355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артур Чарльз Кларк » Научная фантастика. Ренессанс » Текст книги (страница 35)
Научная фантастика. Ренессанс
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 21:29

Текст книги "Научная фантастика. Ренессанс"


Автор книги: Артур Чарльз Кларк


Соавторы: Пол Дж. Макоули,Брюс Стерлинг,Стивен М. Бакстер,Чарльз Шеффилд,Бен Бова,Джеймс Патрик Келли,Ким Робинсон,Дэвид Хартвелл,Кэтрин Крамер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 52 страниц)

У входа в парк еще держалась довольно приличная связь, но домик смотрителя скрывался за холмом, и его изображение Хуан вызвать не смог. К несчастью, веб-сайт государственных парков находился в стадии разработки. Хуан пошарил вокруг, но сумел обнаружить только несколько, устаревших снимков. Может, смотрителя и нет. Вечером в понедельник, да еще и не в сезон, один оператор службы «411» вполне способен управиться со всеми парками Южной Калифорнии.

Свернув с тропы, компаньоны увидели домик, оказавшийся вовсе не похожим на беседку или киоск. Это было настоящее административное здание с реальным освещением и физически присутствующим смотрителем, мужчиной лет тридцати пяти, который вышел навстречу посетителям.

– Вечер добрый, – обратился он к Уильяму, потом заметил нагруженных снаряжением Хуана и Мириам. – Привет, ребята. Чем могу быть полезен?

Мириам взглянула на Уильяма. В глазах старика мелькнуло нечто очень похожее на панику. Он пробормотал:

– Прости, Манчкин. Не могу вспомнить, что в таких местах полагается делать.

– Ничего.

Мириам повернулась к смотрителю.

– Мы хотели бы приобрести пропуск на одну ночь на троих. Лагерь разбивать не собираемся, без устройства лагеря. На троих.

– Пожалуйста. – В воздухе между ними возникла квитанция вместе со списком правил поведения в парке. – Я сейчас. – Смотритель нырнул в свою контору и через мгновение вернулся с искателем. Эта модель уже могла считаться антиквариатом. – Мне следовало бы с этого начать.

Он подошел к Уильяму, но обращался ко всем троим, в сущности повторяя важнейшие пункты правил.

– Следуйте указателям. Скалолазание запрещено. Если вы заберетесь на склон утеса, мы узнаем, и вас оштрафуют. Оптические приборы у вас есть?

– Да, сэр.

Мириам показала свои очки. Хуан распахнул куртку, предъявив свои.

Смотритель рассмеялся.

– Ого! Давненько я таких не видал. Батарейки в парке не разбрасывайте. Это… – Он отвернулся от Уильяма и принялся ощупывать искателем ребят. – Это здесь очень важно. После вас все должно остаться так, как было. Никакого мусора и подключений к сети. Хлам быстро скапливается, а убирать здесь так, как делают в других местах, нельзя.

У кармана куртки Хуана искатель тоненько запищал.

Черт. Наверно, отвечают на запрос.Скорее всего образцы Берти невозможно выключить.

Смотритель тоже уловил звук. Он прижат искатель к куртке и наклонился, прислушиваясь.

– Наверняка опять ложная тревога. Что у тебя там, сынок?

Хуан протянул ему пакет с темными бурыми шариками. Смотритель поднес его к свету.

– Это что же такое?

– Дорожная смесь, – ответил Уильям прежде, чем Хуан успел обнаружить свое замешательство.

– Да ну? Можно попробовать? – Смотритель открыл мешок. Хуан следил за ним широко раскрытыми глазами, но молчал. – На вид аппетитные, похожи на шоколад. – Он достал один комочек и помял его, и тут наконец почувствовал запах. – Dios! – Швырнув шарик на землю, смотритель посмотрел на измазанные бурой краской пальцы. – Пахнет как… ужас как пахнет. – Он поспешно сунул пакет в руки Хуану. – Не знаю, парень. Странный у тебя вкус.

Впрочем, вопросов он больше не задавал.

– Ладно. Думаю, вы можете пройти. Я покажу, где начинается тропа. Я… – На мгновение он замолчал, уставившись в никуда. – Опа! Я вижу, кто-то только что вошел в парк Маунт-Куямака, а я сегодня за ним тоже слежу. Так вы идете? – Он указал им тропу, тянущуюся на север от конторы. – Не потеряетесь: там впереди большой указатель.

Помахав им рукой, он вступил в разговор с туристами в горном парке.

Чем дальше они продвигались по тропе, тем более немодернизированным и глухим становился парк. Первую сотню футов у Хуана еще держалась радиосвязь, но и она становилась все слабее. Мири сообщила прокторам, что команда приступила к выполнению экзаменационной работы; раз уж через несколько минут они окажутся отрезанными от всемирной сети, почему бы не обратить это в заслугу.

Ну вот. Сама мысль, что невозможно обратиться за ответом к большому миру, была мучительной. Как зуд, когда нельзя почесаться, или камешек в ботинке, только гораздо хуже.

– Я много чего накопал о парке, Мири, но оказалось, что почти все устарело…

И ничего страшного в этом не было бы, если бы только можно было выйти в сеть и поискать более свежие данные.

– Об этом не беспокойся, Хуан. Я на прошлой неделе немножко потратилась, воспользовавшись службой «411». – Несколько гигабайт сверкнули в лазерном луче между ними… Она и вправду подготовилась. Карты и снимки выглядели очень современными.

Мири уверенно выбрала из нескольких тропок ту, что плавным зигзагом спускалась к северо-западу. Ей удалось убедить Уильяма отказаться от фонарика и надеть третью пару очков. Тупица неловко ковылял рядом. Он двигался довольно проворно, но каждые четыре-пять шагов его тело сотрясала судорога.

Хуану даже смотреть на него было неловко. Он отвел взгляд, играя с меню своих очков.

– Эй, Мири. Попробуй «VIS АМР» [96]96
  Visial Amplifier – видеоусилитель.


[Закрыть]
. Здорово получается!

Некоторое время они шли молча. Хуан до сих пор бывал в Торри-Пайнс только с родителями, да и то совсем маленьким. И днем. А ночью, с «VIS AMP»… Свет Венеры, Сириуса и Бетельгейзе пробивался сквозь ветви сосен, отбрасывая во все стороны тени различных оттенков. Цветы большей частью закрылись, но среди поросли толокнянки и низких бледных кактусов кое-где качались красные и голубые головки. Здесь было спокойно и удивительно красиво. Ну и пусть маломощные очки позволяют видеть только прямо перед собой – это только добавляло очарования. Компаньоны получали обзор без помощи извне, на шаг приблизившись к реальному миру.

– Ладно уж, Хуан. Попробуй разбросать несколько какашек своего Берти.

Хлебных крошек?

– Конечно.

Хуан открыл пакет и кинул один шарик на край дорожки… Ничего. Он активизировал беспроводной диагностер. Ух ты!

– Тихое здесь местечко.

– А ты чего ждал? – пожала плечами Мири. – Сети-то нет.

Хуан нагнулся пониже, чтобы рассмотреть «крошку». Искатель смотрителя вызвал хоть какой-то отклик, но на запрос Хуана ответа не было вовсе. А Берти не скинул ему протокол запуска. Ну, это, пожалуй, не страшно. Хуан был из запасливых: всевозможные стандартные подключки нашлись у него прямо в «носилке». Он посылал крошке один стартовый сигнал за другим. Все перебирать не пришлось: вскоре в контактных линзах Хуана вспыхнул виртуальный огонек.

– Ого! Эта ожила! – Он повернулся к Мири и Уильяму.

– Хорошее начало, Хуан. – Кажется, Мири в кои-то веки была им довольна.

Тропа была широкой и песчаной, сучковатые сосны простирали лапы с длинными иголками над головой ребят и тыкали ими прямо в лицо Уильяму. Среди материалов о парке, скачанных Хуаном, была информация о том, что эти сосны нигде в мире больше не сохранились. Они запускали корни в склоны холмов и год за годом стояли назло эрозии, засухе и холодным ветрам. Хуан оглянулся через плечо на неуклюжую фигуру тащившегося следом Уильяма. Да уж, старик и сам вроде этих сосен.

Они уже входили в слой тумана. Справа и слева молчаливо и таинственно проплывали полупрозрачные колонны. Звездный свет то тускнел, то снова становился ярким.

Сигнал оставшегося за спиной узла постепенно затухал, пока и вовсе не сошел на нет. Хуан вытащил вторую крошку, послал ей соответствующий стартовый сигнал и бросил на край тропы. Диагностер показал слабую вспышку, а секунду спустя узел поймал сигнал первого и загорелся ярче.

– Соединились! Я получаю данные с первого узла.

Ха!Обычно о таких пустяках просто не думаешь. Эти узелки немного напоминали мальчику игрушечную сеть, которую купил ему папа, когда еще работал. Хуану было всего пять лет, и игрушечные узлы казались до нелепости примитивными, но отец с сыном провели несколько счастливых дней, раскидывая их вокруг дома, и Хуан получил представление о работе сети, которое имелось далеко не у всех взрослых.

– Отлично, я их вижу, – сказала Мири. – Эти узлы ведь не дают выхода в глобальную сеть? Не хотелось бы транслировать наши данные на весь мир.

Да, ясное дело, локальный экзамен!

– Пока не запрашиваем экстренную помощь, мы изолированы. – Он разбросал еще пять-шесть крошек – достаточно, чтобы точно проследить их относительное расположение. Диагностер выдал изображение – уже не смутные отблески, а алмазно-яркие огни.

Туман все плотней окружал их, звездный свет стал призрачным. Мири, шедшая впереди, споткнулась.

– Смотри под ноги… Света маловато.

Местами туман был таким густым, что «VIS АМР» только создавал цветные помехи.

– Точно. Наверное, надо переключаться на инфракрасный.

Они остановились и принялись как придурки возиться с ручным управлением. Такие вещи должны быть полностью автоматизированы! Ближний инфракрасный не слишком помог. Мгновение Хуан наблюдал, как нити NIR-лазера метались между портами на их одежде – в тумане эти малютки действовали футов на пять, не больше.

Мири справилась первой.

– Вот так-то лучше, – сказала она.

Хуан наконец настроил свое снаряжение на тепловой инфракрасный. Лицо Мири стало цвета раскаленного железа, и только холодные очки были непроницаемо черными. Растения в основном мерцали слабыми красноватыми очертаниями. А под ногами оказалась деревянная ступень с тремя черными дырами. Хуан наклонился и обнаружил, что они металлические и холодные. А, штифты, закрепляющие ступени.

– Идем, – поторопила Мири. – Я хочу спуститься на дно каньона.

Лестница была крутой, с толстыми деревянными перилами со стороны обрыва. Туман мешал и теперь, но инфракрасное изображение позволяло видеть ярдов на десять вперед. По сторонам вспыхивали красноватые отблески – участки более теплого воздуха. До дна оказалось далеко, дальше, чем они предполагали. Хуан выбросил еще несколько хлебных крошек и оглянулся на тропу, где остались маячки других узлов. Как все по-глупому устроено! У него на контактных линзах светились только огоньки крошек – а ведь должен открываться полный спроецированный пейзаж. Но очки десантника усиливали сигнал. А если без них? Он остановился, отключил наводки своей носилки и на минуту сдвинул с лица очки. Темнота, полная темнота, и холодный влажный ветер касается щек. Пресловутая изоляция!

Он услышал позади шаги Уильяма. Старикан остановился, и они секунду молчали, прислушиваясь к тишине.

Снизу донесся голос Мири:

– Ты в порядке, Уильям?

– Конечно, все хорошо.

– Отлично. Не будете ли вы с Хуаном так любезны спуститься ко мне? Для быстрого обмена данными нам надо держаться рядом. Хуан, ты принимаешь видео с этих какашек?

Берти уверял, что в них встроены все основные сенсоры.

– Ничего нет, – отозвался Хуан. Он снова надвинул очки и направился к ней.

Изображение с крошек должно было передаваться на его линзы, а он видел только сигнал диагностера. Подключив еще одну крошку, он с размаху забросил ее подальше. На линзах отражалось ее местонахождение. Она падала, падала и падала, и наконец Хуан увидел ее виртуальный блеск «сквозь» твердую скалу.

Он еще минуту изучал сигнал диагностера.

– Знаешь, похоже, они в самом деле передают изображение, только на очень низкой скорости.

– Вот и хорошо. Я перестроюсь на радиочастоты.

Мири перегнулась через перила, заглядывая вниз.

– Только формат незнакомый. – Хуан показал ей то, что видел. Сибирские приятели Берти пользовались чем-то неслыханным. В обычных условиях Хуан разослал бы несколько запросов и в считаные секунды определил бы формат, но здесь, в темноте каньона, он оказался бессилен.

Мири сердито махнула рукой.

– Так твой Берти подсунул нам штуковины, которыми можно воспользоваться, только если сначала запросить помощь? Не дождется! Мой проект – не для бородавчатых лапок Берти.

Эй, Мири, мы с тобой вроде как в одной команде?Хорошо бы она перестала смотреть на него как на грязь под ногами. Но насчет приемчиков Берти она права. Тот вручил им настоящее чудо, но оставил при себе кое-какие мелочи, без которых это чудо совершенно бесполезно. Сперва протокол запуска, теперь вот этот поганый видеоформат. Рассчитывал, что рано или поздно они приползут к нему, умоляя стать невидимым членом их команды. Я мог бы его вызвать…Одежда Хуана была достаточно мощной, чтобы на несколько минут установить связь с узлами на высотах Дель-Мар. Опасность попасться велика: Файрмонт славился внимательными прокторами, но и они не могли отслеживать все каналы одновременно. Сегодня днем Берти почти в открытую похвастался, что такое жульничество вполне возможно.

Черт тебя побери, Берти! Я не собираюсь прорывать изоляцию.Хуан просмотрел таинственные сигналы хлебных крошек. Скорее всего, они передают инфракрасное изображение. А у меня же полно материала для сравнения: все, что я последние минуты видел сквозь очки!Пожалуй, настало время воспользоваться чудесной памятью – действием голубеньких таблеточек. Если он вспомнит, какой блок изображений соответствует транслируемому с крошек, и загрузит его в «носилку», то можно будет произвести декодирование формата… На мгновение Хуан совершенно отупел, потом его настигла жуткая паника… но он быстро пришел в себя и все вспомнил. Он скормил изображения своей «носилке». Она тут же жадно захрустела, выплевывая возможные варианты.

– Попробуй это, Мири.

Он сбросил ей лучшие из полученных данных и скорректировал их через пять секунд, когда его «носилка» выдала еще несколько решений.

– Да! – Он увидел корни большой сосны в дюжине ярдов за спиной. Спустя несколько секунд появилась другая картинка: черное небо и бледно мерцающие ветви. В сущности, все хлебные крошки генерировали тепловое инфракрасное изображение с низким разрешением каждые пять секунд, хотя передавать его так быстро у них не получалось.

– А это что за циферки?

Числа кучками были разбросаны на самых сложных участках изображения.

– Э-э… это просто графические указатели иерархии!

Хуан сказал правду, хотя и не желал, чтобы Мири догадалась, каким образом он их использует. Он поставил себе на напоминалку удалять их со всех последующих изображений.

Мири помолчала, рассматривая картинки, которые поступали с узлов, оставшихся на тропе, и с одного, заброшенного куда-то вниз. Хуан почти готов был потребовать себе в награду чуточку откровенности насчет того, что именно они разыскивают, но тут Мири спросила:

– Этот формат – одна из головоломок сибиряков, да?

– Похоже на то.

Все эти необычные форматы создавались необщительными типами, которые тащились от того, что с ними невозможно взаимодействовать.

– И ты разгадал ее за пятнадцать секунд?

Порой Хуан сначала говорил, а потом уже думал.

– Да, – подтвердил он, восхищаясь собственной ловкостью.

Незакрытая очками часть ее лица вспыхнула.

– Лживый хорек! Ты запрашивал помощь извне.

Теперь и Хуан вспыхнул.

– Не смей звать меня лжецом! Знаешь ведь, что я хорошо разбираюсь в интерфейсах.

– Ненастолько. Хорошо, – ледяным тоном отчеканила Мири.

Сагау!Хуан поздно сообразил, что стоило соврать. Сказал бы, что он и раньше имел дело с сибирским форматом. А теперь меньшим из зол было согласиться с тем, что он обращался к Берти. Но произнести эту ложь у Хуана язык не поворачивался, пусть даже Мири догадается, что произошло на самом деле.

Она несколько секунд разглядывала его.

Уильям вертел отягощенной очками головой, переводя взгляд с одного на другого. Он первым нарушил молчание, спросив с удивлением:

– Что это ты делаешь, Мириам?

Хуан уже догадался.

– Просматривает туман и слушает.

Мири кивнула.

– Если бы Орозко шептался по радио, я бы услышала. Если бы он использовал направленный луч, туман в этом месте рассеялся бы. Пока я ничего такого не замечаю.

– А может, я перебросил микроимпульс, – Хуан с трудом выдавливал слова, но при этом пытался говорить с сарказмом: любой лазер, достаточно яркий, чтобы пробить туман, оставил бы после себя свечение.

– Может. Если ты это сделал, Хуан Орозко, я так или иначе узнаю, и ты вылетишь из школы!

Она снова повернулась к обрыву.

– Идем.

Лестница становилась все круче; в конце концов они добрались до поворота, после которого футов шестьдесят шли по пологой дорожке. Противоположная сторона каньона была не дальше пятнадцати футов от них.

– Должно быть, дно уже близко, – заметил старик.

– Нет, Уильям. Эти каньоны ужасно глубокие и узкие.

Мири сделала им знак подождать.

– У меня чертова батарейка села.

Пошарив по карманам, она заменила мертвую батарейку полумертвой. Потом подключила очки и перегнулась через перила.

– Ого! Отсюда хороший вид. – Она махнула в глубину. – Знаешь, Орозко, пожалуй, здесь можно поработать активным зондом.

Хуан вытащил «пистолет» и подключил его к снаряжению. Б ольшая часть функций ожила.

– Что ты хотела испытать?

– Поверхностный георадар. – Она указала «пистолетом» на стену каньона. – Добавь своей мощности, а смотреть будем вместе.

Хуан повозился с управлением. Радар издал слабый щелчок, посылая импульс в скальную стену.

– Ага!

На инфракрасном изображении десантных очков появилась лавандовая россыпь. Снимки, сделанные при дневном свете, которые Хуан успел закачать, демонстрировали скалу белого песчаника с выемками и зазубринами, оставленными ветром и водой. Микроволновый импульс показал то, о чем можно было только догадываться: влагу, разъедавшую и подтачивавшую скалу изнутри.

– Наведи пониже.

– Сейчас.

Он снова выстрелил.

– Видишь, там, внизу? Похоже на высеченные в скале тоннели.

Хуан присмотрелся к лавандовому узору. Он отличался от рисунка выше, но все-таки…

– Наверное, там просто вода сочится.

Мири уже сбегала по ступенькам.

– Брось еще одну какашку!

Через тридцать футов они добрались до места, где тропа была завалена крупными камнями. Двигаться приходилось медленно. Уильям, остановившись, махнул в сторону дальней стены:

– Смотрите, указатель.

К песчанику была прикреплена квадратная деревянная табличка. Уильям включил свой фонарик и направил его на знак. Сдвинув очки, Хуан воспользовался сомнительным преимуществом освещения: уже за десять футов все скрывалось за жемчужной стеной тумана. Зато стали видны выцветшие буквы надписи: «ГОРЕ ТОЛСТЯКАМ».

Уильям хихикнул и чуть было не потерял равновесие.

– Вам не приходило в голову, что старомодные таблички – это как раз то, чего мы добиваемся от ярлычков? Они безличны, информативны и расположены именно там, где нужно.

– Вообще-то да… Но как мне ее выделить, чтобы запросить объяснения, что она означает?

Уильям выключил свой фонарик.

– Думаю, это означает, что дальше каньон становится еще уже.

Это мы и так знали из карты Мири.От начала тропы это выглядело ущельем футов сто в ширину. Оно сужалось и сужалось, пока расстояние между стенами не сократилось до десяти футов. А дальше…

– Брось еще несколько какашек, – попросила Мири, указывая вниз.

– Сейчас.

Их еще оставалось достаточно. Хуан осторожно скинул шесть крошек и стал следить за сетевым диагностером. Одна крошка, кажется, скатилась футов на двадцать пять – тридцать, почти на дно каньона. Хуан набрал воздуха в грудь:

– Мири, ты собираешься объяснить, что конкретно мы ищем?

– Я сама точно не знаю.

– Но люди из Калифорнийского Университета шарили именно здесь?

– Здесь тоже, но больше на юге долины.

– Круто, Мири. А ты, значит, притащила нас сюда?

– Слушай, ты! Я ничего не скрываю! С обзорной площадки на Дель-Мар я видела каньон. Через несколько недель после того, как шишки из Университета уехали, именно здесь я заметила небольшие изменения в растительном покрове, в основном в этой долине. А по ночам летучие мыши и совы были сперва более, а потом менее активны, чем обычно… А сегодня ночью мы обнаружили в скале что-то вроде туннелей…

Уильям явно недоумевал:

– И это все, Мириам?

Девочка не стала огрызаться, как огрызалась на расспросы Хуана. Кажется, она даже растерялась.

– Ну… это просто общая ситуация. За январской экскурсией в парк стояли Феретти и Восс, Один занимается синтетической этологией [97]97
  Этология – наука о поведении животных.


[Закрыть]
, второй – протеомикой [98]98
  Протеомика – наука о белках и их взаимодействии в живых организмах.


[Закрыть]
. И они ни с того ни сего собрались в Сан-Диего. И я уверена… почти уверена… что оба консультируют «Foxwarner».

Хуан вздохнул. Немногим больше, чем она рассказала с самого начала. Может быть, главный недостаток Мири не в том, что она корчит из себя начальницу, а в слишком уж живом воображении. Хуан недовольно хмыкнул:

– И ты решила, что стоит тут хорошенько пошарить, как непременно отыщутся серьезные доказательства?

– Да! Кто-то же должен быть первым! С нашими зондами и… ну да, с какашками Берти мы почти ничего не упустим. Я предполагаю, что «Foxwarner» намерен переплюнуть прошлогоднюю выдумку Спилберг/Роулинг с магма-монстрами. Это будет что-то маленькое, но очень правдоподобное. И раз киношники пригласили в качестве консультантов Феретти и Босса, могу поспорить, что это будет какой-нибудь «Побег из биологической лаборатории».

И Сан-Диего вполне подходит для такого сценария!

Новые крошки установили связь с ближайшими соседями. Виртуальные огоньки расширившейся сети поблескивали наверху и внизу. В результате Хуан и Мири получили два десятка маленьких «глазок», осматривающих весь каньон. Разрешение было по-прежнему низким, зато крошки передавали столько данных, что «носилки» не успевали воспринимать все сразу. Приходилось тщательно выбирать точку обзора.

– Ну вот, – сказал Хуан, – давайте просто посидим малость и понаблюдаем.

Тупица остался стоять. Он смотрел куда-то вверх: Хуан догадался, что старику не управиться с видео, которые он ему пересылал. Ему, верно, стало скучновато. Неожиданно Уильям заговорил:

– Вы не чувствуете запах дыма?

– Пожар? – с тревогой спросил Хуан и втянул носом воздух. – Может быть. – А может, так пахнет какой-нибудь ночной цветок. Запахи не идентифицируешь с помощью поисковой системы, и Хуан плохо в них разбирался.

– Я тоже чувствую, Уильям, – сказала Мири. – Но здесь очень сыро, наверняка это не опасно.

– И потом, – подхватил Хуан, – будь вблизи открытый огонь, мы в наших очках увидели бы горячий воздух.

Может быть, кто-то на берегу развел костер.

Уильям пожал плечами и снова принюхался. Ну разумеется, и у Тупицы найдется хоть один талант, и уж конечно бесполезный.Чуть помедлив, он уселся рядом с ребятами, но, насколько мог судить Хуан, старик не обращал внимания на картинки, которые пересылал ему мальчик. Уильям открыл свой рюкзак и вытащил контейнер службы доставки – никак не наиграется с этой штуковиной. Старик попробовал аккуратно выгнуть крышку, потом поставил коробку себе на колени. Несмотря на все предостережения Мири, Тупица явно намеревался выправить упаковку. Он осторожно заносил руку над серединой крышки, нацеливался поточнее… но тут рука неожиданно дергалась, и приходилось начинать все сначала.

Хуан отвел взгляд. Какая земля холоднющая! И жесткая!Он переполз поближе к стене и начал перебирать картинки, полученные от крошек. Ничего особенного. Но если сидеть тихо и молча… становятся слышны звуки. Возможно, их издают насекомые? А на заднем плане отдаленный рокот. Автомобили? Вероятно. И вдруг Хуан догадался, что слышит шум прибоя, приглушенный туманом и стенами каньона. Правду сказать, в этом звуке было что-то умиротворяющее.

И тут совсем рядом раздался щелчок. Оглянувшись, Хуан обнаружил, что Уильям снова взялся за свое выправлял контейнер. Теперь он больше не казался таким помятым, и на месте предостерегающего ярлычка загорелся зеленый огонек.

– Уильям, ты его починил! – воскликнула Мири.

Старик ухмыльнулся.

– Ха! С каждым днем я чувствую себя лучше во всех отношениях. – Он секунду помолчал и чуть ссутулился. – Ну, во всяком случае, не так, как раньше.

Хуан смерил взглядом расстояние между стенами каньона у себя над головой. Места должно хватить.

– Просто поставьте его на землю, и он улетит прямиком в Джамул, – посоветовал Хуан.

– Нет, – возразил Уильям и положил контейнер обратно в рюкзак.

Ну, ясно, прикольная коробочка. Играй себе на здоровье, Уильям.

Они еще посидели, слушая прибой и принимая картинки от крошек. Иногда в изображениях возникали изменения, мелькали темные пятнышки, наверное мошкара или мотыльки. Один раз показалось что-то побольше – светящийся нос и размытая лапа.

– Спорим, лиса, – сказала Мири. – Но это сигнал с узла над нами, а ты включи что-нибудь со дна каньона.

– Сейчас.

Внизу и вовсе почти ничего не происходило. Может, кинотеории Мири в конечном счете оказались просто воздушными замками. Хуан, в отличие от большинства, проявлял очень мало интереса к кино, а сейчас даже не мог запросить нужную информацию. Вот дурень! Чего только не накачал по дороге к парку, а вот сплетен из киношного мира насобирать не догадался.

– О, змея! – воскликнула Мири.

Последняя картинка поступила с крошки, застрявшей в кусте всего в нескольких дюймах над дном каньона. Она давала хороший обзор, но никакой змеи Хуан не видел. Вот сосновая шишка, и рядом с ней на темном песке замысловатый узор.

– А, дохлая змея. – В тепловом инфракрасном тело едва выделялось. – А может, просто сброшенная шкура.

– Вокруг нее полно следов, – отметила Мири. – По-моему, мышиных.

Хуан пропустил изображение через несколько фильтров и получил полдюжины отчетливых отпечатков лап. Он извлек снимки, сохраненные с уроков природоведения, и порылся в них, преобразуя и отыскивая соответствия.

– Это и правда мышиные следы. Только не сумчатой мыши и не белоногого хомяка. Следы слишком крупные, и пальцы расположены под другим углом.

– А ты почем знаешь? – подозрительно осведомилась девочка.

Хуан не собирался повторять недавнюю оплошность.

– Я еще раньше загрузил кое-что из естествознания, – правдиво ответил он, – и заодно несколько довольно крутых аналитических программ.

– Ну, раз так… И что это за порода мышей?..

С заинтересовавшей их крошки поступил новый вид.

– Ух ты!

– Что такое? – спросил Уильям. – Вот дохлая змея.

Как видно, он отставал от ребят на пару снимков.

– Гляди, Уильям. Там мышь, чуть ниже нашей точки обзора…

– И смотрит на нас!

Прямо в камеру уставились блестящие бусинки глаз.

– Готов поспорить, что мыши не видят в темноте! – удивился Хуан.

– A «Foxwarner» никогда не придерживался фактов.

Хуан отметил трансляцию с этой крошки как приоритетную. Ну, давай, давай!Одновременно он анализировал уже полученные снимки. Шкурка мыши светилась бледно-красным, переходящим в оранжевый там, где шерстка была короче. Бог весть как это выглядит при естественном свете. Ага, а вот форма головы похожа…

Поступил следующий снимок. Теперь на них смотрели уже три мыши.

– Может, они и не видят какашку, а просто почуяли запах?

– Тсс! – прошипел Уильям.

Мири наклонилась вперед, прислушиваясь. Хуан тоже напряг слух и сжал кулаки. Мерещится или внизу взаправду что-то тихонько скребется? Крошка блестела в добрых тридцати футах под ними.

Огонек узла сдвинулся.

Хуан услышал, как Мири резко втянула воздух.

– Наверно, они встряхнули куст, на котором держалась какашка, – шепнула она.

Следующее изображение шло прямо с земли. Размытые очертания лапок и очень четкий снимок головы.

Хуан сделал картинку поконтрастнее и провел еще несколько сравнений.

– Не знаешь, какого цвета эти мышки?

– Откуда мне знать?

– Может, белые? Я к тому, что лабораторные мыши как раз подходят.

На самом деле Хуан только-только успел прикусить язык. Он собирался сказать: «Конечно, белые. Форма головы соответствует описанию лабораторных мышей генетической линии 513». Этот вывод был сделан с помощью стандартной программы и кое-каких сохраненных данных, но ни один нормальный человек не сумел бы провести сравнительный анализ так быстро.

На его счастье, Мири отвлеклась на другое. Огонек крошки двигался по горизонтали короткими рывками. Поступила новая картинка, но на ней все было размыто.

– Они ее перекатывают. Играют с ней.

– Или тащат куда-то.

Ребята дружно вскочили на ноги, за ними поднялся и Уильям. Мири понизила голос до шепота:

– Да, лабораторные мыши как раз подходят. Беглые супермыши! Они задумали ремейк «Секрета крыс»! [99]99
  «Секрет крыс» («The Secret of NIMH») – мультфильм, снятый в 1982 году Доном Блатом по мотивам книги Роберта О'Брайена «Миссис Фрисби и крысы из NIMH».


[Закрыть]

– Но там же о крысах [100]100
  На самом деле в мультфильме присутствуют и крысы, и мыши.


[Закрыть]
.

– Мелочи. – Она уже спускалась дальше по тропе. – Зато по времени все совпадает. Как раз истек срок действия авторских прав на второй ремейк. А ты заметил, как естественно они выглядят! Такие отличные аниматроники [101]101
  Аниматроник – анимационная кукла-робот.


[Закрыть]
научились делать всего несколько месяцев назад.

– Может, они действительно настоящие? – предположил Уильям.

– Вроде дрессированных? Может быть. По крайней мере, в части съемок.

Последняя картинка отражала холодную темноту. Должно быть, камера была направлена в землю.

Они спускались все ниже, стараясь по возможности не шуметь, хотя шум прибоя здесь был намного громче и заглушал звук шагов. А мыши тем временем продолжали катить похищенную хлебную крошку. Она успела продвинуться по дну каньона футов на пятнадцать. Изображение поступало все реже и реже.

–  Сагау!Выпадает из сети.

Хуан достал из пакета еще три крошки и одну за другой забросил их как можно дальше. Через несколько секунд новые крошки зарегистрировались в сети. Одна приземлилась на уступе чуть впереди над ними. Вторая упала между людьми и мышами. Третья? Ха! – Ее огонек блеснул на приличном расстоянии от мышей. Теперь было из чего выбирать. Хуан запросил вид с самой дальней. Она смотрела назад, в ту сторону, с которой подходили мыши. Ощущение масштаба нарушилось, и все это напоминало фантастический снимок Йосемитской долины [102]102
  Йосемитская долина – долина реки Йосемити-Крик (штат Калифорния, США). Крутые гранитные склоны несут следы ледниковой обработки. Густые хвойные леса. Много водопадов.


[Закрыть]
.

Они наконец добрались до дна и смогли прибавить шагу. Уильям сзади предупредил:

– Береги голову, Манчкин.

– Ой! – Мири остановилась. – Ну и занесло нас…

Для мышей это было просторное ущелье, но с точки зрения людей стены впереди сходились почти вплотную.

– А книзу проход шире. Спорим, я смогу пролезть. И ты сможешь, Хуан.

– Попробую, – отрывисто бросил Хуан.

Он протиснулся мимо нее и шагнул в проход. Хуан достал активный зонд и держал его в руке, примеряясь. Если встать боком и наклониться, можно пройти. Даже куртку снимать не придется. Он продвинулся на пару футов и подтянул к себе руку с зондом. Дальше щель становилась шире, и Хуан смог развернуться и идти прямо.

Почти сразу его догнала Мири. Она смотрела вверх.

– Уф! Прямо как пещера с дырой в потолке.

– Мне это не нравится, Мириам, – послышался сзади голос Уильяма. Ему, хоть убей, было не протиснуться за ними.

– Не волнуйся, Уильям. Мы постараемся не застрять.

В случае реальной опасности они вполне могли вызвать «911».

Ребята продвинулись еще на пятнадцать футов, и здесь проход снова сузился, еще сильнее, чем прежде.

–  Сагау!Украденная крошка выпала из сети.

– Может, лучше было остаться наверху и наблюдать оттуда.

Немножко запоздалое предложение! Хуан проверил сеть. От потерянного узла не было даже призрачного сигнала. Зато поступило несколько картинок с крошки, которую он забросил дальше всех: на всех оказалась пустая тропа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю