Текст книги "Тень нестабильности (СИ)"
Автор книги: Анна Назаренко
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 34 страниц)
– Не ожидал от тебя такого, Аллир.
И впрямь – не ожидал. Как можно ожидать предательства от своего… воспитанника? Ученика? Этого мальчика он приметил около трех лет назад, после ожесточенного боя, в котором четырнадцатилетний сопляк, не имеющий ни опыта, ни подготовки, проявил себя получше многих ветеранов. Сельвин, почувствовав в мальчишке потенциал, взял его под покровительство, лично взялся за обучение… результат не заставил себя долго ждать: к семнадцати годам Аллир, оказавшийся очень способным учеником, превратился в превосходного бойца. Сильного, преданного и смелого.
Принц неоднократно ловил себя на том, что привязался к юнцу. Относился к нему почти как к родному сыну.
И теперь он получил от этого ребенка, всегда смотревшего на своего покровителя с восторгом и обожанием, нож в спину.
От мягкого, почти ласкового голоса бывшего благодетеля лицо юноши на миг озарилось отчаянной надеждой… которая тут же сменилась еще большим ужасом, стоило ему перехватить взгляд Сельвина – полный отвращения и с трудом сдерживаемой ярости.
– Я… я не хотел… – совершенно по-детски всхлипнул Аллир и немедленно получил увесистую пощечину.
– Да неужели? А как же тогда так вышло, что тебя поймали на шпионаже? Не дури мне голову, мальчик. Кому ты продался? ИСБ? Разведке? Полиции?
– Я не знаю, кто это был! – срывающимся голосом крикнул парень и тут же зашелся кашлем. – Я всегда разговаривал с одним и тем же человеком, и он мне не представлялся!
– Дерзишь, – замечание прозвучало строго, но… привычно. Как прежде, когда юноша забывал, что разговаривает с командиром и будущим королем. – Расскажи мне об этом человеке. Все, что знаешь. И постарайся, чтобы я поверил тебе с первого раза.
Аллир несколько раз судорожно вздохнул, успокаиваясь и собираясь с силами.
– Он связался со мной месяца… месяца полтора назад, да. Просто позвонил мне на комлинк и спросил, хочу ли я поговорить с сестрой… ты, наверное, не знаешь… она из наших была. Партизанка. Я думал, ее убили во время одного из налетов… я так тому типу и сказал, хотел даже связь обрубить… и тут… он комлинк Лирре передал… мы едва пару слов друг другу сказали…
Он замолчал, часто сглатывая слезы. Поднял взгляд на Сельвина, молчаливо умоляя о поддержке…
– А потом он выставил тебе условия, – закончил повстанец, презрительно кривя губы. – Сестра в обмен на информацию. И ты согласился. Поставил ее жизнь выше наших. Выше всего нашего дела.
От каждого слова мальчишка вздрагивал, будто его били кнутом.
– И ты даже не попытался выяснить, кто такой этот «доброжелатель». Не знаешь даже, точно ли это был имперец.
«Полтора месяца. Прошло полтора месяца, а это убежище еще стоит. Не накрыты явки, о которых знал Аллир, не схвачены агенты, с которыми он был знаком… и я преспокойно хожу по городу. Что-то здесь не так. Что-то неправильно».
– Нет, – проронил пленник. – А кто это еще может быть? – на миг детское любопытство пересилило страх.
Мощный удар в челюсть немедленно привел его в чувство.
– Ты отвечаешь на вопросы, а не задаешь их, щенок! Что ты ему рассказывал?
– Он… он сказал, что его интересуешь только ты, Сельвин, – захлебываясь слезами, продолжил мальчишка. – Да, он даже имя назвал! Он хотел знать, где ты находишься, какими операциями руководишь… и тот случай с кортежем… я все рассказал тогда, перед тем, как… – он не договорил, вновь затрясшись в рыданиях. – Прости меня… прости, пожалуйста…
– Простить? – угрожающе переспросил Сельвин, наклоняясь к пленнику. Даже не произнес – едва слышно выдохнул. А ведь хотелось кричать. От боли, ярости и отчаяния, сжигающих грудь изнутри и перехватывающих горло тугой удавкой. – Ты хоть понимаешь, что натворил, щенок? – безо всякого перехода шепот превратился в рык разъяренного зверя. – Сколько из-за тебя людей погибло?! Понимаешь ты это, мразь?!
Аллир коротко взвыл и вновь зашелся в приступе кашля, отхаркивая кровь.
– А ведь твою сестру все равно убьют, – продолжил повстанец уже спокойнее, чеканя каждое слово. – Не отпустили бы ее, даже выполни ты все свои обязательства. Ты предал меня и даже не получил ничего взамен. Идиот.
Неожиданно парень перестал всхлипывать. Сжимая зубы от боли, расправил плечи и вскинул голову – впервые с начала разговора.
– Убей меня, – прошептал он, изо всех сил сдерживая слезы. – И прости… хотя бы попытайся… пожалуйста…
Сельвин потянулся было к виброножу, но в последний момент отдернул руку. Подошел к двери и несколько раз ударил по ней кулаком.
– Сельвин… спасибо тебе. За все спасибо, – лихорадочно шептал Аллир, глядя на бывшего командира обожающим взглядом верной собаки. – Ты мне как отец, ты же знаешь…
В его голосе звенела пока еще несмелая, но искренняя, почти безумная радость. Мальчишка решил, что все обошлось. Только что он был готов принять смерть, а сейчас уже представлял, как выйдет на волю, как со смирением понесет наказание и, конечно же, искупит вину великими подвигами…
Дверь скользнула в сторону, пропуская в комнату двух охранников.
– Повесить, – коротко приказал принц, махнув рукой за спину. – А труп бросить на съедение собакам. Только подальше от убежища: здесь и так грязи хватает.
Слова царапали горло, не желая вырываться наружу. Сельвин до скрипа сжал зубы, изо всех сил сдерживая порыв отменить приказ. Хотя бы лично перерезать мальчишке глотку, не предавать мучительной и позорной смерти…
«Нет. В такие времена людям требуется наглядно показать, какая кара следует за предательством. И не важно, сколько предателю лет. Не важно, сколько на его счету заслуг…»
– Ты мне как отец… – тоскливый, жалобный голос обреченного ударом ножа прошелся по оголенным нервам.
«И это тоже не важно».
Уходя, Сельвин не слышал за спиной жалкой мольбы предателя. Из подвала доносился горький плач до смерти напуганного, брошенного ребенка.
* * *
Сельвин уже подходил к кабинету Аларона, когда его остановил звонок комлинка. Увидев, что номер, высветившийся на экране, принадлежит Ридену, повстанец едва поборол искушение сбросить вызов. Сейчас общаться с этим мерзавцем ему хотелось меньше, чем когда-либо.
– Да? – гаркнул он, с трудом удержавшись от более длинного, но куда менее любезного приветствия.
– Добрый день, ваше высочество, – раздался из динамика голос Ридена – вкрадчивый и спокойный, как и всегда. – Насколько мне известно, вы захватили предателя? Юношу из вашего ближайшего окружения, так?
– Вы выбрали плохое время для поздравлений, Карл. Откуда вам это известно?
Имперец коротко хохотнул:
– Утром я получил известие от одного из моих информаторов. Мальчик сообщил, что провалился, и за ним придут с минуты на минуту. Вы не представляете, как трогательно он умолял освободить его сестру… даже жаль, что девица оказалась слишком непокладистой, чтобы держать ее в живых.
– Так это ваших рук дело? – голос Сельвина упал до свистящего шепота. – Зачем? – он с такой силой сжал кулак, что корпус комлинка больно впился в ладонь.
Находись Риден поблизости, на месте приборчика оказалась бы его шея.
– Для вашего же блага. Вы… скажем так, не всегда ставите меня в известность, когда дело касается тактических решений. Должен же я как-то…
«Держать меня на поводке?!»
– …оценивать ситуацию, чтобы вовремя подстроиться под нее? Скорректировать собственные действия, если потребуется?
– Вы слишком увлеклись ролью кукловода, – слова были произнесены тихо. Очень тихо и очень спокойно. – Не боитесь, что я, в силу своего недалекого ума, однажды не догадаюсь, что вы действуете ради общего блага?
– Я считаю вас достаточно разумным человеком, чтобы не допускать столь… досадных ошибок. А за этот, с позволения сказать, инцидент, я приношу извинения.
«Извинения? Хотел бы я принести тебе свои. Перерезав глотку твоему сыну. Как бы ты посмотрел на это, выродок?»
– Вы для этого со мной связались?
– Да. И еще для того, чтобы вы знали: никакого ущерба «шпион» не нанес. Нет причин для беспокойства.
– Спасибо за заботу, Карл. Я оценил. Очень высоко оценил. А потому хочу дать вам встречный совет: когда мы выиграем эту войну, как можно скорее покиньте Рутан. Улетайте при первой же возможности. Задержитесь хотя бы на день – утром рискуете не проснуться.
Риден начал было что-то говорить, но Сельвин не стал слушать. Звук оборвавшегося на полуслове голоса как нельзя лучше сочетался бы с хрустом позвонков.
«Не проснешься. Обещаю тебе, хаттов сын, не проснешься. Скоро ты станешь не нужен восстанию… гораздо скорее, чем ты думаешь».
* * *
За окном звуки перестрелки не смолкали уже около двадцати минут. Не далее чем в паре улиц от дешевой, грязной гостиницы, которой куда лучше подошло бы определение «притон», воздух прорезали одиночные выстрелы бластеров, короткие очереди, пущенные из пистолетов-пулеметов, и более длинные и мощные – из штурмовых винтовок; несколько раз слышались даже взрывы гранат. Ничего необычного: скорее всего, выясняли отношения две крупные уличные банды. На нижних уровнях Корусканта такое происходило с периодичностью в неделю-две, и это если не считать разборок помельче.
«Когда ж они наконец поубивают друг друга?» – мысленно простонала Лика, прижимая ладони к вискам. От пульсирующей в голове боли, казалось, трещали по швам кости черепа, а каждый резкий звук воспринимался как удар чем-то тупым и чертовски увесистым.
«А ведь мне еще по этому чудному району обратно идти. В таком состоянии до спидера можно и не добраться», – тоскливо подумала девушка, прижимаясь лбом к прохладному стеклу. Слой пыли на нем Лику в данный момент совершенно не смущал.
– Ну и где эта твоя покупательница? – недовольное ворчание техника-контрабандиста, чье имя наемница так и не потрудилась запомнить, вызвало у нее очередной приступ боли и резко подскочившую к горлу тошноту. – Сколько ее еще ждать?
– Откуда я знаю?! – рявкнула Лика, резко оборачиваясь. Комната поплыла перед глазами, из-за чего девушке пришлось опереться о стену, чтобы удержать равновесие. – Она передо мной не отчитывается.
– Может, ее вообще пристрелили, и мы тут зазря сидим… – пробурчал техник, выразительно косясь в сторону окна.
– Такая сама кого хочешь пристрелит, – отмахнулась наемница, обессилено опускаясь на постель. – Думает, наверное, что слишком большую честь нам окажет, если придет вовремя.
Хотела бы она испытывать такую уверенность на самом деле. Айсард, конечно, трудно было назвать хрупкой и беззащитной девушкой, но от шального выстрела, как наглядно показал Приказ 66, даже джедай не застрахован.
«В другое время с удовольствием пожала бы руку, лапу или щупальце тому, кто избавит галактику от этой стервы, а сейчас чуть ли не молиться за ее здоровье готова! Как забавно все складывается. Обхохочешься просто».
От волнения невыносимо захотелось курить. Наемница потянулась было за сигаретой, но при одной только мысли об этом горло перехватил новый спазм – такой, что Лике едва удалось подавить тошноту.
«Отравилась, что ли? Вовремя-то как».
– Та еще баба, наверное, раз ты ее так «любишь», – усмехнулся мужик, не обращая никакого внимания на бледное, приобретшее слегка землистый оттенок, лицо спутницы. – На кого она хоть работает-то?
– Меньше знаешь…
– Крепче спишь?
– Дольше живешь, – отрезала Лика. – Если так интересно, спросишь у нее сам.
– Да хатт с ней, с этой бабой. Пусть заплатит, а остальное – дело десятое, – тут же пошел техник на попятную. – Вот только где ее…
Вопрос был прерван стуком в дверь. Прислушавшись и опознав в нем условный сигнал, о котором они с Айсард договорились несколько часов назад, Лика коротко бросила:
– Легка на помине. Иди, открывай, – вставать самой у нее не было ни малейшего желания.
– Не рассыпалась бы от нескольких шагов, – буркнул бывший имперец, но, несмотря на показное раздражение, к двери подошел весьма резво. Нажал на контрольную панель и тут же отскочил в сторону.
– Ну наконец-то, – заявил он, едва Айсард переступила порог. – А вы не особенно-то торопились, а?
– Зато ваша пунктуальность достойна похвалы, – холодно кивнула женщина, едва удостоив техника поворотом головы. – От манер я многого и не ожидала.
«А капюшон-то мы снимать не хотим… неужели она до сих пор опасается, что за встречей наблюдает кто-то еще? А, вон, даже портативный сканер с собой притащила – жучки искать. Ох, как бы мне паранойя этой дамочки потом боком не вышла…»
Присев на край потрепанного кресла, стоявшего в углу комнаты, Айсард указала технику на соседнее:
– Садитесь и давайте перейдем к делу.
– Да вообще без вопросов! Только вот, – мужик хитро прищурился и выразительно похлопал ладонью по карману, – цену сперва назовите. Я, знаете ли, за бесценок вам ничего ни говорить, ни отдавать не буду.
Лика саркастически усмехнулась: интересно, насколько бурно отреагировал бы этот идиот, узнай он, что его инфопланшет и так уже сменил хозяина?
Разведчица медлила с ответом меньше минуты, но технику этого вполне хватило, чтобы растерять всю свою самоуверенность: его взгляд лихорадочно заметался по комнате, а пальцы принялись теребить край поношенного кителя.
– Ну, так что насчет оплаты? – поторопил мужик, косясь на Лику – поддержи, мол. Наемница предпочла этого не заметить: сейчас ее куда больше волновал вопрос, стоит ли бороться с непреодолимым желанием лечь на постель и вздремнуть. В конце концов, разговор девушку не сильно интересовал, да и у Айсард потом будет меньше причин ее пристрелить…
С огромным трудом она заставила себя встряхнуться и даже подняться на ноги – во избежание. И как ей вообще пришла в голову подобная глупость?!
– Разумеется, – имперка, мельком взглянув на нее, слегка наклонила голову. – С информацией, хранящейся на планшете, я уже ознакомилась и готова предложить за нее двадцать пять тысяч.
В повисшей тишине выстрелы за окном казались по-настоящему оглушительными.
– Сколько? – недоуменно переспросил техник, глядя на собеседницу, как на умалишенную. – Дамочка, у вас, я извиняюсь, с головой все в порядке? Да за эту информацию полумиллиона мало!
– Мало, – легко согласилась Айсард. – А кто вам предложит сумму повнушительнее, позвольте узнать?
– Да уж найдутся желающие!
– Ну, раз так, то не стану тратить ваше время. Видимо, у меня имеются слишком серьезные конкуренты, – разведчица равнодушно пожала плечами, поднимаясь. – Один маленький совет: перебирая кандидатуры, вычеркните тех, кто незамедлительно вызовет санитаров. А после – хорошенько подумайте, какова вероятность того, что благодарный клиент не избавится от вас при первой же возможности. Даже не из жадности, а просто так, на всякий случай.
Лика не двинулась с места, прекрасно зная, чем кончится этот небольшой спектакль. Чтобы понять это, достаточно было мельком глянуть на контрабандиста: на то, как он сжимает кулаки в бессильной злобе, как кусает губы, как мечется его взгляд…
«Раз… два… три…»
– Эй! Хатт с вами, мамзель. Тысяч пять хотя бы накинете?
«Как быстро. Я-то думала, он, по крайней мере, до десяти продержится».
– Пять, может, и накину, – женщина самодовольно улыбнулась и вновь опустилась в кресло. – Но прежде хотелось бы задать вам несколько вопросов.
Наемница скривилась – на сей раз от отвращения, а не боли. Как же она все-таки не любила этот тон: надменный, притворно-вежливый, скорее подчеркивающий угрозу, нежели скрывающий ее. С мерзкой натурой Айсард он сочетался как нельзя лучше.
– Весь ваш, – нелюбезно отозвался техник. – Как предъявите наличку, так и отвечу.
Вместо ответа имперка просто извлекла из кошелька три кредитных чипа. Номиналом в десять тысяч каждый.
Не лучший вариант оплаты, на самом деле: столь крупные кредитки слишком бросаются в глаза. Одно дело, когда ими расплачивается богатый делец, и совсем другое – когда они внезапно появляются у мелкой шушеры вроде этого мужичка.
На его месте Лика непременно потребовала бы расчета в валюте помельче, чтобы потом не мучиться с обменом. Но у контрабандиста, судя по алчному блеску в глазах, подобных мыслей даже не промелькнуло.
– Ну, задавайте, что уж, – расплылся он в довольной ухмылке, глядя на кредитки, как голодающий – на кусок хлеба. Того и гляди, подскочит и выдернет заветные чипы из обманчиво-тонких пальцев.
– Очень хорошо, – кивнула Айсард, закрепляя на столе что-то, подозрительно похожее на миниатюрную видеокамеру.
– А это еще зачем?
– Не обращайте внимания. Итак, вы прибыли на Рутан в качестве члена геологоразведочной экспедиции?..
К последующему разговору, временами смахивающему на допрос, наемница особенно не прислушивалась: отметила лишь, что имперка с маниакальным упорством докапывалась до мелочей вроде имени первого помощника старшего повара, моделей оборудования для геологоразведки и прочей чепухи. Вся по-настоящему стоящая информация в точности совпадала с тем, что техник рассказал Лике еще тогда, на базе – разве что изложена была более связно.
«Что и требовалось доказать: Айсард мне не доверяет, вот и все. Хотела лично поговорить с мужичком, только чтобы посмотреть, будет ли он путаться в показаниях и на все ли вопросы сможет ответить. В принципе, ее можно понять…»
Лика привалилась к стене и измученно закрыла глаза. Чувствовать себя она, казалось бы, стала чуть лучше, но взамен изнуряющей головной боли и тошноты пришла усталость – настолько сильная, что даже держаться на ногах удавалось с трудом.
Разговор продолжался не очень долго: прошло около получаса, когда Айсард, выслушав сбивчивый, но пестревший подробностями рассказ о том, как к простому технику попал планшет со столь ценным отчетом, предупреждающе подняла руку:
– Достаточно. Я уже услышала все, что хотела.
Мужик, принявшийся было в очередной раз костерить «этого ленивого, склочного и злобного старикана, профессора Дэвиса, чертова язвенника» (очевидно, с главой экспедиции у техника, склонного к обильным возлияниям, отношения были весьма натянутые), осекся на полуслове:
– Получается, свою часть сделки я выполнил, да? Так как насчет вашей? А, мамзель? Планшет вам моя компаньонка передаст, если у вас насчет этого вопросы есть.
– Нет, с этим уже все улажено. Вот ваша доля, – разведчица небрежно бросила на стол кредитки – таким жестом, будто швырнула подачку бездомному псу. – Надеюсь, вы понимаете, что этот разговор должен остаться между нами. Иначе последствия для вас будут… неприятными.
С жадностью схватив деньги и поспешно затолкав их в поясную сумку, техник вскочил на ноги.
– Конечно, понимаю – чай, не с идиотом разговариваете. Знаю, какие люди подобными вещами могут интересоваться. Я ж себе не враг, чтоб трепаться на такие темы… да мне все равно никто не поверит, если уж честно.
– Прекрасно, – оборвала его Айсард, не скрывая раздражения. – Вы можете идти, а с вашей компаньонкой нам еще нужно кое-что обсудить.
Лика поморщилась, догадываясь, что от нее сейчас потребуется. Похоже, имперка обленилась настолько, что даже лишний раз спустить курок не потрудится, предпочтя воспользоваться услугами «девочки на побегушках». Которая сейчас пребывала отнюдь не в том состоянии, чтобы гоняться за кем бы то ни было.
Контрабандист покинул комнату чуть ли не вприпрыжку. Наверное, от счастья позабыл даже о своем страхе перед местными бандитами, проявляющими сегодня чрезмерную активность.
Айсард некоторое время молчала, внимательно рассматривая индикаторы, высветившиеся на корпусе камеры. Потом, невесть с чего улыбнувшись, спрятала устройство в сумку и лишь после этого обратилась к Лике:
– Кажется, ты хочешь о чем-то спросить.
– Да. Когда мне выдвигаться вслед за нашим… другом?
Женщина равнодушно пожала плечами:
– И зачем тебе это надо? Неужели охотничий азарт взыграл? Странно, ведь ты едва на ногах стоишь.
– Спасибо за трогательное внимание к моему здоровью, – буркнула наемница. – Ты что, его отпустишь?
– А почему бы и нет? Знаешь ли, я не люблю бессмысленного кровопролития.
– Ах, даже так. С какой благородной гуманисткой я, оказывается, имею дело. И где эта замечательная женщина была на Корусканте?
– Бессмысленного кровопролития, Кейран, – в голосе Айсард послышалось предостережение. – К чему убивать человека, который и сам прекрасно с этим справится? Он глуп, жаден, и долго влачил полунищенское существование. Как ты думаешь, сколько он проживет в бандитских кварталах, имея на руках такую сумму?
Ответ для Лики был очевиден: и пары дней не протянет. Она не раз видела подобных «счастливчиков»: срубивших огромный, по их меркам, куш, и не знающих, как им распорядиться. И не сумевших понять, что мелкая сошка, сорящая деньгами направо и налево – слишком заманчивая мишень для тех, кто считает себя хищниками покрупнее. Не сегодня-завтра мужик примется спускать полученные кредиты на казино, шлюх, дорогую выпивку… и осознает свою глупость только в тот момент, когда ощутит холодную сталь у себя под ребрами. Или за секунду до того, как бластерный выстрел выжжет дыру у него во лбу. А может, даже не успеет ничего понять – так и помрет все с тем же глуповато-радостным выражением на небритой физиономии.
– Знаешь, такое изощренное убийство – довольно глупый способ потратить кредиты. Лучше бы мне отдала, раз не жалко.
– К сожалению, ты мне все еще нужна. А от этих тридцати тысяч я не обеднею.
– Конечно. Деньги-то государственные, а не твои, – Лика несколько раз глубоко вдохнула, борясь с вновь подступающей дурнотой.
– К тому же я хотела обсудить с тобой дальнейшие планы, пользуясь случаем… – Айсард бросила взгляд на окно. Прислушавшись к уже не столь интенсивной перестрелке, недовольно поморщилась:
– И побыстрее: кажется, на улице заканчиваются бандиты. Не хотелось бы терять такое хорошее прикрытие, правда?