355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Нейтак » Попытка говорить 3. Нити понимания » Текст книги (страница 2)
Попытка говорить 3. Нити понимания
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:36

Текст книги "Попытка говорить 3. Нити понимания"


Автор книги: Анатолий Нейтак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 27 страниц)

"Я сам таков, что не всякой бездне под силу в меня смотреть…" Ладно. Проехали. Другая цитата подойдёт к ситуации значительно больше:

"И пошли они до городу Парижу". …вообще-то населённый пункт, куда меня собрался проводить зеленокожий вьюнош, носил звучное имя Кьямди. Никаких парижей в Силайхе (или, с мяукающим местным акцентом, Силау) проектом не предусматривалось. Насколько я помнил, в реестре Попутного патруля этот мир считался тихим захолустьем. Населён процентов на девяносто пять тиан-вирн; лишь на северных островах обитали какие-то соппах (информация о которых стремилась к нулю, поскольку жили они примерно тем же укладом, что эвенки или какие другие мари – и мало кого интересовали даже в качестве героев анекдотов). Количество остальных разумных видов, как выразился бы химик, – следы. То есть в крупных городах и на торговых маршрутах (не слишком обильных) тут встретить можно самых разных существ, но в Силайхе они, за редким исключением, не задерживаются.

Нечего им тут особо делать. Захолустье, оно и в Пестроте захолустье.

Местных тианцев такое положение вещей вполне устраивало. Жили они довольно неплохо, но замкнуто. Вертикаль власти у них формировалась за счёт родовых структур. То есть были тианцы высокородные – как правило, сплошь обладатели наследственной магии, приобщённые к хитрым секретам заклинательного искусства. Были тианцы низкорождённые, вроде Ильноу.

А ещё наличествовали немногочисленные изгои, по разным, чаще неприятным причинам лишённые принадлежности к роду. Как правило, эти лишенцы несли печать презрительной жалости со стороны большинства, но жить им особо не мешали. Исключения из этого правила – настоящие преступники и мерзавцы – лишены были не только рода, но и самого права на жизнь, поэтому своим видом Очи небесные оскорбляли не долго. О чём мог и более того – обязан был позаботиться всякий честный тианец.

Что касается горизонтали власти, то здесь тоже никто колеса не изобрёл: правили бал корпорации, то бишь торгово-промышленные союзы, они же попросту гильдии: объединения по профессионально-территориальному признаку. Ну, с этим тоже более-менее ясно: где-то хранят традиции тончайшей резьбы по дереву, где-то знатно расписывают керамику, где-то ловят и хитро маринуют обалденно вкусную рыбу, а где-то в большой силе, скажем, мастера-стеклодувы, алхимики или кожевенники. Последние обосновались, среди прочего ремесленного люда, в том самом Кьямди, куда мы направлялись. Так что, сообщая, что в выделке кожи и пошиве из оной одежды кое-что понимает, Ильноу не сильно преувеличивал. На ярмарках бывал, плоды местного haute couture хоть и не покупал, но вблизи рассматривал.

Ещё имелась в Силайхе власть духовная. Но представители духовенства особо из рядов не высовывались и на свой кус светской власти не претендовали. Претендующие нарушали тем самым волю богов, а божественные к нарушениям своей воли относятся без снисхождения. Если нарушают проводники их воли в Пестроте – особенно. Тут, конечно, много зависит от того, каких именно богов и в каких ипостасях почитают. Тианцы Силайха ставили выше прочих воплощённые в светилах Справедливость, Милость и Тайну, а у персонифицированных абстракций с такими главенствующими атрибутами характер совсем не тот, что у имперостроителя-Шимо… подхвостье скунса ему на лоб и причинное место макаки на затылок.

К чему это я?

Да, собственно, к тому, что с моей колокольни не очень-то тианцы, то бишь тиан-вирн, если использовать их самоназвание, отличаются от людей. Как изящно выразился благородный дон Румата в беседе с доном Рипатом, "с высоты моего происхождения не видно никакой разницы даже между королем и вами". Ну, внутривидовая эмпатия, ну, кожа зелёная, что там ещё? Ночное зрение, какому и кошка позавидует, острые подвижные уши? Иные генетика и биохимия?

Мелочи, сущие мелочи. Самым существенным для меня моментом было отличие языков… и вытекающая из этого отличия разница в мышлении. В своё время я перечитал немало фантастики, так вот: если зеленокожие нелюди имели место в каждой третьей фэнтезийной книге, если не того чаще, то о разумных, в чьём языке были сотни модальных операторов, я видел упоминание только в одной. Причём это, что характерно, была одна из лучших книг…

Практически всю жизнь Ильноу прожил в лесу. Он редко общался с себе подобными, почти не имел магического дара, как я уже заметил, и не отличался широким кругозором. Однако его сознание отличалось гораздобольшей гибкостью, чем у подавляющего большинства людей. Потому что думал он на языке, который позволял выразить любую идею и описать любое действие сотнями способов, – языке, на котором простая команда «сходи за водой», сохраняя основной смысл, видоизменялась так, что суфийские притчи казались в сравнении с ней эталоном простоты и ясности. Существенно большей многозначностью из мне известных наречий обладал только язык хилла. А это, сами понимаете, показатель.

Как известно, у эскимосов существует что-то около полусотни слов, переводимых на языки живущих южнее народов как "снег". Так вот: Ильноу без труда мог сказать полторы сотни слов, для него (и для меня) существенно различающиеся своим смысловым наполнением – и все эти слова пришлось бы перевести на торговый-прим третьей линейки как "мысль". При этом наблюдался своеобразный парадокс: хотя словарь торгового-прим был толще во много раз, для любого из общеупотребительных слов в тианском можно было отыскать десятки, а чаще сотни уточнений. То есть малое оказывалось настолько шире и глубже большого, что это большое можно было в малое положить целиком – и при этом в малом осталось бы ещё много свободного места.

Язык. Язык – и созданное этим языком мышление: утончённое, парадоксальное, трудное в постижении. Вот что во всех тианцах вообще и в Ильноу в частности являлось по-настоящему нечеловеческим… хотя всё-таки не столь нечеловеческим, как у родственников Лады.

У тех-то непременными составляющими истинно полныхвысказываний являлись, помимо жестов и ментально-эмоциональных паттернов, динамические визуальные глифы на одежде (и фасон этой самой одежды), контролируемые и когда формализованные, а когда и неформальные изменения «внешних» энергооболочек, даже – в особо жестоких случаях – объекты и процессы окружающего мира. Люди, конечно, тоже знают, что признание в любви может прозвучать совершенно по-разному в грозовую полночь и в послеполуденную летнюю истому, в грязном полуподвале и на вершине холма, поросшего метёлками степных трав. Но хилла-то такие вещи не просто смутно ощущают, а сознательно используют! Отражая в своей речи!

А, что уж там…

Всё во вселенной относительно: если тианцы из-за своего наречия отдалялись от людей и им подобных разумных, то язык хилла уподоблял владеющих им властительным риллу. Частично, конечно, только частично – и тем не менее. …гм. Что-то я совсем уж далеко отклонился. Пора вернуться к сути.

Юноша уже бывал в Кьямди – но, конечно же, не в такой компании. Массивный и рослый, как все люди, кажущийся ещё больше из-за сложно сочленённых, не из простого материала сделанных доспехов, Рин шагал по улицам бесшумно, невозмутимо и быстро. Так же невозмутимо и быстро, как всю предыдущую дорогу. Понятие усталости ему словно вообще не было ведомо. Никак не желающая очнуться Схетта (весившая, между прочим, побольше самого Ильноу) в его руках казалась не тяжелее пушинки. В этом юноша видел одно из проявлений необычных талантов мага: простой смертный попросту не смог бы идти с таким грузом без устали многие часы. А ведь Рин не только задавал темп, даже для бывалого ходока Ильноу напряжённый, – он ещё и караулил, пока проводник готовил еду или спал…

Словно Схетта спала за них обоих.

На втором привале, когда юноша, переборов сомнения, спросил, не проклята ли женщина, Рин лишь бледно улыбнулся.

– Это не проклятие, не болезнь и не что-либо иное в том же роде. Просто её душа, разум и магия сейчас нужнее в ином… месте.

– Так она тоже маг?

– Да. И не из слабых. Полагаю, что в час, когда она проснётся…

Ильноу не дождался окончания фразы, но так и не решился спросить, что случится в тот час.

За всё время их знакомства (не такое уж долгое, но и не совсем короткое) Рин не начертил ни единой магической фигуры, не продекламировал ни одного заклятья, не сделал ни единого жеста, исполненного колдовской власти. Ступающая Мягко со всем своим выводком ушла с их пути, как будто поняла ровное риново: "Позволь нам пройти, красавица". И бивачный костёр юноше приходилось зажигать самому, при помощи огнекамня, а потом подбрасывать в пламя самый обычный сухой валежник, чтобы не погасло.

Однако то самое нечто, благодаря которому Ильноу предчувствовал появление мага, позволяло догадываться на грани уверенности: какая-то неявная магия сопровождает Рина постоянно… и порой сгущается так, что рядом с ним становится тяжело дышать.

Что это за магия – благая или наоборот? На кого или на что она направлена? Откуда пришёл человек, повелевающий ею? К чему он стремится?

Всего этого Ильноу не знал, но спросить робел. После того самого колдовского взгляда в хижине Рин заметно изменил своё отношение к юноше. Словно отдалился, став более строгим и замкнутым. Это очень мало походило на утончённую отстранённость высокородного или резкую властность воина. Тем более не походило это на молитвенную сосредоточенность священника или вдохновенное напряжение поэта, воображение которого захвачено в плен потоком причудливых образов. Рин очень даже пристально следил за всем вокруг… вот только к нему вполне можно было применить его собственные слова: душа, разум и магия этого человека словно по большей части обретались очень и очень далеко от тела…

Меж тем маг, ничего и ни у кого не спрашивая, уверенным шагом старожила донёс Схетту до заведения почтенного Ольфери и вошёл туда. Ильноу поколебался было, но всё же последовал за ним. Что с того, что заведение было самым дорогим из всех, какие были известны юноше, а останавливались там только высокородные да самые богатые из торговцев? За погляд, известно, колец не берут. Хотя войти через главный вход, как Рин… в этом есть намёк на непочтительность. -…пытаетесь мне соврать? – от порога услышал Ильноу и удивился: обычно маг разговаривал совсем иным тоном. – Сейчас у вас совершенно свободны вторая и пятая комнаты в пристройке, а сверх того занят только один из дорогих номеров второго этажа. Наверху мы и поселимся. Я с подопечной в том номере, что с окнами на восход, а мой проводник – да, вот этот юноша, он со мной, – в соседнем. И не спорьте! Я остановлюсь в вашем трактире всё равно, но чем больше вы будете спорить, Ольфери, тем меньше окажется ваша прибыль.

Хозяин поклонился – привычно, однако с таким видом, словно у него болела спина. И, распрямившись, прищёлкнул пальцами. Рин, однако, отреагировал раньше всех:

– Благодарю, но мы обойдёмся без сопровождения младшего поварёнка. Ильноу, за мной.

– А плата?!

– Сперва я взгляну, за что мне предстоит заплатить.

Юноша повиновался, с трудом поспевая за размашистым шагом мага. Ольфери волей-неволей пришлось проводить гостей самому.

Номер, выбранный Рином, оказался роскошен. По-настоящему. Латы мага среди этой роскоши смотрелись неуместно, дорогой наряд Схетты уже не казался таким уж дорогим, а сам Ильноу, как подумал юноша, даже за прислугу не сошёл бы. К его удивлению, маг не потрудился скрыть разочарование.

– Так-так. Водопровода нет, хорошо уже то, что отдельная комната для умывания имеется. Чар постоянных и полупостоянных нет, кроме магических светильников; отопление примитивное, печное. Окна маленькие, потолки низкие, интерьер безвкусный. Сервис здесь, похоже, тоже не блещет. Ну да ладно, бывало хуже. Держите, Ольфери.

Хозяин машинально поймал брошенное – и замер.

3

– Что… что это?

– Извините, денег этого мира у меня при себе нет. А бриллиант, который вы держите, хоть и не слишком велик, может быть продан за малую связку золотых колец. Или вам мало?

Похоже, до Ольфери только сейчас, после упоминания "денег этого мира", дошло, с кем он имеет дело. Ильноу даже пожалел беднягу.

– Ступайте, нелюбезный хозяин, – приказал Рин. – Лучший, он же единственный, ювелир Кьямди держит лавку в доме через квартал на юго-восток отсюда. Ну да вы должны знать.

Более не обращая внимания на попятившегося прочь хозяина, маг зашел в спальную комнату, вернулся уже без Схетты и, сев за стол у окна, заметил:

– Не одобряешь. Но не одобряешь по инерции. А если подумать?

– Ты хочешь сказать, что если бы почтенный Ольфери не попытался завернуть тебя…

– Да причём тут это? Хотя отчасти ты прав. Вот кстати, сравни, как я говорил с ним и как говорю с тобой. На выводы не наталкивает?

Ильноу задумался, припоминая… и чуть не ахнул. С самого начала Рин говорил с ним, как с равным, не используя модальностей почтенияуважения, – но при этом каким-то образом разговор равных оказывался полон уважения в своей основе, в сути своей. Тогда как Ольфери Рин называл на "вы" и соблюдал все формальности так, что большего не мог бы потребовать от мага даже высокородный… но суть его фраз оказывалась такова, словно маг распекал нерадивого слугу. Без настоящего гнева, со снисходительным презрением.

– Вижу, кое-что ты понял. При прочих равных я отзеркаливаю… применяю так называемый принцип зеркала. Ты был со мною прост и искренен, хозяин – непочтителен и спесив. Поэтому я воздал вам обоим теми кольцами, какие вы заслужили. Хотя это тоже лишь часть правды.

– Часть?

– Подумай, что именно я не договорил. Размышления полезны… особенно в твои годы.

Начав практиковать истинную магию времени, я обнаружил множество скрытых и внешне парадоксальных закономерностей. Сам обнаружил, кстати: когда я брал у Тенелова уроки, то специально оговорил, чтобы он рассказал мне только о самых основах.

Почему? Ну, во-первых, обезьянничать нехорошо. Прилежный копиист никогда не создаст ничего, чтобы было бы лучше оригинала, – иначе не копиистом был бы он, а творцом. Во-вторых, исследовать и экспериментировать самостоятельно на порядок интереснее, чем рыться в чужом достоянии. Ну и третья причина, пожалуй, самая важная: только наивный новичок, не знающий правил, имеет шанс выйти за пределы этих самых правил. По незнанию.

Как там говорил герой, обсуждая, не лучше ли ему получить в качестве помощников мастеров с маленькой буквы, а не учеников и подмастерьев? "Мне нет нужды в людях, которым ведомы пределы возможного"?

Да.

Основы магии времени действительно довольно просты. Их хватает, к примеру, на создание простого темпока – темпорального кокона – замыкающего в границах заданной области практически любое взаимодействие в этакое кольцо. (Абсолютной замкнутости темпок не даёт, ибо абсолют недостижим, но как приближение к идеалу это заклятие хорошо). Также основ магии времени хватает на относительное ускорение либо замедление хода событий. Это работает примерно так же, как чары скорости в доменах Хуммедо. Только ограничений у обновлённых чар меньше, потому что теперь я пользуюсь более фундаментальной – и личной, а не заёмной – магией. Просмотр теней вероятности тоже некоторым боком примыкает к магии времени. Кроме того, этот просмотр, как ни странно, суть одно из проявлений элементарной магии. Или сил, изучаемых квантовой физикой, если воспользоваться более "научной" терминологией.

Да. Основы просты. Но на этой основе можно сделать столько разного, что голова кругом.

Кстати, о просмотре теней вероятности. С одной стороны, можно решить, что это страшно удобно: не надо действовать, чтобы узнать последствия, не надо задавать вопрос, чтобы узнать ответ, не надо ставить опыт, чтобы получить результат. Так?

В целом, так… да не совсем. Хотя мыслимых теней будущего неопределённо много, настоящее всё же остаётся единично-устойчивым. Миг по имени "сейчас" сокращает волновую функцию реальности до одного-единственного набора значений. Того, вероятность которого (для наблюдателя из точки здесь-сейчас) стремится к единице. Поэтому в играх с просмотром будущего работает строгое правило: ты можешь знать ответ на не заданный вопрос, но не можешь превратить этот ответ в следующий вопрос. Если не задашь его в реальности, конечно.

Предполагаю, хотя точно знать и не могу – по уже указанной причине, – что для Видящих данное ограничение может быть не столь жёстким. Ум, способный увидеть даже ничтожно малые вероятностные тени настоящего момента, а не только варианты развития этого момента в будущем, может вообще не замечать запрета на полноезнание состояний мира. Но я-то маг, а отнюдь не Видящий. Ограничение моих возможностей узнавать оплачено – и оплачено строго симметрично – возможностью воздействовать. Тоже, разумеется, не безграничной.

Предел в этой области лучше всего рассмотреть на примере ускорения относительного, личного времени. По мере роста индекса разгона затраты на ускорение растут экспоненциально, и на преодоление порога связности, то есть классическое путешествие во времени, теоретически нужна бесконечно большая Сила. Таким образом, я могу растягивать или сжимать паутину причин и следствий, но порвать её мне не по силам.

Что, несомненно, к лучшему.

Тут самое время вспомнить, что хранитель Колодца всё же отправил меня в прошлое, успешно обойдясь минимальными тратами… да уж, минимальными: в сравнении с тратой бесконечно большой Силы всё, что поменьше, будет казаться ничтожным. Как ему это удалось? Да очень просто: он действовал вне ограничений той магии, которая мне известна, пользовался законами более общего характера.

Возвращаясь к проблемам магии времени. Могу смело заявить, что путешествие в обществе Ильноу стало весьма плодотворным периодом. Само собой, я мог ускорить прибытие в Кьямди, и ускорить значительно. Пользуясь усовершенствованным переходом в Межсущее, я мог вплотную приблизиться к эффекту телепортации – то есть преодолевать значительные расстояния за срок, стремящийся к минимуму… и этот срок можно сокращать ещё сильнее, если применять чары скорости. Но спешить мне было особенно некуда, что я знал, хотя и с достоверностью менее ста процентов, благодаря изучению вариантов вероятного будущего, – а во-вторых, в случае быстрого перемещения я потерял бы время, которое мог посвятить интенсивным экспериментам.

Мысленным.

К тому же мне требовалось некоторое количество реального времени, чтобы присмотреться к юному тианцу. Если бы наш пеший марш остался всего лишь нереализованной вероятностью, тенью случившегося, я смог бы сформулировать ряд вопросов, касающихся него, и получить ответы… но не те ответы, которые хотел бы получить. Если совсем уж упростить, то лишь при условии совместного путешествия я мог прочесть книги библиотеки, от которых в противном случае мне достались бы только заглавия и имена авторов, вытисненные на корешках.

К моменту, когда мы достигли Кьямди, я уже сформировал мнение и принял решение. Всё, что мне оставалось – должным образом это решение прожить… воплотить… реализовать, короче.

Тени вероятностей не сулили мне неожиданностей на пути к избранной цели.

Правда, по самой природе этой магии (или, иначе, способности) я не мог видеть ВСЕ тени. В принципе. Да что там я, сирый, если весь вероятностный спектр недоступен ни Видящим, ни даже риллу! Бесконечное знание – не для конечных разумных, как бы велики и могучи они ни были. Так что всегда, при самом частом и детальном изучении возможного будущего, оставалась вероятность неких непредвиденных сюрпризов. Но вероятность довольно малая, из тех, какими не грех пренебречь.

"Что именно он не договорил… ха!" Ильноу украдкой разглядывал Рина, остановившегося посреди комнаты и при этом плотно сомкнувшего веки. Глазные яблоки Рина совершали нерегулярные движения в разные стороны, словно маг разглядывал какие-то видимые ему одному картины; из-за этого он сильно напоминал спящего, ухитрившегося уснуть стоя. Причин подобного поведения Ильноу не знал, и почему надо было впадать в транс именно в данный момент, понятия не имел.

Маг! То есть – живая загадка.

Причём заявить, будто он чего-то там ему, Ильноу, не договаривает… да он просто ничего не объясняет и творит всё, что в голову взбредёт! Какие уж тут объяснения? Для того, чтобы делать какие-то выводы, надо иметь опору в исходных посылках. В проверенных – или хоть предполагаемых – фактах. А Рин отвечать на вопросы, мягко говоря, не торопился.

С другой стороны, Ильноу не торопился просить ответы. Что, если маг искренне полагает ненужным отвечать, если его ни о чём не спрашивают вслух? А робкие недоумевающие взгляды привык попросту игнорировать. Как и мысленные вопросы. Только прямые ответы на прямые вопросы, – озвученные! – и никак иначе. Если припомнить, Рин действительно ни разу не оставил Ильноу без ответов и даже ни разу не объявил, что на такой-то вопрос отвечать не станет…

Вот только преодолевать в его присутствии ту самую треклятую робость юноша так и не научился. Несмотря на проявленную магом снисходительность.

Один из столпов, на которых стояло мировоззрение Ильноу, заключался в том, что разумные существа не равны друг другу. Просто не могут быть равными. И если таких, как он сам, великое множество и ничего выдающегося в нём нет, то есть и меньшинство, с которого совсем, совсем иной спрос. В понимании Ильноу маги стояли на той же ступеньке, что духовенство или высокородные. Существа избранные, не ему чета. И Рин, учитывая масштаб его Силы, должен был стоять выше даже большинства магов.

Его Сила не проявляется явно? Ну и что? Если уж он сосредоточен на чём-то далёком и непонятном, это, скорее, говорит в его пользу. Если бы он принялся доказывать перед Ильноу своё превосходство и демонстрировать магические трюки, рассчитанные на почтительное изумление непосвящённых, юноша, скорее, в момент спустил бы его с воображаемого пьедестала. Только настоящая сила и настоящее знание не нуждаются в ежеминутных подтверждениях.

И всё-таки, на что мог намекать Рин во всей этой истории с Ольфери?

Неужели как раз на то, что статус – понятие относительное и переменчивое? Скажем, для Ильноу и других низкорождённых хозяин – почтенный, богатый и, на свою беду, слишком задающийся тианец. А для Рина – не более чем напыщенный без особых на то причин содержатель провинциального трактира, подобных которому он встречал десятками и общение с которыми магу давно опостылело хуже полынного настоя.

Похоже на правду? Вполне.

А ещё это его "отзеркаливание"… хм, хм… маги славятся умением определять искренность тех, с кем общаются, моментально и фактически инстинктивно. Полезная способность? Да, конечно… но и не всегда удобная. Им редко бывает по душе общение с лицемерами, обманщиками и корыстолюбцами, – короче, со всеми, кто так или иначе уклоняется от искренней прямоты, к тому же преследуя не больно благовидные цели. Ильноу ничего от мага не надо, даже соблюдения неких правил приличия, и это может оказаться большим плюсом. Не в том ли кроется секрет столь простого и вольного обращения, что с Ильноу ему не нужно притворяться?

Внезапно Рин открыл глаза, повертел головой и объявил:

– Ну, пошли, пожуём чего-нибудь вкусного. Ты есть хочешь?

– Да.

– Тогда будем надеяться, что кормят у Ольфери не так, как встречают клиентов.

Лесной костёр, замаскированный не без выдумки: широкие и густые лапы хвойных исполинов процеживают легчайший дымок, рассеивая его, а само ложе костра располагается в естественной выемке и малозаметно. Впрочем, дыма практически нет: от прогоревших дров сейчас остались одни угли, переливающиеся тусклым жаром. Те же лапы, что процеживают дым, служат защитой от сыплющейся с неба тонкой холодной мороси. Мерзоватая погода, да уж…

У костра спасаются от сырости двое. Первый – рослый, могучий блондин с пронзительно голубыми глазами, зрачки которых в данный момент расширены чуть сильнее, чем можно назвать нормальным. Второй – тоже человек или очень похожий на человека, кутающийся в тёплый плащ несколько не по размеру. Впрочем, плащ не в силах скрыть, что этот второй не высок и сложен отнюдь не атлетически. Колобок, да и только.

Третьим вокруг костра плавает, поворачиваясь вокруг оси, автономный Страж. Но "умное" заклятье не настолько умно, чтобы считать его третьим всерьёз. В мысленной беседе пары путников Страж участия не принимает, да и принять не может.

"Я обнаружил странную… аномалию".

Зрачки блондина слегка сужаются. По его мысленному "тону" легко определить, что он рад отвлечься от своих занятий, каковы бы они ни были, и побеседовать:

"Какого рода? И насколько странную?" "Мне сложно сравнить это с чем-либо привычным. Могу лишь беспомощно констатировать факт: раньше я с таким не сталкивался".

"И всё-таки ты как-то выделил эту… аномалию из фона. Как? Почему?" "Если представить всё сущее как сеть, сплетённую из множества больших и малых узлов, риллу предстанут столбами, на которых она висит. Столбы практически неподвижны и тем самым удерживают в неподвижности сеть, которую в противном случае гораздо сильнее трепало бы ветрами изменений. Порой, очень редко, здешние риллу слегка шевелятся, отчего по сети тоже расходятся волны тонких натяжений. Но обычно всё быстро успокаивается и возвращается к прежнему относительному покою. Тут надо заметить, что влияние ветров вероятности сказывается в основном на шевелениях в направлении, "перпендикулярном" плоскости сети. Движения в этой самой плоскости риллу контролируют очень плотно…" "А что боги?" "Боги на всю эту тонкую механику влияют извне. Влияние их сводится к колебаниям в том же относительно свободном направлении, в котором действуют ветра случайных изменений, и в итоге действия богов быстро нивелируются "столбами", то есть риллу. Проще говоря, боги и им подобные сущности играют роль дополнительного случайного фактора, не более".

"А что аномалия?" "К этому перехожу. Аномалия… представь себе блуждающий узел сети, имеющий паруса. Нет, даже не так. У этого узла нет парусов, у него есть карманный ветер".

"Высший маг?" "По масштабам – вполне возможно. А вот по характеру влияния… видишь ли, этот самый узел меняет ещё и натяжение нитей в плоскости сети. Узурпирует права риллу, пусть и в очень ограниченном масштабе. Высшие маги обычно выглядят как очень массивные узлы, слабо зависящие от ветра вероятностей и от манипулирующих сетью "подёргиваний" риллу. Они малоподвижны, но при этом довольно предсказуемы. А вот аномалия…" "Понятно. Хотя на самом деле, конечно, ничего не понятно. Что-то ещё можешь сказать об этой самой аномалии? Нет?" "Могу. И это самое странное из всего, что я могу сообщить".

"Не томи!" "По некоторым вторичным признакам, к аномалии имеет отношение Рин".

"Опа! А почему ты думаешь, что Рин только "имеет отношение", а не…" "Потому что твой друг – фигура не того масштаба".

"Ты так уверен в этом… а что там насчёт долговременных прогнозов поведения аномалии? Откуда она взялась и куда направляется?" Пауза.

"В этом и заключается одна из странностей. Аномалия возникла внезапно, неизвестно откуда. Вот была обычная сеть, а вот – раз! – и по ней уже переползает новый, массивный, ни на что не похожий узел-манипулятор. А спрогнозировать его поведение в перспективе… Я не готов к глубокому взгляду: ни место, ни время не подходят. К тому же при этом сильно возрастает шанс раскрыться и быть обнаруженным риллу. Не хочу так рисковать ради простого любопытства".

"Ясно. Но…" "Да, конечно. Как только узнаю что-то новое, сразу сообщу".

За постой я заплатил созданным прямо на месте бриллиантом. И то был камень, который, при всей своей заурядности, достоин отдельного рассказа. Краткого.

Когда я убил Фартожа Лахсотила, моей наградой, полученной от самого Фартожа, стали готовые волновые рисунки – целая библиотека их, более двух миллионов, насколько я мог судить по оглавлению. Частью моей награды стала также библиотека "готовых" заклятий, что попроще (в понимании древнего; по моим меркам эти заклятья отличались чем угодно, кроме простоты). Плюс базы данных по истории нескольких миров с персоналиями, сотни тысяч единиц трудов по магии, её теории и практике, и ещё кое-что. Необъятное это богатство для полноценного освоения потребовало бы от меня не одной сотни лет, но кое-чем я мог воспользоваться сходу.

Так вот: бриллиант, отданный мной в качестве платы за постой, принадлежал к числу готовых полезностей. Конечно, я без особого труда мог бы синтезировать кусок кристаллического угля собственными силами, проделав несложные расчёты сам или с помощью Параллели – но куда надёжнее было скопировать существовавший где-то и когда-то мелкий бриллиант с его немного неправильной огранкой и не вполне регулярной, "природной" молекулярной решёткой.

Меньше шансов, что какой-нибудь особо въедливый ювелир почует подделку. Ибо волновые рисунки из библиотеки Фартожа содержали также схемы ауральных отблесков, которые я при создании бриллианта также не поленился скопировать. Тем самым у фальшивого камня появилась подделанная, но предельно достоверная история.

После вручения оплаты мы с Ильноу спустились в общий зал, где заказали и получили обед. Мне еда требовалась преимущественно для конспирации, отражение потребляло львиную долю необходимой ему энергии в иных видах, а вот юноша проявил здоровый молодой аппетит. Если бы нам требовалось только поесть, обед вполне можно было бы заказать в номер, но я преследовал ещё и собственные цели.

Лениво ковыряясь в тарелке, я наблюдал малые завихрения вероятностей, ждал…

И дождался.

В трактир Ольфери, за которым я отказывался признавать право на приставку "почтенный", вошла небольшая толпа тианцев. Большей частью молодых и одетых богато, но не без некоторой небрежности. Бедняга Ильноу при их появлении словно съёжился, а я бросил на вошедших один нарочито равнодушный взгляд и вернулся к своей тарелке.

– И правда, сидит…

– Не патрульный, однозначно. И не богач.

– Ещё и голодранца прикормил…

– Ба! Бледнолицый!

Я с трудом подавил смешок. Не тианец, а прямо-таки европеец, впервые по пересечении Атлантики узревший индейца… нет, действительно смешно! Несмотря даже на то, что я, заглядывая в будущее, уже не раз слышал эту реплику… однако пора реагировать.

– Благосклонности Очей вам, высокородные, – сказал я спокойно, снова поворачиваясь к вошедшим тианцам. – Меня зовут Рин. Если вы имеете ко мне какое-то дело, присаживайтесь.

– За один стол с этим?

– Такое приглашение сойдёт за оскорбление!

Тот самый молодой тианец, который изронил реплику про "бледнолицего", шагнул ко мне и явно вознамерился нанести ответное оскорбление. Но тианец в летах, имеющий ауру не особенно сильного, но весьма искушённого мага, многоопытно опередил его, заметив:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю