Текст книги "Том 30. Письма 1904. Надписи"
Автор книги: Антон Чехов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 47 страниц)
Брат художницы М. Т. Дроздовой, П. Т. Дроздов, писал Чехову из Белгорода 14 августа 1896 г.: «Присланную Вами книжку, под заглавием „Каштанка“, я получил и очень благодарю Вас за книжку, которая мне очень понравилась, она мне так нравится, что я ее сразу всю прочел» ( ГБЛ).
М. Т. Дроздова вспоминала, как, провожая ее в Москву из дома, куда она ездила на каникулы, ее одиннадцатилетний брат, ученик 2-го класса гимназии, передал ей для Чехова «небольшой журнальчик, размером в небольшую детскую книжку». Он сам его составил. «Видно было, как сильно хотелось маленькому автору сделать приятное Антону Павловичу. Антон Павлович сейчас же послал ему свой рассказ «Каштанка» со своей надписью» («Из воспоминай об А. П. Чехове. Чехов в Мелихове». – «Новый мир», 1954, № 7, стр. 220).
76. М. А. КРЕСТОВСКОЙ
После 3 октября 1896 г.
На литографированном издании: «Иванов. Комедия в 4 действиях и 5 картинах Антона Чехова. Литография Московской театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной». 1887.
3 октября 1896 г. с письмом к Чехову обратилась актриса из Вологды М. А. Крестовская: «…я не знакомая Вам <…> Неделю тому назад брат Ваш (учитель городского училища, что на Басманной) случайно обмолвился о том, что Вы напасали пьесу, которую не хотите почему-то ставить ни в Москве, ни в Петербурге <…>. Беру на себя смелость попросить у Вас эту пьесу <…>. Если Вы будете такой добрый и пришлете нам ее – то я рискую еще на одну просьбу. Не сохранился ли у Вас лишний экземпляр „Иванова“ – только того, который шел у Корша с Давыдовым, – и не можете ли Вы и его прислать мне? А то я купила у Рассохиной, да не тот список – очень много пропусков в роли Иванова и воще урезок в пьесе…» ( ГБЛ).
77. П. С. ЭФРОС
До 29 октября 1896 г. Мелихово.
На книге.
Летом 1896 г. неподалеку от Мелихова снимали дачу супруги Е. И. и Е. З. Коновицеры. У них гостила родственница Е. И. Коновицер, Павла Эфрос. Они неоднократно посещали Мелихово, что отражено в дневнике П. Е. Чехова ( ЦГАЛИ).
29 октября П. С. Эфрос писала Чехову: «Надо начать с извинения за то, что до сих пор не поблагодарила Вас, Антон Павлович. Я была очень тронута Вашим вниманием и надписью на книге. Каждый раз, читая эту книгу, буду вспоминать о ее милом авторе и о том „прекрасном лете“, что мы провели вместе» ( ГБЛ).
78. В. В. БИЛИБИНУ
1 ноября 1896 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание четвертое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
1 ноября 1896 г. Чехов писал Билибину: «Посылаю Вам на намять свою книгу – pour les enfants. Когда Ваш старший сын научится читать, то пусть прочтет, буде пожелает».
6 ноября Билибин отвечал Чехову: «Письмо и книгу получил. Merci. Анна Аркадьевна читает „Каштанку“ детям вслух. Старший (Борис) слушает с наслаждением и умеет рассказать содержание своими словами. Таким образом, я могу сказать, что мои дети воспитываются на классиках» ( ГБЛ; т. 6 Писем, стр. 533).
79. Л. И. ВЕСЕЛИТСКОЙ
11 ноября 1896 г. Мелихово.
На сборнике рассказов.
22 октября 1896 г., взволнованная неудачной постановкой «Чайки» на сцене Александринского театра, Л. И. Веселитская написала Чехову сочувственное письмо ( ГБЛ). 11 ноября Чехов отвечал: «…я долго наводил справки, стараясь узнать, как Вас зовут по отчеству. Мне хотелось послать Вам свою книжку, написавши на ней, что я Вас глубоко уважаю и благодарю. Наконец, после долгого ожидания, вчера пришла справка от Ив. Ив. Горбунова, и я посылаю Вам книжку с просьбой принять ее».
16 ноября Веселитская писала: «…мои соболезнования были, вероятно, неимоверно глупы. Но т<ак> к<ак> в конце концов я получила за них чудесную (и грустную, какие я люблю) книжку, то я довольна <…>. Благодарю Вас, многоуважаемый Антон Павлович, за присылку…» ( ГБЛ; т. 6 Писем, стр. 546, неточно).
Л. М. Меньшикова, крестница и воспитанница Л. И. Веселитской, не имеет сведений о судьбе этой книги.
80. П. БЕРНАТУ
После 14 ноября 1896 г. Мелихово.
На книге.
30 сентября 1896 г. Петр Бернат из замка Скуен Лифляндской губ. направил Чехову письмо: «Особенно желаю ознакомиться с русскою литературою, но на приобретение книг также не хватает средств. Единственную свою надежду я могу возложить только на добрых людей. Мой бывший учитель говорил, что без Ваших сочинений о русской литературе и речи нет, вследствие чего я считаю непременною обязанностью приобрести этот цвет нашей литературы. Поэтому осмеливаюсь обратиться к Вам, милостивый государь, с просьбою о помощи. Высылайте мне, ради бога, свои сочинения даром. <…> Моя благодарность будет невыражаема <…> если когда-то настанут мне счастливые дни, с благодарностью заплачу Вам следующую сумму денег» ( ГБЛ). И 14 ноября писал снова: «Получив Ваше письмо от 4. сего месяца, я был вне себя от радости. Сердечно благодарю за обещанную книгу» ( ГБЛ).
81. Н. Н. ОБОЛОНСКОМУ
После 15 ноября 1896 г. Мелихово.
На книге: А. П. Чехов. Пестрые рассказы. Издание седьмое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
15 ноября 1896 г. Чехов писал Оболонскому: «Помнится, рассказы сытинского издания я принес Вам. А „Пестрые рассказы“ <…> Если нет, то пришлю».
Книга Чехова «Повести и рассказы. Соч. Антона Чехова». М., Типография т-ва И. Д. Сытина, 1894, с надписью Н. Н. Оболонскому от 7 октября 1896 г. сохранилась. См. примечания к надписи № 158 * .
82. Н. Н. ОБОЛОНСКОМУ
После 15 ноября 1896 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание четвертое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
15 ноября 1896 г. Чехов писал Оболонскому: «Помнится, рассказы сытинского издания я принес Вам. А <…> „Каштанку“? Если нет, то пришлю».
83. В БИБЛИОТЕКУ ЛЕЙМАНСКОГО УЧИЛИЩА, ЛИФЛЯНДИЯ, ПЕР. СТАРЫЙ ПЕБАЛ
После 19 ноября 1896 г. Мелихово.
На книге <книгах>.
19 ноября 1896 г. учитель П. Брок из Лейманского училища просил Чехова в письме: «Имея в виду издание интересных Ваших сочинений, осмеливаюсь покорнейше обратиться к Вам <…> с покорнейшею просьбою о высылке таковых для Лейманской школьной библиотеки <…> здешняя школьная библиотека имеет также целью познакомить не только детей школьного возраста, но и все молодое поколение здешних латышских селений с русскою лите ратурою, что в школьной библиотеке находятся лишь несколько томов русских сочинений, что средств для усовершенствования библиотеки никаких нет…» ( ГБЛ).
Возможно, Чехов не отказал в этой просьбе.
84. Е. ИВАНСОВОЙ
До 20 ноября 1896 г. Мелихово.
На книге <книгах>.
20 ноября 1896 г. Е. Ивансова из Климовки (близ Мелихова) писала Чехову: «Сердечно благодарю Вас за память обо мне. Книги я Ваши получила с дорогой надписью, за что Вам много обязана. Надеюсь, что Вы будете так благосклонны к Вашей соседке и не сочтете за труд навестить ее. Буду ждать с нетерпением Вашего посещения <…> Я только что вернулась из Петербурга…» ( ГБЛ).
85. В БИБЛИОТЕКУ КОМИТЕТА АРМАВИРСКОГО ОБЩЕСТВА ПОПЕЧЕНИЯ О ДЕТЯХ
До 1 декабря 1896 г.
На трех книгах Чехова.
В письме Чехову от 15 ноября 1896 г. Комитета Армавирского общества попечения о детях (Кубанской области) сказано: «Армавирское общество попечения о детях, существующее уже 5½ лет, с 1-го ноября сего года открыло в Армавире платную библиотеку и кабинет для чтения с народным и детским отделами при них, на что уже и получило надлежащее разрешение. Между тем, названное Общество действует в селе, коренное и, следовательно, господствующее население которого принадлежит к армянской национальности (к племени горских армян), враждебной, по многим причинам, остальной части населения – пришлой <…> Поэтому Общество работает почти только на благотворительные средства, всегда трудно добываемые, и не может рассчитывать ни на какую помощь сельского коренного общества <…> А потому Комитет Армавирского общества попечения о детях просит Вас или пожертвовать в библиотеку Общества свой журнал и вообще свои издания или некоторые из них, или продать их Обществу на тех или других льготных условиях в кредит и с уступкою». И уже 1 декабря Чехову было направлено второе письмо: «Комитет Армавирского общества попечения о детях выражает Вам свою искреннюю благодарность за Ваше внимание к нуждам Общества, выразившееся в присылке для библиотеки Общества трех книг Ваших произведей» ( ГБЛ).
86. П. И. ДЬЯКОНОВУ
До 12 декабря 1896 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
«Во-первых, большое спасибо за полученную мною Вашу книгу „Сахалин“», – писал Чехову 12 декабря 1896 г. П. И. Дьяконов, хирург, профессор Московского университета, редактор журнала «Хирургическая летопись» (1891–1895) ( ГБЛ; Из архива Чехова, стр. 200).
87. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ
1896 г.
На книгах.
В письме без даты Павловский писал Чехову из Парижа: «Книги получил одновременно с Вашим письмом. Поищу на днях хорошего переводчика» ( ГБЛ).
88. А. А. и И. М. ЭРИКСОНАМ
До 4 января 1897 г.
На фотографии.
Во время поездки на остров Сахалин Чехов плавал на пароходе «Байкал», старшим офицером на котором был И. М. Эриксон. На Сахалине Чехов жил у А. М. Бутакова, на дочери которого уже после отъезда писателя на материк женился Эриксон. 27 июня 1896 г. из Николаевска Эриксон напоминал в письме: «Уезжая из Владивостока, Вы обещали прислать мне Вашу карточку, мою Вы, кажется, получили; если найдете возможным, то, пожалуйста, пришлите Вашу». 4/16 января 1897 г. из Нагасаки, где Эриксоны купили дом, Эриксон отвечал Чехову: «Мы очень рады, что получили Ваше письмо и карточку…» ( ГБЛ).
89. И. М. ЭРИКСОНУ
После 4 января 1897 г.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
До 4 января 1897 г., получив письмо и портрет Чехова и отвечая на предложение, содержащееся в этом письме, Эриксон писал из Нагасаки 4/16 января: «Вашей книги „Остров Сахалин“ у меня нет, и буду весьма рад, если пришлете» ( ГБЛ).
90. В. И. ЯКОВЕНКО
До 10 февраля 1897 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
10 февраля 1897 г. врач В. И. Яковенко из с. Покровское-Мещерское Подольского уезда в письме благодарил Чехова: «Очень благодарен Вам за присылку „Сахалина“…» ( ГБЛ).
91. А. И. ЭРТЕЛЮ
25 февраля 1897 г. Мелихово.
На двух книгах.
26 февраля 1897 г. Чехов сообщал Эртелю: «…вчера я послал тебе все свои книги, кроме „Сахалина“ и „Каштанки“ <…> тюк вышел громадный, и если бы я прибавил еще издания „Посредника“ и обе вышеописанные книги, то этот тюк, пожалуй, пришлось бы отправить малою скоростью».
Известны дарственные надписи от 25 февраля 1897 г. на пяти книгах, подаренных Чеховым Эртелю (см. стр. 176–177). А всего было семь. 10 апреля 1897 г. Эртель писал Чехову: «…не отрываясь, перечитал твои семь томиков» («Письма А. И. Эртеля», М., 1909, стр. 353).
«Значительную часть библиотеки в 1930 году вывезла в Англию вторая дочь писателя – Е. А. Эртель. Естественно, она взяла с собой наиболее ценные издания, в первую очередь с автографами Чехова…» (Олег Ласунский. Власть книги. Рассказы о книгах и книжниках. М., 1980, изд. 2, кн. 1, стр. 81).
92. А. И. ЭРТЕЛЮ
После 26 февраля 1897 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание четвертое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
В письме от 26 февраля 1897 г. Чехов обещал Эртелю: «…„Каштанку“ пришлю как-нибудь».
93. А. И. ЭРТЕЛЮ
После 26 февраля 1897 г. Москва.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
26 февраля 1897 г. Чехов в письме Эртелю обещал: «„Сахалин“ вручу тебе в Москве при свидании…»
94. Б. Ф. ПРУСИКУ
До 23 февраля/7 марта 1897 г.
На оттиске из журнала «Русская мысль», 1896, № 12, с пьесой «Чайка».
7 марта 1897 г. Б. Прусик сообщил Чехову в письме, что нашел присланную Чеховым «Чайку»: «…с чрезвычайным удовольствием возьмусь за ее перевод» ( ГБЛ).
95. Л. Г. ЮРЬЕВУ
Март 1897 г. Мелихово.
На книгах.
Сельский староста деревни Полушеков >, Левон Гаврилов<ич> Юрьев, в письме без даты (на письме помета рукой Чехова: «97, III») просил: «…чувствительно благодарю за Ваши книги, если милость будет, то пришли еще книжек, так не имею средств купить книжек, потому что семейством обязан большим, со страны подач нету» ( ГБЛ).
96. Г. М. ЧЕХОВУ
До 18 марта 1897 г.
На отдельном издании повести: Антон Чехов. Палата № 6. Издание четвертое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895. Или: оттиск из журнала «Русская мысль», 1897, № 4, с повестью «Мужики».
«Спасибо за присланную повесть с автографом», – благодарил Г. М. Чехов Чехова в письме (1897 г.) ( ГБЛ). Г. М. Чехов писал из Анапы. Чехов отвечал на два его письма из Анапы 18 марта 1897 г.
97. П. НИКАШИНУ
16 апреля 1897 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Хмурые люди. Рассказы. Издание шестое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1896.
См. статью: А. <А. И. Яковлев>. У А. П. Чехова в Мелихове. (Из письма студента). – «Русские ведомости», 1909, № 150, 2 июля. См. также примечание к сохранившейся дарственной надписи № 178 * . 19 апреля 1897 г. П. Никашин писал Чехову: «Позвольте от души выразить Вам благодарность за то радушие, с которым Вы нас приняли» ( ГБЛ).
98. М. И. МАСЛОВУ
Апрель 1897 г. Москва, Мелихово (?).
На фотографии.
В воспоминаниях Д. И. Азбукина есть сведения о том, что, по выходе из клиники проф. А. А. Остроумова весной 1897 г., Чехов подарил ординатору М. Н. Маслову «свою фотографическую карточку, на которой русскими буквами написал латинское название своей болезни, сделав ошибку: „гемофтизис“ (ошибочно вместо „гемоптизис“)» («К биографическим материалам об А. П. Чехове». – «Русские ведомости», 1910, № 13, 17 января, стр. 6).
99. М. Н. МАСЛОВУ
Апрель 1897 г. Москва, Мелихово (?).
На сборнике: А. П. Чехов. Пестрые рассказы. Издание седьмое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
В воспоминаниях Д. И. Азбукина говорится о том, что, по выходе из клиники А. А. Остроумова весной 1897 г., Чехов подарил ординатору М. Н. Маслову свой сборник «Пестрые рассказы» («К биографическим материалам об А. П. Чехове». – «Русские ведомости», 1910, № 13, 17 января, стр. 6).
100. М. Н. МАСЛОВУ
Апрель 1897 г. Москва, Мелихово (?).
На книге: Антон Чехов. Дуэль. Повесть. Издание пятое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
Д. И. Азбукин вспоминал о том, что, по выходе из клиники на Девичьем поле весной 1897 г., Чехов подарил «ординатору М. Н. Маслову – „Дуэль“…» («К биографическим материалам об А. П. Чехове». – «Русские ведомости», 1910, № 13, 17 января, стр. 6). В ГБЛсохранилось письмо М. Н. Маслова Чехову без даты (рукой Чехова помета: «97, IV»): «Большое Вам спасибо за присланные книги и фотографию, они останутся навсегда для меня приятным воспоминанием о нашем хотя и непродолжительном знакомстве».
101. В. В. БИЛИБИНУ
23-24 апреля 1897 г. Мелихово.
На сборнике: Антон Чехов. Пьесы. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
В письме Чехову от 27 апреля 1897 г. из Петербурга Билибин сообщал Чехову: «Вчера я получил высланный Вами сборник Ваших пьес. Merci» ( ГБЛ). См. дарственные надписи №№ 179, 180 и примечания к ним.
102. Б. Ф. ПРУСИКУ
До 8/20 мая 1897 г.
На книге.
20 мая (н. ст.) 1897 г. Прусик писал Чехову: «Спешу поблагодарить Вас за любезно высланную мне книгу, которая доставила мне большую радость!» ( ГБЛ).
103. Б. Ф. ПРУСИКУ
До 20 мая / 1 июня 1897 г.
На оттиске из журнала «Русская мысль», 1897, № 4, с повестью Чехова «Мужики».
1 июня (н. ст.) 1897 г. Прусик писал Чехову: «Благодарю Вас сердечно за высланный мне рассказ „Мужики“…» ( ГБЛ).
104. А. И. СУМБАТОВУ (ЮЖИНУ)
Май 1897 г. Мелихово.
На оттиске из журнала «Русская мысль», 1897, № 4, с повестью Чехова «Мужики».
В письме без даты (помета Чехова: «97, V») А. И. Сумбатов (Южин) писал Чехову: «Ты себе, пожалуй, представить не можешь, что ты мне доставил своими „Мужиками“ <…> твои „Мужики“ – величайшее произведение в целом мире» ( ГБЛ). См. также дарственную надпись № 180 и примечание * к ней.
105. Б. Ф. ПРУСИКУ
Июнь 1897 г.
На фотографии.
Б. Прусик в письме от июня 1897 г. благодарил Чехова за присланный портрет ( ГБЛ).
106. В СЕУЛЬСКУЮ РУССКУЮ ОБЩЕСТВЕННУЮ БИБЛИОТЕКУ
До 10 июня 1897 г.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание четвертое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
10 июня 1897 г. в письме Чехову секретарь Сеульской русской общественной библиотеки (Корея) В. Поляновский писал: «От имени гг. членов Сеульской русской общественной библиотеки позвольте принести Вам нашу сердечную благодарность за внимание к нам, выразившееся в присылке рассказа „Каштанка“» ( ГБЛ).
107. И. Г. ВИТТЕ
До 4 июля 1897 г.
На книгах.
4/16 июля 1897 г. И. Г. Витте писал Чехову из Наугейма: «Спасибо за присланные книжки, они доставили мне удовольствие до сегодняшнего дня» ( ГБЛ). И 14/26 июля благодарил еще раз за литературные посылки в Nauheim.
108. Я. С. МЕРПЕРТУ
После 5 сентября 1897 г. Париж.
На книге: Антон Чехов. Рассказы: 1. Мужики 2. Моя жизнь. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
5/17 сентября 1897 г. из Парижа Чехов в письме к М. П. Чеховой просил: «…в моем книжном шкафу возьми „Рассказы“, где „Мужики“ и „Моя жизнь“, в желтой обложке (в правой куче) и пошли: Франция, France. Paris, à M erJacques Merpert, 118, rue de la 118, rue de la Pompe»
М. П. Чехова сообщила 17 сентября 1897 г.: «Книги в Италию и Францию послала» ( Письма М. Чеховой, стр. 37).
Возможно, находясь в Париже, Чехов сделал надпись на книге.
109. M. FERRARIS (МАДЖОРИО ФЕРРАРИСУ)
После 5 сентября 1897 г. Париж.
По поручению Чехова на сборнике: Антон Чехов. Рассказы. Издание десятое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1896.
5/17 сентября из Парижа Чехов писал сестре: «Возьми, пожалуйста, у меня в шкафу „Рассказы“ (где помещены „Степь“, „Тина“, „Поцелуй“ и проч.) и пошли по адресу: Италия. Italia. Roma, S reFerraris, direttore della „Nuova Antologia“. Напиши: „от автора“».
Книги были высланы ( Письма М. Чеховой, стр. 37).
110. А. С. ЯКОВЛЕВУ
До 5 сентября 1897 г.
На книге.
5 сентября 1897 г. А. С. Яковлев писал Чехову: «Сердечно бладарю Вас <…> за Ваше любезное письмо и присылку Вашей книжки, которые доставили мне большое удовольствие» ( ГБЛ).
111. Н. П. ШИШКОВОЙ
1897 г. Мелихово, Васькино. >
На книге.
В воспоминаниях П. А. Шишкова о Чехове сказано: «Он видел в жизни много плохого, и я хорошо помню, как он говорил моей матери, когда дарил ей книгу своих ранних рассказов – юмористических рассказов, – что они ему совершенно не нравятся. Он сказал, что вынужден был писать их, когда был студентом, чтобы заработать деньги – под псевдонимом Чехонте, – но он действительно очень хорошо чувствовал смешную сторону всего карикатурного» (Павел Шишков. Я знал Чехова. Перев. В. А. Александрова. – Paul Shishkoff. I Knew Chekhov. – «The Listener». L., 1938, vol. 20, p. 928). См. также примечание к дарственной надписи № 193 * .
112. В. А. МОРОЗОВОЙ
До 14/26 октября 1897 г.
На книге.
В письме от 14/26 октября 1897 г. из Москвы В. А. Морозова сообщала Чехову: «Я только что вернулась в Москву. Подойдя к своему письменному столу, я увидела завернутую книгу. Развернув ее, я прочитала на обертке Ваше имя. Меня как-то особенно тронуло и умилило как бы невидимое Ваше присутствие, и мне сейчас же захотелось написать Вам» ( ГБЛ).
113. Н. И. ЮРАСОВУ
После 25 ноября 1897 г. Ницца.
На книгах «Хмурые люди», «Палата № 6» и «Пестрые рассказы».
25 ноября/7 декабря 1897 г. Чехов писал сестре: «Книги „Хмурые люди“ и „Палата № 6“ пошли recommandée по адресу: Nice, Monsieur N. Yourassoff, 11, rue Bianqui. Прибавь еще „Пестрые рассказы“. Все это есть у меня в шкафу». 2 февраля 1898 г. М. П. Чехова отвечала: «Книги в Ниццу посылаю» ( Письма М. Чеховой, стр. 62). Можно предположить, что в Ницце Чехов сделал надписи на книгах.
114. ПОДПИСЬ ФАМИЛИИ НА КАКОЙ-ТО КНИГЕ ЧЕХОВА.
После 6 декабря 1897 г.
6 декабря 1897 г. В. М. Лавров писал Чехову: «С этой почтой я посылаю тебе твою книжку. Будь так добр, сделай на ней собственноручную надпись (фамилию, больше ничего) и пришли мне в Москву немедленно. Книжка сия предназначена для продажи на елецком благотворительном базаре в пользу голодающих. Бедствие большое» ( ГБЛ).
115. О. Р. ВАСИЛЬЕВОЙ
До 25 января 1898 г. Канн.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание пятое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
25 января 1898 г. из Канн О. Р. Васильева писала Чехову: «Вчера я получила Вашу „Каштанку“, за которую я Вам несказанно благодарна» ( ГБЛ).
116. А. И. ИВАНЕНКО
До марта 1898 г.
На фотографии.
В письме без даты (помета Чехова: «98, III») А. И. Иваненко сообщал Чехову: «Иногда у меня исчезает со стола Ваша фотографическая карточка, и вдруг ее находишь на столе у соседки» ( ГБЛ). В декабре 1901 г. (помета Чехова: «1901, XII») А. И. Иваненко сообщил Чехову: «Когда-то я готовил ребят в гимназию, они меня полюбили и, желая высказать мне свое внимание, в мое отсутствие взяли со стола в числе других и Вашу карточку, вставили их в рамки и развесили по стене, но так как рамы оказались малы, то они сделали варварскую обрезку карточек. На Вашей пострадали волосы и пропал автограф…» ( ГБЛ).
117. Д. Н. ЖБАНКОВУ
До 19 марта 1898 г.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
Готовя вместе с доктором В. И. Яковенко книгу «Телесные наказания в России в настоящее время» (М., 1899), смоленский врач Д. Н. Жбанков писал Чехову 22 января 1898 г.: «Я знаю, что в Вашей книге „Сахалин“ есть данные о порке, но я ими не мог воспользоваться, так как в „Рус<ской> мысли“ я не нашел конца Вашей статьи, а книги „Сахалин“ здесь, в Смоленске, ни в одной библиотеке нет. Но, во всяком случае, Ваши данные желательно и необходимо включить в издание материалов, а потому, если Вас не затруднит, то не откажите прислать мне Вашу книгу, за что я постараюсь выслать Вам свои кропанья, когда Вы вернетесь в Россию» ( ГБЛ; Из архива Чехова, стр. 222). Книга Жбанкова и Яконко с надписью: «Глубокоуважаемому Антону Павловичу Чехову. В. Яковенко» хранится в ТМЧ( Чехов и его среда, стр. 344). 19 марта 1898 г. Жбанков писал Чехову: «Простите великодушно, что за делами запоздал написать и от души поблагодарить Вас за присылку „Сахалина“, из которого я сделал много выписок для своей статьи о порке» ( Из архива Чехова, стр. 222–223).
118. П. И. КУРКИНУ
Не ранее мая 1898 г.
На книге.
«Спасибо за присылку книжки», – писал Куркин Чехову в пись без даты (помета Чехова: «98, V») ( ГБЛ).
119. С. А. ПЕТРОВУ (архимандриту Сергию)
После 27 мая 1898 г.
На книге: Антон Чехов. Рассказы: 1. Мужики. 2. Моя жизнь. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
27 мая 1898 г. Чехов писал С. А. Петрову: «Последняя моя книга „Мужики“ вышла в прошлом году и уже пережила несколько изданий, и, кстати сказать, если я еще не выслал Вам сей книги, то простите за неисправность; напишите, что у Вас ее нет, – и я вышлю немедленно и с удовольствием».
120. Э. А. ГОЛЛЕР
17 июня 1898 г.
На книге: Антон Чехов. Рассказы. Издание двенадцатое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1898.
10/22 июня 1898 г. переводчица из Праги Э. Голлер писала Чехову: «…Ваша книга „Рассказы“ вся распродана. Я бесконечно сожалею об этом! <…> Если Вы позволите, я Вам пошлю „Страх“ в немецком переводе?» ( ГБЛ; «Чехов и его время». М., 1977, стр. 356). Чехов ответил 17 июня: «Книгу мою „Рассказы“, о которой Вы пишете, посылаю Вам одновременно с этим письмом».
121. Е. АННЕНКОВОЙ
Июнь 1898 г.
На книге.
В письме без даты (помета рукой Чехова: «98, VI») ниццкая знакомая Чехова Е. Анненкова, проживавшая в Варшаве, сообщала ему: «Почти одновременно получила и книгу Вашу, и письмо. Не знаю, за что более благодарить Вас, до того удовольствие, доставленное мне и книгой, и письмом, было велико. Теперь жду с нетерпением, когда Вы проедете через Варшаву…» ( ГБЛ).
122. В. СТЕРНУ
Первая половина 1898 г.
На фотографии.
23 ноября (н. ст.) 1897 г. В. Стерн из Манчестера писал Чехову, что хочет «познакомить английскую публику с личностями и произведениями русских выдающихся писателей». В том же письме он добавлял: «…почтите меня Вашей фотографической карточкой…» ( ГБЛ). 13/25 января 1898 г. Стерн благодарил Чехова за письмо и «обещанную <…> карточку», которую он надеялся получить к лету (там же).
123. И. М. СЕРИКОВУ
13 августа 1898 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Пьесы. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
Секретарь Серпуховской земской управы, член драматического кружка в Серпухове, И. М. Сериков в письме Чехову от 11 августа 1898 г. сообщал о желании своем поставить пьесу Чехова «Дядя Ваня» в сентябре в Серпухове и спрашивал, в каком магазине он может приобрести сборник пьес Чехова для собрания любителей драматического искусства ( ГБЛ). 13 августа Чехов ответил: «„Пьесы“ вышли <…> Посылаю Вам два экземпляра – один лично для Вас». В дневнике П. Е. Чехова записано: «Приехали из Серпухова Сериков и Федоров, ужинали и ночевали» (8 августа). «Гости уехали» (9 августа). «Приех<ала> Учительница» (13 августа) ( ЦГАЛИ). Она и передала И. М. Серикову книги.
В письме от 22 августа Сериков благодарил Чехова: «Книги, посланные Вами через учительницу, получил, за что Вам очень благодарен. Пьесу Вашу читаем, вероятно, ее можно будет поставить в октябре».
124. В СЕРПУХОВСКОЕ СОБРАНИЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДРАМАТИЧЕСКОГО ИСКУССТВА
13 августа 1898 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Пьесы. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
См. примечание к предыдущей надписи. О том, что «в библиотеку Собрания он <Чехов> дарил свои сочинения», свидетельствовал П. Соловьев («Чеховские места в Серпухове». – «Коммунист». Серпухов, 1941, № 126, 31 мая, стр. 4).
125. О. Р. ВАСИЛЬЕВОЙ
До 8 сентября 1898 г.
На оттиске из журнала «Русская мысль», 1898, № 7, с рассказом «Человек в футляре».
8 сентября 1898 г. О. Р. Васильева писала Чехову: «Не знаю, как благодарить Вас за присланного мне Вами „Человека в футляре“…» ( ГБЛ).
126. Н. И. ЮРАСОВУ
До 29 октября 1898 г. Ницца.
На фотографии.
«Я часто вижу Ваш портрет у Ник<олая> Ив<ановича>…» – замечал в письме Чехову 29 октября 1898 г. врач В. Г. Вальтер, живший в Ницце. Н. И. Юрасов, русский вице-консул в Ментоне, был их общим знакомым ( ГБЛ; Из архива Чехова, стр. 167).
127. В ПАНСИОН ДЛЯ НЕДОСТАТОЧНЫХ ЛЕГОЧНЫХ БОЛЬНЫХ КНЯГИНИ М. В. БАРЯТИНСКОЙ, В ЯЛТЕ
До 10 декабря 1898 г.
На книге.
2 декабря 1898 г. с письмом к Чехову обратилась кн. М. В. Батинская: «В основанном мною в ноябре 1896 г. пансионе для недостаточных легочных больных имеется небольшая библиотечка, пополняемая жертвуемыми книгами. Не найдете ли и Вы возможным внести в нее свою лепту, пожертвовать Ваши собственные сочинения» ( ГБЛ). В письме от 10 декабря она писала: «Мои больные бесконечно благодарны Вам и чрезвычайно обрадованы Вашим подарком: большое счастье читать любимое произведение и знать, что книга подарена автором, именем которого гордится каждый русский. С своей стороны приношу Вам свою искреннюю благодарность за Ваше любезное пожертвование» ( ГБЛ).
128. С. Н. ЩУКИНУ
27 декабря 1898 г. Ялта.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание пятое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
С. Н. Щукин писал впоследствии: «Пришло Рождество. В один из первых вечеров праздника в нашей школе зажгли елку <…> маленькая черноглазая девочка Вера Яни вышла на середину комнаты и обратилась ко мне с небольшим приветствием. В заключение подает мне несколько книжек и говорит:
– Антон Павлович Чехов поздравляет вас с елкой, желает всего хорошего и посылает на память книги <…>
Раскрываю одну книгу – „Каштанка“ Чехова с надписью: такому-то на добрую память от автора <…> Попечительница школы А. П. Комарова обычно по случаю елки делала маленькие подарки и учителям. Она купила чеховскую „Каштанку“ и чрез кого-то попросила автора сделать на книжке надпись. А<нтон> П<авлови>ч охотно это сделал…» ( Чехов в воспоминаниях, стр. 457).
Сохранилась книга Чехова «Мужики и Моя жизнь». Издание шестое. СПб., 1899, с дарственной надписью Чехова С. Н. Щукину от 27 декабря 1898 г. См. № 210, стр. 184.
129. С. Н. ЩУКИНУ
21 декабря 1898 г. Ялта.
На трех книгах.
Кроме книги «Каштанка», Чехов подарил Щукину еще четыре книги (одна известна, см. № 210). «Раскрываю одну книгу – „Каштанка“ <…> другую, третью – всё его книжки и на всех его надпись. Всего было пять книжек» ( Чехов в воспоминаниях, стр. 457).
130. Г. А. ХАРЧЕНКО
Не ранее января 1899 г. Ялта.
На томах сочинений Чехова.
В январе 1899 г. (на письме помета Чехова: «99, I») бывший мальчик в лавке П. Е. Чехова, Г. А. Харченко, писал Чехову «…не найдете ли Вы возможным подарить для моей библиотеки по одному экземпляру всех Ваших сочинений…» ( ГБЛ). Чехов ответил 19 февраля: «Моих книг в настоящее время при мне нет, я вышлю Вам их весной или летом, когда буду дома».
131. В КОЛОМЕНСКУЮ БИБЛИОТЕКУ
После 1 января 1899 г. Ялта.
На книге.
1 января 1899 г. Чехов отвечал в письме П. А. Сергеенко: «…у меня нет ни одной книги, вместо книг посылаю записки. Получи и отправь в Коломенскую библиотеку, а книжку с автографом вышлю как-нибудь после». Записки – в книжный магазин «Нового времени». Посылка эта была ответом на письмо Е. Ф. Висса, председателя правления Коломенской общественной библиотеки имени И. И. Лажечникова, и А. Хабарова, секретаря, от 23 декабря 1898 г.: «С января 1899 года открывается в г. Коломне общественная библиотека в память писателя И. И. Лажечникова, уроженца г. Коломны. Как большинство русских общественных библиотек, Коломенская учреждается исключительно на частные пожертвования <…> не найдете ли Вы возможным в столь трудное для библиотеки время пожертвованием своих трудов помочь возникновению такого учреждения, которое по существу своему, с одной стороны, имеет важное просветительное значение, а с другой – является достойным памятником того работника на ниве русской литературы, с именем которого связано нарождающееся учреждение» ( ГБЛ).
В настоящее время книг Чехова с надписями в библиотеке нет (сообщил Г. В. Краснов; см. также: А. Кулагин. Есть ли в нашем городе чеховский автограф? – «Коломенская правда», 1980, № 167 (13370), 18 октября).
132. А. М. ПЕШКОВУ (М. ГОРЬКОМУ)
18 января 1899 г. Ялта.
На любительской фотографии.
В письме между 6 и 15 января 1899 г. Горький писал Чехову: «Я – фантазер по природе моей, и было время, когда я представлял Вас себе стоящим высоко над жизнью. Лицо у Вас бесстрастно, как лицо судьи, и в огромных глазах отражается всё, вся земля, и лужи на ней, и солнце, сверкающее в лужах, и души людские.