355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Астахов » Чейзер (СИ) » Текст книги (страница 24)
Чейзер (СИ)
  • Текст добавлен: 6 ноября 2017, 15:30

Текст книги "Чейзер (СИ)"


Автор книги: Андрей Астахов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 26 страниц)

Джи Кей бросился вперед, к лестнице, ведущей на стену. Однако чародей атаковал его заклинанием Невидимого Кулака, и бедняга кан, отброшенный сильнейшим ударом, ударился спиной в стену донжона и упал лицом вниз, совершенно ошеломленный и парализованный болью.

– А этот малый мне незнаком, – тут Борг посмотрел на меня. – Слишком хорошо вооружен для бродяги-приключенца.

Я встретился с чернокнижником взглядом и понял, что живым отсюда не уйду. Оно и понятно – меня окружили сразу четыре кощея. Те костяки, что атаковали нас в пыточном подземелье, были совершенно истлевшими, на этих сохранились части кольчужных и кожаных доспехов и остатки иссхошей плоти, что делало их особенно страшными и отвратительными на вид. У одного из кощеев отличный стальной шишак с бармицей и переносьем был нахлобучен на башку, у второго с черепа свисали остатки белоснежных волос и бороды. Вряд ли эти нежити желают моей смерти меньше, чем Езекия Борг. А со стороны донжона к нам ковыляли еще скелетины в лохмотьях, вооруженные самым разным оружием. Один даже держал потемневшее от грязи и изодранное знамя с уже знакомым мне гербом – жаворонок над дубовой ветвью.

– Какого черта! – крикнул я, все еще пытаясь решить дело миром. – Если ты и впрямь Борг, то я приехал к тебе. У меня поручение от Клемана из Бэкуотера.

– Не только поручение. Еще и девка, которую я оставил на ферме у Озрека. – Борг скрестил руки на груди. – Клеман нашел любопытного посыльного. Что вас в нем удивляет, Этьен?

– Куртка из драконовой кожжжжи и мечи Торна, гошшшподин, – прошипел кощей в шлеме. – Хорошшший подарок моему лорду.

– Этот чужак ваш, Этьен, и кан тоже, – ответил Борн. – А с магом я еще позабавлюсь.развел руки – верно, собирался прочитать какое-то заклинание чтобы лишить меня жизни, но не успел этого сделать. Я уже упоминал про тучу, которая клубилась над замком прямо над нашими головами. Так вот, туча разродилась таки нехилой молнией, которая с оглушительным треском ударила в донжон. По всем законам физики эта молния должна была испепелить нас – но почему-то не убила, больше того, пузырь, в который Борг заключил Окана, разлетелся светящимися искрами, а окруживших меня кощеев посбивало с ног, как кегли в боулинге. Надо было видеть физиономию Борга в ту секунду, когда Окан достал его заклинанием Обращения в камень. Не опасаясь больше магической атаки с башни, я напал на кощеев и первым делом обрубил кисти рук скелету, вооруженному самострелом. Седоволосый кощей попытался достать меня ударом моргенштерна, но я разгадал его атаку, ушел от удара и махнул Солером, как заправский палач. Череп твари со стуком упал на каменные плиты двора. А тут и Джи Кей подоспел на выручку – ударом ноги сбил наземь скелета в шлеме и крикнул:

– За мной!

Я бросился за ним, таща хромающего Окана за руку, и вовремя – за нашими спинами с грохотом разорвался файерболл, обдав нас жаром и осыпав искрами и костяной пылью, оставшейся от попавших под огненный удар скелетов. Влетели в дверь дворца, которую Джи Кей тут же замкнул на засов.

Какое-то время мы пытались отдышаться и прийти в себя. В холле было очень темно, и пришлось подождать, пока глаза не привыкнут к темноте. А потом нас ждал сюрприз, и не скажу, что приятный.

Жанин в холле не было. Она исчезла.

Я хорошо помнил, на какой из кушеток мы оставили бесчувственную Жанин. Саму кушетку мы с Джи Кеем определили в баррикаду, и на полу осталось большое свободное от пыли прямоугольное пятно. Так вот, там лежала спутанная веревка. Та самая, которой была связана Жанин.

– Джи Кей! – Я замахал воину рукой. – Тссс!

Надо было видеть выражение лица Джи Кея, когда я показал ему на веревку.

– Она не могла сама развязаться, – запинаясь, вымолвил молодой кан. – Никак.

– Однако развязалась. – Я присел на корточки рассматривая пол. – А вот и следы. Первые – это следы самой Жанин, явно женские, ножка маленькая. А эти мужские, большие. Смотри, они идут от двери – кто-то подошел к Жанин со стороны входа. Так что ты прав – не сама она развязалась. Ее освободили. И случилось это, думаю, в то время, когда мы были в подземелье донжона. А вот уже ее следы. И ведут они... – Я посмотрел вглубь зала и увидел в дальней левой его части вход в подвал. И как мы его раньше не заметили.

Мой смарт тренькнул и выдал следующее сообщение:

Задание «Исчезновение» обновлено.

Поговори с Жанин Гроу.

И еще один месседж, который я не прочитал вовремя – скорее всего, в горячке боя просто не услышал сигнала:

Задание «Проклятие»обновлено.

Узнай рецепт эликсира Борга.

Активные задания:

Задание «Ведьмы».

Задание «Друиды».

Задание «Друг Трибунала»

Задание «Друг свободных магов»

***

Отлично, наконец-то мы на правильном пути! Столько времени потеряли напрасно...

Даже начатый Боргом и его мертвым воинством приступ не мог омрачить нашей эйфории от такой находки. Под акомпанемент гулких свирепых ударов в дверь мы на цыпочках, как три забравшихся в чужой дом грабителя, быстренько пробежали к подвалу. Дверь оказалась незапертой. Мы скользнули внутрь, Окан тут же активировал заклинание Света, Джи Кей припер тяжелой балкой дверь. Помещение, в котором мы оказались, было кухней и кладовой одновременно. Пройдя его, мы оказались в винном погребе, а за ним открылась еще одна кладовая с большими цистернами для воды. Здесь Окан попросил передышки.

– Нога болит, – пояснил он. – Меня бесит этот чертов болт.

Окану очень сильно повезло: попавший в бедро болт не повредил бедренную артерию, иначе наш друг давно бы истек кровью, и никакая магия не спасла бы. Кость тоже оказалась не задетой. Короче, я держал Окана, а Джи Кей вытащил болт. После этого Окан залил рану эликсиром из своего мешка и сам перевязал ее.

Джи Кей протянул мне фляжку. Я сделал глоток и едва не задохнулся – напиток во фляжке был чудовищной крепости.

– Зурка, – пояснил Джи Кей. – Водка из сладкого тростника.

– Дай мне, – потребовал Окан и тоже приложился к фляжке.

– Не слишком ли мы беспечны? – спросил я. – Для Борга и его кадавров двери в холл слишком слабое препятствие.

– Резонное замечание. – согласился Окан, вставая с помощью Джи Кея на ноги. – Мы сделали много глупостей, а сейчас делаем еще одну. Идем по следу одержимой, которую непонятно кто освободил.

– Есть варианты? – спросил я.

– Нет, пожалуй. Только держите оружие наготове, а то красотка прыгнет на нас из темноты.

Опасения Окана не оправдались – Жанин мы в подвале не встретили. Потные, запыхавшиеся, облепленные паутиной, которая висела повсюду целыми занавесями, мы добрались до неприметной деревянной двери – за ней оказался подземный ход. Когда мы прошли по нему метров десять, Окан заклинанием обвалил вход. Путь обратно нам был отрезан, но и наши преследователи теперь не смогли бы догнать нас этой дорогой.

– Теперь можно вздохнуть спокойно, – заявил маг. – Борг и его свора нас точно не догонят.

– И Жанин спасти нам не удастся, – резюмировал я со вздохом. – Плакала моя награда.

– Так ты ради денег вызвался ее спасать? – скривился мэтр Зальбер. – Я-то думал...

– Чего ты думал? – рассердился я. – Меньше думай, больше делай.ход вывел нас в анфиладу небольших природных пещер, а уже оттуда мы, наконец-то, выбрались в лунную и тихую ночь. Темная громада замка "Красные Камни" нависала над холмом позади нас, а прямо перед нами открывалась узкая дорога с холма в сторону леса.

Идти быстро мы не могли, так что Джи Кей, придерживая Окана, двинулся вперед, а я с оружием наготове следовал в арьергарде. Шли впотьмах, и потому дорогу приходилось выбирать с великой осторожностью. Через какое-то время Окан попросил о привале.

– Надо разобраться, куда мы идем, – сказал он, усаживаясь на поваленное дерево.

– У меня есть карта, – я достал карту из сумки. – Только темновато тут для чтения.

Окан молча достал из сумки бутылочку, глотнул из нее и предложил нам сделать по глотку. Это была уже знакомая мне микстура дозорного. Через некоторое время мы смогли читать карту во всех подробностях.

– Борг сказал, что мы вышли с западной стороны холма, а на запад от замка "Красные Камни" лес тянется на несколько миль по обе стороны от тракта, – сказал я. – То есть, мы сейчас идем туда, откуда пришли в замок.

– Ты удивительно догадлив, эрл Сандер, – заметил Окан, и по его тону было непонятно, издевается он надо мной, или говорит серьезно. – И на дорогу нам выходить ни в коем случае нельзя, потому что наши мертвые друзья рыщут сейчас по ней, как стая голодных волков. А вот в лес они не сунутся, магия леса враждебна им. Так что идем через лес.

– Это ведь чертовски далеко.

– Не больше пяти миль, если по прямой. – Окан посмотрел на звездное небо. – Вон Небесное Око, а запад, стало быть, там. К утру доберемся до лесного домика.

– Всегда мечтал о ночной прогулке по лесу, – заявил Джи Кей.

Возразить было нечего. Дождавшись, когда наш друид отдохнет, мы двинулись дальше. Я подумал, что до утра мы вряд ли доберемся до человеческого жилья и вообще до места, где можно поесть, сменить мокрую одежду и отдохнуть в тепле. Если бы не разговор в подземелье с окаменевшим мирком, как назвал его Джи Кей, наш поход в "Красные Камни" окончился бы полным фиаско. Рецепт зелья Борга не узнали, Жанин не спасли, лошадей потеряли и сами едва унесли ноги (унесли ли, ночь еще не закончилась!). Меня морозило, я чувствовал себя уставшим и несчастным, ужасно хотелось есть и спать.

– Джи Кей, – спросил я, – у тебя осталась еще водка? Нет? Плохо, я бы сейчас выпил. И поел бы.

– Да, хорошее жаркое было бы сейчас кстати, – согласился со мной Джи Кей. – Я даже на краюху хлеба согласен.

Окан громко запыхтел, остановился, скинул с плеча мешок и долго рылся в его глубинах, а потом вручил мне и Джи Кею по сдобной, посыпанной маком лепешке.

– Больше ничего нет! – заявил он.

Признаться, я оценил его жертву. И сразу вцепился в лепешку зубами. Так и съел ее на ходу. И даже недовольное ворчание друида за нашими спинами не испортило мне аппетит.

– Вы слышите? – Джи Кей остановился, прислушался. – Что это?

Я не слышал ничего, кроме шума ветра и шелеста листьев на деревьях, но мне почему-то стало жутко. Молодой кан опустился на колени, приложил ухо к земле.

– Земля гудит, – заявил он. – Не к добру это все.

– А вот и причина, – Окан показал на группу странных уродливых окруженных плотным клочковатым туманом деревьев впереди нас. – Адова Пасть, вот что это.

Мы сделали несколько шагов вперед и остановились. Маг вытащил из сумки кристалл – теперь он светился красным.

– Вот так да! – воскликнул он. – Это переход на Тропы Посвященных, и открыт он не так давно. Отличная находка, я бы сказал.

– Да? – спросил я. – И что в нем отличного?

– Нам не придется совершать многомильный поход по лесу, дорогой эрл Сандер. Если я не ошибся, мы сможем выйти в нужную нам точку пространства. Но сначала нужно будет разблокировать защиту портала. Мне нужно немного времени. Не отвлекайте меня, господа.

Маг раскинул в стороны руки, что-то заговорил нараспев, и вокруг нас появилось множество светляков – они окружили нас настоящим облаком, что твоя мошка в летний вечер на болоте. А потом светляки опустились на траву, заключив нас в светящуюся окружность, и погасли. Туман начал редеть, стало заметно светлее. Между деревьями зазмеились искры, и появился колеблющий световой занавес. В воздухе появился резкий запах озона.

– Можно входить! – крикнул Окан. – По одному.

Джи Кей не заставил себя упрашивать, вошел в портал первым – и исчез. Я не сразу решился: чувство было такое, будто заряженный пистолет к башке приставляешь. Но вошел и обнаружил, что стою в тускло освещенном сводчатом подземелье, окруженный книжными шкафами, столами, заставленными алхимическими приборами и резко пахнущими связками трав, привешенных к балкам потолка.

Из ниоткуда появился Окан, вполне довольный собой.

– Превосходно! – провозгласил он, подняв руки к потолку. – Мы прошли прямо в мою лабораторию! Лучшего исхода дела я и представить не мог.

– Это получается, мы в Донкастере? – спросил я, несколько ошарашенный таким поворотом событий.

– Именно. Дом, милый дом! Лечение и отдых – вот что мне сейчас нужно. Да и вам, господа, не помешало бы отдохнуть. Могу порекомендовать гостиницу "Ключи и звезды", она в двух кварталах отсюда.

– Нет, мы пойдем в "Добрый покой", – сказал я. – Я так и не попробовал стряпню дядюшки Париса.

– Я с тобой, айслинг, – вызвался Джи Кей.

– Лошадей потеряли, задание не выполнили, Борг жив, а девушка стала вампиром, и мне от души жаль несчастного Майрона Гроу. – вздохнул я. – Пойдем, Джи Кей. выпьем. А то у меня до сих пор поджилки трясутся.

10

Глава четырнадцатая: Бутылочка из белого стекла

***

Никогда не понимал выражения "чувствовать себя, как побитая собака". А вот теперь понимаю. И чем больше времени проходит, тем острее я чувствую, как же пролетел в "Красных Камнях". И что самое противное – поезд ушел, ничего не исправишь. Остается только лежать на кровати, задрав ноги на спинку и называть себя лузером.

Пойдем по списку: Жанин Гроу я не помог. Проклятый колдун жив и здоров, так что чары не разрушены. Девушка теперь навечно останется одержимой, превратится в конце концов в нежить, и в этом есть частичка моей вины. Тридцать денариев награды, на которые я так рассчитывал, не попадут в мой карман, а ведь мне через четыре дня отдавать долг оружейнику Ансельмо. В банке Гуффера, куда я заходил, мне выдали только восемь денариев, нужны еще двенадцать. Где взять, ума не приложу. Разве что идти к Неллеру или Эдерли на поклон, брать очередную работенку, но опять же не успеваю. Да и не хочу видеть этих людей. Но Бог с ними, с деньгами, девчонку жалко. И отца ее тоже.

Пункт второй – я снова остался без лошади. Бедняга Брес остался в "Красных Камнях", и я не думаю, что ожившие мертвецы в замке задали ему сена и напоили водичкой. Скорее всего, сожрали бедолагу. Лишившись коня, я добирался от Донкастера на повозке, и опять потратил лишний день.

Пункт третий – я не узнал рецепт Борга. Словом, все просто отлично. Небо синее, солнышко светит, птички поют, и я в полном дерьме.

Единственное утешение – это найденная мной информация о Цоллере. Но я пока не представляю, как ее можно использовать.

Сообщений я больше не получал, а это значит, что все мои задания оказались в подвешенном состоянии, я не продвинулся в их выполнении ни на йоту. И самое противное, я не знаю, что делать. А время идет. Мне все время вспоминался сон про Ленку. Очень горько думать, что я доставил своим близким, своим любимым людям столько боли. Но с другой стороны, был ли у меня выбор?

Хватит посыпать башку пеплом. Надо найти себе занятие. Мы с Оканом еще не закончили наши дела. Маг подтвердил, что ему по-прежнему важно заполучить рецепт зелья Борга. И Джи Кей сказал на прощание, что пока останется в Донкастере, в гостинице "Добрый покой", где будет ждать известий от меня.

– Пока Борг жив, покоя мне не будет, – добавил он, – Если ты не присоединишься ко мне, я сам его убью.

Что я мог ему сказать? Что Борг вряд ли будет ждать нашего возвращения в "Красных Камнях", и найти его теперь будет нелегко? А тут еще и зловещий призрак Цоллера маячит на горизонте. И ведьмы, которые за ним стоят. Сдюжим ли?

После "Яблочной Башни" и заброшенного замка Чирсов самоуверенности у меня сильно поубавилось. Мы унесли ноги только благодаря мэтру Зальберу, и никакие супер-пупер мечи и драконовые куртки не спасли бы меня и Джи Кея, не будь с нами друида. Правда, я разжился сувениром – дневником эсэсовца. Уже второй нацистский артефакт в моей коллекции: первым был контейнер, который я нашел у Цельса в Монсальвате. Наверняка отрава, бывшая в этом контейнере, и была той самой "субстанцией", о которой написано в дневнике нациста.

Так, а контейнер с бутылочкой был у мэтра Вендо. И Цельс украл его, причем по приказу Эдерли.

Эдерли, получается, мог интересоваться именно этим контейнером, так?

Ах ты, мать твоя чирлидерша!

Вот и подсказка, которую я так долго искал, подумал я, бегая по комнате и подбирая разбросанную одежду. Это то, до чего я сам дотукал. А остальное мне объяснит Эдерли, потому что я очень-очень попрошу его это сделать.

***

Дверь башни Сакре-Муклен была как всегда заперта. Но я был настойчив и колотил в дверь так, что собаки в окрестных дворах недовольно залаяли. И Эдерли сдался.

– Какого демона? – Голос говорившего за запертой дверью волшебника дрожал от ярости. – Если не открывают, значит, никого не хотят видеть, да-да, никого!

– Это я, Эдерли. Открой дверь.

– А-а, пришли просить прощения за свою гордыню? А может, уже поздно?

– Есть разговор. Очень важный. Так что открывай, если не хочешь, чтобы я выломал дверь.

– Вы мне угрожаете, эрл Сандер? Мы не прощаем тех, кто смеет нам угрожать.

– Ты неясно расслышал? Открой дверь, иначе я поеду к Неллеру и кое-что ему расскажу о тебе. Ручаюсь, старику это совсем не понравится.

На этот раз гневных речей не последовало. С полминуты было тихо, а потом я услышал лязг засова. Дверь открылась, и Эдерли встал передо мной, уперев руки в бока.

– Говорите, с чем пришли, – заявил он.

– Не здесь. Не люблю говорить на пороге.

Эдерли презрительно фыркнул, но все же предложил идти за ним.

– Итак, – начал он, но я не дал ему говорить. Молча, без предупреждения врезал ему прямой правой в челюсть. Эдерли грянулся навзничь. Не давая магу опомниться, я навалился на него всем телом, рванул плетеный шнур, открывающий гардину, сорвав при этом эту самую гардину вместе с карнизом, этим шнуром обмотал Эдерли и заткнул ему рот его же кожаной перчаткой. Теперь маг не то что заклинание прочитать – слова не мог вымолвить, и только пучил на меня полные ужаса и боли глаза.

– Это была первая часть Мерлезонского балета, вводная, – сказал я, поднявшись на ноги. Обнажил меч, придвинул один из стульев и уселся напротив Эдерли. – Переходим ко второй, доверительно-разговорной. Поскольку говорить ты не можешь, будешь отвечать на мои вопросы только "Да" или "Нет". Опускаешь веки – ответ положительный, не опускаешь – отрицательный. Я понятно говорю?

Эдерли замотал головой, промычал что-то и несколько раз поморгал. Начало беседы было положено.

– Начнем с предыстории, – заговорил я. – Я долго не мог понять, какого дьявола вам от меня нужно, пока не вспомнил один эпизод нашей самой первой встречи. Это когда ты показывал мне чертежи своих биомеханических устройств и болтал о Железном Джоне, который принесет тебе славу великого мага и кучу бабосов. Помнишь?

Эдерли усердно заморгал. Я усмехнулся.

– Ты тогда сболтнул лишнего, – продолжил я. – Решил, что я полный дебил, захотел порисоваться передо мной своей ученостью. "Как нам оживить идеального солдата, эрл Сандер? Некромантия не годится, да-да, эрл Сандер. Нужно другое средство, эрл Сандер." А вот какое? И поскольку эрл Сандер не является законченным идиотом, кое-какие мысли на этот счет пришли ему в голову. Сказать, какие?

Эдерли заморгал. Он, похоже, решил, что убивать я его не стану, и теперь смотрел на меня с любопытством.

– Скажу тебе честно, Эдерли, я никогда бы не догадался, что именно ты затеял, если бы не один ночной разговор, который я поневоле вел в Ланфрене. Разговор с воплощенным демоном, Эдерли. Так уж случилось, что незадолго до моего визита в Ланфрен там побывал один ушлый парень по имени Езекия Борг. Продал местным жителям разные микстурки собственного изготовления. Нет идей, что случилось после?

На этот раз Эдерли не моргнул. А вот его взгляд стал холодным и злым.

– Можно не отвечать, мне и так все понятно, – я подался вперед, опершись на обнаженный меч. – Я знаю, что Борг заключил с демонами сделку в обмен на исцеление от чумы магов. И теперь он, ради собственных интересов или по заданию неведомых сил, бродит по Десятигорью и вселяет демонов в тех бедняг, которые имели несчастье выпить его отраву. А ведь демона можно вселить не только в человека или животное. В Железного Джона работы мастера Эдерли, верно? И продать его за огромные деньги. Я правильно все понимаю?

Эдерли не моргнул. Если бы он мог убить меня взглядом, я был бы уже десять раз мертв.

– Так что ты солгал мне, когда сказал, что не знаешь Езекию Борга, – продолжил я. – Ты не мог не знать о нем, потому что о делишках Борга наверняка известно в Трибунале, а ты в нем не последний человек. Если Борг безнаказанно творит свои дела в Десятигорье, это означает только одно – у него есть очень влиятельные покровители. Уж не Трибунал ли? А может, Борг купил себе индульгенцию, заключив сделку не только с демонами, но и с тобой, а в твоем лице – со всем Трибуналом? Ну же, Эдерли, признайся, что это так!

Маг начал извиваться, трясти головой и мычать, пытаясь освободиться из пут, но я крепко его связал. К тому же, чтобы Эдерли не особо усердствовал, я приставил к его горлу острие меча.

– Не надо дергаться, – предупредил я. – И еще я знаю, что не ты был нужен Боргу, а Борг тебе. Он опытнейший маг, настоящий мастер. А ты так, подмастерье на понтах. Борг не стал бы при тебе мальчиком на побегушках, как это ничтожество Цельс. Однако такая сделка была выгодна вам обоим. Борг получал возможность спокойно продолжать свои исследования, а ты взамен получал кое-какие его наработки. Видишь, я обо многом догадался.

Эдерли зашипел в перчатку. Физиономия у него стала багровой, зенки полезли из орбит.

– Договоримся так, волшебник, – сказал я, глядя Эдерли в глаза, – или ты скажешь мне правду, или я перережу тебе глотку. Выбирай.

Эдерли глазами показал на торчащую у него изо рта крагу перчатки. Я понял.

– Где гарантия, что ты не попытаешься колдовать? Имей в виду, реакция у меня хорошая.

Маг вновь показал глазами на перчатку. Я решил рискнуть.

– Хорошо, – я встал на колено рядом с Эдерли, приставил лезвие меча к его кадыку и вытянул перчатку изо рта мага. Пришлось подождать, пока мой приятель прокашляется и отплюется. – Теперь говори.

– Я ошибся... – прохрипел он. – Принял тебя... за дурака.

– Я тебя прощаю. Что ты узнал от Борга?

– Он... сам нашел меня. Сказал, что находится на пути к великому открытию... попросил помочь.

– Замолвить словечко в Трибунале за него?

– Да. Сказал, что... иначе попросит о помощи ведьм или друидов. Я ему не поверил, но... кто знает, что было у этого мерзавца на уме.

– И ты предложил ему сделку – неприкосновенность в обмен на рецепт эликсира?

– У него тогда не было готового рецепта. Он...экспериментировал.

– Поил своим дерьмом ни в чем не повинных людей?

– У него не получалось. Конечные свойства эликсира зависят...уфф... от главного ингредиента. И он искал варианты.

– Искал уцелевшие источники мирков? Или субстанцию Черного Ордена?

– Да, ты... многое знаешь!

– Много, но хочу знать еще больше.

– Мы знали, что друиды, как и Санктур, ищут средство от гиблой чумы. Я... договорился с Цельсом, чтобы он добыл это средство. Нужны были... гарантии. Я хотел... полностью контролировать процесс изготовления моих воинов.

– Цельс прокололся в Монсальвате, выморил целый город, и ты послал меня выручать его. Это я помню. Но мы сейчас о Борге говорим.

– Он... прислал мне письмо.

– Где это письмо?

– Сначала поклянись, что не убьешь меня.

– Больно ты мне нужен! Где письмо?

– Сначала поклянись!

– Черт с тобой, клянусь!

– Хорошо. Оно в шкатулке на полке со свитками. Ключ у меня в нагрудном кармане.

– Прекрасно, – я снова запихал перчатку Эдерли в пасть, вытащил ключ и направился к полке, поглядывая на притихшего мага боковым зрением. Нашел на полке ларчик из кованого железа и отпер замок. В ларчике оказались деньги и перевязанный шнурком свиток. Я развернул его и прочитал следующее:

«Ты выполнил свое обещание, и это радует. Теперь я могу работать в общих интересах, зная, что ищейки из Трибунала не сядут мне на хвост. Ты просил рецепт – вот он. Ингредиентов у меня нет, ищи их сам. Остаток обусловленной платы буду ждать в гостинице „Железный грифон“ на дороге из Эттбро в Лотремон до конца этого месяца. Твой человек должен приехать один и без оружия. Если обманешь меня, пожалеешь. Не ищи меня, я сам тебя найду.»

Подписи не было, но я не сомневался, что письмо написано Боргом. Ниже текста пергамент был испещрен странными знаками, напоминающими египетские иероглифы – фигурки животных и людей соседствовали с астрологическими знаками, изображениями огня, воды, звезд и деревьев. Я подумал, что это шифр, и в следующее мгновение мой смарт впервые за последние три дня подал голос и порадовал меня следующим сообщением:

Задание «Проклятие»обновлено.

Узнай больше о Преследователе Ковена.

Найди того, кто сможет расшифровать рецепт эликсира Борга.

– Сегодня твой счастливый день, Эдерли, – сказал я, пряча бумагу в сумку. – Ты вел себя хорошо, поэтому третьей части балета, членовредительской, не будет. Я шел сюда с намерением прирезать тебя, как свинью, но ты сумел вернуть мне любовь к людям, даже таким гнилым, как ты. Да еще и клятва, а своего слова я не нарушаю. Я так понимаю, что человек, который должен был отвезти Боргу деньги – это я? Можешь не отвечать, я догадался, что таково было одно из моих заданий. Что ж, засим откланиваюсь и оставляю тебя живым и невредимым. Вот, – я взял со стола хлебный нож и положил в паре метров от волшебника. – При известной сноровке ты сумеешь сам освободиться. И хочу сразу предупредить тебя: задумаешь мне мстить, пожалеешь – я сделаю так, что письмо Борга попадет к Неллеру. И про Цельса и его фокусы старик тоже узнает. Так что не буди лиха, пока спит тихо. Адьос, мучачо!

Я покинул башню Сакре-Мулен в отличном расположении духа. Вот как быстро все в жизни меняется – еще час назад я пребывал в унынии, а теперь готов горы своротить! План действий уже готов: возвращаюсь в гостиницу, обедаю, беру напрокат какую-нибудь лошадь и еду в Донкастер к мэтру Зальберу Окану – я даже не сомневался, что он сможет разобраться с зашифрованным рецептом.

Трактирщик Абель распекал молоденькую подавальщицу, когда я вошел в холл.

– Вина! – крикнул я. – И обед в комнату!

– Милорд, я прошу прощения, – трактирщик шагнул мне наперерез и склонился в глубоком поклоне. – Я очень виноват, недосмотрел.

– В чем виноват? – не понял я. – Чего недосмотрел?

– Письмо, милорд. Его принесли, пока вы отсутствовали.

– Какое еще письмо?

– Вот оно, – трактирщик вручил мне большой квадратный конверт из серой плотной бумаги, запечатанный пятью красными сургучными печатями. На поверхности конверта были заметны жирные пятнышки.

– Изольда коснулась пакета жирными пальцами, милорд, – тут же пояснил Абель.

Теперь понятно, почему он ее ругал. Я махнул рукой, сломал печати и прочитал письмо – всего три строки, написанных безупречным каллиграфическим почерком, с завитушками и надстрочными знаками:

«Господин, называющий себя эрлом Сандером Стормом, приглашается ждя беседы в замок Вальзерат в пятницу, в 6 часов вечера.»

Опаньки! Вот это поворот! Похоже, моя персона привлекла внимание очень больших людей. Вот только знать бы, к добру это или к худу...

– Мэтр Абель, кто принес это письмо? – спросил я.

– Жезлоносец магистрата в сопровождении двух стражников, милорд, – ответил трактирщик. – Я еще подумал...

– У вас можно взять напрокат лошадь? – перебил я его.

– В конюшне есть чалая кобыла, но она не очень резвая.

– Меня устроит. И приготовьте мне что-нибудь в дорогу. Бутерброды, пирог, бутылку вина. Я уезжаю в Донкастер.

***

Мэтр Зальберт был очень удивлен. И обрадован.

– Где... где ты это взял? – наконец, вымолвил он, оторвав взгляд от пергамента.

– У одного старого знакомого. Оказалось, что он знаком с Боргом, более того, сумел заполучить этот рецепт. Странно, не так ли?

– Очень странно, – согласился Окан. – Честно сказать, я сомневаюсь, что Борг поделился рецептом своего эликсира с другим магом. Волшебники свято хранят свои секреты. Если Борг пошел на сделку с этим твоим знакомцем, у него на то были очень серьезные причины. Или этот рецепт – фальшивка.

– Полагаешь, Борг схитрил?

– Мы узнаем это очень скоро. Мне уже приходилось видеть подобный шифр. Это беррейская алхимическая тайнопись, некогда ей пользовались маги Санктура. Думаю, я смогу расшифровать текст, но мне нужно время. Скажем, две недели.

– Прекрасно. Тогда удачи и до встречи.

– Ты торопишься куда-то?

– Мне нужно в Данмут. Кто-то в Вальзератском замке хочет побеседовать со мной.

– Это может быть ловушка, – забеспокоился Окан. – Тебе не следует туда ехать.

– Я должен.

– Ты отважен и глуп. Что ж,желаю удачи.

Мой смарт издал веселую трель. Я вытащил его и прочитал новое сообщение:

Задание «Проклятие»обновлено.

Узнай больше о Преследователе Ковена.

Вернись к мэтру Окану через две недели.

– Вот видишь, – я показал аптекарю сообщение, – мои небесные покровители знают, что со мной ничего не случится. Так что не беспокойся обо мне.

– И все равно, возьми-ка на всякий случай, – мэтр Зальбер протянул мне маленькую бутылочку, запечатанную сургучной пробкой. – Это зелье временной невидимости. Поможет сбежать, если возникнет угроза. Однако помни, что собак твоя невидимость не обманет, они все равно тебя почуют.

– Спасибо, Зальбер.

– Джи Кей заходил и спрашивал про тебя. – Аптекарь улыбнулся. – Чем-то ты этого кана заинтересовал.

– Тем, что мы с ним постоянно попадаем в какие-то переделки. То он меня спасает, то я его. Он все еще в Донкастере?

– Да, и вроде никуда не собирается уезжать.

– Отлично. Вернусь из Данмута, встречусь с ним. Я пойду.

– Насчет пояса из змеиной кожи. Скоро тебе назначат встречу. Жди.

– Буду ждать, – ответил я и направился к выходу.

В Данмут я приехал рано утром в пятницу. До назначенного времени оставалось несколько часов, так что я, сняв номер в гостинице, занялся собой и своим платьем. А заодно плотно пообедал – кто знает, может следующий раз мне придется есть тюремную похлебку в каземате Вальзератского замка? Но не будем думать о плохом, все будет отлично. Ничего противозаконного я не совершил. Почти ничего – ну, побил Эдерли немножко, так вряд ли маг успел бы на меня настучать, приглашение в Вальзерат я получил сразу после разговора с поганцем.

Так что все хорошо, сэр Сандер Сторм, пэр и семнадцатый барон Россарт.

От гостиницы, где я остановился, до ворот Вальзератского замка, было не больше пяти минут ходьбы, так что лошадь я оставил на конюшне и отправился в замок пешком. В воротах меня встретила стража – увидев письмо, стражники тут же с самым любезным видом пропустили меня в замок и пожелали хорошего дня. За воротами меня встретил пышно одетый господин с нарумяненным лицом и великолепными, закрученными кверху усами – оказывается, он ждал именно меня. В это мгновение начали бить большие куранты на надвратной башне замка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю