимала. Внезапно вокруг железнодорожных путей возникли какие-то странные сооружения из желтых камней.
– Это просто фантастика, правда? – я повернулась к Зои.
Она спала сладким сном. То-то она помалкивала так долго, ей это несвойственно.
Однако проводник сказал кое-что небезынтересное:
– В вагоне-ресторане вам предложат обед.
Еще более интересно, что этот самый обед подавали будто в другой эпохе. Где-то в конце шестидесятых, я бы сказала. Весь интерьер – настоящее ретро: коричневатые кожаные сиденья, грубые оранжевые занавески. Мне было жаль, что я появилась здесь без начеса и платья из полиэстера. Но тогда бы я выглядела как идиотка рядом со своими соседями по столику. Напротив меня сидел здоровяк с козлиной бородкой и кучей колец в стиле защитников дикой природы. Рядом с ним расположилась его толстая и краснощекая жена. А напротив нее его мамаша, похожая на киноактрису Энн Бэнкрофт, вгрызалась в пирог с курятиной.
Последовав ее примеру, я внезапно испытала сильнейший порыв позвонить Джоэлу и рассказать, какой безумный у меня день рождения, а потом поняла, что не смогу позвонить ему. Никогда.
У меня нет номера его телефона. Я не знаю, где он живет и даже где работает. Я так торопилась добраться до Саши, что пропустила традиционный ритуал обмена телефонами и обещаний встретиться в скором времени. Кроме того, я полагала, что мы с ним увидимся тем вечером. Интересно, смогла бы я отыскать следы Джоэла среди посетителей премьеры? Эх, в следующий раз, когда я буду в киноцентре «Арклайт», надо будет спросить у швейцара, нет ли у него номера телефона Джоэла.