412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Арпад Тири » Времена года » Текст книги (страница 8)
Времена года
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 13:41

Текст книги "Времена года"


Автор книги: Арпад Тири


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)

– Старик печет такие хлебы, что от одного запаха с ума сойти можно, – с воодушевлением проговорил голодный Крюгер. Справедливости ради следует сказать, что хлебы старик действительно пек великолепные.

Когда они подошли к воротам дома, Крюгер предупредил Матэ:

– Веди себя как следует. Это вполне порядочная семья.

Пекарь оказался седовласым мужчиной небольшого роста. Когда Крюгер и Матэ вошли в комнату, он, поджав под себя ноги, сидел в кресле-качалке. За спиной пекаря на белой подставке для цветов стоял старенький «телефункен», из которого доносилась музыка. Вид у старика был самый что ни на есть домашний.

Из разговора с пекарем стало ясно, что, кроме муки и печей, в которых выпекают хлеб, его ничто на свете больше не интересует, именно поэтому разговор большей частью шел о еде. Матэ с удивлением заметил, что Крюгер весь как-то переменился: с лица его исчезло выражение напряженности, он непринужденно говорил обо всем, и еще до обеда Матэ случайно перехватил взгляд друга, брошенный им на Магду, и понял, что Крюгер влюблен в девушку.

Это открытие омрачило настроение Матэ, но он ничего не мог сделать: говорил очень мало, чувствовал себя стесненно, а когда его о чем-нибудь спрашивали, давал примитивные, ничего не значащие ответы. Крюгер, напротив, чувствовал себя как рыба в воде, и в комнате часто раздавался его громкий хохот.

На первое подали суп, на второе – жареных голубей. Магда в тот день была особенно хороша, гораздо лучше, чем на стадионе. Когда к ней обращались с каким-нибудь вопросом, она отвечала скромно и серьезно. Улыбалась мало и казалась скорее озабоченной, чем веселой.

Когда Магда собрала со стола тарелки и вышла в кухню, отец, глядя ей вслед, безо всякого перехода, словно давая совет, сказал, обращаясь к Матэ:

– Хочет серьезно заняться бегом. Нужно будет отучить ее от этого дела.

А спустя месяц Матэ заночевал у пекаря в доме. В тот вечер Крюгер уезжал поездом в Будапешт. Матэ проводил его на станцию. До прихода поезда оставалось еще много времени, и друзья зашли в вокзальный ресторан. Разговорились, и Матэ опоздал на последний автобус, которым можно было доехать до шахты.

Вышли на перрон. Когда свисток проводника возвестил об отправлении поезда, Крюгер вдруг хлопнул себя по лбу:

– Иди-ка ты к Магде! У пекаря и переночуешь, не выгонят же тебя на ночь глядя! Постучишь во второе окошко от угла: один длинный и три коротких стука. Наверняка пустят переночевать.

Матэ посмотрел на блестящее после выпитого пива лицо Крюгера и подумал, что ни к какому пекарю ночевать не пойдет, но, когда поезд ушел, Матэ поступил именно так, как советовал ему Крюгер.

Часы уже показывали начало двенадцатого ночи. В глаза ударил яркий свет с веранды, Матэ зажмурился. Краснея от стыда, сказал:

– Я к вам не с пустыми руками пришел. – И неуклюже разжал ладонь. На ней лежал маленький сухой колобок, захваченный им из ресторана, чтобы съесть по дороге... В тот день пекарь хлебов не пек, и Матэ постелили прямо в пекарне, на печке.

– В квартире у нас тесновато, так что уж не обессудьте, – извинялся старик.

Магда помогла Матэ раздеться, причем делала это так, словно он был ее сыном. Потом ушла к себе.

Следующая их встреча состоялась только летом. У Матэ было какое-то дело на острове, и он после обеда спустился к реке. На самом берегу, на мокром песке, сидела Магда, вытянув длинные загорелые ноги. Она грызла яблоко, следя глазами за плавно текущей водой.

Матэ подошел к девушке и остановился, почувствовав дрожь во всем теле.

– Ты здесь одна? – спросил он.

Пробираясь через густой ивняк, они вышли к небольшому заливчику, окруженному зарослями кустарника. Разыскали рыбацкую лодку, полюбовались игрой подлещиков, юрко сновавших в воде вокруг лодки.

Потом Матэ, не говоря ни слова, начал целовать Магду...

Когда они шли обратно через заросли ивняка, девушка сказала:

– Это тебя ни к чему не обязывает, Матэ. Если хочешь, можешь уйти...

Дойдя до стоявшего у дороги каменного изваяния Христа, Матэ присел на тумбу.

«Как жаль, что мой велосипед стоит не у торговца апельсинами, – подумал он. – Пошел бы сейчас прямо к нему, добро причина есть. Вошел в прихожую, зажег свет и, прежде чем лечь спать, как следует натянул велосипедную цепь, потому что с такой слабой цепью завтра утром пятнадцать километров вряд ли проедешь. Старый торговец выглянул бы из комнаты посмотреть, что я делаю, а Магда, дождавшись, пока старик уляжется, вошла ко мне и присела возле меня на корточки. Я починил бы велосипед, повесил в прихожей свою одежду на веревку, а затем пошел бы к Магде в комнатку».

Ему вдруг показалось, что за кюветом, между домами, стоит Флора в черном платье. Его бросило в жар от одной только мысли о Флоре.

– Это у меня в глазах рябит, и только, – громко произнес он.

Через несколько минут он оказался у белого дома торговца апельсинами. Постоял в тени у ворот, потом, набравшись храбрости, постучал в Магдино окошко.

Набросив на плечи пальто, Магда открыла дверь и застыла у стены, протирая заспанные глаза.

– Я женюсь на тебе, – тихо сказал ей Матэ.


Осень

Дул сильный ветер. Осень в тот год выдалась сухая и долгая, с пурпурными закатами и холодными северными ветрами.

Матэ, подняв воротник пальто, медленно шел по ухабистой дороге, ведущей от крепости к центральной площади провинциального городка. Собственно говоря, это была даже не площадь, а всего лишь островок с несколькими платанами, заросший травой. Отсюда шоссе поворачивает на Н. Но в масштабе городка это была центральная площадь, так как именно на ней друг возле друга располагались здание районного комитета партии, филиал районного государственного банка, городская гимназия и ресторан с претенциозной вывеской «Центральный».

Шел десятый час вечера. Каждый день, когда Матэ не уезжал на старенькой райкомовской «шкоде» куда-нибудь в район или отвечал отказом начальнику местной полиции, приглашавшему его после работы поехать на служебном «джипе», который слыл самым надежным транспортным средством на весь район, на реку, он отправлялся наверх, к крепости. У крепостной стены он садился на камни и смотрел вниз или на огромную ржавую створку крепостных ворот, украшенную кованой из железа львиной головой с раскрытой пастью. Вторую створку крепостных ворот сбили во время войны армейские грузовики.

Порыв ветра принес из крепости какой-то тяжелый кислый запах. Двор в крепости и все подвальные помещения были завалены камнями, обломками кирпичей, мусором и различным хламом. Посреди двора, припав на одно колесо, стояла противотанковая пушка, ствол которой смотрел в землю. И хотя со дня окончания войны прошло уже пять лет, в городе все еще говорили о том, что в многочисленных подвалах крепости и до сих пор еще лежат трупы солдат. Больше того, некоторые даже утверждали, что по ночам слышали чьи-то голоса.

На воротах крепости висела табличка: «Памятник архитектуры. Вход воспрещен!»

Однажды Матэ не без труда пробрался во двор крепости. Повсюду развалины. Видно, о судьбе крепости никто не хотел беспокоиться. Матэ любил бродить вокруг нее, здесь почему-то вспоминалось далекое детство, а древние стены словно вселяли в него силу и уверенность даже в самые трудные дни.

В Н. Матэ направили еще в январе. На рождество, несмотря на снежные заносы, из Будапешта по приглашению Матэ приехал Крюгер. Родных у него в этих местах не было. Сестра Крюгера за год до этого вышла замуж и уехала в северный горнорудный бассейн.

Крюгер теперь работал в министерстве внутренних дел и хотел перетащить Матэ к себе поближе. Увидев Матэ, он радостно заулыбался, дружески похлопал его по спине. За все рождество он так ничего и не сказал Матэ о возможности его перевода, более того, тактично уходил от ответа, когда Матэ спрашивал его об этом. По виду и поведению Крюгера чувствовалось, что он что-то утаивает.

Магда ждала ребенка. В сентябре Матэ получил квартиру в доме торговца кожей, который эмигрировал в Бельгию. Собственно говоря, это была вовсе не квартира, а единственная комната, служившая раньше столовой.

Матэ всю зиму, за исключением самых снежных месяцев, объезжал близлежащие села на своем велосипеде. В голове у него было множество планов. Он чувствовал себя счастливым и, ложась вечером в постель, долго не засыпал, думая в темноте о жизни и жалея о том, что время так быстро бежит. У него было одно желание: приобрести к весне новый велосипед, так как старый то и дело ломался в пути, а времени на его починку требовалось много.

На второй день нового года секретарь обкома вызвал Матэ к себе. Войдя в кабинет секретаря, Матэ увидел на старом продавленном кожаном диване товарища М. – одного из ответственных работников ЦК партии. Матэ знал его еще со времени учебы в партшколе. Вид у товарища М. был неважный: он устал. Время от времени М. улыбался своими тонкими губами, отчего короткие, начавшие седеть усики комично топорщились под носом. М. посмотрел на Матэ близорукими глазами и сказал:

– В центре решили направить вас на работу в район.

Матэ стоял посреди кабинета. Он вдруг почему-то вспомнил, что дома в подвале осталось совсем мало угля.

– Ну, что вы скажете относительно такого решения?

– Какой район имеется в виду?

– Район Н. вас устраивает?

– Вы ведь еще не сказали, кем меня туда посылают.

– Будете работать секретарем райкома.

Матэ беспомощно переступил с ноги на ногу. Даже побледнел. Все молчали.

– Секретарем райкома? – переспросил он, немного придя в себя.

– А почему бы и нет? Или боитесь, что не справитесь?

– Нет, просто не могу согласиться с этим предложением.

– Почему не можете?

– Я шахтер и в сельскохозяйственном производстве ничего не понимаю.

– Мы ведь вас туда не пахать посылаем!

– Понимаю, – ответил Матэ.

М. внимательно посмотрел Матэ в глаза.

– Для нас с политической точки зрения это очень важный район, – проговорил он. – Полагаю, вы знаете, что этот район расположен на важном участке государственной границы. Нам важно, кто будет руководить партаппаратом этого района. Думаю, что в этом у нас с вами расхождений нет, именно поэтому мы и хотим послать туда коммуниста-шахтера. В ЦК этот вопрос хорошо продумали, выбор пал на вас. На вас лично, а не на кого-нибудь другого.

Матэ молчал, слушая сухой тон товарища М. Секретарь обкома стоял у окна и смотрел на снег. Почему он молчит? Сказал бы что-нибудь или хоть посмотрел в сторону Матэ.

– Я в такую непогоду прибыл сюда, чтобы сообщить вам об этом и обговорить детали. А вы стоите передо мной и даже не рады, – сердито проговорил товарищ М.

После небольшой паузы Матэ сказал:

– Я рад, только никак не могу воспринять это.

– Сколько вам лет, товарищ?

– Двадцать семь.

– Двадцать семь?.. – несколько разочарованно повторил М. – Тогда скажите мне откровенно, в свои двадцать семь лет, в период, когда между социализмом и капитализмом идет упорная борьба, вы хотите быть офицером или рядовым санитаром? Отвечайте мне откровенно, как коммунист! Ничего не объясняйте, а просто скажите, кем вы хотите быть в этой борьбе?..

А спустя две недели райкомовская «шкода» увезла Матэ с его незамысловатым гардеробом, посудой, книгами в город Н. Квартиру им с Магдой не выделили, и они временно поселились в доме бывшего торговца кожей.

Вначале Матэ спал в своем рабочем кабинете, а через неделю председатель райсовета выдал ему ордер на комнату в доме, где совсем недавно гнали палинку. Вместе с Матэ председатель поселил в нее и районного прокурора. Оба пошли смотреть дом. Снаружи он выглядел довольно крепким, но внутри оказался ветхим. Двор зарос сорной травой. Жить можно было только в той комнате, на которую был выдан ордер.

– Временно вас сюда поселяем, товарищи! Через месяц-другой предоставим вам нормальные квартиры, туда вы сможете забрать и свои семьи, – словно оправдываясь, сказал председатель райсовета, прощаясь с Матэ и прокурором.

Начальник районной полиции, дождавшись, когда председатель скроется за углом, сказал, кивнув в сторону дома:

– И все же было бы лучше, если бы вы пока так и жили в своих кабинетах.

Матэ улыбнулся:

– А чего мне бояться, товарищ начальник, если я хочу людям добра? Ведь я и постоять смогу за себя.

Когда Матэ и молодой прокурор, которого только месяц назад назначили в Н. и которого Матэ знал еще по работе в шахтерском поселке, вошли в свое будущее жилье, там стояли только две пустые железные кровати. Они принесли матрацы и, положив их на сетки, тешили себя иллюзией, что теперь будут спать по-человечески. Каждый имел по два одеяла, одно использовалось как простыня, другое по назначению. Правда, у прокурора было еще небольшое пуховое одеяло, которое ему подарила мать. Матэ и прокурор спали вместе, накрываясь этим одеялом. Оно было коротким и доходило им только до колен, поэтому оба мерзли по ночам.

Начальник местной полиции дал им печку-времянку, жена председателя райсовета прислала тазик. Матэ и прокурор договорились, кто в какой день убирает в комнате, кто идет за водой к колодцу на соседнюю улицу. Из колодца во дворе они решили воду не брать, боясь, что она может быть отравлена.

Пищу они готовили по очереди, чаще всего варили фасоль, а когда прокурор освобождался раньше, он варил еще и большую кастрюлю картофеля.

На третью ночь, когда Матэ и прокурор спали крепким сном, кто-то сильно забарабанил им в окошко. Оба быстро вскочили, но, когда вышли на улицу, там не оказалось ни одной живой души.

На следующий день Матэ получил два анонимных письма с угрозами. Текст в записках был одинаковый, хотя написаны они были разными почерками. Вот их содержание:

«Если ты подобру-поздорову не уберешься на свою шахту, в живых тебе не быть!»

На следующую ночь к ним опять стучали в окошко. И снова на улице не оказалось никого. А утром оба узнали, что прошедшей ночью в восьми километрах от районного центра неизвестными преступниками ударом топора был убит сельский судья, который поздно вечером возвращался с хутора домой. Убийцы скрылись.

Анонимные письма с угрозами приходили почти каждый день. Когда Матэ возвращался домой поздно, ему всегда казалось, что за его спиной в темноте крадутся какие-то типы, которые внимательно следят за каждым его шагом. По ночам им с прокурором почти не давали спать, и утром оба вставали невыспавшиеся, с головной болью.

Однажды ночью, это было в апреле, Матэ проснулся оттого, что кто-то светил в окно карманным фонариком. Световой луч обшаривал комнату. Прокурор тоже проснулся. Оба встали и осторожно прижались к стене. Перед окном у них росло тутовое дерево, из-за которого кто-то и светил фонариком в их окно.

– Ну, я сейчас этого типа сниму оттуда, – шепнул прокурор, доставая пистолет, но Матэ остановил его.

На следующий день они срубили дерево, а на окно навесили железную решетку.

За несколько последних лет Матэ сильно изменился: теперь он понимал, в чем заключается смысл жизни, и знал, к чему он лично должен стремиться. Каждый день был заполнен тяжелым трудом, и в работе, которую Матэ любил, он забывал все трудности, понимая, что о людях нужно судить только по их работе: или уважать, или осуждать.

Постепенно он привык к мысли, что является секретарем райкома, а спустя несколько месяцев основательно познакомился с районом, с его людьми, их обычаями, которые чужому человеку на первый взгляд могли показаться странными. Постепенно он начал понимать, почему его послали именно сюда, знал, что ему нужно сделать, чтобы его пребывание в этих краях стало полезным.

За несколько месяцев Матэ объехал или обходил весь район. Он завел специальную тетрадь, в которой делал нужные заметки для памяти или записывал мысли, приходившие ему в голову. Важные записки он делал крупными буквами, чтобы сразу бросались в глаза: «Родильный дом. Квартиры рабочих кирпичного завода. Реставрация крепости. Очистка русла реки...»

Районный врач, держа в руках статистический бюллетень, объяснил Матэ, что в их районе испокон веков была самая большая детская смертность. Да Матэ и сам видел, какие слабенькие, худые детишки копошатся на улице в грязи. В глубине души Матэ лелеял мечту: со временем превратить старую крепость в сказочный замок, в котором могли бы играть и резвиться дети.

Но самой большой мечтой Матэ была постройка в районе консервного завода.

В комнате между окном и печкой Матэ приколол кнопками схему района, которую по его просьбе сделал тушью учитель черчения из гимназии. На схеме были обозначены границы района, районный центр, дорожная сеть, река с многочисленными отмелями, разрушенные мосты, наиболее крупные хутора, небольшой цементный завод, построенный еще в начале века, кирпичные заводы. Под этой схемой висел вычерченный самим Матэ план консервного завода с многочисленными цехами по обработке фруктов и овощей, с административными постройками и жилым домом для рабочих. Таким представлял себе будущий завод Матэ. Каждый вечер он подходил к этому плану и что-то исправлял или добавлял.

Началось все с того дня, когда Матэ ходил по сельхозкооперативу. Сопровождавший его молодой агроном сказал при расставании:

– В наших местах консервный завод хорошо бы построить.

– Консервный завод?! – удивился Матэ.

Глаза агронома радостно заблестели.

– Он нам нужен, как в пустыне вода!

В тот вечер Матэ вернулся домой поздно: они засиделись в маленькой комнатушке молодого агронома, освещенной тусклым светом засиженной мухами электрической лампочки.

– Каждое воскресенье из райцентра на сторону уезжает полторы тысячи работников. Это проверенная цифра, – сказал агроном, стуча кулаком по самодельному столу. – Ведь они крестьяне, а уезжают на стройку или подсобные работы. Зачем им уезжать, если здесь такая плодородная земля? Во всей Венгрии нет места с таким климатом! У нас раньше всех поспевает зеленый горошек. На наших землях можно собирать богатые урожаи перца и помидоров. А река! Если наладить полив земель, то урожаи удвоятся! Лишь бы нашелся хозяин, который взялся за это дело!

Когда Матэ рассказал об этом Магде, она ответила:

– Такая работа под силу только инженеру.

Матэ побеседовал со специалистами, не посвящая их, однако, в детали своих планов. Принес из библиотеки массу книг; прочитав их, занялся составлением планов. Мысль о строительстве консервного комбината стала его заветной мечтой, которая делала его счастливым. В бессонные ночи, лежа в постели с открытыми глазами, Матэ мысленно строил этот завод.

Радость созидания охватила его. Он частенько бродил вокруг базарной площади, между железнодорожным полотном и шоссейной дорогой, где предполагал построить завод. Через несколько дней он вычертил свой план и прикрепил его кнопками на стену. Позже он вынес этот вопрос на обсуждение райисполкома. Идея строительства завода получила поддержку членов исполкома.

Напряженная работа давала о себе знать. Матэ уставал. От переутомления у него болела голова.

Как-то утром позвонили из обкома партии и сказали:

– К вам прибудут четыре болгарских генерала. Они хотят осмотреть берег реки в том месте, где во время войны была переправа и где погибло много болгарских солдат. Вы будете сопровождать их.

Гости приехали на стареньком «бьюике». Одеты они были в гражданскую одежду. Подъехав к реке, генералы явно заволновались. Едва машина остановилась, они заспешили к реке. В кустах отыскали следы полуразрушенных окопов и противотанковых эскарпов. Осмотрели остатки разрушенного моста, постояли молча. Один из генералов не выдержал и заплакал. Старший из них достал сложенную в несколько раз бумагу (это был список погибших офицеров штаба дивизии) и начал громко читать.

Матэ стоял в сторонке и с удивлением смотрел на генералов, которые обходили окопы и что-то говорили друг другу. Вскоре они скрылись за деревьями, но их взволнованные голоса были слышны и оттуда.

Вечером начальник полиции пригласил Матэ на рыбалку, но, устав от поездки, тот отказался. Он решил отдохнуть дома. Из головы не выходило увиденное.

В половине шестого позвонили из обкома партии:

– Где генералы?

– Уехали.

– Очень хорошо. Надеемся, что вы все им показали.

Через полчаса раздался новый звонок:

– Никуда не отлучайтесь, скоро вам будет передано важное сообщение.

В восемь часов позвонили снова и сообщили, что на строительство в районе отпущено четыре миллиона форинтов, по всей области это самая крупная сумма. Матэ, разумеется, очень обрадовался, но все же спросил:

– Это и есть ваше важное сообщение?

– Нет, – ответили ему. – Сообщение получите завтра утром или послезавтра, а до тех пор из райцентра никуда не выезжайте.

Подходя к дому, Матэ еще издали увидел, что прокурор не спит: в комнате горел свет.

«Наверное, опять учится», – подумал Матэ, представив себе по-юношески тонкую и подвижную фигуру прокурора, склонившегося в густом облаке табачного дыма над юридическими книгами и судебными делами, которые он, стараясь разобрать и запомнить, перечитывал по два, а то и по три раза. Матэ нравились в прокуроре его юношеская энергия и любознательность.

Войдя во двор, Матэ остановился и подумал: «Нужно будет скосить этот сухой бурьян, а то однажды ночью кто-нибудь подожжет его, и огонь перекинется на дом». Войдя в комнату, он снял пальто и, бросив на стул, пошел умываться.

– Завтра твоя очередь идти за водой, – сказал ему прокурор, не отрываясь от своих бумаг.

Матэ налил в тазик немного воды, чтобы осталось и на утро.

– Завтра я хотел бы поехать домой, – сказал он. – Но ничего не получится: звонили из обкома и просили пока из города никуда не выезжать.

– Наверное, снова прикатит какая-нибудь делегация, – предположил прокурор.

– Только бы не такая, как эта, – заметил Матэ, вытирая руки полотенцем, от которого приятно пахло травами; Магда обычно клала их в шкаф с бельем. Матэ невольно вспомнил, как генералы бросились к окопам.

Неожиданно по окну словно прутом хлестнули.

– Слышал? – спросил Матэ и посмотрел на прокурора.

Этот звук насторожил их: последнее время никто не беспокоил по ночам.

– Гаси свет! – крикнул прокурор и, вскочив из-за стола, отпрыгнул к стене.

Через мгновение стекло со звоном разлетелось, а на пол упал брошенный в комнату камень.

– Ну, теперь не уйдешь! – крикнул прокурор и бросился к выходу. Осколки стекла хрустели у него под ногами.

Матэ поспешил за ним. У колодца схватил с земли камень, но, когда они выскочили на улицу, там никого не оказалось. Оба остановились у ворот в нерешительности, не зная, что делать дальше. За десять месяцев пребывания здесь они уже не раз оказывались в подобном положении. Осмотрелись, но ничего не увидели на пустынной улице, кроме высоких заборов, за которыми, казалось, ничего не было.

– Если бы я узнал, где прячутся эти мерзавцы, я бы вытащил их на белый свез! – зло проговорил прокурор.

– Трусливые негодяи! Хотя бы раз посмели показать свои грязные морды, фашисты! – выкрикнул Матэ в безмолвную улицу. Он в бессильной ярости сжимал в руке камень, потом со злостью запустил им в фонарный столб.

Оба вошли в дом и, не зажигая огня, сели. Спать уже не хотелось. Прокурор, сидя на кровати, по-мальчишески болтал ногами и вертел в руках булыжник, которым было выбито стекло.

«Если это булыжник, – размышлял он про себя, – то следует вывод, что эти негодяи имеют какое-то отношение к строительству дороги».

– Проклятое место, – сказал он вслух, в темноте глядя на Матэ. – Ты ради них сил не жалеешь, жизнью рискуешь, а спать должен ложиться с мыслью, не подожгут ли ночью твой дом.

Матэ промолчал.

Комната тем временем основательно выстыла. Прокурор достал из шкафа пуховое одеяльце. Они легли и укрылись. Оба лежали, тесно прижавшись друг к другу, словно родные братья.

– Послушай-ка, прокурор! – заговорил после некоторого молчания Матэ.

– Что такое?

– А мне ночью снилась собака.

– Собака – это хорошо, означает верность.

– А ты откуда знаешь?

– Моя мать всегда объясняла мне сны.

Снова замолчали. Каждый думал о своем. Услышав, что прокурор засопел, Матэ отвернулся к стенке и задремал.

И приснилось ему, будто рядом спит Магда, хрупкая и стыдливая, какой она была до встречи с ним.

Уже засыпая, Матэ решил, что завтра обязательно даст Магде телеграмму: пусть она отправит ребенка к матери, а сама едет к нему. Прокурор, если она приедет, сможет переночевать у себя в кабинете.

Утром погода испортилась, стало холоднее. Из-за реки медленно плыли дождевые тучи. Матэ налил в голубой тазик воды, бросил туда несколько горстей сухого гороха, чтобы он размок, и ушел на работу. Шел невыспавшийся и злой, перешагивая через дождевые лужи. По дороге в райком зашел на почту и отправил Магде телеграмму. В райкоме ему передали, что звонил начальник полиции. Предчувствуя что-то недоброе, Матэ тут же созвонился с ним.

– На мосту через Драву ночью закололи вилами сельского партсекретаря, а тело сбросили в реку, – сообщил Матэ начальник полиции. – Что ты на это скажешь?

Матэ сначала растерялся, а затем спросил:

– Иштвана Куна?

– Да, Иштвана Куна.

Матэ вспомнил, как на последнем партактиве Иштван Кун, улыбаясь, подошел к нему и спросил, получит ли его родственник пропуск в пограничную зону. Воспоминание об этой улыбке больно кольнуло Матэ в сердце, а все его старания и усилия, которые он прилагал до сих пор, работая в районе, показались ему мизерными и никому не нужными.

– Он умер? – спросил Матэ.

– Главный врач сейчас оперирует его в больнице.

– Преступника задержали?

– Хорошо еще, что ты не требуешь от нас, чтобы мы его уже казнили, – усмехнулся начальник полиции. – Нам пока ничего не известно. Следователь выехал на место преступления.

Райкомовская «шкода», похожая спереди на кривоногого железного пса, тяжело тронулась в путь. Проехали кукурузные делянки, на которых еще не начали ломать початки. Ближе к реке пахота сменялась заливными лугами, на высоких местах виднелись небольшие рощицы, в которых до поздней осени всегда полно грибов. Это были благодатные, плодородные места. Вдоль дороги, бежавшей по опушке леса, то тут, то там валялись куски колючей проволоки.

Матэ молчал. Трагический случай с партсекретарем глубоко потряс его. В голове роилось множество вопросов, но ни на один из них не было ответа. Он вспомнил, как всего две недели назад Кун сидел рядом с ним на партконференции, а когда Матэ сказал, что создание производственных бригад – дело добровольное, но было бы хорошо в течение осени утроить их количество по району, Кун радостно заерзал на стуле и что-то записал себе в блокнот. И вот теперь его закололи вилами, а сейчас он, быть может, уже скончался под ножом хирурга.

Выехали к реке. «Шкода» начала чудить, как только под колесами оказалась мокрая земля. Матэ всматривался в даль, где виднелись прибрежные пятна песков. Там проходила государственная граница.

«Если дождь не кончится, река совсем разольется и выйдет из берегов», – подумал Матэ, а вслух сказал:

– Послал жене телеграмму, чтобы приезжала вечерним поездом. – Сказал он это только для того, чтобы хоть что-нибудь сказать и как-то отделаться от мыслей об Иштване Куне, которые преследовали его всю дорогу.

– Плохую погоду ты выбрал для свидания, – заметил начальник полиции.

– Я уже недели три не видел жены.

Начальник полиции открыл рот, словно хотел что-то сказать, но так ничего и не сказал. Он смотрел в ветровое окно, за которым мелькали повороты, на голые ивы, росшие возле ям, из которых брали песок для строительства. Полная фигура начальника полиции, сидевшего на заднем сиденье и молча рассматривавшего бегущий навстречу пейзаж, казалась особенно грузной и тяжелой.

Когда съехали с насыпи, начальника полиции охватило такое чувство, будто он что-то упустил из виду. Чем ближе подъезжали к деревушке, в центре которой возвышалась церковь со сбитой колокольней, тем яснее начальник полиции понимал всю важность расследования трагического происшествия с партсекретарем. В течение долгого времени его сотрудники только тем и занимались, что разбирали случаи драк да кражи кур. Поэтому не удивительно, что сам начальник полиции был полон жажды кипучей деятельности и отнюдь не против показать себя в разбирательстве убийства, совершенного по политическим мотивам. Человек он порядочный и добрый, а как работник был способен на большее.

– Словом, достукались мы! – неожиданно пробормотал он.

– Что ты говоришь?

– А то, что теперь очередь за нами! Пора кончать с этими политическими безобразиями! Ты тоже все время призываешь к терпению. Вот тебе плоды твоей терпеливости, получай на здоровье! Партийный секретарь, проткнутый вилами! К кому я должен быть терпеливым, работая в полиции? К старым господам? К кулакам?

– А известно, кто напал на Иштвана Куна? – перебил его Матэ.

– Этого мы пока не установили. Но ты сам должен понимать, кому было выгодно убрать его с дороги. Сколько раз я предупреждал, что враги демократии не перевелись у нас и не прекратили своей подрывной деятельности. Они только притаились на время и ждут удобной минуты, чтобы продолжить свое черное дело. Из волка барана не сделаешь. Сейчас они распространяют всевозможные слухи, организуют поджоги, убивают наших лучших людей.

– Если послушать тебя, – сказал Матэ, – то можно подумать, что в нашем районе царит полная анархия и неразбериха.

– Я этого не говорю. Но настало время покончить со всей этой сволочью. Нам пора снять белые перчатки: они не для наших рук. У меня отец всю жизнь батрачил на богатеев, но у него болит сердце, когда он видит, как кто-то поджег хотя бы стог сена, испортил трактор или поднял руку на партийного работника.

– Ты хочешь сказать, что я равнодушен к этим безобразиям?

– Этого я не говорю, ты опять меня не так понял. Я только хочу сказать, что пора жестоко карать наших классовых врагов.

Село лежало в долине, на берегу реки. На главной улице им встретились хмурые люди с опущенными головами. Перед воротами одного дома в грязи стояло несколько телег без лошадей. Во многих дворах плакали женщины и дети, стоя возле узлов с вещами. У конюшни мужчины запрягали лошадей. Село напоминало собой осажденный лагерь, готовящийся к эвакуации. Заметив «шкоду», люди разбегались по дворам.

Возле пожарного сарая «шкода» забуксовала, мотор немного почихал и затих. Неизвестно откуда появились две промокшие до нитки старухи в толстых полушалках.

– Не такой мы считали вашу демократию! Не такой! – закричали они визгливыми голосами.

Матэ вылез из машины, ступил прямо в грязь. Осмотрелся.

Старухи скрылись в первом попавшемся дворе и через забор наблюдали за Матэ.

– Что здесь случилось? – сурово крикнул Матэ.

Начальник полиции высунул голову из окна автомобиля.

– Чувствуется, что мой лейтенант начал работать, – предположил он.

Матэ прошел на почту. Начальник почты встретил его внутри здания. Провожая Матэ по коридору, украдкой выглянул на улицу, словно хотел удостовериться, что за Матэ никто не идет. Он впервые в жизни столкнулся с опасностью. Всю ночь не спал, запас почтовых марок он спрятал в погребе, а ключ от сейфа закопал в золу. Он ждал каких-то чрезвычайных событий, но каких именно, и сам не имел ни малейшего представления. Загнав патрон в ствол пистолета, он охранял здание почты и, хотя дрожал от страха, решил ни за что не подпустить к двери ни одного человека, даже если ему придется применить оружие. В Матэ он увидел своего спасителя и очень обрадовался ему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю