355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки » Текст книги (страница 12)
Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:58

Текст книги "Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки"


Автор книги: авторов Коллектив


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 31 страниц)

Виноградный куст

Перевод с арабского В. Шагаля

Поссорились два приятеля и перестали знаться друг с другом. При встречах даже не здоровались. Так прошел год. Но вмешались друзья и ценой больших усилий сумели их примирить.

Однажды после примирения пошли приятели в лес. Ходили, ходили, устали и присели отдохнуть.

– Я хочу побрить голову, – сказал один из них. – Если у тебя бритва с собой, побрей меня.

– Ну что ж, – ответил второй. – Бритва у меня с собой, и я побрею тебя.

И начал он брить. А сердце этого человека все еще было полно затаенной ненавистью. Приставив бритву к горлу приятеля, он вдруг говорит:

– Мы здесь совсем одни. Если я сейчас зарежу тебя, об этом никто не узнает.

– Если ты сделаешь это, то всевидящий все равно узнает, расскажет об этом нашему султану, и тебя накажут.

Но тот, движимый злобой, словно не слышал, что ему говорят, полоснул бритвой по горлу приятеля и отсек ему голову. Потом вырыл около дерева яму и закопал труп. С тех пор чувство страха надежно поселилось в его душе. Прошли дни, месяцы и годы, а преступление так и не раскрылось. И успокоился преступник.

Года через три вспомнил убийца о случившемся и направился в лес к тому дереву, возле которого похоронил он убитого приятеля. Там он увидел большой виноградный куст с листьями ярко-зеленого цвета. С куста свешивались большие грозди красивых желтых плодов. Пахли они ароматно, как мускус. Протянул он руку, сорвал гроздь и съел несколько виноградинок. Показались они ему слаще сахара, и удивился он, тем более, что дело было зимой, когда виноград обычно не созревает. Пошел он домой, взял корзину, вернулся, наполнил ее доверху виноградом и решил отнести султану, правителю своей страны, эти прекрасные, созревшие не в свой срок плоды.

Представ перед султаном, пал этот человек ниц, поцеловал землю и преподнес ему подарок. Изумился султан, что виноград, да еще такой красивый и душистый, созрел зимой, взял гроздь из корзины и вдруг как закричит:

– Что это ты такое принес?! Я вижу там бритую мертвую голову!

Заглянул человек в корзину и видит: лежит там голова его приятеля, и кровь с нее каплет.

– Но ведь я принес только грозди винограда! – вскричал он в испуге.

И пришлось ему рассказать всю историю с самого начала. Выслушал его султан и говорит:

– Всевидящий раскрыл твое преступление и сообщил мне об этом. А теперь я приказываю: перережьте ему горло, как он сделал со своим другом.

Черный ворон и белый сыр

Перевод с английского И. Ким

Однажды старый купец возвращался домой мимо кладбища. День был на исходе, солнце клонилось к закату. Огляделся он и увидел нечто светящееся. Глядь – а это череп. Крайне удивился старик и, подойдя ближе, взял его в руки. На лбу черепа была надпись: «Живым я убил сорок человек, и мертвым убью столько же».

– Клянусь Аллахом, – воскликнул старик, – я должен помешать этому.

Принес он череп домой, раскалил докрасна на огне, положил в ступку и растолок в муку. Всыпал ту муку в кувшин, да и запер его в одной из комнат.

Вскорости купец начал собираться в дорогу за новым товаром. Решил он на сей раз отправиться в Хиджаз. Перед отъездом он строго-настрого наказал жене:

– Смотри, жена, никто не должен входить в мою комнату.

И уехал купец. Прошло какое-то время, и понадобилось как-то жене купца отлучиться по неотложному делу. Дело и впрямь, видать, важное было: ведь, как вы знаете, женщины в годах оставляют свой дом только ради могилы.

Тем временем стала их дочь дом прибирать. А про отцовский наказ она не знала. Вот и вошла в запертую комнату. Видит – стоит кувшин. Откупорила его девушка, обслюнявила палец, да и сунула его в кувшин. Прилип к пальцу беловатый порошок. Девушка его лизнула, не почувствовала никакого вкуса и поставила кувшин на место. Матери она ничего не сказала.

Дни шли за днями, и тут приметила мать, что живот ее дочери начал расти. Стало ясно, что дочь беременна.

– Никто не касался меня, – плача отвечала девушка на все вопросы матери.

Мать прятала ее от людских глаз, приводила повитух, и те в один голос твердили, что дочь – девственница.

Смирилась мать в конце концов и решила дождаться возвращения мужа.

Меж тем прошло девять месяцев, и родила невинная дочь купца младенца мужского пола. Тут как раз вернулся отец. Мать и дочь все ему рассказали.

– Кто-нибудь дотрагивался до кувшина? – спросил отец.

– До какого кувшина? – воскликнули они.

– До кувшина, что в моей комнате. И тогда дочь вспомнила:

– Прибиралась я в твоей комнате, вижу – кувшин, ну я и лизнула чуть-чуть его содержимое.

«Воистину, что предопределено судьбой, тому суждено сбыться», – подумал отец и назвал мальчика Ильм аль-Гайб, что означает «ведомое о неведомом».

Мальчик быстро рос и удивлял всех своим разумом. Был, к примеру, такой случай. Показывал как-то старик купец своим домочадцам привезенные из Хиджаза драгоценные камни. Посмотрел на них маленький Ильм аль-Гайб и говорит:

– Дед, многие из этих камней – подделки. Тебя обманули.

– Как так? – воскликнул старик. – Я промышляю этим делом почти шестьдесят лет. Не может такого быть!

А Ильм аль-Гайб разложил камни и говорит:

– Этот настоящий и этот настоящий, а остальные – фальшивые.

Понес старик камни к знаменитейшим ювелирам, и те подтвердили правоту мальчика. После этого случая Ильм аль-Гайб прославился на всю страну.

Случилось так, что однажды привиделся царю той страны странный сон. Проснулся он в страшном испуге и позвал своего вазира.

– Дай мне совет, о вазир! – взмолился царь.

– На все воля Аллаха, – ответил вазир. И поведал ему царь:

– Видал я во сне черного ворона, который клевал белый сыр. Что бы это значило?

– Мудрецы и толкователи снов помогут тебе, – ответил вазир.

Позвали мудрецов и знаменитых толкователей снов, а те говорят:

– Только один человек может помочь тебе, и зовут его Ильм аль-Гайб.

– Послать за ним! – приказал царь.

Вскорости пришел Ильм аль-Гайб с дедом, и царь рассказал ему все без утайки.

– Клянись, что сохранишь мне жизнь, – потребовал от царя мальчик.

– Клянусь, – ответил царь.

– И жизнь моего деда.

– И жизнь твоего деда.

– Тогда делай то, что я тебе скажу: отведи меня на женскую половину дворца.

И царь взял его на женскую половину.

– Скинь с себя одежды, – обратился мальчик к царице. Разгневался было царь, а Ильм аль-Гайб говорит:

– Ты же обещал слушаться меня.

– Скинь одежды, – приказал царь царице, – я твой муж, а он всего лишь ребенок.

Скинула царица одежды, а Ильм аль-Гайб просит:

– Вели, царь, и невольницам раздеться.

И все сделали это, кроме одной черной рабыни. Рассердился царь и как закричит:

– Царица скинула с себя одежды, а ты не можешь? Раздевайся!

Она опять ослушалась. Выхватил тогда царь свой меч и воскликнул:

– Клянусь Аллахом, коли не скинешь одежд, разрублю тебя пополам.

Стала рабыня раздеваться, и увидел тогда царь, что это никакая не рабыня, а мужчина, тайный любовник царицы. И тогда Ильм аль-Гайб молвил, глядя на мужчину:

– Вот тебе, царь, черный ворон, а это – белый сыр. – И указал на царицу.

Кликнул царь стражу, палача и повелел:

– Отрубить головы этому мужчине и всем тем из стражи и из невольниц, кто знал об измене, но не доложил мне.

Сделал палач свое дело, и поверженных голов оказалось ровно сорок. А дед Ильм аль-Гайба утвердился в том, что сбылись слова, начертанные на черепе.

Призвал тогда царь своего сына и говорит:

– Мудрый Мухаммад, вот твоя преступная мать. Я изгоняю ее из дворца. Выбирай: останешься ты со мною или пойдешь с ней.

– Я уйду с матерью, – сказал юноша.

– Будь по-твоему, – ответил царь. – Возьми все, что тебе нужно из дворца, и уезжайте еще до вечерней молитвы.

Оседлал юноша коня, навьючил его всем необходимым, и они с матерью покинули дворец. Долго скитались они по свету, пока не оказались в конце концов в безлюдном месте перед пещерой. Вход в пещеру преграждал огромный валун, сдвинуть который было под силу только сорока мужчинам, но Мудрый Мухаммад один поворотил камень. Заглянул он внутрь, а там – дворец с садом и фонтаном. А во дворце – золото, серебро и множество всякого добра. Владели этими сокровищами сорок разбойников. Но юноша не мог знать об этом. Привел он туда свою мать, и решили они здесь поселиться. Вдруг слышат – голоса возвращающихся разбойников. Входит первый разбойник в пещеру, а Мухаммад одним ударом отсек ему голову, и так поступил со всеми остальными.

Один только главарь выжил – меч Мухаммада едва коснулся его. Спрятался он около пещеры и сидел там, пока Мудрый Мухаммад не вышел из нее.

Тем временем мать Мухаммада услыхала звук, похожий на стон. Выглянула она из пещеры и увидала главаря шайки. Возрадовалась женщина, завидев разбойника, будто знала его сто лет, и тут же перевязала его раны. Потом ею овладела страсть к разбойнику, и начала она играть с ним.

– Я боюсь, – молвил разбойник, – и мои члены скованы. Если твой сын сыщет меня, то убьет непременно, как убил всех моих товарищей.

– Надо избавиться от него, – сказала женщина. – Придумай способ.

И сказал разбойник:

– Прикинься смертельно больной. Когда сын вернется, скажи ему, что тебе нужна живая вода. И он отправится за ней. Если сам не умрет по дороге, то будет растерзан львами.

Вскоре вернулся юноша и застал мать всю в слезах.

– Умираю я, сын мой, – стонала она. – И голова болит, и сердце ноет.

– Чем я могу тебе помочь? – спросил юноша. Сказала тогда мать:

– Сын мой! Если не достанешь мне живой воды, я умру.

– На все воля Аллаха, если тебе суждено умереть, то пусть это случится после долгой жизни! – ответил сын.

А женщина продолжала:

– Живой воды! Я умру без нее.

– Я раздобуду ее для тебя хоть на краю земли, – сказал юноша и отправился в путь-дорогу.

Шел он, шел, вдруг вышел ему навстречу святой старец, шейх Махмуд.

– Мир с тобой! – приветствовал его Мухаммад.

– Мир с тобой! – ответил старец. – Что ты ищешь, о юноша?

– Мне нужна живая вода.

– Для чего она тебе?

– Для моей матери. – И юноша поведал старцу свою историю.

Выслушал его старец и говорит:

– О Мудрый Мухаммад, твоя мать послала тебя за смертью.

– Не говори так, – ответил юноша.

– Сто лет пути между тобой и живой водой, но я тебе помогу. А как только добудешь воду, приди сначала ко мне.

Позвал старик трех джиннов и говорит одному из них:

– Мудрый Мухаммад хочет набрать живой воды. Сколько тебе нужно времени, чтобы доставить его к источнику?

– Год, – ответил джинн.

– Это слишком долго.

– Я доставлю его за месяц, – подал голос второй джинн.

– А я – за день, – сказал третий.

Взял третий джинн Мудрого Мухаммада и перенес его к источнику живой воды. Опустил на землю и сказал:

– Я жду тебя на этом месте.

Приблизился Мудрый Мухаммад к источнику, вдруг слышит львиный рык – молодая львица мучается родами. Подошел юноша ко львице, – ведь был он не робкого десятка, – и помог ей разродиться. Тогда львица ему и говорит:

– Что ты хочешь, о Мудрый Мухаммад?

– Я хотел бы наполнить этот бурдюк живой водой, так как моя мать при смерти и нуждается в ней.

– Твоя мать послала тебя на верную гибель. Но делать нечего, ступай и наполни свой бурдюк.

Наполнил юноша бурдюк, а львица отдала ему двух своих детенышей и сказала:

– Возьми их с собой, они тебе пригодятся.

Взял Мухаммад двух львят и бурдюк, а джинн, ожидавший его, доставил его обратно.

Встретил его шейх Махмуд и говорит:

– Сядь и отдохни.

Пока Мухаммад отдыхал, старик перелил живую воду в другую посудину, а бурдюк наполнил обычной водой. Отдохнул юноша, старец его благословил, и тот отправился в путь.

Завидела мать сына, сердце у нее в пятки ушло, – не надеялась она на его возвращение. Отхлебнула она глоток и говорит:

– Слава Аллаху, мне сделалось лучше.

Только юноша покинул пещеру, главарь разбойников подошел к матери Мухаммада:

– Глянь-ка, вернулся. Настоящий оборотень!

– Мы должны найти другой способ извести его, – сказала мать.

И придумал разбойник:

– Пошли его за виноградом в сад людоеда. У того людоеда сорок собак. Если людоед сам не съест его, то собаки разорвут на части.

Вернулся Мудрый Мухаммад, а мать давай опять плакать:

– Хочу винограда. Если не достанешь, умру.

– Сейчас не время для винограда, – ответил юноша.

Но мать продолжала:

– Я больна, и только виноград исцелит меня. Трудно его достать, ведь он растет в саду у людоеда.

Взял юноша с собой двух львят и отправился на поиски сада людоеда. И опять вышел ему навстречу шейх Махмуд:

– Куда путь держишь, Мудрый Мухаммад?

– В сад людоеда за виноградом. Моя мать опять захворала, и я обещал принести ей виноград.

– Виноград растет в саду злого людоеда в стране Ваг-аль-Ваг. Он крадет невинных девушек и забавляется ими, а потом бросает на съедение своим собакам. А собаки у него бешеные. Коли дойдешь до людоеда, ударь его деревянным мечом только один раз. Ударишь еще раз, это вернет ему жизнь.

– Благодарю тебя, о шейх Махмуд, – молвил Мудрый Мухаммад и поспешил дальше.

Шел он, шел, пока не оказался рядом с жилищем людоеда. Сорок собак, почуяв его запах, бросились на него. Но два верных льва повалили собак и разорвали их в клочья. Людоед в это время спал. Вошел Мудрый Мухаммад в его жилище и видит два меча на стене: один – стальной, острее бритвы, другой – деревянный.

Взял он деревянный и ударил людоеда.

Тот открыл один глаз и говорит:

– Ударь еще, о Мудрый Мухаммад!

– Мой удар и один хорош, – ответил Мудрый Мухаммад. И как только он произнес эти слова, людоед испустил дух.

А Мудрый Мухаммад взял виноград и отправился в обратный путь.

Долго ли, коротко ли шел Мудрый Мухаммад, и пришел, наконец, к большому городу. Вошел он в него. На улицах и площадях, всюду пылали костры, а вокруг них толпились горожане. Половина людей издавала радостные крики, а вторая половина рыдала и причитала.

– Что случилось? – спросил удивленный юноша.

– Каждый год, – объяснили ему, – злобный крокодил уносит с собой одну невинную девушку. Мы наряжаем ее, украшаем и оставляем на берегу Нила. Если мы не будем этого делать, придет крокодил и спалит наш город. В этом году выпал жребий царской дочери. Вот почему полгорода плачет. Но злобной гадине мало человеческих жертв. Требует крокодил, чтобы мы еще всячески выражали свою радость. Вот почему вторая половина издает радостные крики.

Пошел Мудрый Мухаммад на берег Нила и увидал прекраснейшую девушку, которая сидела в одиночестве и плакала. Была она подобна луне в ночь полнолуния. Кто ни взглянет на нее, тотчас лишается разума. Завидев юношу, она молвила.

– Тебе еще рано умирать. Уходи отсюда.

– На все воля Аллаха, – ответил он.

А сам глаз от красавицы отвести не может. Вдруг забурлили речные воды, всплыл огромный крокодил, распахнул зубастую пасть. Выхватил Мудрый Мухаммад свой меч и разрубил гадину пополам. После чего они с девушкой вернулись в город.

Завидев принцессу живой, закричали жители города:

– Вернись обратно! Крокодил погубит нас.

– Крокодил мертв, – ответил им Мухаммад.

Не поверили ему люди и пошли на берег Нила, и увидали там мертвого крокодила.

– Проси, что хочешь, – сказал счастливый царь.

– Не нужно мне ничего, – ответил юноша, – кроме спасенной девушки.

Сыграли они свадьбу и пировали сорок дней и ночей подряд. После этого, спросившись у царя, покинул юноша вместе с молодой женой этот гостеприимный город и продолжил свой путь.

На счастье, встретился им шейх Махмуд. Поведал юноша ему свою историю.

– Оставь пока свою жену у меня, потом вернешься за нею, – молвил шейх.

Оставил Мудрый Мухаммад свою жену у старца, а сам отправился в обратный путь. Увидала мать сына еще издалека и говорит главарю разбойников:

– Что же теперь нам с ним делать? Он и впрямь подобен оборотню.

Тогда главарь разбойников придумал:

– Сыграй с ним в шашки, но поставь условие: победитель связывает побежденного по рукам и ногам.

Вошел Мудрый Мухаммад в пещеру, а мать притворяется, будто рада-радешенька. Покормила его обедом, потом предложила сыграть с ней в шашки. Согласился Мудрый Мухаммад. Раз сыграли – он выиграл, второй раз и третий раз – то же самое. Трижды связывал Мухаммад свою мать по рукам и ногам, но не сильно. А в четвертый раз он сжалился над ней и нарочно поддался. Тут мать крепко-накрепко связала его и кликнула главаря разбойников.

– Вот он перед тобой, – сказала она. – Разруби его на части.

Взглянул юноша на разбойника, у того ноги подкосились от страха. Выхватила тогда мать меч и собственными руками зарубила своего сына, расчленила тело на сто кусков, сложила их в ящик, а ящик бросила в реку.

Вот что случилось с Мудрым Мухаммедом.

Что же касается ящика, то плыл он, плыл по реке, а жена Мудрого Мухаммада в это время прогуливалась по берегу. А неподалеку от того места сидел рыбак.

– Закинь свою сеть, рыбак, – молвила она. – Посмотрим, что за улов будет на мое счастье.

Забросил рыбак сеть и выловил этот ящик. Взяла его жена Мудрого Мухаммада и принесла шейху Махмуду. Открыли они ящик, а там – Мудрый Мухаммад, разрубленный на сто кусков. Собрали они кусок к куску все тело, спрыснули живой водой, которую шейх Махмуд спрятал у себя, и ожил Мудрый Мухаммад.

А как ожил Мудрый Мухаммад, да силы вернулись к нему, он и говорит:

– Пойду искать свою мать и того разбойника.

Облачился он с головы до ног в черное, взял с собой лютню и отправился в путь-дорогу. Увидала его мать, не признала: стоит перед ней юноша – и молод, и хорош собой.

– Спой, красавец, – попросила она его, – хочу слышать твой голос.

Запел Мудрый Мухаммад чарующим голосом, подыгрывая себе на лютне. Разбойник же, заподозрив неладное, шепнул женщине на ухо:

– Этот юноша похож на твоего сына, Мудрого Мухаммада.

– Аллах создает сорок одинаковых лиц, – ответила та. Глядела она на юношу, глядела, а потом и говорит:

– Оставайся жить у меня.

– А как же твой муж? – спросил юноша.

– Быть может, смерть найдет его.

– Ты замыслила его погубить?

– Я бы и сотню таких, как он, не пожалела ради одного такого, как ты.

Тут понял юноша все коварство своей матери и вспомнил черного ворона и белый сыр. Сбросил он с себя нищенское одеяние, откинул лютню, и мать увидела, что никакой это не странник, а сын ее родной. Тут Мудрый Мухаммад выхватил меч да убил блудницу.

А разбойник подошел к юноше и молвил:

– Убей меня тоже.

– Ты не сделал мне ничего дурного, – ответил Мудрый Мухаммад. – Ступай своей дорогой, я дарю тебе жизнь.

– Я хотел бы до конца дней своих служить тебе.

– Будь по-твоему, – сказал ему Мудрый Мухаммад и пошел вместе с новым слугой к шейху Махмуду, забрал свою жену, вернулся к отцу, и стали жить они в достатке и счастье.

Деревянная девушка

Перевод с арабского В. Шагаля

Рассказывают, жил в стародавние времена царь, и была у него красавица жена, которую он очень любил. А еще был у того царя волшебный перстень, который мог исполнить любое приказание хозяина, любой наказ. И жил царь, не ведая ни забот, ни печалей. Однако недолго длилось его счастье – умерла родами красавица жена, оставив маленькую дочь.

Прошло много лет, но царь по-прежнему был безутешен. Ничто не радовало его – ни богатства несметные, ни прекрасные невольницы, ни чудесный перстень. От горя и тоски он даже позабыл о малютке дочери. Росла она, окруженная заботами служанок и рабынь, почти никогда не покидая дальние дворцовые покои. А годы шли и шли, и незаметно превратилась царская дочь в красивую девушку, очень похожую на мать.

Однажды, прогуливаясь по дворцовому саду, увидел царь свою дочь, и до того напомнила она ему покойницу жену, что он, потеряв рассудок, возжелал ее и стал домогаться ее любви.

Страх овладел сердцем девушки, и поняла она, что нельзя ей больше оставаться в отцовском дворце. Как-то глухой ночью взяла она волшебный перстень, кошелек с деньгами и покинула дворец.

Первым делом нашла девушка в ближнем селении плотника и заказала ему сделать деревянную куклу, ростом с живого человека и полую внутри. А как заказ был исполнен, расплатилась девушка с плотником, забрала куклу и побрела куда глаза глядят. Всякий раз, как предстояло ей войти в незнакомый город или селение, забиралась она внутрь деревянной куклы, и все только диву давались – что это за чудо невиданное шагает!

Стучалась девушка деревянной рукой во многие двери, ходила по рыночным площадям и всюду предлагала:

– Кому нужна служанка? Кому нужна служанка? Но люди с удивлением смотрели на нее и смеялись:

– Служанка из дерева? Кому такая нужна! Отчаялась принцесса, что никто не желает взять ее в услужение. Оказавшись как-то в большом столичном городе, пошла она прямиком к царскому дворцу и постучалась в ворота. Открыл стражник ворота, но никого не увидел и снова закрыл их. Во второй раз постучалась девушка, и опять стражник никого не увидел. Но девушка не уходила и постучалась в третий раз. Как только стражник открыл ворота, она сказала:

– Я хочу служить во дворце.

Удивился стражник и поспешил к царю сообщить, что пришла деревянная девушка, которая говорит человеческим голосом и хочет служить во дворце. Рассмеялся царь и приказал ввести девушку во дворец и поставить прислуживать в банях.

А тут как раз настало время свадьбы принца – сына царя. Жениться он должен был на дочери своего дяди. Начались во дворце приготовления к свадебным торжествам. Царица каждой рабыне и служанке поручила какое-то дело, только деревянной девушке не дала никакой работы.

Тогда деревянная девушка сама попросила царицу разрешить ей прислуживать на кухне. Обрадовалась ее просьбе царица и поручила ей приготовить мясо. Но девушка изъявила желание приготовить все до единого блюда, которые будут поданы на свадьбе. Она сказала, что сможет сделать это, прежде чем царица сосчитает до ста. Если же она нарушит свое обещание, то пусть ей отрубят голову. Только одно условие поставила девушка: все слуги и рабы должны покинуть кухню, оставив ее там одну. Удивилась царица, но согласилась исполнить просьбу девушки.

Едва закрылись двери кухни за последней служанкой, достала девушка волшебный перстень и приказала приготовить самые разнообразные блюда, разложить их на подносы и украсить.

И впрямь, не успела царица сосчитать до ста, как вышла девушка и предложила ей испробовать кушанья. Царица была поражена увиденным, а, отведав блюда, еще больше поразилась.

Во дворце начались празднества. Стали собираться гости, зажглись яркие огни, заиграла громкая музыка. И тогда деревянная девушка попросила царицу дать ей одно из своих платьев в награду за приготовленные яства. Удивилась царица этой необычной просьбе, но не смогла девушке отказать. И та выбрала платье цвета яркого солнца. Вышла она из деревянной куклы, умело украсила себя и явилась к гостям.

Гости поразились необычайной красоте девушки – она была красивей всех девушек на празднике. Платье так шло ей и так блистало лучами сияющего солнца, что царица даже не узнала ни свое платье, ни свою служанку. Девушка встала позади невесты. Жених-принц подошел к невесте, держа в руках ожерелье из драгоценных камней, золотой браслет и дорогое кольцо. Но, увидев девушку, он был очарован ее красотой, голова его закружилась, он забыл о невесте и, не сознавая, что делает, надел кольцо на палец служанке, браслет – на запястье и ожерелье – на шею. Невеста рассердилась и вышла из зала. В то же мгновение скрылась и деревянная девушка.

Царь, царица и гости растерялись, и весь дворец охватило волнение. Все произошло так быстро, что большинство гостей так и не поняли, что случилось. Невеста заявила, что ни минуты больше не останется во дворце и немедленно его покинет, а принц в ответ объявил, что не желает на ней жениться.

Не прошло и недели, как принц тяжело заболел. Собрались у его постели врачи и чародеи, но так и не смогли решить, как его вылечить. И тут подходит к царице деревянная девушка и говорит, что знает средство, как исцелить принца. Царица обрадовалась и попросила девушку поскорей взяться за лечение. Девушка взяла немного муки, размешала ее с водой и подала принцу. Тот отказался выпить. Тогда девушка незаметно положила рядом с чашей со «снадобьем» то самое кольцо, которое принц надел ей на палец. Снова поднесла принцу напиток и говорит:

– Посмотри, что лежит рядом с чашей.

Как только принц увидел кольцо, он залпом выпил напиток, улыбнулся и спрашивает:

– Скажи мне, где находится сейчас та, у которой ты взяла кольцо?

– Она сама придет к тебе, – ответила девушка, – но не раньше, чем ты выпьешь это снадобье три раза – по одному разу в день. Осталось всего два дня, и явится к тебе твоя возлюбленная в платье цвета сияющего солнца.

– А где же она? – воскликнул принц. Промолчала деревянная девушка в ответ.

И начал принц выздоравливать. На другой день девушка, подавая принцу снадобье, положила рядом с чашей браслет, а на третий день – ожерелье. Принц почти совсем оправился от хвори. На третий день спросил он девушку:

– Где же моя возлюбленная?

И тут вышла принцесса из деревянной куклы и поведала принцу всю свою историю, взяв с него слово, что он до поры до времени будет хранить ее в тайне.

Пошел принц к своему отцу и попросил разрешения жениться на деревянной девушке – служанке. Разгневался царь и отвечает:

– Я хотел женить тебя на дочери своего брата, богатой и знатной принцессе. Так почему же ты так безобразно повел себя, надел кольцо на палец какой-то другой девушке и ей же отдал браслет и ожерелье? Ты жестоко оскорбил принцессу, она обиделась и навсегда покинула наш дворец.

Но принц твердо стоял на своем. Когда же об этом узнала царица, то она до крайности огорчилась. Однако большая любовь к сыну и опасения за его здоровье заставили ее дать согласие на свадьбу. Она слезно молила царя пожалеть сына. И тот в конце концов уступил ее мольбам.

А деревянная девушка тем временем поручила волшебному перстню построить ко дню свадьбы большой хрустальный дворец, обставить его красивой, доселе невиданной мебелью, устлать пышными коврами, подушками из страусовых перьев, расставить золотые чаши и самую дорогую посуду с диковинными яствами. Дворец должен быть и больше, и богаче дворца царя. А еще при нем должен быть прекрасный сад, который радовал бы глаз и тешил сердце. И еще повелела принцесса доставить ей платье серебристо-лунного цвета, серьги с драгоценными камнями в оправе формы глаз и большой алмаз в форме рта.

И были устроены пышные празднества. Но царь был сердит, царица печальна, а гости не улыбались и не смеялись. Подумать только, принц женится на деревянной служанке!

Но вот в зал вошли новобрачные – принц-красавец, а рядом с ним прекрасная гурия, от одного взгляда на которую можно было ослепнуть. Серебристое платье на ней сияло, подобно редкостному жемчугу, в ушах висели длинные серьги, а на лбу сверкал большой алмаз в форме рта. Но красота губ девушки превосходила красоту этого камня. Царь тотчас признал в этой красавице ту самую незнакомку, в которую до беспамятства влюбился принц и которой вместо невесты преподнес подарки. Подошел царь к девушке и спросил:

– Кто ты и откуда, прекрасная гурия?

И тут принцесса рассказала обо всем, что с ней приключилось. Сердца царя и его супруги преисполнились жалостью и великой любовью к этой девушке.

Не успел еще закончиться праздник, как все увидели, что рядом с царским дворцом вырос новый хрустальный дворец, излучающий мягкий белый свет. Подобной красоты никто прежде и не видывал. С улыбкой молвила тогда принцесса царю:

– Это мой дворец. Пожалуйте ко мне.

Ввела она царя, царицу, принца и всех гостей в свой хрустальный дворец. Всех поразили его великолепие и красота сада, где множество цветов излучали дурманящий аромат. Принцесса изъявила желание, чтобы празднества продолжались в ее дворце. И длились они сорок дней и сорок ночей. А когда закончились празднества, зажили принцесса с принцем в довольстве и счастье, и родила она ему много сыновей и дочерей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю