355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Бахтиярова » Замужем за призраком (СИ) » Текст книги (страница 11)
Замужем за призраком (СИ)
  • Текст добавлен: 6 января 2021, 17:00

Текст книги "Замужем за призраком (СИ)"


Автор книги: Анна Бахтиярова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

– Ли, не молчи. Скажи, что думаешь.

– Думаю… Думаю, надо бросить это дело.

Пьер вытаращил глаза.

– Ты серьезно?

– Абсолютно. Я не боюсь. За себя. Мне нечего терять. А у тебя ребёнок, которому уже предстоит расти без матери.

– Ли, но если Эвелин – убийца, она должна понести наказание. Нельзя же сделать вид, что на ее руках нет крови.

Но у Линды не было ответа. Калиб уже погиб. Опасно подставлять под удар и Пьера. Раньше она позволяла ему участвовать в расследовании, считая, что противник – обиженный любовник, пусть и высокопоставленный, вроде Реймонда. Это не пугало. Линда полагала, любого преступника можно поймать. Но Эвелин Кармайкл принадлежала к высшей лиге. Замдиректора Охраны третьего города страны. Это вам не сотрудник мэрии Черного сокола. Это всё равно, что безоружному человеку идти против несущегося на всех парах поезда.

– Давай выждем, – предложила Линда. – Не хочу пока принимать решения. Письмо Айседоры лежало три года. Пусть еще полежит. Мне нужно все хорошенько обдумать. Нам обоим. Хорошо?

– Ладно, – сдался Пьер. – Но имей в виду, подруга, я готов сражаться. Хоть с Эвелин Кармайкл, хоть с самим чертом.

Линда подавила тяжкий вздох. Пьер упертый. Хуже барана. Но она придумает способ его переубедить. Так надо. Конечно, оставался еще один вариант. Ничего не делать. Самим. Просто слить информацию Доновану. Пусть разбирается с матушкой. Но ведьмовское чутье подсказывало, что добром это не кончится. Для всех участников истории…

****

С отъездом пришлось повременить. Обоим следовало хоть немного поспать, а позже встретиться с Билли, чтобы получить разрешение покинуть Черный сокол.

– Вы нам ничего не должны и можете уехать с чистой совестью, – отшутился тот, протягивая бланки с официальной печатью Охраны. – Жаль, что поездка оказалась не слишком успешной.

– Жаль, – согласилась Линда. – Но проверять следует все ниточки.

– Сам знаешь, работа в Охране – далеко не всегда увлекательна, – поддержал напарницу Пьер. – Иногда это просто рутина.

– И скука смертная, – кивнул Билли и сунул старому приятелю папку. – Это копии всех дел, что вела Дора Бейли в последний год жизни. Вдруг пригодится…

…По дороге домой о событиях в Черном соколе не говорили. Как и всем том, что предшествовало отъезду из Беркута. Общались на отвлеченные темы, вспоминали старые дела. Настроению полагалось улучшиться. Но чем ближе подъезжали к родному городу, тем тяжелее у Линды становилось на душе. Что ждет дальше? От работы она отстранена. Возможно, грядет увольнение. Роман с Донованом можно считать законченным. А Калиб… Калиб, хоть и вернулся на мгновение, поставил точку в их «истории», как сам сказал. Больше с ним не суждено увидеться.

Да, он сказал, что у нее есть будущее. Муж, дети, долгая жизнь.

Вот только… только Линда не представляла для себя такой судьбы. Не просто не верила. Чувствовала ведьмовским чутьем, что это чушь собачья. Если она и могла прожить с кем-то до старости и маразма, то только с Калибом. Ни с кем другим…

– Постарайся отдохнуть, – посоветовал Пьер, высаживая Линду у дома.

На Беркут спустился поздний осенний вечер. Собирался дождь. Ветер хлестал по лицу и трепал волосы. Хотелось поскорее оказаться в отапливаемой квартире и заварить чашечку горячего шоколада.

– Увидимся, – Линда помахала Пьеру и скрылась в доме.

Поднялась на лифте, вошла в темную квартиру, щелкнула выключателем и…

Сумочка полетела на пол. Колени подогнулись.

– Привет, малышка.

В дверном проеме между прихожей и гостиной собственной персоной стоял Калиб. Калиб, который не собирался возвращаться в ее жизнь…

Глава 15. Беги и не оглядывайся

Линда не понимала: спит она или бредит. Но точно не бодрствует. Калиб ведь простился. Ушел. На этот раз навсегда. И всё же… Всё же…

– Нам нужно торопиться, малышка. Здесь нельзя оставаться.

– А?

Слова не шли. Совсем.

Он шутит? Или издевается?

– Ли, некогда объяснять, – Калиб шагнул к ней и положил ладони на плечи. Теплые ладони, живые. – Просто поверь мне. Нам нужно уходить. Сейчас.

– Нам?

– Да, малышка. Нам. Я увезу тебя отсюда.

– Но… но…

– Тебе грозит опасность. Но я никому не позволю тебя обидеть.

В висках стучало. Мысли натыкались одна на другую. Однако Линда была не из тех, кто прятал голову в песок. Она не удирала от опасности. И уж точно предпочитала знать, с чем имеет дело. Неужели дело в расследовании смерти Айседоры? Эвелин всё узнала и готовится нанести удар? Но как Калиб узнал?

Стоп! Тогда и Пьер в беде!

– Я не брошу напарника на растерзание Эвелин Кармайкл!

– Пьера? – удивился Калиб. – О! Ему ничего не грозит. И дело вовсе не в Эвелин. Ли! – он схватил ее за руки. – Послушай очень внимательно. Я нарушил десятки правил, придя сюда сегодня. Но это стоит того. Ты того стоишь, малышка. Не могу объяснить всего. По крайней мере, сейчас. Просто доверься мне. Прошу! Ты мне веришь, Ли?

– Да, – прошептала она, хотя в голове вертелся миллион вопросов.

При жизни Калиб ни разу ее не подводил. Не считая последнего дня, когда остался спасать Айседору, пожертвовав собой и превратив любимую женщину во вдову.

– Но… но… ты ведь снова исчезнешь… – добавила она, с трудом сдерживая слёзы.

А Калиб улыбнулся. До боли знакомой улыбкой. Мягкой, родной.

– Нет, малышка. Я больше никуда от тебя не денусь.

Он не позволил ей произнести ни слова. Прильнул к губам, заставив забыть обо всем на свете, кроме них двоих. Поцелуй получился нежным, призывным и… соленым. Из-за слёз, что таки брызнули у Линды из глаз…

– Отправь сообщение Пьеру, – велел Калиб, когда отстранился вечность спустя. – Напиши, что уезжаешь из города на неделю-другую, обдумать сложившуюся ситуацию. Ни к чему его тревожить.

– Но мы с ним только что попрощались, – возразила Линда. – Он удивится.

– Не думаю, – Калиб поцеловал ее в лоб. – Ты девушка непредсказуемая. И Пьер это отлично знает. Напиши, что приняла это решение только что.

– Но…

– Ли, сделай, как прошу, не спорь. И собирай вещи. Самое необходимое.

Линда покосилась на стоящий в дверях чемодан, с которым вернулась из Черного сокола. Нет, его содержимое не подойдет. Нужно запастись теплыми вещами.

…Двадцать минут спустя Линда с Калибом вышли из дома. Ее сердце безудержно стучало. Всё ещё не верилось в реальность происходящего. Мертвый муж собирается увезти в неизвестном направлении и обещает никуда не исчезать. Причем, целуется, как очень даже живой. Калиб, тем временем, достал из кармана кожаной куртки нечто, смахивающее на пульт от телевизора, только уменьшенный раза в три, и нажал кнопку.

– Что это? – спросила Линда с подозрением.

– Отличная штука, помогающая прятаться от камер. Нас не должны отследить, – Калиб заговорщицки подмигнул. – Кстати, об этом. Давай телефон.

Линда подозревала, муж вытащит сим-карту, но он отключил звук и вибросигнал, а потом с помощью всё того же «пульта» открыл заднюю дверцу припаркованной на временной стоянке спортивной машины и бросил телефон под сиденье.

– Пусть охотятся за призраками, – пояснил с мальчишеской улыбкой и поманил Линду за собой – к черному внедорожнику. – Надеюсь, ты не разлюбила дорогу. Она предстоит не близкая.

– Не разлюбила, – отозвалась та, подумав, что это относится не только к дороге, но и к спутнику…

****

Они ехали больше двенадцати часов, останавливаясь лишь перекусить и немного размять ноги, но Калиб так ничего и не объяснил. Большую часть времени вел автомобиль сам. Только раз пустил за руль Линду, когда понял, что она вот-вот взбунтуется. Он хорошо ее знал. Слишком хорошо. Понимал, когда надо погладить по холке, дать пряник, а когда проявить строгость. Последнее пока точно б не сработало. Поэтому Калиб старался быть белым и пушистым, насколько позволяли обстоятельства.

– Значит, вы с Пьером всё выяснили об Айседоре, – проговорил он с легкой усмешкой, когда они вновь поменялись местами. – Хорошая работа. Но результат опасный.

– Угу, – отозвалась Линда, роясь в сумочке в поисках пудреницы. Хотелось хоть чуть-чуть освежить лицо. Она не успела передохнуть после одного путешествия, как отправилась в другое, а это не красит ни одну женщину – Только не понимаю, почему ты защищал Эвелин?

– Никого я не защищал, Ли. Просто знал, что Эвелин Кармайкл не суждено понести наказание. Да и Дора не в обиде. В смысле… У нее были иные планы. Но что случилось, то случилось. Она нашла себе новое применение в… хм… ином мире.

– Какое еще применение? – спросила Линда сердито. – Не можешь сказать? Даже после того, как явился и умыкнул меня? Хотя сам же утверждал, что мне полагается выйти замуж и нарожать детей.

– Ли…

– Или это ваш сговор с Айседорой? Вы же, как я понимаю, общаетесь после смерти. Вот и решили вернуть себе бывших вторых половин. Разделяй и властвуй, не так ли говорят?

– О чем ты?

– Ты же в курсе, что Айседора встречалась с Джеймсом Донованом, чем и подписала себе смертный разговор? И тебе заодно!

– В курсе. Они встречались. Но причем тут мы?

– О! То есть, ты не в курсе, что с Джеймсом Донованом теперь встречаюсь, в смысле, сплю я?

Ох, зря она это сказала. Очень зря. От неожиданности Калиб выпустил руль, и внедорожник вознамерился отправиться прямиком в кювет. Хорошо, что ведьмовская реакция Линды не подкачала. Умелым пасом она заставила тяжелую машину выровняться и остановиться у обочины.

– Черт бы тебя побрал, Калиб, – прошипела Линда, поправляя растрепавшиеся волосы. – Я сбежала с тобой не ради того, чтобы умереть.

– И то верно, – отозвался он, вытирая вспотевший лоб, а потом внимательно посмотрел на жену и спросил: – Это правда? Про Донована? Или ты сказала это в отместку?

Можно было соврать. Но какой смысл?

– Правда. Что-то наклевывалось. В смысле помимо секса. Но я сама не знала, что именно. А потом… потом началась вся эта кутерьма и… Вороньи боги! Откуда столько укора во взгляде? Я уже давно стала, как Пьер. Снимаю мальчиков в баре и тащу в постель. А чего ты ждал, Калиб? Ты умер, между прочим! А я человек. В смысле, ведьма. С потребностями, пороками и недостатками.

Он молчал, а Линда потерла ноющие виски и продолжила:

– Иногда мне кажется, что всё дело в тебе. В твоем влиянии. Рядом с тобой я становлюсь лучше, чем есть. А всё остальное время…

Она махнула рукой, решив не договаривать. И так всё ясно. Калиб всегда был идеальным. Поступал правильно. А Линда старалась соответствовать, чтобы не разочаровать мужа. Чтобы Калиб не решил, что она недостойна его любви.

– В моем влиянии… – протянул тот в ответ. – А я считал, всё наоборот. Не встреть я тебя, жизнь сложилась бы иначе, пошла под откос. Я ведь успел побывать в колонии. Знаю, как легко перейти на темную сторону из-за злости на несправедливость вселенной. Я бы что-нибудь обязательно натворил. Серьезное. Убил дядю, к примеру. Но появилась ты и спасла меня.

Линда всхлипнула. Она признается в измене. В десятке измен. А Калиб называет ее спасительницей. Не безумие ли? Да, технически Линда не изменяла мужу. Она поклялась ему в верности, пока смерть их не разлучит. Но смерть разлучила. Вот только Линда всё равно почувствовала себя предательницей. Муж ведь сидит рядом. И ему больно. Больно от того, что она провела десятки ночей в объятиях других мужчин.

– Расскажи об Айседоре, – попросила она, чтобы не говорит о личном.

Слишком тяжело. Для обоих.

– Что ты хочешь знать? Правда, я не могу рассказать, где она сейчас, и чем занимается.

– Меня интересует прошлое. Что произошло в Чибисе? И почему в доме ее родителей – фальшивых родителей – стоит печать?

Калиб тяжело вздохнул.

– Я расскажу. Но позже. Обещаю. А пока сядь за руль и следуй указаниям навигатора. Мне нужно немного поспать.

На языке вертелись возражения. Линда хотела уступок. Хоть каких-нибудь. Надоело оставаться в неведении. Но она сжала зубы и подчинилась, гадая, почему Калиб снова собирается спать. Как в ночь ранения. Он же мертв, в конце концов. Или не совсем мертв? Но разве так бывает?

Впрочем, что она вообще реально знает о загробной жизни?

****

Через пару часов Калиб снова сел за руль, но вел автомобиль, молча. Он явно считал, что время для продолжения разговора не пришло. Какое-то время Линда смотрела на него. На волевой профиль. На сильные руки на руле. На обручальное кольцо на безымянном пальце. Калиб носил его после смерти. Стало быть, считал, что их союз действителен. А потом… потом Линда отвернулась к окну, чтобы не видеть мужа, и попыталась собраться с мыслями.

Ну не безумие ли? Она всё бросила, села в машину к погибшему супругу и теперь едет в неизвестном направлении. Да, однажды они через это проходили. Линда уехала с Калибом из отцовского дома. Но тогда у них было будущее. А что сейчас? Вороньи боги! Нет, Линда не жалела о принятом решении. Она любила Калиба. Черт возьми! Любила! И не переставала любить! И всё же… всё же…

Она сама не заметила, как провалилась в сон. Да не в обычный сон. А в сон, сплетенной ведьмой. Той, с которой встречаться точно не хотелось.

– Где ты, Линда Фолк? – спросила Вики Холт.

Она вышла в цветущий сад из странного, а лучше сказать – футуристического здания, где фасад сплошняком составляли окна с затемненными стеклами, а по бокам вверх и вниз скользили прозрачные лифты.

– Так я и сказала, – усмехнулась Линда, разглядывая длинное темно-зеленое платье Вики.

– Лучше ответь, ночная ведьма. Калиб совершает страшную ошибку. Он рискует существованием всего вашего мира. Ставит под удар миллионы людей, идя на поводу у собственного эгоизма. Так нельзя, Линда. Ты сама это понимаешь.

Нет, она не понимала. Не желала понимать. И уж, тем более, доверять Вики Холт.

– Иди лесом, ведьма снов. Ничего я тебе не скажу. Оставь нас в покое.

– Не оставлю. Мы найдем вас. Рано или поздно. Молись, ночная ведьма, чтобы не стало слишком поздно…

Линду вышибло из сна. Не по собственной воле. И не по желанию Вики. Та расставаться точно не желала. Это сделал Калиб. Разбудил жену. Просто провел пальцами по щеке.

– Проснись, малышка. Мы на месте.

Линда огляделась, ничего не понимая. Внедорожник стоял последи леса.

– Однажды ты сказала, что была не против провести со мной жизнь в том бункере, в котором мы прятались после школы в Орионе, – Калиб достал еще один пульт – обычного размера и нажал на кнопку. – Поверь, этот бункер гораздо удобнее того. И я надеюсь, нам не придется прятаться тут до старости.

Линда, широко раскрыв глаза, наблюдала, как пласт земли поднимается вместе с молодой елочкой, открывая съезд в упомянутый бункер.

– Это гараж. Жилые помещения дальше. Там есть и отдельный вход.

– Калиб, ты серьезно? – Линда недоуменно посмотрела на мужа.

Да что происходит, в конце концов? Они залезут под землю и будут жить припеваючи?

– Нам нужно исчезнуть, Ли. На какое-то время. Нас будут искать.

– Вообще-то уже ищут. Вики Холт явилась мне во сне.

Калиб поморщился.

– Быстро она. Но не переживай. Ей тебя не выследить. Если только сама не дашь подсказки. Этот бункер хорошо спрятан. Я нашел упоминания о нем случайно.

– Калиб, объясни, что…

Но он не дал договорить. Быстро поцеловал в губы и велел:

– Подожди здесь. Я спущусь и включу генератор. Лучше знакомиться с домом при свете.

Калиб скрылся в «гараже», а Линда возвела глаза к осеннему небу – печальному, покрытому грязно-серыми облаками.

Дом…

Какая прелесть!

Конечно, с любимым рай и в шалаше, причем, в шалаше на краю света. Кто ж спорит? Душа готова была пуститься в пляс. Ведь это Калиб. Ее Калиб! Но разум требовал ответов. Они не в сказке. А в реальной жизни погибшие мужья не возвращаются к женам, чтобы вместе жить долго и счастливо.

– Еще минуту, – Калиб поднялся из нового «дома» на поверхность. – Сначала спущу машину, а потом устрою экскурсию.

– Жду с нетерпением, – проворчала Линда, но без яда.

Ладно, бункер, так бункер.

Понадобится время, но она выудит из Калиба всю необходимую информацию. Потом и решит, как быть дальше. А пока… пока можно позволить времени остановиться. А еще отпустить внутренние тормоза. В отличие от Розы Тэмлин и Веры Грейсон, Линда жаждала возвращения мужа. Он вернулся. Стоит это ценить. Наверное…

****

– Что думаешь? – спросил Калиб с задорной улыбкой. – Впечатляет, верно?

Радость Линда не разделяла, но не согласиться не могла. Новый «дом» еще как впечатлил. Никакой не бункер, а настоящие хоромы с десятком комнат, столовой, кухней и даже бильярдной. Был даже водопровод, связанный с подземным источником. Причем, воду очищали современные фильтры.

– Откуда всё это?

– Собственность одного богача. Бывшая собственность. Сам богач умер, а его наследники узнают об этом тайном месте лет через десять. Глава семьи хранил всё в секрете. На случай апокалипсиса. Или… восстания ведьм.

– Понятно, – проворчала Линда.

Некоторое время назад идея была популярной. Многие обеспеченные люди строили бункеры, опасаясь, что молодое поколение с магическим даром взбунтуется и попытается уничтожить обычных людей.

– Продуктами я запасся заранее. Хватит на несколько недель.

– А сколько мы вообще планируем здесь пробыть? – задала Линда прямой вопрос.

Калиб нахмурился.

– У меня нет ответа, Ли. Пока нет.

Он попытался коснуться ее, но Линда отстранилась, выражая протест.

– А какие ответы у тебя есть? Начни хоть с чего-нибудь! Я начинаю чувствовать себя пленницей, честное слово.

В родных глазах промелькнула тень обиды. Но Калиб был не из тех, кто поддавался подобным эмоциям.

– Хорошо. Я начну. С Айседоры. Как и обещал. Может, присядешь?

Они стояли посреди гостиной с диваном, креслами, пуфиком и кофейным столиком. А еще с экраном на полстены. Предполагалось, что здесь будет собираться большая семья.

– Ладно. Рассказывай, – Линда плюхнулась в ближайшее кресло. С ногами. – Я вся во внимании.

Калиб опустился прямо на пол. Точнее, на ковер. Он всегда любил так сидеть. Говорил, это детская прививка. Мать «работала» по ночам, оставляя его одного. Но днем часто проводила время на диване, переключая каналы телевизора. Маленький Калиб присоединялся к ней незаметно. Устраивался на полу и представлял, что они счастливая семья. По крайней мере, гораздо счастливее, чем было на самом деле…

– Айседоре просто не повезло, – заговорил Калиб, глядя жене в глаза. – Юной Айседоре. Она оказалась не в том месте, не в то время. Возвращалась домой после работы на «телефоне доверия» и столкнулась с…

– Маньяком? – не удержалась Линда от ехидства.

– Вообще-то, да, – огорошил Калиб. – Только не с простым, а с маньяком-ведьмаком. Парень на год старше Айседоры путешествовал по стране и убивал молодых женщин. Магией. Нашел нестандартное применение способностям. Его искали. Но тщетно. А преступления не афишировали. Точнее, скрывали, что они связаны, а убийца – ведьмак. Поднялся бы жуткий шум. Из-за одного подонка под удар попали бы тысячи особенных детей и подростков. Наверное, убийца еще долго б оставался безнаказанным, если б не нарвался на Айседору. Он же не знал, что облюбованная жертва – ведьма. Причем, сильная ведьма. А она… она не рассчитала силенки со страху. Перестаралась…

– Убила? – спросила Линда в ужасе.

Ну и ну! Страшное потрясение для девочки-подростка. Неважно, что защищалась от мерзавца. Отнятая жизнь – есть отнятая жизнь. От этого никуда не деться.

– Значит, Айседора сбежала, – констатировала Линда хмуро.

Бросила драгоценного Джеймса. Начала жизнь с чистого листа.

– Вообще-то она позвонила в Охрану. Во всем призналась. Догадайся, кто приехал в Чибис улаживать проблему.

– Ох… – Линда запрокинула голову и застонала. Стоило догадаться! Кто еще мог всё «уладить» в собственных интересах. – Что же сделала Эвелин Кармайкл? Напугала Айседору тюрьмой до конца дней?

Калиб кивнул.

– Что-то вроде того. Но предложила альтернативу. Работать в Охране. Даже новую семью нашла – супружескую пару, которая дала показания против малолетней ведьмы и ее высокопоставленных родителей. Там была история с нечестным бизнесом. Мать с отцом использовали дочкины способности во имя обогащения. Сотрудникам это не понравилось, и они обратились в Охрану.

– Значит, супруги Бейли – спрятанные от греха подальше свидетели. А труп? Тот, что опознали как Айседору?

– Бродяжка. Лежала в морге невостребованная.

Линда усмехнулась. Умно, между прочим. Бесхозный труп пристроили, а мужа с женой, что свидетельствовали против начальства, спрятали в городе, где нет ведьм и ведьмаков. Еще дочку организовали. Даже если их искали враги, с Дорой они уже не вписывались в «профиль». Стукачи-то были бездетными.

– Одного не понимаю, как Айседора согласилась поступить так с настоящими родителями и Донованом? Он ведь ее любил. По-настоящему любил.

Калиб едва заметно поморщился. Упоминание соперника не пришлось по душе.

– Эвелин пообещала всё им рассказать. И сдержала слово. Правда, частично. С родителями поговорила, объяснила ситуацию и необходимость инсценировать смерть дочери. А вот сыну… сыну решила ничего не говорить. Мол, юношеское увлечение. Пройдет. Тем более, Айседора мешала Эвелин.

– Знаю. Эвелин распланировала его будущее, а он предлагал подружке сбежать, – Линда задумчиво потерла переносицу. – Но, получаемся, Донован и Айседора снова встретились. Представляю, как «обрадовалась» матушка. И как досталось ей от сыночка.

– Какая ты злая, – попенял Калиб, но не всерьез. Он улыбался. Ему нравилась такая Линда. «Истинная ведьма», как он ее называл. – Но, да, там все «обрадовались». Голубки столкнулись на одном мероприятии Охраны. Айседора заменила заболевшую коллегу в последний момент. Эвелин об этом не знала, иначе предотвратила б встречу. Но что случилось, то случилось. Был скандал, разумеется. Между матерью и сыном. С разрывом отношений. На некоторое время.

– Давай угадаю, что было дальше, – предложила Линда. – Айседора послала в болото Реймонда из мэрии и уехала из Черного сокола, а женатый на тот момент Донован приготовился к разводу. Вот только это сильно не устраивало Эвелин, учитывая, что тесть сыночка был шишкой из столичной Охраны. Она решила пойти на крайние меры. Встретилась с Айседорой, подарила треклятый браслет якобы в знак примирения. Заверила, что готова смириться с отношениями с Донованом во имя счастья последнего. Потом… – Линда заставила себя не задрожать от ярости и боли. – Потом прогремел взрыв. Айседоры не стало. Любовничек погоревал-погоревал, но таки вернулся под крылышко жены. Только ненадолго. Новая потеря не давала жить спокойно. Он завел роман на стороне. Возможно, и не один. Вряд ли попался с первого раза. Всё так, верно?

– Верно. Хотя в твоих устах… – Калиб замешкался, не зная, как помягче закончить фразу.

Линда сделала это на него.

– Звучит, как трагикомедия.

– Да. А Донован выглядит, как главный злодей.

– Нет, он не… – начала Линда и тоже запнулась.

Разумеется, главный злодей не Донован, а его деятельная матушка. Однако и он в этой истории не герой. Вернулся же к жене, как побитый пёс, а еще начал ходить налево. Развелся бы уж тогда. А еще он лгал Линде. Рассказывал о великой школьной любви, забыв упомянуть, что Айседора воскресла из мертвых и бросила ради него привычную жизнь и прежнего удобного любовника заодно.

Воскресла из мертвых…

Ну-ну. Перед Линдой самой сидел еще один воскресший. Или не совсем воскресший. Не важно. Главное, на повестке дня бо-ольшой вопрос: что с ним делать дальше? Не жить же в бункере, в самом деле?

– Ладно, с Айседорой и ее темным прошлым разобрались. А что насчет тебя, Калиб?

Он мгновенно нахмурился, сложил руки на груди, закрываясь от расспросов, чем окончательно испортил Линде настроение. Да, считанные минуты назад они говорили, как раньше. Но это был деловой разговор. Как сотни других, что они вели в Охране, занимаясь очередным расследованиям. Однако едва речь зашла о личном, Калиб решил поиграть в молчанку. Отлично! Пусть играет. Сколько влезет.

– Я спать, – объявила Линда, поднимаясь, и добавила мстительно. – Одна.

Ушла, не обернувшись, в спальню и закрыла за собой дверь. Полагалось чувствовать себя победительницей. Но душу переполняли иные эмоции. Как подростка, которого посадили под домашний арест на все каникулы. Но она не могла пойти на попятную. Калиб должен понять, что придется рассказать всё. Он объявился, перевернул ее жизнь, в буквальном смысле затащил под землю. Нельзя делать вид, что всё так и должно быть.

Отношения – это поиск компромиссов. Это уступки. Она уступила, приехав сюда. Теперь очередь Калиба. И никак иначе…

С этой мыслью Линда уснула. Уснула, чтобы вновь попасть в цветущий сад перед футуристическим зданием. В гости к Вики Холт.

– Ждать пришлось недолго, – улыбнулась та, как довольная кошка.

Руки чесались стереть эту наглую улыбку. Но Линда сдержалась. Она не боялась действовать. Но толку-то? Они же во сне, пусть и в необычном. Здесь невозможно причинить Вики вред. Линда лишь выставит себя безвольной истеричкой.

– Я не скажу, где мы, – проговорила она строго.

– Мы? – усмехнулась Вики. – Значит, ты не отрицаешь, что Калиб с тобой.

Линда усмехнулась. Дешевый трюк. Пусть не думает, что поймала.

– Разве это не было очевидно с самого начала? Вопрос в том, как нас достать. Но это не в твоей власти, ведьма снов.

– Пока не в моей. Но это вопрос времени, ночная ведьма. Мы найдем вас, – Вики нарочно сказала «мы», чтобы Линда поняла, что противников много. – Сдавайтесь сейчас. Вам обоим будет легче. Чем больше времени вы проведете вместе, тем тяжелее и больнее придется потом. Калиб не принадлежит этому миру. Он был в эпицентре взрыва, помнишь? Он должен вернуться туда, откуда пришел.

В этом был смысл. Конечно же, был. Но Линда не собиралась сдаваться. Она могла сколько угодно отталкивать Калиба, злиться на его скрытность. Но отдавать его Вики Холт? Ни за что!

– Всегда есть лазейки, – пожала Линда плечами.

Вики рассмеялась.

– А вы с Калибом похожи. Он сказал то же самое. Но ты ошибаешься, ночная ведьма. Не каждую ситуацию можно повернуть в свою пользу.

– Посмотрим, – Линда глянула с вызовом, став похожей на ощетинившуюся волчицу – Я не отступлю. Калиб мой. Ты его не получишь.

– Серьезно? – Вики закатила глаза. – Ты решила, я действую из личных побуждений? Ничего подобного. Калиб никогда не интересовал меня в ЭТОМ смысле. Он так и не рассказал тебе, что происходит, верно? Интересно почему? Всё еще предан делу или опасается, что ты слетишь с катушек?

Вот теперь Линда почувствовала себя уязвленной.

Калиб ведь молчал. Как партизан!

– Расскажет, когда будет готов, – отрезала Линда. – Я доверяю любимому мужчине.

– Можешь спросить меня. Если хочешь.

Она хотела. Чертовски хотела. Но любой вопрос означал бы уступку. А уступать Вики Холт – не вариант.

– Оставь нас в покое, ведьма снов. Мы не в твоей власти.

И Линда сотворила то, что делала всего пару раз в жизни, ибо знала, сколько магических сил это заберет в один присест. Потом недели три придется восстанавливаться, а то и месяц. Но победа над Вики Холт – пусть и временная – того стоила. Линда сложила особый пас, разрывающий не просто сон, а уничтожающий связь с его владельцем.

– Ох…

Она застонала от боли. Волна прошла от макушки до кончиков пальцев. Будто прессом раскатали. Вот что значит, особые приемы. Бьют рикошетом жестко.

– Что случилось, малышка?

Калиб сидел на ее постели. Он пришел не сейчас, услышав стон. Давно сидел. Охранял. Или просто желал быть рядом с женой, хотя та показательно закрыла дверь спальни.

– Вики, – прошептала Линда плохо слушающими губами.

– Что она сделала? – спросил он, сжав кулаки.

– Ничего. Это я. Я использовала белый тлен.

– Ого! – изумился Калиб. – Мощно.

– Вики меня доставала.

– Она это умеет. Как себя чувствуешь? Насколько паршиво?

– По десятибалльной шкале? – Линда усмехнулась, садясь на кровати.

Да-а-а-а. Ощущение, будто в поле пахала часов четырнадцать, не разгибаясь.

– Скажи, что между вами ничего нет, – вырвалось помимо воли.

Странно звучит – роман между мертвецами. Но чем дольше Линда находилась рядом с Калибом, тем крепло убеждение, что он не мертв.

– Ничего нет, клянусь, – Калиб коснулся ее щеки, и по телу прошла дрожь. Особая, любовная. – Мы только напарники. Приятели, пожалуй. Вики профессионал своего дела. Отлично делает работу.

– И этот профессионал не сдастся, – прошептала Линда.

Калиб убрал руку, и она с трудом удержалась от желания потянуться за ней.

– Я тоже не сдамся, заверил муж. – Никому не позволю отнять тебя. Я не потеряю тебя снова, Ли. Не допущу, чтобы кто-то вмешался.

– Но раньше ты говорил…

– Я ошибался, Ли. Кое-кто был нечестен со мной.

– Но…

Калиб не дал договорить. Поцеловал. Призывно. Тело затрепетало. Разум приготовился отключиться, позволяя проснувшемуся желанию взять верх. Вороньи боги! Как же сильно она его хотела. Хотела тонуть в его объятиях, наслаждаться каждым мгновением. Калиб знал это. Знал и пользовался властью, чтобы прекратить разговор.

– Так нечестно, – прошептала Линда, отстраняясь. – И я не понимаю, как ЭТО возможно, если ты… мертв.

Калиб проникновенно посмотрел ей в глаза. В искусственном свете ламп его лицо казалось бледным. Слишком бледным для живого ведьмака.

– Я не мертв, Ли.

– Но… – виски взрывались от волнения. От неверия!

– Я всё расскажу. Утром. Обещаю. А пока…

Калиб снова наклонился к жене, но она увернулась от поцелуя.

– Не смей. Сначала…

– Все разговоры утром, – его руки ловко пробрались под футболку. Теплые руки, родные, знающие, на какие точки нажимать.

– Калиб… – голова закружилась. Разговаривать расхотелось напрочь. – Я не уверена, что после белого тлена на многое способна.

– Я поделюсь ведьмовской энергией, – пообещал он и улыбнулся, напомнив мальчишку-старшеклассника, в которого Линда влюбилась до беспамятства в Орионе.

– Как же сильно мне тебя не хватало, – прошептала она и, наплевав на всё на свете, сама прильнула к мужу, готовая отложить все разговоры до утра… А может, до обеда…

****

Линда проснулась от запаха кофе. Как сотни раз в их общей с Калибом квартире. Кто-то предпочитает пробудиться в объятиях любимых женщин, понежиться с ними в постели или заняться сексом – еще разок после бурной ночи. Калиб же любил подняться раньше жены и приготовить завтрак. Ему всегда нравилось возиться у плиты. В прежние времена Линда шутила, что шеф-повар из него получился б точно не хуже, чем ведьмак Охраны. Все элитные рестораны в очередь б выстраивались ради такого работника.

– Доброе утро, малышка, – муж поставил перед ней кофе и блинчики с творогом. – Пока у нас отличный запас продуктов. Есть даже сливки. Потом придется довольствоваться черным кофе и завтраком попроще.

– Не страшно, – заверила Линда. – Пусть будут хоть макароны с сыром.

Калиб негодующе свел брови. Мол, говоря «попроще» он подразумевал кое-что интереснее упомянутого блюда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю