355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Бахтиярова » Замужем за призраком (СИ) » Текст книги (страница 6)
Замужем за призраком (СИ)
  • Текст добавлен: 6 января 2021, 17:00

Текст книги "Замужем за призраком (СИ)"


Автор книги: Анна Бахтиярова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Глава 8. Ведьмовской морок

– Два дня… Какая прелесть!

– Скажи спасибо, что вообще выбралась. Между прочим, я предупреждал.

Пьер посмотрел многозначительно, но Линда обошлась без язвительных замечаний. Слишком уж помятым выглядел напарник после дежурств у ее постели. Он отказывался уходить из больницы, пока «вторая половина» не очнется. Спал в кресле в углу. Линда была благодарна ему от всей уставшей и искалеченной души. Серьезно. Кому еще есть дело, вернется она в мир живых или нет? Кроме Пьера у нее никого не осталось. Только отец, с которым они не общались много лет…

– Предупреждал, – согласилась Линда. – Но оставлять Алису в снах без присмотра нельзя.

– Почему нет? Она поведала всё без утайки, пока ты… хм… отсыпалась.

– В этот раз поведала, – согласилась Линда мрачно. – Но как Алиса поступит после следующего особого сна? Сна без «шпиона»? Поверь, Пауло встревожил ее разговорами о хищной магии.

Пока Линда валялась в постели, сородич не посещал Алисиных снов. Но не по собственному желанию. Блокировкой ее сознания занимались несколько опытных ведьм. Повторять опыт Линды никто не спешил. До тех пор, пока та не выберется.

– Не только Алиса встревожена, – проворчал Пьер. – Вся верхушка Охраны на ушах. Лучшие эксперты пытаются понять, что особенного в Эдит Кларк. Почему именно она подошла Пауло для… подпитки. Но пока ответов нет.

– И вряд ли мы их получим, пока мерзавец не «пообедает» еще парой-тройкой ведьм, – бросила Линда сердито и посмотрела в зеркало на бледное отражение с кругами под глазами.

Она собиралась покинуть клинику и… отправиться куда угодно, лишь бы не домой. Не время сидеть в четырех стенах. Пьер пытался возражать. Но Донован, которому Линда позвонила, чтобы сообщить о «возвращении», разрешил вернуться к работе. Ему крайне не понравилась история о загадочной Вики Холт и ее предупреждении насчет Марка. Ллойд пока бездействовал, а новая семья жены тщательно охранялась. Но кто сказал, что этого достаточно. Гарольд, помнится, легко превратил в руины два этажа…

– Знаю, прозвучало жестоко, но…

– Только поняв, что связывать нескольких жертв, можно выяснить, чем именно они привлекают Пауло, – закончил мысль Пьер.

Он всё понял без лишних объяснений. Вот что значит – напарник. Они на одной волне.

…И как накликали.

Линда с Пьером выходили из больницы, когда позвонил Донован. С дурными новостями. Пауло, не стесняясь публики, похитил еще одну ведьму. Прямо из кафе, в котором та обедала. Щелкнул пальцами, парализовав всех вокруг, выволок упирающуюся жертву на улицу, бросил в машину и уехал в неизвестном направлении, снова мастерски избежав камер. Они не отключались. Ни одна. Но машину зафиксировали лишь у кафе…

– Имя Лорна Льюс, – объявил Донован. Он звонил Пьеру, но тот включил громкую связь, чтобы и Линда слышала разговор. – Аналитики ищут точки пересечения. Но вы пока поговорите с родней. Может, эта Лорна знакома с Эдит Кларк.

– Еще как знакома, – проговорила Линда, не узнав собственный голос. Слишком глухой для живого человека. Или ведьмы. – Лорна – наша одноклассница. Правда, не доучилась. Как и я, последний год провела не в Беркуте.

Пьер чуть телефон не выронил, а Донован выругался и приказал.

– Езжай в контору, Фолк. Живо!

– Но…

– Это уже не совпадение, а намек на систему. Надо понять, в чем дело.

…Они попытались. Правда, попытались. Линда позволила взять у себя уйму анализов. На всякий случай. Вдруг на одноклассниц в детстве повлияли неведомые факторы (чья-то магия, к примеру). А потом отвечала на вопросы Донована о Лорне и Эдит, но вряд ли чем-то помогла. Две девчонки во время учебы вращались в разных кругах и почти не общались. Эдит круглая отличница, дочка влиятельных родителей. Лорна – оторва и главная головная боль для педагогов. Таких, как Эдит, она считала занудами. Та в ответ называла Лорну никчемной скандалисткой. Дружба? Да вы шутите!

– Девочки из нашей службы спасения обзванивают всех твоих одноклассниц, – оповестил шеф под конец. – Устанавливают их местонахождение. Приставим к каждой охрану. Ни к чему рисковать. А ты, Фолк, пока поживи в конторе. Я распорядился, чтобы тебе выделили жилье.

– Ни за что, – объявила Линда.

Да, она не горела желанием возвращаться домой. Но и селиться в здании Охраны – явный перебор.

– Это не просьба, Фолк, – отрезал Донован. – Сгоняй домой, возьми всё необходимое. Вместе с напарником и еще парой серьезных парней. Не прожигай меня взглядом. Или хочешь закончить на столе в морге столь же привлекательной, как подружка Эдит?

Линда сжала кулаки.

– Ты… ты…

– Не повторяйся, Фолк. Я помню, каким именно животным ты меня считаешь. Езжай, пока я не передумал и не отправил к тебе домой за вещами кого-то из парней. Предпочтешь, чтобы они перевернули верх дном твою квартиру?

Линда прошипела под нос нечто на «змеином» языке и отправилась на поиски Пьера.

****

– Тебя что-то беспокоит. И это не связано с работой. Я чувствую.

– Ты теперь эмпат? – попыталась отшутиться Линда, но Пьер не унимался.

– Ли, не лги. Поговори со мной, прошу.

Она складывала вещи в чемодан, а напарник стоял у окна, из которого открывался потрясающий вид на город. Наверное, из-за этого вида Линда и не съехала после смерти Калиба. По ночам здесь чудились его шаги или едва слышное дыхание на другой стороне кровати. Это причиняло боль. Но стоило взглянуть из окна на Беркут, вспоминались вечера, которые они с мужем провели, сидя в креслах на балконе, наслаждаясь видом и компанией друг друга. Калиб любил это место. Отъезд стал бы своего рода предательством его памяти.

Безумие? Ну и пусть!

– Поговорить… – повторила Линда хмуро и бросила в чемодан две строгие блузки. – Пожалуй, не помешает. Иначе мозг взорвется.

Она покосилась на входную дверь, за которой ждали те самые «серьезные» парни, которых упоминал Донован, и села на диван напротив Пьера. Он остался стоять на ногах, с подозрением взирая на напарницу. Что-то в выражении ее лица ему не понравилось.

– Скажи мне, Пьер… Только, прошу, не лги. Что произошло в том треклятом здании, пока я находилась без сознания?

– В каком здании? – спросил напарник, но Линда не сомневалась, что он понял, о чем речь. Таким бледным его не видела, а им приходилось выкручиваться из самых разных ситуаций. В том числе, смертельно опасных.

– Пьер, не заговаривай мне зубы. Ты что-то знаешь. Я вижу.

– Ли…

– Я кое-что вспомнила о том дне. Нечто, что не вяжется с остальными воспоминаниями.

Лицо напарника болезненно исказилось, и Линде захотелось закричать.

Она не ошиблась! Не ошиблась! Пьер что-то знал! И скрывал это три года!

– Что ты вспомнила? – спросил он глухим голосом и прислонился к стене.

– Издеваешься? Хочешь выведать, что именно мне известно? Я не одна из наших подозреваемых. Со мной этот номер не пройдет.

– Ли…

Нервы сдавали. В диванную обивку впились ногти, способные порвать ее как кошачьи когти. Или лучше сказать – тигриные.

– Черти и лешие! Я видела Калиба! Говорила с ним! Но ты и сам это знал!

Пьер покачал головой.

– Нет, Ли, не знал. Только подозревал. Точнее, догадывался.

Она смотрела на него в ужасе, уже не понимая, знакома ли вообще с этим ведьмаком.

– Ты же не….

– Вороньи боги! – вскричал Пьер молитву, что использовали древние столетия назад. – В чем ты меня подозреваешь, Ли?! Я… я… я просто упустил тебя. До взрыва. Ты сбежала от меня, ясно?! Я искал тебя! Бегал по этажам. Звал! А потом… потом ты вышла сама. В трансе.

У Линды взрывались виски.

– В каком еще трансе?!

Пьер посмотрел на нее с тоской.

– Ты слышала о ведьмовском мороке?

О, да! Она слышала. Еще в спецшколе. Это был запрещенный прием. Прием, который могли использовать только близкие. Те, кому жертва безоговорочно доверяла.

– Ты же не думаешь…

– Думаю, – отрезал Пьер с горечью. – Думаю, ты нашла Калиба. А он… он знал, что дело плохо. И прогнал тебя. Наложил морок, чтобы заставить уйти. Чтобы уберечь. А сам остался в надежде не допустить трагедии. Это в его духе, верно? Но не вышло…

Линда закрыла лицо ладонями, борясь с рыданиями.

Нет, невозможно! Нет! НЕТ!

Впрочем, она прекрасно понимала, что всё это очень даже возможно. Головоломка складывалась идеально. Что-то случилось со связью. Калиб не мог вызвать помощь. Действовал на свой страх и риск. Он надеялся, что здание успели эвакуировать (по крайней мере, большую часть сотрудников), и никто не пострадает. Кроме него самого. И новенькой ведьмы Беркли, которую, в отличие от жены, Калиб не прогнал.

Линда понимала его мотивы. Как сотрудник Охраны, руководитель группы, он всё делал верно. Не сбежал стыдливо, спасая собственную жизнь, а боролся до конца. Она даже понимала причину, заставившую мужа наложить ведьмовской морок. Калиб хотел, чтобы любимая женщина не пострадала. Выжила! Вот только… только…

В этот миг Линда почти ненавидела Калиба.

Он всё решил за нее. Не дал ей ни единого шанса помочь. Может, останься она с ним, удалось бы предотвратить взрыв. А если нет… Они погибли бы вместе…

Ей бы не пришлось пережить страшную потерю. Не пришлось бы задыхаться от горя…

– Ли… – позвал Пьер мягко. – Прости. Я не хотел делать тебе больно. Потому и…

Он не договорил.

Линда усмехнулась. Она понимала и мотивы напарника. Хотел защитить. Но ложь – это не спасение. Однажды всё тайное становится явным, и больно в разы сильнее.

– Подожди снаружи. Надо закончить сборы.

– Ли…

– Я сейчас не могу с тобой говорить. А ссориться не хочу.

Пьер понял. Их отношениям предстояло пройти проверку на прочность. Но если начать «проверять» их сейчас, добром это точно не кончится.

Он ушел, а Линда… Линда нашла в себе непонятно откуда взявшиеся силы положить оставшиеся вещи в чемодан, закрыть его, быстро привести лицо в порядок и… направиться к двери. Лишь взявшись за ручку, она остановилась. Обвела несчастным взглядом квартиру и прошептала:

– Никогда тебе этого не прощу, Калиб.

В этот миг Линда почти поверила, что покойный муж ее услышал…

****

– Ух!

Голова закружилась, зато по телу разлилось тепло. Приятное и успокаивающее натянутые до предела нервы. Не зря прихватила из квартиры бутылку вина. Ох, не зря! Старого вина, что они покупали с Калибом для особого случая. А чем сегодня не особенный день? День, когда Линда разочаровалась в муже.

– Эгоист, – припечатала она, сделав очередной глоток прямо из горла.

Да кому вообще нужны бокалы?

– Да-да, эгоист. Самый настоящий! – повторила она и глотнула еще крепкого напитка. Из тех, что предназначены не только для трепетных дам. Это вино пьянило так, что штормило с первой же порции.

Да, Калиб – эгоист! Отправляя жену в «безопасность», он думал вовсе не о ней. А о самом себе. Ну как же! Герой! Спасал любимую! Вот только если б он действительно думал о Линде, поступил бы иначе. Потому что «благородством» обрек ее на страдания. На страшную боль. На кошмар от потери второй половины и огромной части самой себя…

…Она не потрудилась разобрать вещи. Оказавшись во временном жилье на том же тайном этаже, где обитала Алиса Дрейк, Линда скинула пальто и уличную обувь. Переодеваться не стала. Ну всё к чертям. Из чемодана достала только бутылку. Уселась в кресле напротив экрана, имитирующего окно. Включила первый попавшийся вид на незнакомый город и топила горе в вине – терпком и горьковатом, но крепком, а потому идеально подходящем к ситуации.

– Чертова клетка…

И всё-таки вино – отличная вещь. Иначе «квартире» из двух комнат и ванной пришлось бы несладко. Никакая бита не нужна, если можно выпустить пару-тройку магических зарядов. И разнести… хм… хотя бы шкаф и стол со стульями. Кровать Линда бы не тронула. Без стола она способна обойтись, а вот спать не полу – не вариант…

…Когда в бутылке осталось чуть больше трети содержимого, в дверь постучали.

– Идите в болото! – крикнула Линда, уверенная, что это охранники, которым поручили время от времени проверять, в порядке ли она.

Однако…

– Открывай, Фолк!

Самой себе Линда в этот мир напоминала огнедышащего дракона. Вот-вот из ноздрей вырвется пламя. Да такое, что полконторы спалит дотла.

Какого лешего опять понадобилось от нее Доновану?

– Хотел проведать, – оповестил он, заметив вопрос на ее нетрезвом лице.

И прошел внутрь, хотя его никто не приглашал.

– А тут мило… О! Отличное вино. Налью и себе тоже.

Линда едва не рычала, а Донован уже рылся в шкафу в так называемой столовой.

– Где-то тут должны быть стаканы.

– Себе возьми. А мне и из горла удобно, – проворчала Линда, смиряясь с неизбежным. Пока Его Величество БОСС не выскажет всё, ради чего явился, от него не избавиться. Разве что при помощи магии. Но нынче не вариант. Спьяну можно перестараться…

– Из горла, так из горла…

Себе Донован таки откопал стакан в шкафу. Подошел к столу, плеснул вина и устроился на диване. Похлопал по нему, приглашая Линду расположиться рядом. Но она фыркнула и плюхнулась в кресло, не забыв прихватить по пути бутылку.

– Итак, чем обязана?

– Я уже ответил. Зашел проведать.

Она закатила глаза.

– Какая забота, однако… – сделала большой глоток, блаженно прикрыла веки, затем спросила с деланным равнодушием: – Что с моими анализами?

– На первый взгляд, ничего особенного, – отозвался Донован. – Но… Один наш эксперт, разбирая твою кровь на молекулы, пришел к выводу, что с ней что-то не так. Похоже, на тебе ставили эксперименты, Фолк.

Линда поперхнулась вином.

– Чего?

Донован поморщился.

– Эксперт считает, тебе вводили некий препарат. Вопрос, когда и с какой целью. Не похоже, что он тебе навредил или улучшил способности. Просто оставил некий след на молекулярном уровне.

Линда потерла лоб. Голова отказывалась соображать. Какой еще к чертям эксперимент?!

– Ты сейчас не шутишь, да?

– И не думал. Врачи берут анализы у твоих одноклассниц. Тех, с которыми удалось связаться. Плюс у нескольких других выпускников вышей спецшколы. Вдруг эксперимент проводил на всех вас. В крови Эдит Кларк, кстати, ничего похожего не нашли. Но она мертва. Так что анализ может быть недостоверным.

Линда пожала плечами. Она сомневалась в выводах Донована. Хотя…

Почему, собственно, нет?

Тогда были другие времена. В ее детстве правительство боялось юных магов до одурения. Не зря же собственный отец помогал разрабатывать оружие против таких, как Линда. Может, им в школе вводили некий «сдерживающий» препарат под видом ежегодной вакцины. А что? Спецшкола в третьем по величине городе – самое то для подобных выходок. В столице слишком опасно. Не всем понравится. А Беркут… Город большой, но не главный. Хотя будь Линда организатором эксперимента, выбрала бы другую школу. Всё-таки у них училась элита. Безопаснее ставить опыт в учебном заведении попроще…

Но если догадки эксперта и Донована верны…

Ох, если они верны, тот препарат сделал бывший учениц лакомым кусочком для пришельца-хищника. Эдит уже поплатилась. Скоро черед Лорны. Ее Пауло постарается «посмаковать», как он сам сказал. Значит, труп найдут не сразу. Но найдут. Рано или поздно. Ведь местоположение мерзавца по-прежнему неизвестно.

– Мне жаль твоих подруг, Фолк…

Линда с удивлением уставилась на Донована. Он пришел посочувствовать? Серьезно?

– Они не были мне подругами. Я дружила в классе только с двумя ведьмами. Обе теперь работают в столице. Одна в Охране, вторая в правительстве.

– Ну, а ты? Ты почему осталась в Беркуте? – спросил вдруг Донован.

Линда не собиралась откровенничать. Точно не с ним. Но неожиданно для самой себя ответила.

– Калибу предложили здесь работу. А следом и мне.

– Значит, замужество подрезало тебе крылья?

Она заскрежетала зубами от злости.

– А тебе женитьба что подрезала? Не зря же искал утешения на стороне.

Донован криво усмехнулся.

– А еще меня обзываешь обидными словами, Фолк. Сама недалеко ушла.

– Подумаешь, – Линду сегодня было непросто смутить. А, тем более, обескуражить. – Я не изменила мнение о тебе. Намекаешь, что я не реализовала потенциал. А сам плывешь по течению. Ты хотел сбежать с Айседорой. Не пойти по пути, что приготовила мать. Но после смерти подружки именно это и сделал. Потом не сложился брак, и ты пошел по бабам. А едва поймали с поличным и отлучили от кормушки, спрятался у матушки под крылышком.

Она ожидала вспышки. Грубости. Магического паса, что размажет по стене. Но Донован выждал паузу, и лишь потом поднялся и подошел к креслу Линды. Склонился над ней, упершись руками в подлокотники.

– Думаешь, увидела одно воспоминание об Айседоре, и всё обо мне поняла? – спросил он абсолютно спокойным тоном.

Только глаза горели огнем. Пылали.

Лицо оказалось близко. Слишком близко…

Голова Линды пошла кругом пуще прежнего. Она вспомнила. Внезапно вспомнила ночь знакомства. Обрывки ворвались яркими вспышками. Не все. Но такие детали, от которых по телу прошла дрожь. Детали, переворачивающие ее восприятие Донована. Ведь одно дело знать, что у них была близость, другое помнить. Помнить, как он блестяще справился с ролью не просто любовника на одну ночь, а любовника, с которым не грех повторить опыт…

Сработали инстинкты. И хмель. А еще злость на Калиба, наверное…

Линда подалась к Доновану и прильнула к губам. Руки выпустили пустую бутылку и обвили его шею. Она понятия не имела, как шеф отреагирует. Оттолкнет, ударит, наорет. Наверное, всё сразу. Но сейчас Линда не могла поступить иначе. Она жаждала продолжения той ночи. Хотела, чтобы Донован это понял. Чтобы ее желание передалось и ему. А дальше… Дальше будь, что будет…

Он не оттолкнул ее. Вовсе нет. Подхватил с кресла, как пушинку. Ее ноги оплели его бедра. Линда посмотрела в светлые глаза и прочла ответную жажду. Донован не был пьян. Полстакана вина не считается. Он хотел ее на трезвую голову. И неважно, что не так давно утверждал обратное, говорил о невозможности интимных отношений с сотрудницами.

Донован повалил Линду на диван, торопливо расстегнул пуговицы блузки, чуть не вырвав пару с «мясом». Стащил с себя футболку и снова притянул Линду к себе. Жадно целовал, пока горячие ладони ласкали тело и расстегивали молнию на брючках.

– Быстрее, – взмолилась Линда.

Она не могла ждать. Не хотела никаких прелюдий. Она хотела его. Чувствовала, что и ему не терпится. Сегодня не до долгих ласк…

Вот только…

– Нет, Фолк. Ничего не выйдет.

Донован резко отстранился и встал с дивана. Отошел на несколько шагов, будто несостоявшаяся любовница могла ужалить, как змея.

– Ты издеваешься? – спросила Линда, приподнимаясь на локте.

Ее бросали? Вот так? Полуодетую?

Он натянул футболку и глянул пристально.

– Знаешь, Фолк… Ты мне нравишься. Действительно, нравишься. Настоящая ведьма. Красивая, умная, злая. А еще чертовски горячая штучка. Мы похожи. И нам хорошо в постели. Но… Черт, Фолк! Ты пьяна.

– И что с того? – она убрала волосы с лица, глянула с ненавистью. – В прошлый раз тебя это не смущало.

– В том-то и дело. Я хочу продолжения. Но не так. А на твою трезвую голову. Чтобы утром ты не выпрыгивала из постели, как угорелая, не жалела о пьяном решении, а, главное, помнила в мельчайших деталях всё, что происходило ночью.

Линда выругалась. Как же он ее сейчас бесил. И откуда такой правильный взялся? В голове замкнуло после недавнего удара об стену?

– Увидимся, Фолк. Скажу парням, что тебя стерегут, чтоб утром заказали побольше кофе. И зелья от похмелья. Приятных снов…

Он ушел, а Линда легла обратно на диван, не вспомнив о расстегнутых блузке и брюках. Посмотрела в потолок, которому вдруг приспичило закачаться. Выругалась и закрыла глаза, проваливаясь не то в сон, не то в пропасть…

Глава 9. Личные призраки

Кофе оказался паршивым – невыносимо горьким и со странным привкусом, но Линда пила третью порцию подряд. Не худший вариант, если в голове ухает молот, перед глазами плывут круги, и кажется, что единственное средство, способное это прекратить – гильотина. От зелья Линда отказалась. Другим ведьмам и ведьмакам оно отлично помогало прийти в себя с похмелья. Но она потом неделю страдала от бессонницы.

– Я поеду и точка. А вы оба идите в пень.

Линда хлебнула еще жуткого пойла и сердито посмотрела на Пьера с Донованом. Получилось так себе. Когда глаза похожи на две щелочки, трудно облагодетельствовать коронным взглядом. Донован только хмыкнул, а Пьер подавил вздох.

Дражайший шеф не рискнул наведаться к Линде в одиночку. Дабы не объясняться насчет позорного бегства и всего того, что ему предшествовало. Поджал хвост. А еще мужиком зовется. Прихватил с собой Пьера, не подозревая, что между напарниками нынче тоже не всё гладко. Теперь оба делали вид, что с Линдой у них исключительно деловые отношения. Никакого интима в одном случае, и никакого предательства в другом.

– Фолк, тебе не следует покидать здание, – проговорил Донован строго. – Мы изолировали всех твоих одноклассниц. Тех, что живут в Беркуте. Лишили Пауло «пропитания». Не смей лезть на рожон. Ты теперь для него лакомый кусочек.

– Он еще с Лорной не закончил, – бросила Линда. – Трупа же нет. Так что я пока в безопасности. Да и вряд ли наш красноглазый «вампир» в курсе, что его посадили на… хм… строгую диету. И вообще… Кто сказал, то ОН экспериментировал только на девочках моего класса? Может в городе есть и другие потенциальные жертвы.

Странная штука – алкоголь. Кто бы мог подумать, что Линда разгадает загадку во сне, напившись до беспамятства. Ей приснился сон. О прошлом. О разговоре, подслушанном в детстве. Разговоре отца с директором школы. Они обсуждали некое лечение и отчего-то называли фамилии исключительно одноклассниц Линды. Ей тогда было девять лет, и она не встревожилась. Шла зима, жутко морозная и снежная, в классе постоянно кто-то простужался. Маленькая Линда решила, речь о некой особенной микстуре. Папа же ученый. Вечно разрабатывает что-то особенное, способное спасти мир…

Проснувшись, Линда залезла под холодный душ, пытаясь разложить мысли по полочкам. Голова отказывалась нормально работать. Однако даже в таком состоянии Линда не усомнилась в собственных выводах. Это был ее отец. Это он с руководством спецшколы ставил эксперимент на особенных детях. Включая родную дочь. Косвенно догадку подтвердил и Донован, прислав сообщение, что кровь всех одноклассниц необычна, как и у самой Линды. Только у одноклассниц, а не других выпускниц спецшколы.

– Я сам поговорю с твоим отцом, Фолк, – отрезал Донован.

– Можешь, конечно, попробовать. Но только потеряешь время. Он тебя и на порог не пустит. Заставить его говорить ни ты, ни кто-то другой из Охраны не сможет. Папочка гений, пусть и злой гений. Он вволю напрактиковался на мне, создавая способы защиты от магического влияния. Тебе повезет, если вообще останешься цел после общения с ним.

– А тебя он пустит? – Донован глянул насмешливо. – Насколько я понимаю, вы с ним не общались много лет.

Линда снисходительно улыбнулась.

– Именно поэтому меня папочка выслушает. Хотя бы из любопытства.

– Исключено, – Донован не собирался сдаваться.

Тогда Линда спросила прямо, нарочно обратившись к шефу по имени.

– Ты готов рискнуть чужими жизнями, Джеймс? Ради защиты одного единственного сотрудника Охраны? Я предлагаю быстрый способ выяснить важную информацию. Ты понимаешь, что я права. Представь, что на месте моего отца была бы Эвелин. Разве кому-то лучше тебя удалось бы до нее достучаться?

Донован перекосился. Ему не понравилось, что Линда заговорила о личном в присутствии Пьера. Но он сам напросился.

– Я еду к отцу, – проговорила Линда, не давая шефу опомниться. – Это не обсуждается. Если хочешь, возьму с собой армию для защиты. Пьер, собери народ.

Тот тоже не горел желанием выпускать напарницу из здания. Но покорно кивнул, понимая, что спорить с ней – значит усугублять ссору.

– Черт с тобой, Фолк, – бросил Донован, не захотевший оставаться с Линдой наедине. – Но когда твой труп окажется в морге, не говори, что тебя не предупреждали…

****

Бронированный фургон катил по улицам Беркута в сопровождении кортежа еще из четырех машин, в которых разместилось пара дюжин боевых ведьмаков. Пьер решил не мелочиться. Сам он ехал вместе с напарницей. Сел напротив. Молчал, но Линда кожей ощущала его прощупывающий взгляд.

– Как я выгляжу? – спросила, устав от пристального внимания.

– Неплохо, – отозвался напарник. – Хотя, на мой субъективный взгляд, ты переборщила, подруга. Щеки чересчур румяные. А глаза вместе серых кажутся зелеными.

Линда выдавила улыбку, тщетно скрывая досаду. Она никогда не была сильна в магическом гриме. Какой смысл, если любимый мужчина считает тебя самой прекрасной на свете. Считал… Но сегодня Линда рискнула. Не появляться же перед родителем с опухшей с похмелья физиономией. Нет, Линде не стеснялась. Не хотела отвлекаться от главной темы разговора и не дать папеньке возможности позлорадствовать.

– Ты уверена, что готова к встрече с отцом? – спросил Пьер с тревогой.

Линда кивнула. Солгать вслух не хватило моральных сил.

Нет, она не была готова. Но не сомневалась, что если кому-то и удастся пробить броню ученого-изверга, так это дочери. Бывшей дочери, если такое определение существует…

Их семейные отношения закончились в тот день, когда отец узнал о Калибе. Кто-то увидел их в лесу и рассказал… нет, не профессору Фолку, а дяде Калиба – начальнику охраны Дину. Тот, недолго думая, явился в бункер. Застал там Линду и… Она и сейчас отлично помнила его перекошенное яростью лицо, занесенную для удара руку и мужество Калиба, вставшего на защиту любимой девушки. Он дал отпор, за что мигом поплатился. Дин арестовал его. Собственного племянника. Посадил в камеру. И сразу отправился к профессору Фолку предъявлять претензии….

Ну и скандал разразился дома. Отец сначала не поверил. Но увидев заплаканное лицо дочери, понял, что Дин не солгал.

– Как ты посмела?! Как посмела предать меня?!

Линда не верила ушам. Предательство? Ее любовь – предательство? Звучало так, словно она продала его секреты конкурентам и отправила на пытки врагам.

– У тебя паранойя, папочка, – бросила она в сердцах, за что получила оплеуху. Да такую, что отлетела к стене, больно ударившись спиной.

На свидание к Калибу пришлось идти в магическом гриме. Не хватало еще, чтобы тот решил поквитаться с обидчиком любимой. Они и без этого на грани катастрофы. Линда знала, что никогда не забудет ощущение злости на весь свет, беспомощности, а еще поцелуй сквозь решетку. Даже магию применять не пришлось. Парни, что стерегли Калиба, так ненавидели шефа, что легко пропустили к его племяннику опальную подружку. Даже магию применять не пришлось. Правда, камеру открывать отказались. Мол, говорите так, голубки.

– Мы можем сбежать, – объявила Линда. – Нас не найдут. У них нет наших способностей.

– Я не хочу, чтобы ты жила в бегах, – отрезал Калиб. – Я слишком дорожу тобой, чтобы обрекать на такое.

– Но иначе мы не сможем быть вместе! – вскричала Линда, вцепляясь в решетку.

– Сможем. Если ты по-настоящему этого хочешь, – Калиб улыбнулся с грустью. – Просто нужно запастись терпением, Ли. Завтра меня увезут из «Ориона». По дядиному приказу. В военную школу. Закрытую само собой. Мне позволят дистанционно закончить спецшколу. Но на этом всё.

Линда отшатнулась. Калиб так спокойно об этом говорил. Будто не о разлуке, а отъезде на выходные.

– И ты согласен? – спросила она нервным шепотом. – Ты ведь можешь…

– Не позволить отправить меня туда с помощью магии? Исключено. Здесь создают оружие против таких, как мы с тобой. Нельзя давать повод бояться нас сильнее. Я подчинюсь. Но дядя забывает, что он – мой опекун лишь до совершеннолетия. Восемнадцать мне исполнится через семь месяцев. Я смогу жить, как захочу. Мы сможем. Через девять месяцев, когда и ты станешь совершеннолетней.

Калиб говорил дело. Умом Линда это понимала. Но душа протестовала. Девять месяцев?! Для влюбленной девчонки это целая вечность.

– Я приеду в твой день рождения. Найду тебя, где бы ты ни находилась. И увезу навсегда. При условии, что к этому моменту ты не передумаешь, Ли.

– Не передумаю, – заверила она, а по щекам побежали слёзы.

Неудивительно, что у того поцелуя в прямом смысле получился горький привкус…

…Фургон сделал крутой вираж, съезжая с трассы, чтобы попасть в пригородный микрорайон – закрытый и строго охраняемый. Здесь жила элита, а на территорию не допускались ведьмы и ведьмаки. Но на Охрану правило не распространялось.

– Ты никогда не говорила, из-за чего поссорилась с отцом, – предпринял Пьер очередную попытку поговорить с напарницей.

Но она не собиралась откровенничать.

– Из-за Калиба, – бросила ледяным тоном. – Хочешь о нем поговорить?

Пьер болезненно поморщился, но промолчал. Калиб сейчас был не то, что камнем преткновения, а целой горой, которую не всякий объедет.

Фургон остановился у двухэтажного дома за железным забором через пять минут.

– Забор под напряжением, – оповестил один из «охранников».

Парни вышли из машин всей толпой, рассыпались по периметру. Прямо не дочерний визит, а целое вторжение. В глазах профессора Фолка всё, наверняка, так и выглядело.

– Мы легко прорвемся, – оповестил всё тот же «боец» из особой группы Охраны.

– Это я и без вас могу сделать, – проворчала Линда. – Но лучше воспользоваться цивилизованным способом, – она встала под камерой, нажала на кнопку переговорного устройства и обратилась к отцу. – Я знаю, ты наблюдаешь. Нам нужно поговорить.

Ответа не последовало. Ни намёка на присутствие в доме кого бы то ни было. Но Линда точно знала, что отец внутри. Во-первых, в последние годы он вел затворнический образ жизни. И не покидал не то, что микрорайон, но и собственный двор. Во-вторых, местонахождение профессора Фолка подтвердила горничная, с которой разговаривал Донован перед отправкой группы на место.

– Впусти меня, – снова заговорила Линда. – Поверь на слово, это меньшее из зол. Лучше поговорить со мной здесь и сейчас, чем позже в офисе Охраны. А это непременно случится, если откажешься сотрудничать. Начальство согласилось дать тебе возможность побеседовать на собственной территории исключительно из-за уважения ко мне.

Она солгала. Руководство конторы вряд ли бы одобрило, если б знаменитого ученого насильно повезли на допрос. Тем более, без доказательств. Донован ворвался бы к нему при помощи магии. Получил бы основательную взбучку потом. За самодеятельность и излишний напор. Или не получил бы. Учитывая родословную. Однако профессор Фолк обо всем этом не знал, и, как предполагала Линда, попался на уловку. Электронные замки щелкнули, и калитка отворилась.

– Нет, – остановила Линда вознамерившихся пойти следом бойцов. – Это разговор один на один. Да не суетись вы! – вспылила она. – Вам поручено защищать меня от пришельца, а не от собственного отца. К тебе это тоже относится, Пьер. Оставайся здесь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю