Текст книги "Победители тьмы. Роман"
Автор книги: Ашот Шайбон
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 28 страниц)
БЕАТА
Спасение потерпевшего крушение английского ледокола произвело настоящую сенсацию за рубежом.
Со всех станций мира поступали выражения глубокой благодарности, приветствия и поздравления в адрес подводного города. Стоявший на краю гибели ледокол со всем экипажем был спасен. Развив большую скорость, «Октябрид» уже через полчаса после первого сигнала бедствия пришел на помощь потерпевшим, а затем снова взял прежний курс. Атомные двигатели работали с полной нагрузкой, и «Октябрид» мчался к водам Тихого океана через Берингов пролив, куда он пришел через пять дней после спасения «Сфинкса».
«Октябрид» вступил, таким образом, в воды, разделяющие два мира. Справа тянулась северовосточная граница Советского Союза – полуостров Чукотка, слева – северная окраина капиталистической Америки – Аляска…
В эти дни вышел в свет первый номер многотиражки подводного города – газеты «Боевое знание». Передовица газеты была посвящена научному походу. Интересно были составлены разделы: «На нашей Родине», «Будни подводного города», «В капиталистическом мире», «В странах народной демократии» и «Последние новости». В специальном уголке под рубрикой «Наши люди» можно было увидеть фотокарточки Николая Аспинедова, Абэка Аденца и Петра Резцова. Первая страница газеты была украшена портретами вождей. Невольно привлекали взор помещенные на видном месте поздравительные телеграммы Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза, Морского министерства Союза, Академии наук и газет «Правда» и «Известия».
Телеграммы же из-за границы, помещенные и разделе «В капиталистическом мире», были посвящены в основном организации спасения ледокола «Сфинкс» экипажем «Октябрида».
Среди многочисленных благодарственных телеграмм от экипажа и пассажиров ледокола «Сфинкс» была и такая:
«Я рад, что полярные льды даровали мне счастливую возможность посетить ваш чудо-корабль «Октябрид».
Всегда мечтал и теперь не перестаю мечтать о том, чтобы жить и работать с вами.
Выпускник Лондонского океанографического колледжа гидролог Манко Унфильди».
Выход первого номера газеты «Боевое знание» создал праздничное настроение на «Октябриде». Свежие номера газеты переходили из рук в руки.
Заведующий типографией Борис Бабин чувствовал себя на седьмом небе. Он счел своим долгом лично посетить всех ведущих ученых подводного города, чтобы выслушать их отзыв о выпущенной газете. В первую очередь он зашел к Илье Григорьевичу Дерягину, с которым встретился в самолете, когда вылетал с Москву за шрифтами для типографии подводного города. Он и теперь был убежден в том, что Дерягин остался крайне доволен им, как собеседником, во время их совместного полета.
Дерягин от души поздравил заведующего типографией с удачным выпуском номера, и они вместе вышли из парикмахерской, где его разыскал Бабин.
– Борис Панкратович, давайте поднимемся на верхнюю палубу, там сейчас идут спортивные состязания. Заодно и поглядим оттуда на землю нашей Родины!
– Илья Григорьевич, а я и так чувствую себя с землей нашей Родины!
– Ну да, как и мы все – душой и мыслями.
– Нет, почему же только душой и мыслями? Я ведь оказался чуточку похитрее вас: взял с собой ящичек с родной землицей. Как только поддамся тоске или захочется быть на родине, встану на ящичек – и сразу как-то легче на душе становится! – объяснил Бабин, и снисходительно добавил: – Но вы, конечно, подите, поглядите – я вам препятствовать не стану.
И приветливо откланявшись, он не спеша удалился.
Дерягин молча и изумленно посмотрел ему вслед.
– Что за странный человек… – почти вслух пробормотал он и вошел в кабину лифта, поднявшего его на вершину «Октябрида». Был ясный полдень. Корабль шел со средней скоростью. Справа отчетливо вырисовывались берега Отчизны. Было холодно и потому все поднявшиеся на броню подлодки оделись потеплее. Из мощного громкоговорителя лилась песня, ветер подхватывал ее и нес далеко-далеко…
– Илья Григорьевич! – услышал Дерягин дружный зов.
Группа молодых женщин и мужчин состязалась в беге на коньках по обширному, зеркально-гладкому сталолитовому полю. Окружив Дерягина шумной толпой, они вскоре умчались прочь по сверкающему полю катка, стараясь перегнать друг друга.
В этот день было назначено открытие больших спортивных состязаний. Игры должны были проходить одновременно и на широком поле на самой вершине подлодки, и во внутренних спортзалах плавучего города. В состав этих спортивных состязаний входили: бег на коньках, на колесных лыжах, плавание, водолазный бег, футбол, шахматы, баскетбол и вызывающий самый горячий интерес авто-мото-велобег. В состязаниях участвовали почти все, кто находился на «Октябриде», если состояние здоровья не препятствовало этому.
Соревнования должны были происходить каждое воскресенье (если, конечно, не возникало никаких осложнений с маршрутом и с выполнением очередных заданий «Октябрида»), и в них могли участвовать все желающие, хотя, конечно, при составлении основных команд производился строгий отбор.
Пожилые октябридцы принимали участие в организованном шахматном турнире.
К числу особо излюбленных видов спорта относилось подводное плавание, имевшее специфическое значение для работ экипажа «Октябрида».
Абэк, Елена, Утесов, Бухникадзе, Солнцева, Фролов, Нестор Атба и еще несколько человек из молодых октябридцев считались мастерами водолазного плавания.
Абэк же был особенно озабочен тем, чтобы возможно скорее научить октябридцев управлять специальными реактивными аппаратами личного пользования. Дело в том, что опыты с новоизобретенными летательными приборами хотя и были успешно проведены еще в Москве, однако широкое их применение затруднялось тем, что они требовали от спортсмена значительного физического напряжения. Но когда в лаборатории Абэка Аденца был открыт новый вид сверхлегкого вещества – астероидина, – задача использования этих аппаратов значительно упростилась, ибо заметно облегчался вес самого костюма и реактивного двигателя-зонтика.
Надев лыжи, спортсмен пристегивал наплечные лямки к поднимающемуся над плечами двигателю-зонтику. Энергия, которой были заряжены атомные микроаккумуляторы, приводила в движение зонтик, и спортсмен плавно отрывался от земли силой реактивного двигателя, прямо пропорциональной его удесятеренному весу.
В особых цехах лабораторий «Октябрида» по заданию Абэка Аденца сумели приспособить к этому замечательному костюму-самолету специальные лыжи также и для надводных состязаний, длина которых не превышала метра, а ширина – тридцати сантиметров. Под зонтичным двигателем были расположены особые атомные микроаккумуляторы, которые служили балансирами во время скольжения по воде или полета в воздухе.
Во время приземления астероидиновый зонтик-двигатель выключался, а атомные микроаккумуляторы, расположенные вокруг зонтичного круга, давали возможность спортсмену благополучно и плавно опуститься на землю.
* * *
Пройдя близ Чукотки, «Октябрид» плавно, без толчков и рывков, взял курс на юго-восток. Внизу пенились волны, и за кормой оставался длинный след, похожий на плывущего дракона, грива которого билась о корпус плавучего гиганта, а туловище, извиваясь, тянулось до самого горизонта.
Подводный город безраздельно властвовал в необозримых просторах океана.
Уже был близок островок Матвеева.
Состязания на открытом воздухе подходили к концу. Раздалась команда очистить верхнюю броню, ибо финальные игры должны были происходить во внутреннем бассейне «Октябрида» и на баскетбольной площадке.
Услышав сигнал об окончании соревнований, Беата и Веллингтон, особенно сдружившиеся за последние дни, отделившись от остальных, решили спуститься вниз пешком. Но когда они вошли в броневую оболочку подлодки, широкое сталолитовое шоссе, отлого спускающееся вниз, вызвало у них невольное желание ускорить шаг, и они даже не заметили сами, как перешли на бег. Бежать было легко и приятно. Веллингтон напрасно старался догнать Беату.
За одним из поворотов сталолитового шоссе они чуть не налетели на группу конькобежцев, которые, весело перего-вариваясь, спускались вниз. Среди этой группы Беата заметила Елену, Солнцеву, Эвелину и Варю.
– А-уу!.. – звонким голосом крикнула им Беата, пробегая мимо и не замедляя бега.
Веллингтон, смеясь, помахал рукой и тоже обогнал их, стремясь поравняться с быстро убегавшей Беатой. Хор восклицаний и шуток гремел вдогонку Беате и Веллингтону, пока они не скрылись за очередным поворотом шоссе.
Беата была подхвачена упоением бега, ей совсем не хотелось останавливаться. Справа и слева вдоль извивающегося тоннеля открывались и исчезали какие-то промежуточные ходы и коридоры. Беата решила сыграть шутку со своим отставшим спутником, спрятавшись в одном из этих проходов. Добежав до следующего коридора, она метнулась туда и быстро забралась вглубь.
Запыхавшийся Веллингтон промчался мимо прохода, но обнаружив на следующем повороте исчезновение своей спутницы, он решил окликнуть ее.
– Беата!.. Беата!.. – повторило его зов гулкое эхо.
Никто не отозвался. Веллингтон умолк, оскорбленный поступком спутницы.
Издали послышалась протяжная хоровая песня – то подходили конькобежцы.
Веллингтону не хотелось, чтоб его видели в таком глупом положении, и потому, ускорив шаги, он присоединился к другой группе октябридцев, решившей проехать остаток пути в лифте.
Группа эта с остановилась перед вмонтированным в стену выпуклым щитом, и кто-то нажал светящуюся кнопку рядом с ним. Щит плавно сдвинулся, и все вошли в небольшой проход, ведущий к стоянке центрального лифта. Задетый сыгранной над ним шуткой, Веллингтон, выйдя из кабины, отправился прямо к себе в каюту.
Громкоговорители оповестили, что через четверть часа в центральном бассейне начнутся чрезвычайно интересные состязания пловцов, но Веллингтона в эту минуту уже ничто не могло заинтересовать.
А в это время вот что случилось с бедной Беатой.
Забежав в промежуточный проход, она, не останавливаясь, продолжала бежать дальше. Ей казалось, что Веллингтон заметил, куда она свернула, и теперь преследует ее. Проход довольно круто поднимался вверх, сворачивая то направо, то налево.
Беата добежала до полуоткрытой дверцы какой-то сталолитовой ячейки и скользнула внутрь, прикрыв за собой дверцу. Оглянувшись, она с изумлением заметила, что находится в крохотной металлической комнатке, стены, пол и потолок которой были отшлифованы до настоящего зеркального блеска и отражали лицо и фигуру Беаты, но в каком-то искаженном, устрашающем виде.
Заметив напротив точно такую же дверцу, как та, через которую она вошла, Беата приоткрыла ее и проскользнула в соседнюю комнатку; обе комнаты были похожи друг на друга точно две капли воды. И Беата, открывая одну дверцу за другой, проходила из одной келейки в другую, точно такую же, как предыдущая и с той лишь разницей, что пол этих чередовавшихся комнатушек становился все более выпуклым.
Беата двигалась точно в каком-то страшном, бесконечном сне. Любопытство гнало ее вперед, из одной зеркально-металлической ячейки в другую.
Но вот в одной из этих клетушек она внезапно остановилась, охваченная чувством одиночества и страха.
Кругом царила полная тишина. Ни один звук не доходил до Беаты. Тогда испуганная девушка решила повернуть обратно. Но едва успела она пройти несколько ячеек в обратном направлении, как послышался какой-то раскатистый глухой гул, и Беата невольно остановилась, напрягая слух. Все умолкло.
Усталая и встревоженная Беата плелась из одной ячейки в другую. Вот, наконец, и первая ячейка, в которую она вошла из прохода. Беата кинулась к дверце – и остановилась, пораженная: дверца была наглухо закрыта толстым сталолитовым щитом. Разрыдавшись, она в отчаянии начала стучать в щит кулаками, призывая на помощь. Но никто не отзывался на стук и на крики. Кругом царила страшная тишина. Стены и потолок как бы сдвигались, грозя ей тысячами изображений ее искаженного лица…
Потеряв сознание, Беата грохнулась на холодный зеркальный пол.
ПРЕДСТАВИТЕЛЬ «СФИНКСА»
В этот день спортивные игры прошли на редкость удачно. Все были в чудесном настроении.
Заведующий клубом сообщил, что московская широковещательная станция будет передавать в этот вечер концерт, посвященный экипажу «Октябрида». Это известие радостно взволновало всех.
Вечером зал клуба был переполнен до отказа.
Не остались до конца только лишь Аспинедов, Абэк и Дерягин, ибо решено было созвать специальное заседание тройки. Резцов поспешил на центральный пост управления, чтобы узнать и сообщить Николаю Львовичу выкладки по пройденному курсу.
Когда все они уселись в каюте Аспинедова, Дерягин сообщил:
– Получено донесение от Лазридзе. Обнаружено письмо без подписи. Белые тени грозят, что весь экипаж астероидиноплана АЛД-1 ответит жизнью, если только с Жабовым что-либо случится…
После недолгой паузы, он продолжал:
– А между тем этот негодяй сам, с помощью ловко припрятанного яда, покончил все счеты с жизнью!
– Как?! – прервал его пораженный Абэк.
– Неужели его нет в живых?! – воскликнул и Аспинедов.
– Да, он мертв. Даже самой смертью своей он стремился причинить нам вред. Необходимо принять все меры, чтобы фон Фредерикс ничего не узнал о смерти старого негодяя.
Наступила минутная пауза. Молчание нарушил Дерягин:
– Разрешите огласить донесение фон Фредерикса своим заокеанским хозяевам, которое нам удалось перехватить и расшифровать:
«Курс следования советского подводного корабля выявлен при помощи моих агентов: он пролегает в направлении наших законспирированных военных баз. Принимаю меры к ликвидации «Октябрида» на случай, если советская подлодка проявит нежелательный интерес. Плененный экипаж астероидинолета в этом случае окажется прекрасной приманкой, ибо нет сомнения, что советские люди пожелают во что бы то ни стало спасти своих соотечественников. Провал Гомензофа не влечет за собою никаких осложнений для нас, так как у него не удастся ничего выведать».
– Вот и все! – складывая листок с записью о радиограммы, сказал Дерягин. – Полагаю, комментарии излишни.
Тройкой было решено немедленно созвать расширенное заседание. Ждали Резцова, Валерия Утесова и Климента Саввовича Чурко – немногословного, замкнутого человека с выправкой опытного, кадрового моряка. К нему всегда обращались лишь с каким-либо предложением или объяснением, иной беседы он не признавал. Не любил он и повторять свои распоряжения, от подчиненных требовал исполнительности и аккуратности и не признавал в работе никаких поблажек. Вместе с тем был он незлопамятен и прямодушен. Окружающие и подчиненные глубоко уважали его.
Когда все приглашенные собрались, Аспинедов запер дверь каюты. У порога каюты лег Чавкан, положив морду на лапы.
Совещание длилось долго.
Елена, Солнцева и Эвелина Аккерт, прослушав переданный из Москвы концерт, вместе вышли из клуба.
За целый вечер никто из них не видел ни Беаты, ни Веллингтона. Сперва их просто заинтересовало это отсутствие, однако они сочли неудобным расспрашивать об этом. Лев Апатин сам позвонил Веллингтону, который заявил, что устал и не собирается выходить из каюты. О Беате же Апатин не решился спросить, предполагая, что она, очевидно, решила провести вечер с Веллингтоном.
Пригласив Елену и Эвелину к себе в каюту, Вера Павловна угостила их чаем и фруктами. Убрав все со стола, она, но их просьбе, завела «нотафон» и они с удовольствием прослушали мастерское исполнение этюдов Чайковского.
«Нотафоном» назывался чрезвычайно любопытный аппарат. Нотный листок вкладывался под считывающий объектив аппарата. Отображение нот, падая на специальное электрополе, приводило в движение лучи ното-озвучивающих знаков, которые, в свою очередь, оставляли соответствующую каждому звуку фонограмму на ленте. А лента эта проходила перед вторым объективом, через который воспроизводилось музыкальное озвучивание.
Особый регулятор устанавливал высоту звука и темп. Малейшая перестановка регулятора вызывала звучаний новых, еще небывалых сказочных инструментов. Это был чудо-аппарат, неограниченных видов звучания.
Елена, Эвелина и Вера Павловна задумчиво внимали чудесной музыке. И тут Елена вдруг с горечью обратилась к Солнцевой:
– Вера, почему ты не упрекнешь меня за мою непростительную глупость? Зачем я столько лет терзаю себя?!
– О, если б можно было исправить совершенную ошибку! Своим безрассудным эгоизмом я обездолила тебя… стала причиной того, что ты отказала хорошему человеку. Будь проклят этот Эрвин Кан!
Эвелина быстро поднялась с места.
– О, к чему все это?..
– Прошу вас, не будем говорить о неприятных вещах и портить наш славный вечер! – прервала их Вера Павловна. – Какой смысл перебирать заново все то, что давно уже всем нам хорошо известно! Да и кроме того, ведь все это уже в прошлом…
– Елена, дорогая, ты себе и представить не можешь, как я рада, что все это миновало, что ты будешь подругой жизни Абэка Давидовича! – воскликнула с искренним волнением Эвелина.
– Нет, нет, дорогие, я могу быть счастлива только тогда, когда Сергей Зорькин будет спасен. Так решили мы с Абэком! – решительно сказала Елена, подходя к нотафону, чтобы переменить нотный листок.
На глазах Солнцевой появились слезы. И настроение у всех упало. Уже не хотелось ни разговоров, ни музыки. И так как было уже довольно поздно, Елена и Эвелина поднялись и ушли, пожелав спокойной ночи хозяйке каюты. Однако Вера Павловна еще долго не могла заснуть.
Этот день оказался переломным в ее жизни: организация приняла ее в ряды партии. Солнцева с гордостью думала о том, что отныне должна работать намного лучше, чем до сих пор, значительно лучше!.. Ведь Елена и Эвелина давно заслужили эту честь, а для нее жизнь как бы начинается заново.
Лишь под утро удалось ей заснуть.
А в каюте Николая Львовича Аспинедова совещание все продолжалось. Решено было, не отступая перед угрозами фон Фредерикса, детально обследовать район вокруг тихоокеанской скалы, известной под именем «Умирающий лебедь» и острова Татэ; были также выработаны необходимые меры на случай встречи с посланцем «белых теней», который должен был явиться за получением информации о способе добывания астероидинового вещества.
Были заслушаны также полученные достоверные сведения о том, что ни Петерсон, ни Стивенс не стали жертвой океанического пожара.
– А если Петерсон со Стивенсоном живы, – можно, следовательно, ждать и появления «посла» их хозяев. Необходимо учесть и то, что они всеми силами будут стремиться к тому, чтобы свести своего представителя с Абэком Давидовичем, хотя бы для того, чтобы таким способом заманить «Октябрид» в западню. Вот это и будет их основной целью. Ведь они не так уж глупы, чтобы после ареста Жабова и высылки Петерсона и Стивенса ограничиться лишь вербовкой Абэка Давидовича! – уточнил свою мысль Дерягин.
Климент Саввович получил инструкции относительно маршрута и глубины погружения на время разведочного плавания в районе скалы «Умирающий лебедь». На карту было нанесено несколько возможных направлений.
Постепенно уточнялся также и район предполагаемых владений организации «белых теней».
В конце совещания, которое продолжалось несколько часов, Николай Аспинедов обобщил итоги совещания:
– Да, судя по всему, нам не миновать знакомства с подводным пещерным царством! Итак, в известном нам районе Тихого океана имеется подводный горный массив с исполинским дуплом-пещерой, которая тянется на десятки километров. Выходы ее, подобно горлышкам сообщающихся сосудов, естественными же тоннелями выходят наружу. Одно из этих тоннельных горлышек имеет выход у подножия «Умирающего лебедя», другое – на поверхности островка по имени Татэ. В этой пустоте под океаническим дном могли бы поместиться несколько небольших городков. Нам с Ильей Григорьевичем и братьям Аденцам много лет тому назад пришлось уже однажды заглянуть туда. В ту пору там обосновалась оторванная от мира, от жизни и от общества небольшая каста ученых-робинзонов. Мы посетили этот островок по их специальному приглашению. Нам предложили тогда примкнуть к этой касте ученых-отшельников. Однако они же сами вскоре убедились, что нам с ними не по пути и что мы не намерены отказаться от общественной жизни и стать, подобно им, служителями «науки для науки». Понятно, что после всего этого они не могли открыть нам всех тайн подводных пещер, где они обосновались, видимо, на всю жизнь. Но прошли десятилетия, и все изменилось. На своем дне океан скрывает ныне один из самых ужасных тайников земного шара. Убежище когда-то аполитичных ученых-отшельников в наши дни превратилось в неприступную твердыню подлинных подонков человеческого общества, воинствующих поджигателей новой мировой войны. И неопровержимые факты говорят за то, что остров Татэ и все прилегающие к нему острова превращены теперь в лагеря насилия, а подводное царство – в мощную военную базу.
Уже под утро Климент Саввович Чурко и Утесов вышли из каюты. Вслед за ними, попрощавшись, ушел и Резцов.
После их ухода в каюте еще долгое время царило молчание.
– Мне кажется, что «белые тени» готовят нам западню в окрестностях «Умирающего лебедя», – послышался в тишине спокойный голос Абэка, – именно там, где, по всем данным, потерпел крушение и наш астероидиноплан.
– Возможно… – задумчиво подтвердил Аспинедов.
– Не исключено, что там-то и произойдет наше столкновение с ними… – сказал Дерягин, и вдруг насторожился:
Чавкан тихо рычал и принюхивался к щели у порога каюты. Аспинедов и Аденц продолжали беседовать, не замечая ничего подозрительного.
– А вам не кажется, что они начали наблюдение за нами уже со входа нашего в воды Тихого океана?
– В этом нет ничего удивительного. Полагаю, что они будут следовать за нами на протяжении всего пути, начиная с выхода из порта. И это так же возможно, как и то, что в этот поздний час кто-то топчется там, за дверьми этой каюты…
Заявление Дерягина встревожило его собеседников, тем более, что Чавкан вдруг залаял.
Наступило молчание. Действительно, в коридоре, за дверью кто-то бесшумно двигался. Шаги удалялись к соседней каюте, отведенной Елене.
– Это не Елена. Чавкан не зарычал бы на нее. Но что же это значит? – нахмурился Аспинедов, вставая с места.
Верный пес тотчас же вскочил, чтоб следовать за своим хозяином.
– Садись!.. Не смей! – приказал Аспинедов. Чавкан послушно сел, но не переставал тихо рычать.
Аспинедов подошел к запертой двери, ведущей в спальню, и нажал электрическую кнопку. Дверца бесшумно опустилась в щель на полу.
Каюта Елены выглядела нарядно и уютно. На столе благоухал огромный букет свежих цветов. Затененная лампочка освещала каюту мягким, рассеянным светом. На постели мирно спала Елена.
Аспинедов и Дерягин осторожно вошли в каюту.
Дерягин указал рукой на дверь, ведущую в коридор: она не была заперта на ключ.
Подойдя к двери, Дерягин быстрым движением открыл ее.
В коридоре, в двух шагах от двери, стоял какой-то обросший щетиной незнакомец. На руках у него лежала в обмороке женщина. Это была переводчица-итальянка Беата Черулини.
Незнакомец не сводил с Дерягина своих широко раскрытых, испуганных глаз.