Текст книги "Брак по договору: Последний некромант (СИ)"
Автор книги: Ани Рив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Пятьдесят восьмая глава
– Значит, ты в ней не уверен? – спрашиваю я.
– Глупышка влюбилась в Иерихона. Она построила свои планы на дальнейшую жизнь, позабыв, кому обязана, – усмехнулся он. – Да и все его чувства к ней, лишь навязанное зельем влечение.
– Ты говоришь о дурман-зелье? – я старалась игнорировать мысли о её влюблённости в моего мужа.
– Смотри-ка, ты и об этом знаешь. Нет, я всё-таки хочу, чтобы ты подумала над моим предложением. Отныне у тебя будет два пути: со мной к власти и богатству или к своей любимой покровительнице. Так что ты выберешь?
– Ты предлагаешь мне подумать, но при этом не даёшь этого сделать. Так что там с твоей сестрой?
– Тянешь время? Ждёшь, что он за тобой придёт? Не буду разрушать твоих иллюзий…
– Ты сейчас о чём? – недоумённо смотрю на Лича, но он игнорирует мой вопрос.
– Хорошо, тогда давай по порядку, Аделаида. Иерихона всегда ставили мне в пример. Посмотри, как быстро он освоил это заклинание, посмотри, в таком молодом возрасте он уже получил должность генерала. Иерихон то, Иерихон се. А чем я хуже? Тем, что родился не в той семье? Я не уступал ему в уровне силы. Да и мозгов у меня побольше будет.
В один прекрасный день я решил всем доказать, что мне не нужно быть следующим в очереди на престол. Я сам его заполучу. Найти ритуал было очень сложно. Я потратил кучу времени и сил на эксперименты, прежде чем у меня всё получилось. Все боялись этих знаний. И лишь мне они доставляли истинное удовольствие. Ты даже себе представить не можешь, какое могущество сокрыто внутри меня.
Те знания, что считались давно утерянными и скрытыми, стали доступны мне по щелчку пальцев. Эти глупцы заперли меня в подвале, думая, что я рехнулся рассудком, а я лишь приходил в себя от осознания, каким количеством знаний я теперь обладаю. Тебе же понравился мой подарок на вашу свадьбу?
– Ты о проклятье? – припомнила я тот день, когда я впервые переступила порог замка.
– Да, я был очень удивлён, что какая-то девчонка так легко справилась с «путаницей». Но вернёмся к нашей истории. Я решил убрать всех, кто был ему дорог. Но начал действовать издалека. Драконы настолько уверовали в свою неуязвимость, что попадались в мои тщательно спланированные ловушки так легко, что мне даже не приходилось особо стараться.
Я просто замерла от ужаса, с каким спокойствием он рассказывал об убийствах. Неужели у него не осталось никакого сострадания?
– Я вижу очередной укор в твоём взгляде. Каждый выбирает свою дорогу. Я выбрал этот путь и не жалею об этом, – резко ответил он, а затем как ни в чём не бывало продолжил рассказ. – В итоге из тех, кто обладает даром некроманта, остались только Иерихон и его отец. Костяная гончая сделала за меня всю работу.
Я сжала руки в кулаки. Мне хотелось самолично вновь вытрясти из него душу. Как можно было обречь на подобное маленького беззащитного ребёнка?
– Его мать оказалась смелой женщиной, но глупой.
– Не смей оскорблять её! – выкрикнула я.
– Иначе что? Что ты мне сделаешь, Аделаида?
Пока мне нечего было ему ответить, и я промолчала. Но я обязательно что-нибудь придумаю.
– Правильно, лучше молчи. Впрочем, ты и сама познакомилась с этой милой зверюшкой. И тебе вновь удалось меня удивить. Знаешь, Гелия очень много ныла и в последний момент практически отказалась от нашей задумки, лишь бы сохранить ему жизнь. Пришлось немного вправить ей мозги.
– Как вам удалось подделать знак истинной? – задала интересующий меня вопрос.
– Ты ждёшь от меня рассказ, какой это был сложный процесс? Ну так его не будет.
Недоумённо смотрю на него.
– Всё слишком просто. Знак был нарисован нестираемым соком растения Усма. Разумеется, его периодически надо было дорисовывать, но всё остальное делало за нас зелье. Ты бы видела, как он спорил с сердцем рода, когда те отказались признать её.
– Представляю… – мрачно ответила я, вспоминая, как он обвинял меня и деда. – Хорошо, и что дальше?
– Как я и сказал, моя сестра хотела остаться с Иерихоном. И я решил, что пора заканчивать их общение. Всё складывалось так, как надо, если бы не вмешался король. Зачем он ему вдруг понадобился, я до сих пор не пойму, но они вытащили его из-за грани. Я смирился с этим, думал, он уйдёт вслед за своей истинной, как это сделал его отец. Но он вдруг развил бурную деятельность и нашёл тебя.
Я улыбнулась, вспоминая наше знакомство.
– И что вы только в нём находите? – спросил Лич, пристально глядя на меня.
– Я люблю его, – слова сорвались с моих губ внезапно.
– Любовь делает вас слабаками, – с презрением сказал он.
– Это неправда, любовь придаёт нам сил…
– И именно поэтому ты пустила в нас боевое заклинание, – я обернулась и увидела Гелию в её истинном обличье. – Ты чуть не убила Иерихона. Ты не достойна быть его истинной.
– Ты лжёшь, – зло ответила ей. – Он без труда мог отразить это плетение.
– Мог бы, но я разыграла перед тобой маленький спектакль, обездвижив его. Нам было нужно, чтобы ты пришла сюда. Сама.
Я сделала резкий шаг в её сторону, но она выставила перед собой кинжал.
– Когда Гвьяр получит свою корону, я, наконец-то, уберу тебя со своего пути и верну Иерихона себе.
Пятьдесят девятая глава
– Аделаида, любовь делает из людей глупцов, – сказал Лич. – Это слабость. Посмотри, как легко ты повелась на наше представление. Всего-то невинный поцелуй, и такая бурная реакция. Тебя даже уговаривать не пришлось, ты сама к нам пришла.
А ведь он прав, я действовала исключительно на эмоциях, хотя Иерихон много раз просил доверять ему. Неужели я могла навредить ему?
– Что с ним?
– Посмотрите на неё! Сначала чуть не угробила, а теперь – что с ним? Жив, вот только не благодаря тебе, – язвительно сказала Гелия.
В этот момент пара зомби внесли Иерихона, который был без сознания. Я бросилась было к нему, но она перегородила мне дорогу, всё так же угрожая кинжалом.
– Ты и пальцем больше до него не дотронешься! Он мой!
Я тут же создала плетение, чтобы отомстить этой гадине, но её брат щелчком пальцев развеял его.
– Да брось, зачем он тебе нужен? Я могу предложить тебе намного больше…
– И всё-таки, сначала я бы хотела узнать всю историю до конца, – ответила ему, а сама с ненавистью смотрела на ту, что стояла на моём пути.
– Уговорила.
По его голосу я поняла, что он страшно доволен собой, поэтому продолжение рассказа не заставило себя долго ждать.
– Мы решили не мелочиться, и как следует подготовившись, отправились во дворец. Новая внешность, имя… Маленькая подстроенная случайность, и вот король уже души не чает в своей новой знакомой.
– Ты не боишься смерти, ты обладаешь огромным кладезем знаний, твоей силе нет равных – зачем тебе какое-то королевство? – спрашиваю не оборачиваясь.
Он так упивается своей манией величия, что совсем не замечает, как я постепенно подготавливаю новое заклинание, чтобы убрать с пути его сестру. А вот она пристально смотрит на меня, но ей невдомёк, что я готовлю для неё.
– Знаешь, это будет моя маленькая тренировка.
– Перед чем? – я всё же посмотрела на него.
– Перед тем как я стану тем, кто сместит Смерть с её трона.
– Нет! – не сдерживаю удивлённого возгласа.
– А что тебя смущает? Думаешь, я не смогу? Она давно перестала выходить со своими детьми на контакт…
– Это неправда, – резко перебила я его.
– Тогда скажи мне, если она такая могущественная, что же она до сих пор не уничтожила меня? Где она была, когда я убивал ее любимых некромантов? Где она сейчас? А?
После его вопросов наступила полная тишина. Я не знала, что ему сказать, да он и не нуждался в моём ответе.
– Вот видишь, тут и говорить не о чем. А всё потому, что я прав. Едва я займу её место, то создам своих некромантов. Никто и ничего не сможет противопоставить им, даже мерзкая руническая магия жизни больше не будет помехой для нас!
Да он просто сумасшедший, возомнивший себя богом на земле. Я должна придумать, как его остановить и помочь Иерихону. Но для начала стоит убрать досадную помеху на моём пути к мужу. Но как только он замолчал, я тут же прекратила готовить плетение, чтобы Гвьяр ничего не почувствовал.
– Ну да ладно, это всё впереди. А тогда, у короля снесло крышу ещё быстрее, чем у Иерихона. Нам не составило труда постепенно оставить королевский дворец без охраны, да и вообще добавить несколько очень нужных пунктов в свод законов. А сколько нежити мы припрятали в катакомбах дворца! Но вы своим приездом опять мне все испортили. Пришлось действовать жёстче.
– Это когда вы снова хотели подчинить своей воле моего мужа? Или, когда чуть не убили меня семейным кольцом, на которое повесили катализатор? – мрачно спрашиваю я.
– Это была моя идея, – с превосходством ответила Гелия.
– Да, иногда и от неё есть толк, – та бросила на него уничижительный взгляд, но он полностью её проигнорировал.
В этот момент мне показалось, что муж слегка пошатнул рукой. Но сколько бы я потом ни вглядывалась, больше ничего так и не заметила.
– Вот уж не уверена, – я намеренно провоцировала её. – Актриса из неё никудышная.
– Да что ты…
– Гелия! – громко сказал Лич и она тут же закрыла свой рот. – Да, из-за её глупости мы лишились кинжала и карты. Но в запасе у меня оставался ещё один план. Скажи, мне всё не даёт покоя этот вопрос – уж не кровную ли магию ты использовала, чтобы его спасти. Поверь, я просчитал все возможные исходы. Мне даже не было жаль такого удачного образца нежити. Но вы никак не могли остаться в живых.
– Даже если бы я могла, то не стала бы отвечать тебе.
– Да какая ей кровная магия, ты приписываешь ей слишком много достоинств, – ядовито ответила Гелия.
В этот момент я резко вскинула руку и запустила в неё плетение, отчего та отлетела к стене и, ударившись головой, лишилась сознания. Признаться, в этот момент я испытала настоящее удовольствие. Но оно не продлилось долго. Жёсткая холодная рука сильно сжала моё горло.
– Мне не нравится, когда играют не по моим правилам, дорогая. Но я все же должен тебя поблагодарить, – он провёл свободной рукой по "водопаду слёз" у меня на груди. – Спасибо, что принесла мне мою филактерию.
Его рука больше не сдерживает моё горло, и он в считаные секунды расстёгивает замок, чтобы стащить с меня его. Но я вцепляюсь в него мёртвой хваткой. Резко развернувшись, я кидаю в него самое простое заклинание, на которое не нужно тратить много времени, но оно отскакивает от него, не причинив никакого вреда.
Я понимала, что долго не удержу его, но и сдаваться вот так просто была не намерена.
– Ты понимаешь, что теперь у тебя нет никакого выбора. Этим действием ты предопределила свою судьбу, – зло прорычал Лич.
– Уж поверь, я сделаю всё возможное, чтобы ты отправился следом за мной. Я не боюсь смерти!
– Значит, я сделаю так, что ты никогда не уйдёшь в посмертие, – он резко рванул ожерелье на себя, и я почти выпустила его из рук.
Но в это время вдруг кто-то нанёс удар по украшению, отчего оно разлетелось на части.
Лич вздрогнул и посмотрел на меня каким-то безумным взглядом.
– Этого не может быть, – просипел он и перевёл своё внимание на того, кто нанёс удар.
Я тоже повернулась. Рядом с нами стоял Иерихон.
– Ненавижу тебя, – сказал Гвьяр и упал, рассыпавшись в прах.
Мне вдруг начало трясти. Неужели нам удалось? Неужели всё плохое осталось в прошлом?
– Аделаида, иди ко мне, – муж подошёл ближе и обнял меня. – Моя храбрая тёмная леди, как же я тебя лю…
Он вдруг резко оттолкнул меня. Пройдя по инерции ещё несколько шагов, я развернулась и в ужасе уставилась на кинжал, который Гелия вонзила ему прямо в грудь.
Шестидесятая глава
Поднимаю глаза и ловлю взгляд своего мужа. Сколько теплоты и любви в нём, что у меня внутри всё разрывается на части от боли. Слабая улыбка касается его губ, и он падает на колени, а следом его глаза закатываются. Я дёрнулась к нему и буквально в последнюю секунду успела поймать его голову до того, как бы он ударился ею.
Слёзы нескончаемым потоком хлынули из глаз. Я прижимаю его к себе и качаю, словно баюкая.
– Пожалуйста, нет, только не ты… Не бросай меня…
Наклоняюсь и прижимаюсь своими губами к его. Бездна отчаяния поглотила меня. Я не сдерживаю громкие крики. Сила злым потоком бурлит внутри меня, требуя выпустить её на волю.
– Иерихон, вернись ко мне, слышишь! Мне никто не нужен, кроме тебя, – слова с громким всхлипом срываются с губ, а я ощущаю эффект дежавю, словно это уже происходило, и я снова теряю его. – О великая покровительница, за что ты приготовила для него такую участь? Я не оставлю его, слышишь? Я пойду за ним!
Сердце превратилось в сплошной кусок льда, который с каждым ударом всё сильнее раздирает мои внутренности.
– Это всё ты виновата!
Словно сквозь толщу воды до меня доносится ненавистный голос.
– Это ты должна была быть на его месте! – громко крикнула Гелия. – Когда же ты уже сдохнешь!
Поднимаю взгляд, и, хоть внутри, меня буквально ломает от боли, но злость вспыхивает ярким пламенем. Аккуратно укладываю его на пол и в считаные секунды оказываюсь возле неё. Руки сжимаются в кулаки, и я наношу первый удар, за ним второй, третий… Она даже не успевает среагировать. А я больше не сдерживаю себя и бью без остановки, пока сама не ощущаю саднящую боль в руках. Они горят, но это приносит мимолётное облегчение.
– Настало твоё время отправиться за грань. Тебя там заждались.
Я не узнала свой голос. Столько в нём было ненависти и злости, что я решила больше ничего не говорить, а дать волю той, что уже давно металась внутри. Заклинание «живая смерть» моментально вспыхнуло перед глазами. Дед миллион раз повторял, что это одно из самых страшных заклинаний в арсенале некроманта. И плетение до этого момента у меня никогда не получалось. А сейчас оно творилось словно без моего участия. Пусть она сгниёт заживо. Пусть к ней вернётся всё то зло, что она причинила другим людям.
Гелия стояла напротив меня. Её губа разбита, а из носа течёт тонкая струйка крови. Она ничего не смогла сделать, лишь предпринимала жалкие попытки защитить себя, закрываясь руками. Словно рыба, выброшенная на берег, лишь открывает и закрывает рот. А потом, видимо, что-то, почуяв, начинает пятиться назад, к выходу. И в тот миг, когда я была готова применить получившееся у меня заклинание, передо мной возник призрак.
– Аделаида, остановись!
Плетение рассыпалось, и я приготовилась развеять того, кто мне помешал.
– Внучка, да очнись же ты!
Отрицательно качаю головой, пытаясь понять, что происходит.
– Аделаида, пожалуйста, приди в себя, – дед завис напротив меня. – Не делай этого, ты же не такая.
– Она убила его, – хриплю я.
– Так используй свою силу по-другому. Иди за ним, пока ещё не поздно.
И только я собираюсь призвать грань, запястье обжигает резкая боль. Смотрю на него и вижу, как цветок мака пылает яркими красками.
– Это же…
– Как я и говорил – великая честь и в то же время предвестник беды… – произносит дед, а вокруг всё резко темнеет.
Остались только я и лежащий на полу Иерихон.
– Вынь кинжал из его груди, дитя моё.
Беру рукоять и медленно вынимаю его. Я ожидала, что сейчас польётся кровь, но ничего подобного не произошло.
– Ты смешная, – из темноты вышла Смерть в своём красивом чёрном шелковом платье. – Какая кровь может быть там, где нет ничего живого.
Перевожу взгляд и вижу, что тело куда-то исчезло.
– Моя покровительница, – упала перед ней на колени. – Зачем ты забрала его у меня?
– Если бы я хотела его забрать, не оставляла бы тебе искру, – она хмуро посмотрела в мою сторону. – И потом, я благословила вас на долгую жизнь, Аделаида. Ты сама себя загнала в эту ловушку, хоть я тебя и предупреждала.
– Я… – хотела ответить, но по факту, мне нечего было ей сказать.
– Иерихон проявил настоящую силу и мужество, спасая тебя. И он, как никто другой, заслуживает право на счастливую жизнь, так же как и ты, – она обошла меня и встала за моей спиной. – Встречай его.
Я посмотрела вперёд, но ничего не увидела. А потом, постепенно во тьме стал появляться неясный силуэт.
– Иерихон! – вскрикнула я, поднимаясь с колен и бросаясь ему навстречу.
Сначала моя рука прошла сквозь него, отчего я непроизвольно вздрогнула. А потом, прямо на моих глазах он становился плотнее, краски обретали яркость и вот меня прижимают к себе сильные и такие родные руки.
– Моя Аделаида…
– Зачем ты это сделал? – я посмотрела на него, а из глаз вновь потекли слёзы.
– И я бы сделал это снова. Я люблю тебя, моя тёмная леди. Главное, чтобы ты жила и была счастлива! – ответил он, вытирая мои слёзы.
– Какое может быть счастье без тебя?
Он вдруг поднял меня на руки и закружил. Моя радость вырвалась наружу искренним смехом.
– Ну, хватит мне тут. Скоро от вашей любви весь загробный мир зацветёт, – сказала подошедшая Смерть. – Идите же, вас уже ждёт новая жизнь.
Она загадочно улыбнулась и растворилась в темноте. А мы с Иерихоном вновь оказались в той комнате.
– Ты смотри-ка, живой, – первым к нам подлетел дед. – А я вам говорил! Говорил!
Вскоре нас окружили все присутствующие, а Иерихон опустил меня на пол.
– Герцог, если бы не ваша карта и помощь маркизы Маранту, мы бы очень долго бродили по катакомбам, – качает головой Эрнест. – Когда уважаемый Хеймерик спешно прилетел к нам, незамедлительно стали искать самую короткую дорогу. Нам…
– Можно, вы нам всё-всё расскажете, но потом? – говорю я.
– Разумеется, – отвечает майор и даёт команду всем расступиться. – Единственное, что вам сейчас стоит знать: фаворитка короля в данный момент в руках дознавателей.
Не сдерживаю довольной улыбки, зная их методы работы.
– Пойдём, – шепчет мне мой муж, обнимая меня.
Теснее прижимаюсь к нему, и мы покидаем подвал вместе с дедом, который показывает нам дорогу. Я благодарна всем, что никто не стал нас задерживать, поскольку порядком устала и мечтаю только об одном: раствориться в его объятиях.
– Ну ладно, я тоже вас оставлю. А то там маркиза скучает одна… – говорит он, когда мы заходим в жилую часть дворца.
Благодарно киваю деду, и мы, наконец, оказываемся одни в наших покоях. Я хочу пройти в комнату, но Иерихон разворачивается и прижимает меня к двери.
– Больше я тебя никогда не оставлю, путеводный свет души моей.
– А я тебя больше никогда не отпущу.
И все слова становятся лишними, потому что наши сердца стучат в унисон, а дыхание сливается в одно. Есть только мы и наша безграничная любовь друг к другу.
Эпилог
Два года спустя.
Я тихо сидела в кресле и наблюдала, как Церера медленно крадётся к детской кроватке, таща что-то в зубах. Мне было интересно, что же она несёт, но и также очень хотелось узнать – зачем.
Наша малышка родилась спустя девять месяцев после событий, произошедших тогда, в катакомбах. И пусть мы с Иерихоном не принимали особого участия в следственных мероприятиях, благодаря майору Риттеру всегда оставались в курсе основных событий.
Гелия не стала отпираться и рассказала всё, начиная с самого начала, когда брат нашёл её и предложил поучаствовать в его авантюре по обретению богатств несметных и жизни вечной. Она несколько раз просила о встрече с моим мужем, но мы отвечали категорическим отказом. От одного упоминания о ней моя сила приходила в ярость.
Когда узнали точные пропорции зелья, которым она травила Иерихона, а впоследствии и короля, лучшие алхимики королевства приготовили противоядие. Когда его величество пришёл в себя, то был в страшной ярости. Сколько голов полетело тогда, даже не сосчитать. Надо ли упоминать, что голова его фаворитки была в этом числе? И пусть меня посчитают жестокой, но я целиком и полностью поддержала это решения короля.
Очень много времени мы потратили на то, чтобы очистить катакомбы от нежити, которую Лич успел туда привести. Нас действительно очень выручала карта Иерихона и призрак маркизы Маранту, иначе неизвестно получилось бы довести это дело до конца или нет.
К слову сказать, дед очень сблизился с маркизой. Она с удовольствием закрывала глаза на его мухлеж, а он в итоге всегда давал ей выиграть. Стоило про него вспомнить, как из стены показалась его призрачная голова. Он хотел что-то сказать, но я приложила палец к губам, призывая сохранять молчание.
А тем временем Церера уже кралась по бортику кроватки. Я буквально перед её появлением проверяла малютку, которая так сладко спала, что я на какое-то время зависла, умиляясь этой картине. Кулачек поддерживает пухлую щёчку, а губки причмокивают, словно ей снится что-то очень вкусное. Но сейчас я отчётливо расслышала её звонкий смех.
Чтобы не спугнуть происходящее, мы с дедом аккуратно подкрались ближе к кроватке, дабы не пропустить ничего важного. Как оказалось, она принесла какой-то мешочек, из которого высыпались маленькие косточки, в несколько раз меньше её самой. Малышка села и внимательно посмотрела на неё, а потом произошло то, от чего мы с дедом буквально пооткрывали рты.
Не изучая никаких плетений, не произнося заклинаний, дочка что-то прогулила на своём, детском, и из косточек собрался маленький скелет мышки. Мне показалось, что Церера даже пискнула что-то от восторга. А этот маленький мышонок подбежал к дочке, забрался по её ручке на плечико и прижался к детской щёчке. После чего спустился и вернулся к Церере.
– Моя правнучка, некромант! – дед нарушил тишину радостным возгласом. – Да не просто некромант, а истинный некромант! Слава Смерти!
С удивлением смотрю на деда.
– Это же древние легенды. Ты рассказывал, что они не рождались уже несколько тысяч лет.
– Так вот, она, эта легенда, перед тобой! Эх, если бы я только мог, то обнял бы и закружил её! – дед летал мимо кроватки и восторженно причитал. – Вот что значит наследие семьи Балават.
– Ты, кажется, забыл ещё об одной семье, – но дед лишь отмахнулся от меня.
Малышка внимательно наблюдала за его перемещениями, а потом поймала мой взгляд и протянула ко мне ручки, я поспешила взять её.
– Ма-ма, – радостно сказала она.
Я прижала её к себе и вдохнула самый вкусный запах на свете.
– Моя сладкая девочка, – прошептала, целуя её в лобик.
В этот момент в комнату вбежала горничная.
– Герцогиня, вы ещё не готовы?
– Ты что так суетишься?
– Герцог велел послать за вами…
У меня совсем вылетело из головы, что мы договорились с Иерихоном провести этот вечер вдвоём. Плюс, я хотела сообщить ему особенную новость.
– Ариана только проснулась, – сказала я, ещё раз чмокнув малышку и передавая её горничной.
– Не извольте беспокоиться, все любят маленькую герцогиню. Там уже идёт спор, кто будет кормить её, а кто пойдёт с ней гулять.
Я только улыбнулась, и, махнув на прощание деду, поспешила вниз. Выйдя во двор, я увидела Шаарданана. Мой величественный дракон истоптал несколько клумб, ожидая меня.
– Наконец-то, – ворчливо сказал он, выдыхая дым.
Привычным жестом чмокнула его и забралась к нему на шею. Взлетали мы стремительно, я приготовилась вновь ощутить игру ветра в моих волосах, но он вдруг сбавил скорость и полетел настолько плавно, что я даже решила, что мы зависли в воздухе.
– Шаарданан, что случилось?
– Моя красотка, я буду очень аккуратен, ибо чувствую маленького дракона внутри тебя.
– Это же секрет! – возмутилась я. – Никто ещё не знает об этом.
– Тогда мне вдвойне приятно, что я первый узнал эту замечательную новость.
И, несмотря на мои дальнейшие уговоры, он не изменил своего решения. В итоге на дорогу мы потратили в два раза больше времени.
Иерихон подготовил всё заранее, поэтому нам осталось только расстелить плед и выложить на него угощения. Муж разлил ягодное вино по бокалам и опустился рядом со мной.
– Когда я пришёл к герцогу Балават просить твоей руки, то даже представить себе не мог, что ты станешь моим самым большим счастьем в этом мире. Благодаря тебе, я вновь поверил в любовь. Ты мой свет, моя тень, моя радость и моя жизнь. Ты подарила мне замечательную дочь.
– Которая, между прочим, истинный некромант…
– Не перебивай меня, – сказал он, а потом вдруг замер. – Что?
– Молчу, – нежно улыбнулась своему дракону.
– Мы ещё это обсудим, – пристально глядя на меня, сказал он. – Я продолжу. Ты сокровище моей жизни. И я каждый день благодарю Смерть, за то, что она тогда благословила нас. Я люблю тебя, Аделаида.
Он сделал глоток, а потом пристально посмотрел на меня, когда я не поддержала его.
– Знаешь, я тоже не искала любовь, мне хотелось стать главным королевским некромантом, изучать неизвестные ранее плетения и быть независимой и сильной. Но силой меня наполняет моя любовь к тебе. Я постоянно задаюсь вопросом: можно ли любить сильнее? Но с каждым новым, прожитым с тобой, днём понимаю, что можно, – я убрала бокал в сторону и послала ему воздушный поцелуй. – У меня для тебя есть маленький сюрприз – ты скоро снова станешь папой, Иерихон.
Он резко вскочил на ноги, а в следующую секунду я оказалась у него на руках. Он кружил меня, что-то говоря, а я лишь радостно смеялась. И этот смех волнами бесконечного счастья расходился по округе.








