Текст книги "Три имени вечности"
Автор книги: Андрей Лебедь
Жанры:
Прочая старинная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
– Непонятно. – Глеб, и правда, не очень хорошо понимал.
– Ну, затем, чтобы дать тебе понять, что ты, хоть и помрешь когда-нибудь, но все равно это ничего не значит – потому что ты не являешься смертным существом… не знаю зачем... Чтоб ты не задавал бестолковых вопросов…
– Да ладно тебе, – Глеб примирительно положил ладонь своей руки на кисть руки Ники. Она бросила взгляд на Глеба, но ничего не сказала. И руку не убрала. – Рассказывай дальше.
– А что еще – дальше?... А, точно, есть еще! – воскликнула она. – Арье еще говорил, что это необходимо, чтобы преодолеть принцип формы.
– Что преодолеть?
– Принцип формы. Не знаю, как это правильно объяснить. Не путай меня! – Ника пристукнула кулаком по столу и улыбнулась. – Ты же знаешь, что я не могу вот так с ходу. В общем, в нас заложен принцип формы и все тут. И для того, чтобы увидеть, что стоит за видимыми формами, нужно… ну, нужно идти к этому, в общем. Долго идти. Или озарение должно быть. Но оно быстро затуманивается, проходит… потом не вспомнишь, о чем оно было.
– И что потом?
– Потом… сначала увидишь то, что стоит ближе всего за видимой формой, за обликом вещей.
– А что это?
– Да не знаю я! …Хотя нет, кое-что помню. Вот, например, мы видели у Арье и Лиора крылья. И у того, который ледяной гигант… Помнишь?
– Еще бы! Ох, я и испугался же…
«За тебя испугался, Ника», мысленно довершил он.
– Я тоже тогда здорово перетрусила, подумала – все, конец, с ума сошла. Но Арье мне потом в двух фразах все объяснил. Он сказал, что если удастся проникнуть, пусть хотя бы взглядом и с чьей-то помощью, за первое, самое ближнее покрывало иллюзии, то начинаешь видеть те части человеческого существа, которые обычно не видны.
– То есть как? Энергии какие-то, из которых мы состоим?
– Ну, что-то вроде того. Это уже место обитания просветленных, святых, бодхисаттв. И настоящих шаманов тоже. Это шаманские угодья. Ты проникаешь в них взглядом, и иллюзия, которая обычно нам закрывает обзор, больше не такая плотная.
– И…?
– Но принцип формы все еще владеет нами. Поэтому мы продолжаем как бы непроизвольно фантазировать, дорисовывать в своем воображении картину. Если, например, в этом мире мы видим перед собой шамана, то наше воображение, точнее, владеющий нами принцип формы, заставляет мысленно пририсовывать ему какие-то сказочные атрибуты. В нашем случае – крылья, но может быть и еще что-то другое, например, сияние вокруг головы – нимб. Или каких-нибудь мифологических существ, стоящих рядом. Ангелов, например. Или духов-помощников шамана. И сколько бы людей ни смотрело на святого или бодхисаттву в этот момент, они все увидят одно и то же. Потому что принцип формы для всех одинаков. Это закон законов.
– Это ты сама придумала?
– Нисколько! – уверила Глеба Ника. – Мне такое никогда не выдумать!
– И тот город с куполами, он что, тоже наваждение принципа формы?
– Какой город, древний Иерусалим?
– Да.
– Конечно. Даже с помощью Арье и Лиора мы с тобой не смогли проникнуть дальше…
– Погоди, Ника… – казалось, у Глеба в голове перемешались все мысли, но одновременно для него и многое прояснилось. – Но ведь тогда, после того как ты и я, мы вместе увидели древний Иерусалим, мы же встретились там… в другой реальности. Помнишь – там, в звездных пространствах?…
– Пойдем отсюда, Глеб… – Ника, не ответив на его вопрос, поднялась с места.
Они вышли на широкую улицу, которая уже осветилась яркими огнями уличных фонарей. Глеб в очередной раз поразился тому ощущению полноты и покоя, которое испытывал в ее присутствии. Он, замирая от волнения, согнул левую руку в локте, Ника очень естественным движением взяла его под руку, и они, стараясь держаться поближе друг к другу, медленным шагом направились по направлению к Невскому проспекту.
Толпы праздных гуляк затопили Невский, начинавший свою обычную беспокойную ночную жизнь. Мчащиеся автомобили заливали все вокруг своей мощью, заглушая нестройное пение уличных музыкантов, стоявших группками то там, то тут в разных частях проспекта.
Прошло еще некоторое время, они остановились напротив Казанского собора. Ника повернулась к Глебу и сказала:
– Ты спросил, помню ли… Да. Я все помню. А вот ты… Ты помнишь, рыцарь?
Ника приложила руку к сердцу и, глубоко вдохнув, посмотрела на Глеба. Чуть помедлив, она сделала тот самый жест, который Глеб так хорошо запомнил – движение открытой ладонью от сердца, как будто отпускала на волю птицу. Глаза ее сияли мягким светом, а лицо стало очень спокойным и одухотворенным.
Сердце Глеба упало глубоко в пропасть и потом в одну секунду расширилось до размеров Млечного Пути. Принцип формы отступил, и ткань бытия на короткое время потеряла свою силу. Для Глеба уже не осталось сомнений в том, кто он, откуда и куда идет.
Он сказал негромко, стараясь не выдать своего волнения, переполнявшего его через край:
– Я же обещал тебе. И я вернулся.
Глава 10. Закат альтепетля
«Знали [они]... что есть небеса многие, лестниц есть двенадцать.
Господь там живет истинный, вместе с противоположной ипостасью своей,
зовут его Ометеотль».
Бернардино де Саагун
Если проснуться до восхода солнца, то можно явственно ощутить дыхание ночи. В этом дыхании со всей силой и полнотой чувствуется первичная, доисторическая сила, скрывающаяся в мягком бархатистом море темноты. Темнота как отсутствие света не более чем иллюзия, в самой «темной» и беспросветной тьме, если приглядеться, можно увидеть проблески света.
В эти предрассветные минуты, краткость течения которых компенсируется их интенсивностью, человеческий разум может постичь такие истины, на познание которых могли бы уйти годы. Да, не зря, совсем не зря день в монастырях – христианских ли, буддийских ли – начинается до восхода солнца. Суета мирская в это время спокойно спит вместе с ее носителями – людьми. Самое время творить молитву или выполнять утреннюю медитацию.
Внутренний покой, мягкое и плавное течение мыслей, ощущение гармоничного единения с каждым человеком, с каждым живым существом на Земле, с каждым камнем, растением… Единение с чем-то таким, для описания чего нет слов – таким бедным кажется язык… И сам момент просыпания в ожидании этого мягкого чувства единства и покоя всегда ощущается радостным и светлым.
Эйтор проснулся именно в это время. Немного полежав без движения, он встал и сделал несколько дыхательных упражнений, медленно втягивая воздух в легкие и выдыхая его так же постепенно. Десять секунд вдох, пятнадцать – выдох. Дыхательная гимнастика освежила его, и он, ощутив прилив сил и мягкой утренней энергии, уселся в позу лотоса, чтобы немного помедитировать.
Эйтор закрыл глаза и сосредоточился на центре между бровями, по прежнему делая длинные вдохи и еще более продолжительные выдохи. Он попытался воспроизвести в воображении образ Будды, сидящего, как и он, в позе лотоса и излучающего вовне вселенский покой и бесконечную любовь ко всем живым существам. Это ему удалось, и вскоре он созерцал огромного сияющего Будду, окутанного радужными облаками. «Третий глаз» Будды сиял ярким зеленым светом. В определенный момент Эйтор потерял ощущение тела, словно бы оно отключилось в одно мгновение. Осталось только чистое восприятие образа. Это чувство было знакомым, и Эйтор эйфорически парил в легких энергетических потоках, исходивших от тела Будды и проникавших в тело Эйтора. Еще немного, подумал он, и достаточно, можно будет выходить из состояния медитации
Внезапно прекрасное состояние равновесия и покоя нарушилось. Как будто в его медитацию ворвался сильный тревожащий вихрь незнакомых энергий. Этот вихрь в одно мгновение разметал невесомые светящиеся туманы, и чувство покоя и гармонии унеслось вместе с ними.
Эйтор ощутил беспокойство. Его внутренняя гармония покой разрушились, словно бы растерзанные на множество неравнозначных частей с оборванными краями. Он попытался выйти из состояния медитации, но безуспешно – налетевший смерч оказался сильнее и увлек его в еще более глубокие состояния, и справиться с этим Эйтор не смог.
Он спал и не спал одновременно, и во сне ему виделись яркие огни огромных костров. Красно-лиловые и перламутрово-красные жгучие языки пламени вздымались высоко в пепельно-черное звездное небо. Костры были разведены на большой площади, которая служила сакральным центром огромного храмового комплекса, раскинувшегося на вершине одной из невысоких гор. Эти горы, сглаженные временем, выглядели как высокие темно-серые холмы и были покрыты еле различимым во тьме кустарником, хаотически разбросанным по склонам.
Это была теплая и душная ночь. За день жгучее солнце нагревало сложенные из крупных известняковых блоков стены пышных вычурных дворцов и пирамидальных храмов. На этих стенах искусными каменотесами-художниками были вырезаны причудливо переплетающиеся орнаменты и барельефы животных и птиц – реально существующих и фантастических. Крупная, хорошо отшлифованная брусчатка площади, высокие, почти метровой высоты серые известняковые ступени, ведущие к широким базальтовым чашам, установленным на высокие постаменты, каменистая почва и выступы скал вокруг комплекса – все это, нагревшись в течение дня на солнце, ночью отдавало тепло в окружающий воздух. Только прекрасные сады, окружавшие священный центр и орошавшиеся системой искусственных каналов, приносили прохладу. И если дневная жара обжигала, то приходившая следом ночь оглушала, наваливалась, хватала за горло и сдавливала сердце недостатком воздуха.
Но жаркой эта весенняя ночь была еще и потому, что в ней пылали костры – в больших черных каменных чашах, намеренно помещенных на площадях у храмов его богов. В этих кострах, которые жгли его сердце, жгли его мозг, горела великая вековая мудрость. Он лежал в пыли, на теплой еще почве и, в бессилии кусая кровоточащие кулаки, смотрел на то, как гибнет его мир, рассыпаются в прах его надежды и его жизнь. Горели тысячи и тысячи рукописей, заполненных прекрасно выполненными цветными рисунками. И в рисунках этих была зашифрованы великие тайны…
Лицо его исказилось от горя. Сколько десятилетий труда было положено на то, чтобы изготовить эти бесчисленные, прекрасно оформленные рукописи! Особая каста ремесленников изготавливала после долгих очистительных ритуалов священную бумагу из коры фикуса. Бумага эта называлась уун и считалась мистическим отражением первозданной чистоты, которую имела Вселенная до того, как боги начали рисовать на ней Тлальтикпак, наш мир, и все другие миры.
Вся длительная мистерия создания рукописей была пронизана особыми ритуалами, призванными привлечь внимание богов к этому процессу. Жрецы-художники тщательнейшим образом, в полной тишине, только иногда прерываемой молитвенными песнопениями и ритуальными жертвоприношениями, острым шипом агавы прорисовывали на бумаге контуры рисунков и потом аккуратно закрашивали их тонкими кисточками, сделанными из шерстинок шкуры ягуара. Яркие минеральные и растительные краски должны были сохранить древнюю мудрость на века и даже на тысячелетия.
Рукописи, склеенные из множества отдельных листов и сложенные гармошкой, хранились в тайных подземных хранилищах, специально созданных на территории комплекса неподалеку от центрального храма, воздвигнутого в честь бога Тлалока. Захватчики разыскали эти хранилища и вскрыли, разбив тяжелыми молотами каменные блоки, скрывавшие входы в подземелья. Они вытащили на площадь всю бесценную уникальную библиотеку, по крупицам собиравшуюся многие десятилетия, и свалили все книги в огромные кучи.
И они подожгли их, подожгли в полночь, когда Солнце, небесный защитник, находилось на противоположной стороне Земли. Однако же – о, грабители! – они не забыли перед этим вырвать из кожаных и деревянных обложек священных книг украшавшие их драгоценные камни и золото...
Он яростно сжал в руке макуауитль, тяжелый деревянный меч с вставленными в лезвие острыми осколками черного обсидиана. Рядом на камнях лежало короткое метательное копье, атлатль… как хотел бы он сейчас броситься на врага! Но что-то удерживало его, словно какая-то неведомая сила приковала его тело к земле. Краем своего сознания он понимал, что это «что-то» – страх, страх ужасной смерти. Именно он, ужас, заставляет его лежать здесь, за выступом скалы, и в отчаянии наблюдать последние часы жизни великого города.
Конечно, он оправдывал себя – да и кто бы не делал так?! – если уж даже великие воины, профессиональные, закаленные во множестве сражений воины-орлы и воины-ягуары не смогли противостоять магическому оружию немногочисленных пришельцев и защитить альтепетль, что мог сделать он, уже совсем немолодой человек? Он, который прошел посвящение полсотни лет тому назад, но так ни разу и не участвовал в настоящем сражении, потому что стал жрецом этого сказочного храмового комплекса… И даже произнесение вслух своего сакрального воинского имени, йаоноца, не смогло подвигнуть его встать и броситься на врагов – слишком уж были неравны силы…
Но в глубине души он, конечно, осознавал, что все эти мысли не более чем пустые отговорки. Пусть он и не воин, но все же, все же… Он упустил шанс погибнуть в бою, погибнуть с мечом в руке, наполнившись блеском ярости и восторга – так, как учили уэуэтлатолли, наставления древних мудрецов. Он упустил свой шанс попасть в Тоналокан, солнечный мир… Никогда ему уже не стать тоналоке, солнечным духом, и возможно, он даже будет обречен на долгие скитания в Миктлане, темном подземном мире мертвых, может быть, он станет темным духом, миктека…
Он застонал от разочарования и печали и осторожно выглянул из-за скального выступа. На площади метались языки пламени, мелькали неясные тени. Захватчики грабили дворцы, вынося оттуда все самое ценное. А то, что, по их мнению, не представляло никакой ценности, они безжалостно швыряли в огонь...
Внезапно в его мысли вторглось нечто чужеродное, нечто такое, что повергло ум в смятение – тяжелый низкий рокот наполнил все пространство вокруг. Все его тело завибрировало. Словно далекое рычание огромного ягуара или предвестники могучего землетрясения заставили его насторожиться.
Это цицимитль – демоны! Ужасные демоны, населявшие многочисленные миры, которые прочной паутиной опутывают весь земной мир, восстали и идут войной! Пугающий звук накатывал на него неумолимо. Он закрыл глаза и приготовился к самому страшному, что могло случиться в его жизни, к тому, что его душа будет навечно захвачена этими демонами в плен…
Гул не прекращался, он все нарастал и нарастал, и когда он достиг апогея, Эйтор не выдержал и открыл глаза. Увиденное повергло его в шок – он находился не в горах, а лежал у себя дома в постели! Эйтор в недоумении огляделся, не веря до конца в происходящее – настолько он успел сжиться с происходящим во сне. Было раннее утро, редкие автомобили проносились по пустынной улице, но тот ужасающий шум, который заставил его закрыть глаза в том мире, создавали вовсе не они. Это был грохот турбин большого пассажирского авиалайнера, пролетавшего над его домом на небольшой высоте. От этого звука дрожали стекла в окнах, а посуда на столе сотрясалась как во время подземных толчков. Но в тот момент Эйтор не смог осознать, что это был именно самолет, а не что-то другое.
Он сел на кровати и обхватил руками голову, пытаясь понять – кто он и где находится. Очевидно, что он только что спал и ему снился необычный сон. Один из этих странных, пугающих снов. Но почему этот сон был такой яркий?
Не утруждая себя долгими поисками ответа на этот сакраментальный вопрос, Эйтор ничком повалился на постель и сделал попытку включить рациональное мышление. Обычно в стрессовых ситуациях оно его не подводило. Но попытка не удалась – в следующую секунду он снова провалился в сон, но так и не уловил момента перехода.
«…Эт димитэ нобис дэбита ностра, сиквит эт нос диминтимус дэбитарибус нострис…». Незнакомый немного хриплый и усталый, но твердый мужской голос произносил слова незнакомого языка торжественно и неторопливо. Казалось, добрый учитель читает вслух своим ученикам историю их страны, историю побед и свершений.
Эйтор осторожно выглянул из-за камня, на котором тонким слоем лежал легкий как птичий пух пепел, невесомо взлетающий вверх от малейшего дыхания. Уже светало, в быстро просветляющихся сумерках был рассеян запах гари и смерти. На небольшой площадке в полусотне метров от него расположились они. Враги.
Полтора десятка закованных в тусклый серый металл чернобородых людей стояли, преклонив головы, на брусчатке, выложенной в виде причудливого орнамента. Они смиренно слушали неторопливый речитатив.
«…Эт нэ нос индукас ин тэнтэтионэм сэд либэра нос э мало…». Голос чтеца возвысился до фальцета.
Да это же «Pater noster», то есть «Отче наш» на латыни! Эйтор – настоящий Эйтор, а не человек из его сна – понял, что звучит молитва на латыни, хотя этого языка он не знал. Этот факт поверг его в смятение. Он подумал: «Значит, мое «я» не полностью поглощено той, неизвестной мне личностью? Значит, я все же сохраняю некоторый контроль над своим сознанием?».
Эйтор попытался вспомнить, кто он и где живет. Это потребовало от него значительных усилий. Лоскуты множества образов и сюжетов веерообразно раскинулись перед ним, словно бы предлагая выбрать любой из них. В какой-то момент ему показалось, что он не может вспомнить ничего, и страх схватил его цепкими щупальцами, но уже через секунду Эйтор вспомнил о том, что он человек двадцать первого века.
Невозможно передать словами, как это его обрадовало! По неизвестным причинам в нем появилась уверенность, что даже если хотя бы мельчайший фрагмент «его» останется под контролем его «я», его истинной сущности, то ему не составит проблем рано или поздно проснуться и вернуться в свой мир.
« Куониам туум эст рэгнум эт виртус эт глория ин сэкула. Амен!».
Все присутствующие на церемонии перекрестились и, выпрямившись, надели блестящие металлические шлемы с белыми плюмажами. Читавший молитву высокий монах в испачканной пеплом и землей коричневой сутане тоже перекрестился и аккуратно положил молитвенник в небольшую холщовую сумку, висевшую у него на плече. Выражение его лица было суровым, когда он читал «Pater noster», и осталось таким, когда к нему подошел один из молившихся воинов, по виду и благородной осанке – главный из них. Они перебросились несколькими короткими фразами. Монах, полуобернувшись, указал в ту сторону, где прятался Эйтор, и принялся что-то говорить, сдержанно жестикулируя.
Предводитель захватчиков слушал его невнимательно и отвечал односложно, в то же с хищным видом озираясь по сторонам, иногда отворачиваясь от монаха и напряженно вглядываясь туда, где находилось большое озеро.
Эйтор – истинный Эйтор, то есть человек нашего времени – с трудом мог понимать смысл их беседы, которая велась на испанском языке. Это был не современный вариант испанского, который он когда-то изучал, а староиспанский язык, так называемый «эль кастельяно антигуо». Эйтор и так-то не очень хорошо понимал разговорный испанский, а тут ему пришлось напрячь все свое внимание, чтобы суметь распознать в необычных для его слуха фонемах знакомые словосочетания.
Многие слова собеседники произносили вовсе не так, как их произносят современные испанцы – например, они говорили fablar вместо hablar1 и fumu вместо humo2, вместо звука «с» в некоторых знакомых ему словах звучало что-то среднее между «ш» и «щ». Да и само построение фраз выглядело непривычным. Так, предводитель, обращаясь к монаху, произнес фразу, которая прозвучала примерно так: «Мои воины, они являются прибывшими к Теночтитлану».
Тем не менее, Эйтор смог узнать их планы, которые, конечно же, были планами разграбления и уничтожения той цивилизации. Захват города Тескоко был для них только этапом, плацдармом на пути к великому Теночтитлану, центру государства ацтеков.
Внезапно Эйтора словно что-то потянуло за пояс, он помчался ногами вперед через невероятные, скручивающие его тело вихри и пространства и проснулся у себя дома. Все тело его тряслось как во время лихорадки, холодный пот лился ручьями. Художник с трудом поднялся и, шаркая ногами, как на автопилоте поплелся на кухню. Войдя туда, он оказался в помещении, в котором словно бы не бывал никогда – таким тесным и неуютным оно было. Обстановка кухни показалась ему совершенно незнакомой, и он с недоумением оглядывал предметы, предназначение которых в тот момент было для него совершеннейшей загадкой.
Эйтор провел ладонью по гладкому холодному металлу кухонной газовой плиты и долго рассматривал ее, пытаясь понять ее устройство. Вентили, расположенные на верхней панели плиты, показались ему непостижимыми магическими замкáми, запирающими вход в какие-то иные, неведомые пространства, а круглые черные газовые горелки выглядели словно постаменты для маленьких ритуальных сосудов.
Взяв в руки лежавшую на кухонном столе вилку, он с удивлением поднес ее к глазам, стараясь постичь ее назначение. Странные тонкие шипы, торчащие с одной стороны, показались ему зловещими. Он так и смог понять, что это за предмет, поэтому отложил его в сторону. Белый большой холодильник, микроволновая печь со стеклянной дверцей и блестящая кофеварка остались для него совершеннейшей тайной. Эйтор побоялся к ним даже притронуться из страха подвергнуться неизвестным ему чарам. Названия всех этих предметов он не мог вспомнить.
Наконец, он нашел кое-что, что смог с некоторой доли уверенности идентифицировать – маленький кухонный нож, сделанный из высокопрочной керамики. Он взял его за прохладное белое лезвие и рассмотрел во всех подробностях. Пластиковая ручка была черного цвета и удобно сидела в ладони, а лезвие… Он решил, что оно изготовлено из обсидиана, но почему-то не черного, а белого и совсем непрозрачного. Эйтор провел пальцем по его кромке и вскрикнул от боли – она была невероятно острой, он порезался, и из пальца потекла кровь.
В мозгу всплыло слово «текпатль». Оно вспыхнуло и угасло, исчезнув так же быстро, как появилось. Эйтор вспомнил! Предмет, который он держал в руке и который порезал его руку до крови, назывался текпатль. Он предназначен для разрезания чего-либо.
– Но что же это такое – текпатль? – спросил Эйтор сам себя вслух.
Ответа не было.
Внезапно ему стало плохо – он ощутил слабость и тошноту, сердце забилось с невероятной силой и скоростью и как будто подступило к горлу. Тело его покрылось мурашками и затряслось крупной дрожью. Все окружающие предметы заколыхались перед глазами, пришли в движение и замелькали как в старом детском калейдоскопе. На мгновение все остановилось, и Эйтор вновь на короткое время увидел огромные костры, пылающие на храмовой горе и разбрасывающие гигантские снопы искр. Потом снова появился образ его квартиры. Эйтор снова стоял посреди своей кухни с текпатлем в руке, большой палец левой руки был порезан, капли крови гулко и медленно падали на деревянный пол.
И тут он услышал пение.
Пели два женских голоса – контральто и сопрано. Нежный звук женского сопрано, словно «опираясь» на сильные грудные звуки контральто, вел мелодическую линию уверенно и поднимался все выше и выше, становясь при этом все ярче и призывней. Сознание Эйтора «потянулось» за этим голосом, он увидел перед своими глазами совершенно фантастические, незнакомые ему образы, и почувствовал, как отделяется от своего тела и поднимается вверх. Он почувствовал, что уходит.
Он решил, что пришла смерть, и приготовился встретить ее достойно. Текпатль выпал из его руки и с раздражающим слух дребезжанием ударился о пол.
Этот звук расшевелил спрятанные где-то в глубине его сознания далекие ассоциации. Мир, который колыхался перед глазами и был совершенно непонятен и нестабилен до этого момента, внезапно стронулся с места и начал выстраиваться в давно знакомом порядке. Тошнота и головокружение больше его не беспокоили.
Ангельские женские голоса стихли и исчезли.
Эйтор огляделся и увидел на полу упавший предмет.
«Это нож», внезапно понял он. Текпатль – это нож. Керамический нож!
Это нож!!!
Он подпрыгнул от радости и закричал:
– Это нож!
И сразу же пришли как будто из сияющей пустоты названия других предметов, окружавших его.
О, а вот вилка.
Боже – вилка! В-в-в-и-и-и-л-к-к-к-а-а-а!
А это что? Это стол.
С-т-о-л.
Эйтор принялся бегать по кухне и называть предметы один за другим, указывая на них пальцем.
Кран.
Лампа.
Чашка.
Чашка, лампа, кран, стол.
Кофеварка.
К-о-ф-е-в-а…Тьфу! Что за нелепое имя! Нужно будет дать этой вещи новое название, решил он.
Потолок.
Стена.
Чайник.
Хорошее имя. В нем есть что-то очень основательное, пожалуй, этому предмету можно доверять. Ч-а-й-н-и-к.
Скоро он устал и, присев к кухонному столу на деревянную табуретку, задумался:
«Что это было? Где я был? Где я сейчас нахожусь?»
На короткое время он всерьез испугался за свой разум – ему показалось, что такое погружение в глубины своего сознания может разрушить что-то очень важное в нем, перестроить какие-то фундаментальные основы миропонимания, которые он тщательно выстраивал в себе долгое время.
В этот день он не пошел в мастерскую. Он бродил по улицам Петербурга и набережной Невы и размышлял, перебирая в уме все возможные варианты произошедшего события, которое, как он сообразил, вовсе не было симптомом недуга, наоборот, оно стало началом выздоровления. Эйтор явственно увидел болезнь, которой не было названия у современной медицины.
А больным организмом было все человечество, и болезнь эта – своего рода слепота, полупрозрачная мутная завеса, словно накинутая на глаза человечества. Эйтор понял, что мы, жители планеты Земля, словно полуслепые новорожденные котята, тычемся и тычемся – год за годом, жизнь за жизнью – в одни и те же препятствия. Мы не осознаем эти препятствия, будучи уверенными, что живем только раз. И, реализуя свои желания, мы не привыкли отказывать себе ни в чем, даже если при этом страдают наши близкие. Мы уверены, что нужно брать от жизни все, что только возможно, раз уж нет никакой возможности сохранить себя после смерти.
Какая детская наивность!
В следующую же ночь Эйтор снова вернулся в тот город, который пылал, захваченный врагами. Он возвращался туда несколько раз, уже совершенно сознательно, и выяснил судьбу жителей этого города, судьбу уникальной библиотеки, собиравшейся его правителями в течение многих лет. Возвращаясь назад, домой, в наш мир, он отыскивал в словарях значения слов, которые не понимал. Некоторые его сны охватывали и более ранний период – за несколько лет и даже десятилетий до вторжения завоевателей. Постепенно, шаг за шагом, минуту за минутой, используя работы современных археологов и свои собственные наблюдения, Эйтор выстроил для себя тот фрагмент истории, свидетелем которой ему довелось стать.
Случайно или нет, но он стал очевидцем окончательного заката могущественного и процветающего государства Тескоко. Альтепетль, то есть город-государство, Тескоко, центр культуры и правления народности акольуа, находился к востоку от Мехико, вблизи озера с таким же названием – Тескоко. Впрочем, он и сейчас находится там же, став одним из муниципальных округов гигантского мегаполиса Мехико.
В первой четверти пятнадцатого века – с того времени, как в городе на трон воссел знаменитый тлатоани, то есть правитель, Акольмистли Несауалькойотль, Тескоко был столицей Акольуакана, одного из трех столпов могущественной Ацтекской Империи, равноправного члена Тройственного союза наряду с Теночтитланом ацтеков и Тлакопаном тепанеков.
Несауалькойотль был правителем, при котором человеческие жертвоприношения были отменены, а в жертву богам приносились лишь цветы и фрукты. К тому времени, как его захватили испанские конкистадоры, Тескоко уже утратил свое влияние.
Эйтор узнал, что его сознание каким-то невероятным образом периодически, без всяких усилий с его стороны, перемещалось в тело одного из жителей города Тескоко. Древние жители этого города произносили это название немного по-другому – Тешкоко, причем звук «ш» по звучанию был ближе к «щ», а звук «к» звучал смягченно, почти как «х».
Он много узнал о том, как жили люди Центральной Америки. Узнал, что правители-тлатоани государства Тескоко были очень просвещенными и образованными людьми. Что со времен правления Несауалькойотля, то есть последние сто лет, при дворе тлатоани всегда были в почете творческие люди – художники, поэты, танцоры...
А музыка – она была настоящей страстью тлатоани и знати! Музыка звучала повсюду, и даже в тельпочкалли, детских школах, преподавали музыку специально приглашенные учителя. Нельзя было считаться образованным человеком без должного владения всеми известными искусствами, такими как рисование, музыка и вокал, танец и боевые искусства, стихосложение и ораторское искусство.
И он стал свидетелем захвата города войсками Эрнана Кортеса, одного из самых известных испанских конкистадоров. Именно он, этот полубезумный жестокосердный испанец с повадками дикого берсеркера, убил Какамацина, последнего независимого тлатоани Тескоко и разорил город в 1520 году. Он использовал Тескоко как плацдарм для захвата великого Теночтитлана…
Тот человек из древнего Тескоко, человек, который помог Эйтору увидеть его невероятный мир, был очень образованным. Он прекрасно рисовал и умел исполнять сложную музыку на небольшом струнном инструменте, сделанном из панциря броненосца. Эйтор, глядя на тот мир его глазами, очень многому научился, но в то же время он понимал, что не имеет никакой возможности хоть как-то влиять на события, свидетелем которых стал – тело того человека из древнего города Тескоко не повиновалось воле Эйтора. Однако в какие-то моменты Эйтор понимал, что тот человек неким метафизическим образом, шестым чувством ощущает его присутствие.
Имя того человека было Йоуалькойотль, Ночной Волк.
Одной из его привязанностей, да что там привязанностью – настоящей страстью, была поэзия. Он мог часами декламировать стихи великих поэтов того времени.
От него Эйтор воспринял любовь к поэзии тех времен и даже как-то в часы досуга перевел с языка науатль на русский язык одно из его любимых стихотворений, которое в минуту вдохновения написал сам великий тлатоани города Тескоко Несауалькойотль.
Никитоа
Никитоа ни Несауалькойотль:
Куиш ок нели немоуа ин тлактильпак?
Ан ночипа тлактильпак:
сан ачика йа никан.
Тель ка чальчиутль но шамани,
но теокуитлатль ин тлапани,
но кецали постеки.
Ан ночипа тлактильпак:
сан ачика йе никан.
Молюсь
Я Несауалькойотль.
Я небо вопрошаю:
Неужто в самом деле
Истоки наши тут?!
Тут, в Тлальтикпаке – в мире
беспечном, мире бренном…