Текст книги "Сердце Сумерек (СИ)"
Автор книги: Айя Субботина
Соавторы: Аврора Максимова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)
глава 17
Всего за один день Эраати порядком успела меня достать. Во всех возможных смыслах этого слова. Она была везде. Куда бы я ни пошла, всюду натыкалась на ее распрекрасную мордашку, а там, где физически самой Эраати не было, присутствовал до одури сладкий запах ее духов.
Но выгнать ее, увы, было не в моих силах. Я должна была пройти церемонию и никакой другой кандидатуры на роль напарницы у меня не было. Разве что оцте Данаани, но король бы никогда не стал опускаться до чествования традиций крэсов.
И я, сцепив зубы, терпела, утешаясь тем, что через два дня все закончится и я со спокойно совестью вышвырну эту проказу обратно. И ни секундой дольше в моем доме она не задержится.
Кстати, я все чаще называла замок Рогалика «своим домом» и эта тенденция была мне, мягко говоря, не по душе. Я и так позволила себе слишком сильно увлечься этим миром, не хватало еще, чтобы потом в моем сердце зудело на одну колючку больше.
Накануне праздника я порядком потрепала нервы модистке. А все потому, что она, вопреки моему видению того, каким должно быть платье невесты принца и госпожи его замка, она все равно с сделала на свой лад. Я с ужасом смотрела на безбожно испорченную богатую ткань цвета, который мы, земляне, называем «марсала» и не знала, что делать: ругать своенравную модистку или отправить ее к чертям. Терпеть не могу людей, которые против всяких новаторств без веской причины, а просто потому, что такого никто не делал раньше.
Поняв, что с этой крэской мы каши не сварим, я выпроводила ее за дверь, оставив при себе ее куда более податливую и бойкую помощницу. Девица, почуяв, что настал ее звездынй час, расстаралась на славу. И хоть переделка затянулась до середины ночи, в итоге я получила то, что хотела, и даже чуточку лучше: высокий строгий ворот, длинные рукава и перчатки им в тон, оголенную спину, юбку в мягких складках сбогатым шлейфом. Спереди это выглядело строго а-ля «вамп», но сзади… Красно-сливовая ткань оттеняла белоснежную кожу, а крылья закрывали ровно столько, чтобы оголенное тело оставляло много простора для фантазии.
Судя по сверкающему взгляду девчонки, я поняла, что и она в восторге от проделанной работы.
– Я скажу мужу, что с этого дня заниматься моими платьями будешь ты, – пообещала я.
«Надеюсь, Данаани или Эри, или кто там из вас в итоге останется, вы меня хотя бы мысленно поблагодарите».
Праздник был назначен на полночь. Очень в духе темных. Погода зверствовала: ветер, гроза, еще и какая-то дрянь с неба сыпалась, подозрительно похожая на огненные искры. К счастью, церемония открытия и ритуалы по плану проходили внутри помещений, и я лично позаботилась о том, чтобы непогода не потревожила наших с Граз’зтом гостей. Его мачеха появилась только после обеда, и о том, что супруга Темнейшего прибыла в замок, я узнала от остроглазой служанки, которую периодически «подкармливала» мелкими подарками. Что поделать, если мне нужны были глаза и уши кроме собственных. Тем более с оглядкой на недавнюю попытку отправить меня на тот свет.
Но больше всего меня раздражало то, что за всеми этими приготовлениями, я совершенно не могла сосредоточиться на записях принцессы. И мы с Хадалисом ни разу не смогли остаться наедине, чтобы обсудить ту странную поездку, о которой он упомянул раньше. Я постоянно держала это у себя в голове, крутила так и эдак, но с сожалением понимала, что пока ни на шаг не приблизилась к разгадке.
Но, во всем надо искать позитив и повод порадоваться. А радоваться, уверяю, было чему. Потому что, когда ювелир, наконец, принес мою корону, все, что я могла сказать, чтобы описать свой восторг – ничего. Просто стояла и таращилась, как ненормальная на это произведение искусства из сверкающих огнем красных и оранжевых камней в оправе из белого металла. Ювелир, в отличие от модистки, учел все мои пожелания. И в итоге, когда служанки надели ее на мои распущенные волосы (я намеренно отказалась от замысловатых причесок, зная, что так будут выглядеть почти все), то из зеркала на меня смотрела не просто замухрышка-принцесса, а девушка, достойная называться женой будущего короля темных.
И скажу я вам, мне нравилось чувство, которое во мне поселилось в тот момент. Сегодняшним вечером мы с принцессой не будем серыми мышами в углу.
Гости начали съезжаться за пару часов до полуночи. Когда Граз’зт озвучил примерное количество приглашенных, я не на шутку разволновалась, что гостевых комнат может не хватит, но, к счастью, наше с Рогаликом гостеприимство не упало в грязь лицом.
Согласно традициям, мне следовало появиться в зале ровно в полночь и на правах хозяйки зажечь жаровню со специально подготовленной смесью трав. Рогалик уже часа два, как развлекал наших гостей, и я радовалась, что до поры до времени мы не попадаемся руг другу на глаза. Думать не хочу, что он скажет, когда пересчитает все камни в моей короне.
– Думаю, нам пора. – Я потихоньку выскользнула за дверь, где меня уже поджидал эскорт из четырех таранов и верного гарда.
Кстати, он не стал наряжаться, и его привычный вид действовал успокаивающе. Хотя, конечно, уж рубашку-то он мог сменить.
– Принцесса? – Хадалис сглотнул, разглядывая мое лицо так, будто видел впервые. – То есть, я хотел сказать…
– … что я хорошо выгляжу, – подсказала я, пока он не сболтнул лишнего при четырех свидетелях. Граз’зт доверяет своим винам все, но лучше не давать и повода думать, что жена их предводителя – непонятно кто с бомбой замедленного действия.
Он сглотнул. Кивнул. Рассеянно прошелся пятерней по волосам.
– Ты… хорошо выглядишь, принцесса, – кое-как справившись с недоумением, ответил он. Подал руку, чтобы сопровождать меня до зала и, когда я подстроилась под его шаг, наклонившись к моему уху, горячо шепнул: – Уверен, что сегодня ты затмишь всех.
И знаете, что? Я покраснела.
Так ли много, в сущности, надо женщине не избалованной мужским вниманием? Всего лишь пара восторженно горящих глаз и дыхание, которое – я уверена – останется со мной до конца вечера.
– Ты не забыл, что нам нужно кое-что обсудить? – сказала я немного погодя, когда мы пересекали наполненную сквозняками галерею и Хадалис остановился, чтобы набросить мне на плечи плащ.
– Как только у нас появится возможность побыть наедине, – отозвался он, заботливо потирая мне плечи.
Мы оба оглянулись на безмолвный эскорт, потом посмотрели друг на друга. Уверена, что в эту минуту наши мысли были очень схожи.
– Я хотел… извиниться за те слова. – Хадалис увлек меня дальше, на широкую лестницу, по случаю праздника украшенную вязками кроваво-красных цветов и свечами. – Мне жаль, что я не смог держать себя в руках. К сожалению, мне никак не вырвать тех слов из твоей памяти, но, обещаю, до тех пор, пока Данаани не вернется, я буду хранить твой покой так же преданно, как и ее.
– Ведь у нас одно на двоих тело?
– Так и знал, что не упустишь случая ужалить. – Он невесело улыбнулся. – Впрочем, я заслужил каждую каплю твоей обиды.
В молчании, мы спустились по лестнице, но у самых, ведущих в праздничный зал дверей, Хадалис снова меня задержал. На этот раз взяв за руку, крепко обхватив мои пальцы в своей ладони.
– Кем бы ты ни была, Маа’шалин, твое появление здесь не случайно. Я могу лишь догадываться, но, скорее всего, Данаани знала, на кого оставляет свое тело. Значит, принцесса тебе доверяла. И я буду доверять вместе с ней.
Ну что, будем считать, свое вину он не искупил, но загладил. Да и не любя я долго обиду носить за пазухой. Удастся ли поквитаться – бабка на двое сказала, а вот самому все время ходить с этим ярмом – мало веселого.
– В конце концов, мы оба заинтересованы в том, чтобы узнать правду и все поставить на свои места. Чем скорее Данаани вернется в свое тело, а я – в свое, тем легче будет нам всем.
В этот момент я чувствовала себя той еще лгуний, потому что, правильно это или нет, но Хадалис заслуживал знать правду о том, что в сердце Данаани ему места не было.
Стражники распахнули перед нами двери – и я, осторожно ступая, вошла в зал. На высоких каблуках и в платье со шлейфом, это, знаете, ли было настоящим испытание, название которому: «Только не носом в пол!» В своей привычной жизни я предпочитаю удобную обувь, чтобы можно было и транспорт догнать, и через лужу перескочить, и целый день бегать от одного посылающего к другому. Туфлей на высоких каблуках у меня раз два – и обчелся. Но не могла же я под вечернее платье обуть домашние туфли.
В огромном зале, яблоку негде было упасть. На секунду у меня даже голова закружилась от количества рогатых гостей моего мужа, но я быстро взяла себя в руки, а присутствие Хадалиса за спиной прибавило уверенности, что даже если я шлепнусь и меня поднимут на смех, по крайней мере одна живая душа придет мне на помощь.
Граз’зт подробно рассказал мне, что нужно делать, и мы даже пару раз отрепетировали все шаг за шагом, но я все равно оказалась не готова к тому, что мое появление ознаменует громкая вакханалия звуков откуда-то из-под потолка.
– Ужасно, знаю. – Я с благодарностью оперлась на протянутую руку Хадалиса. – А ты представь, что это… какая-то очень громкая музыка из твоего мира. Что-то, что подходит в ритм.
А ведь хороший совет. Я мысленно перебрала в памяти несколько рок групп – потому что ничего другого не подходило – и в итоге остановилась на инструментальной «Апокалиптике[1]». И, действительно, моим ушам сразу стало легче.
– Лучше? – с улыбкой поинтересовался Хадалис.
– Более чем. Твой совет спас мои барабанные перепонки.
Я повернулась, поискала взглядом Рогалика: по правилам праздника он должен был передать мне зажженную от домашнего очага свечу, а я, в свою очередь, должна была поджечь от нее приготовленные благовония.
Но долго искать Граз’зта мне не пришлось. Потому что наши гости расступились, образовав что-то вроде «живого» коридора, на обратной стороне которого стоял мой муж.
Ну вот, что снова не так? Кажется, он злой, как черт. Неужели успел прикинуть цену моей короны?
Кстати, а ведь он тоже приоделся. И этот новый Рогалик, пусть и был похож на прежнего, словно магнит притягивал к себе все женские взгляды. До чего же ему идет эта темня рубашка с высоким воротом, и кожаные штаны со шнуровкой по бокам. Мне на мгновение захотелось остановиться и полюбоваться еще немножко, пока суета не стряхнула это наваждение.
Но Рогалик уже направлялся ко мне тяжелым уверенным шагом. Пришлось выскрести мужество из закромов, чтобы выдержать его недобрый взгляд и улыбнуться, изображая счастливую супругу. Хотя, какого черта, все женщины в этом зале хотели бы заполучить такого мужчину, а он – мой. Пусть и номинально. Не вижу повода не радоваться.
– Прости, кажется, ювелир немного перестарался, – сказала я, предупреждая его вопрос. – Но это моя вина. Исправлять было уже поздно, но все это можно упростить, конечно.
– Ты о чем вообще? – не понял Граз’зт, выуживая меня из теплой защиты Хадалиса.
– Я о короне, конечно же. Из-за нее ты так недоволен?
– Недоволен? – Рогалик взял меня за руку, сплел свои пальцы с моими. – Сделай еще десяток таких, хоть под каждое платье. Иначе для чего тогда все эти камни?
– Полагаю, одной будет достаточно. По крайней мере, мне.
Я нарочно упомянула, кто сидит в теле крылатой принцессы, чтобы хоть немного остудить тлеющее сердце. Мне нужна порция отрезвляющей реальности, иначе просто сгорю. А сердце у меня всего одно.
– Так что с твоим лицом? – спросила я, попыталась освободить ладонь, н Рогалик держал крепко. – Я слишком вызывающе оделась?
Если он скажет «да» – мне будет больно. Потому что сегодняшний вечер был для меня особенным. Ожившей мечтой, сказкой. Достаточно того, что я сама держу себя на поводке и не даю окончательно увязнуть в происходящем, а Рогалик… Пусть он не будет одним из тех мужчин, которые боятся красоты своей женщины.
– Я … скорее огорчен. – Он виновато улыбнулся, осознав, что переборщил с выражением этого самого огорчения. – Хочу, чтобы вот так ты выглядела каждый день, моя сладкая женушка.
– Даже на кухне?
– Да хоть в конюшне!
К этому я оказалась не готова. Так и стояла, как вколоченный в доску гвоздь, пытаясь переварить услышанное. Меня только что пожурили за то, что я не наряжаюсь принцессой каждый день? Наверное, это лучшее, что только мужчина может сказать своей женщине.
«А ну-ка, Машка, прекращай думать в эту сторону, а то глаза на мокром месте».
Оказалось, проще сказать, чем сделать. Не каждый же день слышишь такие комплименты, пусто они и предназначены другому лицу.
– Маа’шалин, – Рогалик наклонился ко мне, прижался губами к виску, – я помню твои веснушки, и глаза, и всю тебя.
– Ты просто подлизываешься, чтобы выпросить право вернуться спать в постель. – Честно говоря, он только делал вид, что спит на софе, но каждое утро я находила смятые следы на постели. А он наверняка знал, что знаю я. И нам нравилось играть в поддавки.
– Ты раскусила мой хитрый план.
Нет, все-таки у него потрясающая улыбка, хоть меня до сих пор в дрожь бросает от его клыков.
– Нам пора заняться гостями, – напомнила я. – Надеюсь, ты дашь мне знать, если начну говорить или делать что-то не то.
– Ни за что на свете. Не могу отказать себе в удовольствии снова увидеть, как ты краснеешь.
И я бы покраснела прямо сейчас, если бы нам не напомнили, что пришла пора торжественной части.
Честно говоря, на репетиции все происходящее вызывало у меня недоумение своим нарочитым пафосом. Умом я понимала, что так уних заведено, что это равносильно тому, как если бы Рогалик, попав в мой мир, пытался вникнуть в суть задувания свечей на именинном пироге. А сейчас, в украшенном зале, под грохот странной музыки и рядом с Граз’зтом, церемония казалась самой уместной вещью на свете. То, как Рогалик подал мне свечу, а я приняла ее и наши пальцы на миг встретились, то, как при этом мы переглянулись, обмениваясь мысленным: «Все в порядке» и «Спасибо, что не даешь мне упасть в грязь лицом, Рогалик». Мы понимали друг друга без слов, а я, как бы ни смешно это звучало, чувствовала себя так, будто здесь мне самое место.
Травы в жаровне вспыхнули, источая ароматный дым со вкусом пряной горчинки. Именно этого не хватало вечеру, чтобы гости, наконец, подняли кубки во славу предков и единства крови.
– Я пригласил алхимика из Гильдии, – негромко сказал Граз’зт, когда обратил внимание, что я так и не решилась отпить из кубка. – Он посмотри питье, возможно, сможет узнать, чем тебя пытались отравить. Это должно дать какую-то подсказку. Но сегодня, Маа’шалин, смело ешь и пей все.
– Откуда такая уверенность?
– Потому что тебе наливают из того же кувшина, что и мне. А я, как видишь, жив.
Пить мне не хотелось еще и из страха потерять голову, но я все-таки пригубила. На этот раз вино было в меру сладким, с толикой необходимой кислоты. Я поводила языком во рту, наслаждаясь тем, как раскрывается букет: как будто мята и апельсин, ей-богу. Пожалуй, сделаю еще глоток.
Наблюдая за тем, как я вхожу во вкус, Рогалик лишь довольно посмеивался и даже не скрывал, какие мысли посещают его рогатую голову.
– Даже не думай, – отбрила я.
– Ну уж думать-то ты мне точно никак не можешь запретить. А этот твой вырез, сладкая женушка, слишком будоражит мое несчастное воображение. Увы мне, но я проиграл в войне с собственными порочными мыслями.
– Будешь спасть вместе с Хадалисом, – последовала моя незамедлительная угроза. – И придержи свои мысли на поводке, муженек, потому что тебе в любом случае ловить нечего.
– И ни одного целомудренного поцелуя мне за послушание? – Он изобразил страдание.
– Пожалуй, целомудренный поцелуй ты заслужил. В лоб.
Рогалик рассмеялся в ответ, допил вино и кивнул кому-то у меня за спиной.
– Нет, Маа’шалин, лучше я буду наслаждаться всеми многими вещами, которые могу сделать с тобой хотя бы в своем распущенном воображении, но от поцелуев в лоб меня, чего доброго, удар хватит. Извини, но мне нужно переговорить вон с тем вредным старикашкой. – Он указал на сгорбленного тощего крэса. – Он – лорд Агарской долины, и мне нужно кое-что с ним обсудить.
– Если тебе понадобиться помощь в важных переговорах, ты знаешь, где меня найти.
А ведь я и правда хорошо разрешила тот конфликт из-за фокусов с забытой арканой. Помню, еще когда была маленькой, отец всегда говорил: «Свои промахи нужно исправлять, а об удачах помнить». А та триумфальная речь перед разъяренным Темнейшим владыкой Абаддона мне удалась.
Как только Граз’зт ушел, передо мной, будто прыщ на носу накануне свидания, появилась Эраати. И выражение лица, с которым она на меня смотрела, было лучшей платой за мои страдания из-за начавших отекать ног. Потому что на три вещи можно смотреть бесконечно: как горит огонь в камине, как идет дождь и как соперница вдруг понимает, что сегодня ей меня не затмить. Не сегодня и, скорее всего, уже никогда.
– Она моя по праву! – громким шепотом сказала Эраати, пламя взглядом мою корону. – Моя!
– Можешь попробовать ее снять, – предложила я. И, источая доброжелательность, добавила: – Только учти, дорогая сестра, что воины моего мужа могут отрубить тебе руки. Пожалуй, даже раньше, чем ты сможешь ко мне притронуться.
Мне нравилось смотреть, как она звереет от бессильной злобы, как корчится от попыток сдержать угрозы, как она зеленеет от собственного яда.
Все же правда говорит народная мудрость, что наша злость отравляет нас самих. Эраати, безусловно, была редкой красавицей, но алчность и жажда власти превратили ее в уродливое подобие женщины. Даже жаль, что под рукой нет зеркала, чтобы показать, во что она превратилась. Граз’зт бы никогда не связал свою судьбу с такой женщиной, так что, думаю, предложение Данаани подоспело вовремя.
– Не знаю, что ты задумала, но тебе не остаться его женой надолго, – все-таки сказала Эраати. – Такие как ты, сестра, не живут слишком долго возле мужчин, как Граз’зт. Потому что он принц и наследник, а ты просто маленькая выскочка. Он стряхнет тебя, как только сядет на трон отца.
– И тебя беспокоит, что когда он станет Темнейшим, рядом с ним будет твоя замухрышка сестра? – Я сделала глоток из кубка, улыбнулась. Определенно, сегодня я в ударе по многим причинам, и не упущу возможность взять эту змею за хвост и хорошенько бахнуть ею об стену. Ума у нее вряд ли прибавится, но эта насмешка – тот десерт, который не испекла бы даже самая одаренная кухарка. – Ты хотела стать будущей правительницей, так ведь? Потому что лучшее, на что ты могла рассчитывать – какой-нибудь славный парень из благородной семьи, и брак для укрепления власти нашего отца. А тут у тебя появился шанс взлететь так высоко, что грех было бы за него не уцепиться.
Господи, до чего же она беспомощна сейчас! Стоит и хлопает глазами, потому что так обескуражена, что даже не может огрызаться.
– Триумф был близко, да? Но тут на горизонте появляется твоя маленькая, некрасивая сестра, об которую ты всю жизнь вытирала ноги. И принц раздумывает брать в жены первую красавицу селуне, выбирая взамен неприметную Данаани. – Я сделала еще глоток и нашла взглядом Граз’зта: он о чем-то говорил со стариком, но поднял голову и наши взгляды встретились. Почему мне кажется, что он не впервые отвлекается от важных государственных дел, чтобы на меня посмотреть? – Даже не представляю, как ты это пережила, Эраати, но очень надеюсь, что такое унижение будет болеть всю жизнь.
– Ты… Ты… – Она так много хотела сказать, что не могла сказать ничего.
– Я – жена принца и наследника Абаддона, – подсказала я, намекая, что не потерплю в свой адрес других эпитетов. – А ты – насквозь гнилая сука, Эраати. Знаешь, почему ты до сих пор не замужем? Потому что в светлом государстве пока нет достаточно провинившегося бедолаги, которого наш отец накажет тобой.
Она просто сбежала. Красная от злости и взбешенная от бессилия, Эраати подобрала юбки своего похожего на зефир платья, и рванула прочь. А я с триумфом посмотрела ей в след. Никогда не любила морального издевательства над людьми, но с такими, как Эраати, иначе нельзя. Они понимают лишь тот язык, на котором говорят сами. Сомневаюсь, что она сделает выводы, но в следующий раз подумает, прежде чем лезть ко мне с оскорблениями и угрозами.
– Госпожа. – Передо мной возник высокий крэс лет тридцати с импозантной проседью и змеиными зрачками в желтых глазах. Кажется, это кто-то из генералов армии моего мужа, во всяком случае, его лицо показалось мне смутно знакомым. – Могу ли я пригласить тебя на танец?
Он протянул руку, и я позволила вывести себя в центр зала.
И только когда на нас уставились все гости этого вечера, я вспомнила, что ничего не смыслю в местных танцах.
[1]Apocalyptica – финская группа, исполняющая метал на виолончелях.