355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Уткин » Месть за победу — новая война » Текст книги (страница 13)
Месть за победу — новая война
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 10:30

Текст книги "Месть за победу — новая война"


Автор книги: Анатолий Уткин


Жанр:

   

Политика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 40 страниц)

ИДЕНТИЧНОСТЬ АМЕРИКАНСКОГО КОЛОССА

Четыре элемента определяют идентичность нации: раса, этническая принадлежность, культура (язык и религия в первую очередь) и идеология. Все четыре элемента склонны сохранять стабильность в условиях постепенного развития и определенной обособленности национального развития.

Америка в течение первого столетия своего независимого существования справедливо воспринималась как продолжение Британии. Она делила с ней единство по расе, религии этничности, ценностям в культуре, богатству, политической традиции. Современные исследователи специально подчеркивают, что «Америка была основана поселенцами XVII и XVIII веков, почти все из которых прибыли с Британских островов. Их ценности, институты и культура заложили основание Америки последующих столетий. Они первоначально определили идентичность Америки в терминах расы, этничности, культуры и что еще более важно, религии. В XVIII веке они добавили Америке идеологическое измерение»[175]175
  Huntington S. Who We Are? The Challenges To America's National Identity. New York: Simon and Schuster, 2004, p, 38.


[Закрыть]
.

Эта культура первых поселенцев держалась стойко на протяжении четырех веков. Была бы Америка похожей на сегодняшнюю, если бы ее основали не английские протестанты, а французские, испанские или португальские католики? Вовсе нет – тогда на месте современной Америки был бы Квебек, Мексика или Бразилия. Но произошло противоположное. В четырех сосредоточиях колониального развития – в Новой Англии, в долине реки Делавэр, в заливе Чезапик и в гряде Аппалачских гор культурные основания были заимствованы с Британских островов, и определенно получилось некое продолжение Британии. Исследователи (в данном случае Олден Воэн) отмечают, что в первые столетия заселения будущих Соединенных Штатов «почти все было фундаментально английским: формы собственности и воспитания, система образования, управления, базовые положения права и правовых процедур, видов развлечения и характера использования свободного времени и бесчисленных других аспектов колониальной жизни»[176]176
  Vaughan A. Seventeen Century Origins of American Culture (In: Cohen S. and Ratner L., eds. The Development of an American Culture. New York: St. Martin's. 1983, p. 30–32.


[Закрыть]
.

Англосаксы и, шире говоря, WASP – белые англосаксонские протестанты – отчетливо осознают это обстоятельство и, более того, в немалой степени гордятся им. Скажем, приобретший такой авторитет С. Хантингтон рассуждает без обиняков: «Основу американской идентичности создали первые поселенцы – эту культуру восприняли поколения иммигрантов, породивших в своем политическом опыте американское кредо. В сердцевине этой культуры находится протестантизм». Нет смысла противопоставлять друг другу культуру протестантов–англосаксов и «бестелесое» некое гражданское общество, просто подчиняющееся общей гражданской конституции. Это неверное построение. В истории и в реальной жизни первое породило второе.

Между 1820 и 1924 гг. в Соединенные Штаты въехало 34 млн европейцев. Первое поколение было частично ассимилировано англосаксонским ядром американского общества, зато второе и третье оказалось переварено «американским котлом» полностью. Был создан чрезвычайно эффективный алгоритм: приезжающие сознательно принимали идейные основы уже устоявшегося в Америке общества. Сухая теория вскоре нашла убедительный художественный образ – около ста лет тому назад И. Зангал написал свою знаменитую пьесу «Плавильный тигель», и аллегория вошла во все учебники. Мир плавящихся в едином котле национальностей стал популярным символом Америки. На финансовом знаке страны, на долларе появилась надпись, которая как бы фиксировала идентификационный процесс страны: Е Pluribus Unum – Из множественного единое.


ПОМИМО WASP

Метафора оставалась релевантной еще долгое время, но постепенно ее фактическая точность стала ослабевать. Британская империя охватила четверть мира, и потенциальные американцы начали осваивать просторы Австралии, саванну Южной Африки, создавать колониальную систему Индии. Да и другие «доноры» – европейские метрополии обратились К собственным имперским владениям, сокращая западноевропейский сегмент отправляющихся в США, тем паче что Аргентина и Бразилия представлялись не менее многообещающими.

Прежде всего ослаб главный – европейский ингредиент американского «плавильного котла». Это обстоятельство стало весьма резко менять лицо прежде более монолитной, идейно–культурно сплоченной и единой американской нации. Зато возрос поток из нетрадиционных мест: Восточная и Центральная Европа, экзотические страны Азии. В Штаты отправились славяне из Австро – Венгрии, евреи из Российской империи, из разделенной Польши, прибалты из остзейских германских вотчин прибалтийских провинций, религиозно притесняемые секты. Этот компонент очень отличался от типичного англосакса, ирландца, немца, прекративших выезд за океан.

Хозяева страны, ее правящий слой ощутили опасности «разбавления» первоначального элемента, угрозу изменения прежних культурно–политических устоев страны. Опасения достигли пика на рубеже XIX–XX веков. Президент Теодор Рузвельт (1901–1909) стал первым государственным деятелем, которого интересовал не только наплыв дешевой рабочей силы, но и сохранение прежней, преимущественно англосаксонской идентичности. Он в конечном счете подчинился растущему давлению привилегированного и испытывающего конкуренцию классов, в результате чего вынужден был поддерживать идеи уже сложившихся охранительных структур, прежде всего национально значимой Лиги сокращения иммиграции. В дальнейшем Теодор Рузвельт первым среди американских глав исполнительной власти выступил за радикальную реформу иммиграционных законов в сторону запретительных начал. Теперь, мол, слишком много неанглосаксов прибывает в Америку, «ухудшая» сложившуюся в стране этническую основу, грозя расколом общества, вплоть до социальной дезинтеграции. И, как минимум, изменением сложившихся духовно–традиционных схем, преобладавших со времен Джорджа Вашингтона.

Решительно запретительное (в отношении новых инородных иммиграционных волн) настроение господствовало в Соединенных Штатах между 1920–1965 годами. Алармисты несколько успокоились. К периоду Второй мировой войны стало складываться впечатление, что страхи прошлого напрасны, что между двумя мировыми войнами произошла решительная ассимиляция в американское общество значительного числа представителей Восточной и Южной Европы. Собственно этничность, казалось, перестала быть определяющим элементом национальной идентичности. Период сознательного сокращения иммиграции продолжался, как уже говорилось, между 1920 и 1965 гг. Англосаксонская культура и сопутствующее ей кредо либеральных свобод сумели пережить эти испытания. До 1960‑х годов от иммигрантов требовалось «расстаться с основными чертами своего прежнего наследия и полностью ассимилироваться в существующие культурные нормы, представляющие собой англо–конформистскую модель»[177]177
  Kymlicka W. Multicultural Citizenship: A Liberal Theory of Minority Rights. New York: Oxford University Press, 1995, p. 14.


[Закрыть]
. Не совсем. Славяне, итальянцы, евреи, многочисленные жители Балкан, Прибалтики и Закавказья так или иначе вошли в амальгаму американизма, привнося в нее новые элементы. Они создали свои кланы, сумели сохранить основы своей культуры, свою прессу и читательскую среду, свое видение мира, свое желание участвовать в американском политическом процессе. Отметим немалочисленных «перемещенных лиц» после Второй мировой войны. Но всем им пришлось приспосабливаться к устойчивым чертам исконного американского общества.


ОСОБЫЕ ЧЕРТЫ

Не имея в своем укороченном историческом прошлом феодальных и иных предрассудков, американское общество с самого начала своего формирования приобрело особые черты. Возможно, самый проницательный наблюдатель Америки – Алексис де Токвиль – сказал еще в начале XIX века, что американский характер – это нечто новое, «неизвестное старым аристократическим обществам». И если даже каждая нация уникальна по–своему, то американская нация особенно уникальна. Несколько черт отмечали Америку с самого начала.

Во–первых, изначально высокий жизненный уровень. Заметим, что даже в колониальной Америке, уже в 1740‑х годах, уровень жизни на душу населения был самым высоким в мире[178]178
  Barone М. A Place Like No Other («U. S. News and World Report», June 26, 2004, p. 39).


[Закрыть]
. Америка и сегодня пропускает впереди себя по этому показателю только Люксембург и Норвегию, имея 35 тыс. долл. на душу населения в год. У 18,3 % американских семей имеется три и больше автомобилей. Сегодня Соединенные Штаты представляют собой третью по численности нацию мира, производящую треть мировых товаров и услуг, нацию, стоящую во главе материального и иного прогресса на нашей планете.

Во–вторых, в Соединенных Штатах наблюдается особое положение закона и тех, кто помогает его отправлению.

В Америке всегда было много адвокатов; сегодня их 3,11 на тысячу населения – значительно больше, чем в других развитых странах, где адвокатов в среднем значительно меньше одного на тысячу. Такое положение судебной власти делает все общественные документы, начиная с Конституции, подлинным правилом общественного поведения. Конституция же выделяет граждан, называемых американцами, проживающих в Соединенных Штатах, а не носителей той или иной крови.

В-третьих, в Америке наблюдается постоянное беспокойство относительно целостности этнически пестрого населения. Больше чем британские штыки волновало одного из отцов основателей – Бенджамина Франклина то обстоятельство, что немецкие поселенцы сохраняли (в Филадельфии и других местах) приверженность немецкому языку и обычаям; немцы здесь с большой неохотой ассимилируются и переходят на английский язык. «У меня самые, – писал Франклин, – большие опасения относительно этих иммигрантов из–за их клановости, плохого знания английского языка, их прессы и растущей нужды в переводчиках. Я предполагаю, что через несколько лет переводчики понадобятся в самом конгрессе, чтобы сообщить одной его половине, что сказала другая»[179]179
  «Foreign Policy», May – June 2004, p. 4.


[Закрыть]
. В середине XIX в. страну буквально парализовал страх перед прибытием в нее католиков из Ирландии, Италии, Южной Германии, Австро – Венгрии. В 1900 г. романист К. Робертc печалился о том, что «Америка становится Восточной Европой»[180]180
  Ibid, p. 9.


[Закрыть]
. Это нежелание быть чем–то иным, кроме «царства англосаксов», продлилось на века.

При этом желание видеть свою страну и нацию единой владеет правящим слоем американцев со времен революции и Войны за независимость. Один из героев этой войны – Джон Джей в 1797 г. ставил весьма конкретную задачу: «Мы должны американизировать наш народ»[181]181
  Carlson R. The Quest for Confirmity: Americanization Through Education. New York: John Wiley, 1775, p. 6–7.


[Закрыть]
. Томас Джефферсон полностью присоединялся к этому мнению. Наиболее упорные и настойчивые усилия в этом направлении предпринимались в конце XIX и начале XX века – когда англосаксонский поток уже не мог конкурировать с инородным. По определению очень активного тогда судьи Луиса Брендайса, сделанному в 1919 г., «американизация означает, что иммигрант принимает одежду, манеры, доминирующие здесь обычаи: принимает вместо родного английский язык, делает так, что его интересы, предметы восхищения становятся глубоко укорененными в американской почве и становятся полностью совместимыми с американскими идеалами и стремлениями; новый иммигрант сотрудничает с нами в достижении этих целей, обзаводясь национальным сознанием американца». Все старые пристрастия и лояльности забыты, нити прежних связей разорваны.

Ради сохранения американского единства полегли на фронтах Гражданской войны 1861–1865 гг. шестьсот тысяч американцев. А президент Линкольн в мраморе вознесен над американской столицей под надписью «Спасителю Союза». Следует отметить в этом плане, что среди многонациональных стран Америка в этом отношении уникальна, она сохранила свое единство. Среди соседей Соединенных Штатов (созданных в 1776 г.), развалился Советский Союз (основанный в 1922 г.) и на глазах разваливается Великобритания (созданная в 1707 г. союзом англичан, шотландцев, уэльсцев и ирландцев).

В-четвертых, религиозность американского народа. О ней особо и отдельно.


САМАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ СТРАНА ЗАПАЛА

Ныне происходит четвертое религиозное новообращение Америки. Страна не только осталась нацией верующих – религия стала играть еще большую роль в американском обществе. В XXI в. 59 % американцев считают, что религия играет в их жизни растущую роль. (Для стоящей на втором месте Британии этот показатель равен 32 %; далее следует Канада – 30 %, Италия – 27 %, Россия – 14 %, Япония – 12 %, Франция – 11 %.) Только в этой стране жаждут абсолютных стандартов личного поведения и общественной добродетели.


САМОЗАЩИТА ПРИБЫВШИХ ЭТНОСОВ

Прибывающие национальности обратились к самозащите, в том числе идейной. В 1916 г. была опубликована работа Р. Бурна «Наднациональная Америка». Это была первая серьезная попытка разобраться в проблеме влияния этнических диаспор на внутри– и внешнеполитические проблемы Соединенных Штатов. Это была убедительная попытка оценить меняющееся представление об американской национальной идентичности в свете таких обстоятельств, как смещение центра «поставки» новых иммигрантов в Центральную и Восточную Европу, национальное испытание на лояльность в ходе войны, где Германия и Австро – Венгрия заняли противоположные американским позиции.

Это была обстоятельная и убедительная критика ассимиляции и концепции «плавильного тигля», предполагающей отказ от культурных связей с покинутой родиной. Р. Бурн призвал американских консерваторов признать те преимущества, которые получает Америка от новых волн иммиграции, от прибытия новых людей иных этнических корней, которые своим самоотверженным и упорным трудом способны не только спасти экономику страны от стагнации, но и многократно приумножить ее национальное достояние. Обличение превратной роли иммигрантов, идеологические и практические атаки, направленные против новых иммигрантов, – как часть более широких попыток сплотить американское общество – разрушают важнейшее в американском политическом эксперименте: сам дух Америки, традиционно постоянно подпитывающийся новыми волнами иммигрантов.

Бурн защищал этническую культуру, что актуально и в современной Америке, продолжающей искать решение дилеммы: «хомо американус» или не потерявший связи со своей этнической общиной гражданин США. Критикуя ассимиляторскую традицию, Бурн обосновал ценность этнического элемента, он привел аргументы в пользу этнической укорененности. «Для Америки опасен не тот еврей, который придерживается веры отцов и гордится своей древней культурой, а тот еврей, который утратил свой еврейский очаг и превратился просто в жадное животное. Дурно влияет на окружающих не тот цыган, который поддерживает создание цыганских школ в Чикаго, а тот цыган, который заработал много денег и ушел в космополитизм. Совершенно ясно, что, если мы стремимся разрушить ядро национальной культуры, то в результате мы плодим мужчин и женщин без духовности, без вкуса, без стандартов – просто толпу. Мы обрекаем их жить, руководствуясь самыми элементарными и примитивными понятиями. В центре этнического ядра господствуют центростремительные силы. Они формируют разумное начало и ценности, которые означают развитие жизни. И лишь постольку, поскольку уроженец другой страны сумеет сохранить эту эмоциональность, он сможет стать хорошим гражданином американского сообщества»[182]182
  Randolph Bourne. «Transnational America» in War and the Intellectuals? New York, 1964, p. 109.


[Закрыть]
.

Так идеологически обосновывается несогласие с теорией и практикой «плавильного тигля». Это несогласие ждало своего конкретного воплощения почти сто лет. Мощные силы начали терзать американское единство, главными элементами которого стали культура и политическая система.


НОВЫЙ ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ ВЗРЫВ

После ослабления иммиграционных препон в 1965 г. в Соединенные Штаты хлынул поток иммигрантов, среди которых никак не преобладали европейцы, и в определении национальной идентичности стало терять свое значение расовое определение. Между 1965 и 2000 гг. в Соединенные Штаты въехало 23 млн иммигрантов. В середине 1960‑х годов количество въезжающих в США иммигрантов составляло несколько меньше 300 тыс. человек ежегодно. В начале 1970‑х гг. эта цифра выросла до 400 тыс. ежегодно, а в начале 1980‑х гг. достигла 600 тыс. въезжающих в год.

Затем произошел примечательный скачок. Цифра иммигрантов в США переваливает за миллион человек в год. В 1990 г. американское правительство подняло лимит официальной иммиграции с 270 тыс. человек до 700 тысяч. Если в 1980‑е годы в Америку въехало 7 338 062 человека, то в 1990‑е годы – 9 095 417 человек[183]183
  U. S. Immigration and Naturalization Service, 2000. Statistical Yearbook.


[Закрыть]
. Если на протяжении 1960‑х годов в Соединенные Штаты въехало 3,3 млн новых граждан, в 1980‑е годы американское общество увеличилось на 7 млн. А в десятилетие 1990‑х годов население США за счет иммиграции увеличилось на более чем 9 млн человек. Если в 1960 г. доля рожденных за пределами США граждан составляла 5,4 %, то к 2004 г. эта доля увеличилась до 11,5 %[184]184
  U. S. Census Bureau. Statistical Abstract of the United States: 2001, p. 45.


[Закрыть]
. Эта третья (после двух первых – середина XIX и рубежа XIX–XX веков) волна иммиграции в США отличается своей массовостью и своего рода неукротимостью. И еще: местом происхождения.

На этот раз в своем большинстве иммигранты прибыли не из Европы, а из Латинской Америки и Азии (почти четверть из них прибыла незаконно). Необходимость в рабочей силе в значительной мере стимулировала (особенно активно в конце 1990‑х годов) иммиграционный поток.

Но, в отличие от прежних волн иммиграции, текущая волна вовсе не гарантирует, что второе и третье поколения сольются в «плавильном тигле», столь различны культуры новоприбывших американских граждан. Обозначилось отличие нынешнего иммигрантского потока от прежних. Раньше большинство иммигрантов прибывали из европейских государств, имеющих сходную с американской культуру. Те иммигранты были готовы заплатить немалую «цену» за приобщение к американскому обществу. Они хотели быть американцами. Те из них, кто не сумел приспособиться к американской реальности, возвращались в свои страны. Те иммигранты прибывали из многих стран – ни одна страна и ни один язык не были преобладающими среди иммигрантского потока. Прежние иммигранты расселялись по всей широте огромной страны, не составляя заведомое большинство ни в одном крупном городе, ни в одном отдельно взятом штате. Все это, как характеристика иммиграционного потока, ушло после 1965 г. в прошлое.

Как справедливо оценивает ситуацию С. Хантингтон, «многие американцы теперь (в 2004 г. – А. У.) не уверены в достоинствах главенствующей культуры и вместо приобщения к единому руслу молятся на доктрину многообразия и равной ценности всех культур в Америке»[185]185
  Huntington S. Who We Are? The Challenges To America's National Identity. New York: Simon and Schuster, 2004, p. 199.


[Закрыть]
. Теперь иммигранты, замечает М. Уотерс, «не входят в индифферентную монолитную культуру, но скорее вливаются в сознательно плюралистическое общество, в котором существует множество субкультур, расовых и культурных идентичностей»[186]186
  Waters M. Ethnic and Racial Identities of Second – Generation Black Immigrants in New York City («International Migration Review», Winter 1994, p. 799).


[Закрыть]
. Пришельцы отныне выбирают среди этих субкультур ту, которая более всего соответствует их историческому и психологическому коду. Важнейшая особенность: они ныне могут ассимилироваться в американское общество, не ассимилируясь при этом в головную американскую культуру.

И никто в огромном американском государственном аппарате не берет нынче на себя смелость остановить этот поток фактической дезинтеграции. Одиноким голосом прозвучал голос члена конгресса Барбары Джордан (возглавляющей Комиссию по реформе интеграции), выдвинувшей рекомендации по базовой «американизации» иммигрантов. Ее предложения были фактически проигнорированы. В американском обществе доминирует совсем другое отношение к вопросу. Вместо осмысления культурных последствий «разжижения» американской национальной идентичности превалируют более скромные дебаты о положительных и отрицательных сторонах прибытия новых иммигрантов с точки зрения экономических выгод и потерь. Что же касается последствий нового типа иммиграции для социального единства американского общества, то об этом современная американская элита, увлеченная решением злободневных проблем, предпочитает молчать.


АВТОМАТИЧНА ЛИ АССИМИЛЯЦИЯ

За пройденным в 1950‑е годы пиком национального единства начинает подниматься волна, которая позже получит название мультикультурализма. Это явление сделало ассимиляцию «новых» иммигрантов более сложной, замедленной, отличной от прежнего процесса. Выделились испаноязычные иммигранты и мусульмане, образовательный уровень которых отличается от других иммиграционных потоков. Согласно опросу 2000 г. среди американских мусульман, 32 % въехавших считает, что американское общество не питает уважения к исламу; 45 % американского населения видит в исламе угрозу.

Но и в этих условиях побеждает не прежнее стремление заставить активнее работать американский плавильный тигель, а новое для Америки убеждение, что усилия по американизации не нужны, что многоцветье обещает больше, нежели национальная сплоченность и единая культурная идентичность. Как заметил влиятельный теоретик Майкл Уолцер, «у Америки нет единой национальной судьбы»[187]187
  Walzer M. What It Means to Be an American. New York: Marcilio, 1992, p. 49.


[Закрыть]
. Социолог Деннис Ронг: «Никто не выступает за «американизацию» новых иммигрантов, как это было в старые дни этноцентризма»[188]188
  «International Migration Review», Winter 1994, p. 799.


[Закрыть]
.

Будет ли так всегда? Увы, в культурном и политическом отношении Америка сегодня, при всем ее колоссальном могуществе, находится в мире практически в состоянии осады. Америка же в лице президента Буша–младшего собирается предоставить права американского гражданства от 8 до 14 млн незаконным иммигрантам, пришедшим с Юга. Идеолог правых республиканцев Патрик Бьюкенен жалуется, что «никто не собирается остановить вторжение в Соединенные Штаты, рискуя увидеть радикальное изменение характера страны, превращение ее в две нации с двумя языками и культурами – как израильтяне и палестинцы на Западном Берегу»[189]189
  «Foreign Policy», May – June 2004, p. 12.


[Закрыть]
. Уже сейчас многие на Западе полагают, что самым большим сюрпризом будет, если США 2025 г. будут в общих своих параметрах напоминать сегодняшние Соединенные Штаты.

В конце XX в. началась подлинная эрозия достигнутого в середине века единства. Это выразилось в растущей популярности доктрин мультикультурализма и определенного этнического обособления; в формировании особых этноцентрических интересов, которые стали выставлять расовую, этническую и другие «поднациональные» идентичности над общей национальной идентичностью; в слабости или отсутствии факторов, которые прежде обеспечивали ассимиляцию; в доминировании среди новой волны иммигрантов представителей одного неанглийского языка – испанского, что всерьез поставило вопрос о билингвизме в американской жизни; в денационализации важных элементов американской элиты, вызвавшей разрыв между ее национальными и патриотическими ценностями. К началу XXI века давлению начал подвергаться и господствовавший до того английский язык.

Поразительным фактом является то, что в 2000 г. 21 млн иммигрантов заявил публично, что не может адекватно изъясняться на английском языке. В одном только штате Массачусетс в 2002 г. около полумиллиона человек (7,7 % от всего населения штата) не говорили в достаточной степени по–английски. А зачем необходимо это знание? Растущее число частных предприятий говорит с клиентами не по–английски. И бизнес в целом начинает пересматривать свое отношение к английскому языку. Если в 1900‑е годы компания «Форд» была лидером американизации, то через столетие в этой многонациональной корпорации даже члены руководящего совета являются неамериканцами. Крупные компании должны учитывать то обстоятельство, что покупательная способность иммигрантов и этнических меньшинств перевалила за 1 трлн долл. ежегодно. Американские компании ныне расходуют «около 2 млрд долл. ежегодно на продажу своих товаров тем, кто желает приобрести продукты, пользуясь при этом своим собственным языком. Товары, продаваемые на иностранных языках, теперь приветствуются нашей корпоративной культурой»[190]190
  «Washington Post», July 16, 2000, р. ВЗ.


[Закрыть]
.

Множество организаций, помогающих иммигрантам, вовсе не ставит перед собой цели введения их в общенациональный мэйнстрим. Сохранение уникальной групповой идентичности не выдвигается как самая существенная задача. Практически одно лишь федеральное правительство Соединенных Штатов осталось организацией, которая могла бы поставить перед собой задачу сохранения единого языка, общей культуры, но оно, в отличие от начала XX века, не ставит перед собой такой задачи. И, как справедливо судит Дж. Миллер, «культ групповых прав являет собой самую большую угрозу американизации иммигрантов»[191]191
  Miller J. The Unmaking of Americans. New York: Free Press, 1998, p. 134–135.


[Закрыть]
.

В прежние времена роль ассимиляторов брали на себя общественные школы, именно они приобщали массу будущих американцев к культуре и языку их новой страны. Ныне же – в 2000‑е годы – пропорция учащихся, идентифицирующих себя как «американцы», упала на 50 %, доля американцев определенного иностранного происхождения сократилась на 30 %; зато доля тех, кто отождествляет себя с некой иной страной (или национальностью), увеличилась на 52 %[192]192
  «Freedom Review», Fall 1997, p. 51–52. 4 Huntington S. Who We Are? The Challenges To America's National Identity. New York: Simon and Schuster, 2004, p. 204.


[Закрыть]
. Выражаясь словами С. Хантингтона, «общество, которое столь высоко ценит этническое и расовое разнообразие, дает своим иммигрантам мощный стимул поддерживать и утверждать идентичность своих предков»[193]193
  Renshon S. Dual Citizens in America. Washington: Center for Immigration Studies, July 2000, p. 6.


[Закрыть]
.

Важнейшим фактом последних десятилетий является то, что доля иммигрантов, пожелавших получить американское гражданство, сократилась драматическим образом, а доля тех, кто наряду с американским гражданством сохранил и гражданство другой страны, поразительно возросла. Это т. н. «трансмигранты», или «транснационалы». Большинство из них исходят из стран Латинской Америки. «Статуя Свободы означает своего рода конечный пункт для иммигрантов из Европы. Но это вовсе не конечный пункт для латиноамериканцев»[194]194
  Suro R. Strangers Among Us. New York: Knopf, 1998, p. 124.


[Закрыть]
. Четко осознают свою принадлежность к прежнему гражданству жители прежде всего нескольких следующих стран, пославших значительную долю своего населения в США.



СтранаДоля населения данной страны, живущая в США
Ямайка23,0%
Сальвадор16,8%
Тринидад и Табаго16,0%
Куба11,3%
Мексика9,4%
Барбадос9,2%
Доминиканская Республика8,5 %2

Неудивительно, что переехавшее из указанных стран население сохраняет теснейшие связи со своей прежней родиной. В то же время увеличивается число стран, позволяющих формировать двойное гражданство, прежде всего латиноамериканских стран. Между 1994 и 1998 гг. семнадцать из двадцати наиболее активно посылающих свое население в США стран разрешило двойное гражданство. В течение этих лет из 2,6 млн прибывших в США иммигрантов 2,2 млн (86 %) сохранило двойное гражданство. Мексиканские консулаты стали поощрять мексиканцев в США принимать американское гражданство, сохраняя при этом и мексиканское гражданство. В Западной Европе ныне численность иммигрантов с двойным гражданством составляет цифру где–то между 4 и 3 млн. В Соединенных Штатах эта цифра превышает 7,5 млн человек. В то же время три четверти из 10,6 млн родившихся за пределами США американских граждан являются также гражданами еще и другой страны.

Относительно новым явлением стало участие в выборах в своих странах граждан с двойным гражданством. Три тысячи из 200 тысяч колумбийцев, живущих в Нью – Йорке, голосовали на президентских выборах 1998 г. в Колумбии; около двух тысяч участвовали в сенатских выборах в Колумбии в 1998 г. Тысячи доминиканцев вылетели в Доминиканскую Республику на президентские выборы 2000 г. Добавим к этому огромный денежный поток, идущий от граждан двойного гражданства на их прежнюю родину, – еще более важными, чем личное голосование, являются финансовые взносы тех, кто, живя в США, ощущает себя гражданином другой страны. 15 % всех расходов на президентских выборах в Доминиканской Республике пришли из Соединенных Штатов. Особенно это относится к жителям Мексики, работающим в США.

В 1997 г. городской советник г. Хакенсака (Нью – Джерси) выдвигался одновременно в сенат Колумбии. Наплыв иммигрантов нового типа привел к тому, что уровень натурализации опустился в США с 63,6 % в 1970 г. до 37,4 % в 2000 г. И новые пришельцы интересуются прежде всего не звездами и полосами, не историей США, а федеральными социальными программами. Исследователи П. Шак и Р. Смит с большим основанием утверждают, что «получение социальной помощи, а не гражданство – вот что влечет новых иммигрантов»[195]195
  Schak P. and Smith R. Citizenship Without Consent: Illegal Aliens in the American Polity. New Haven: Yale University Press, 1985, p. 108.


[Закрыть]
. Лояльные двум (а иногда даже трем) странам граждане мало похожи на тех, кто полностью и бесповоротно связал свою судьбу с Соединенными Штатами. И это при всем том, что концепция двойного гражданства абсолютно противоречит американской конституции, провозглашающей, что американцы могут быть гражданами только одной страны и могут голосовать только в одном государстве.

Увеличивают ли такие процессы степень лояльности этих новых граждан к США? Встает ли в данном случае речь о лояльности и патриотизме? «Те, кто отрицает значимость американского гражданства, равным образом отрицают привязанность к культурному и политическому сообществу, именуемому Америкой»[196]196
  Huntington S. Who We Are? The Challenges To America's National Identity. New York: Simon and Schuster, 2004, p. 219.


[Закрыть]
. Альтернативой ассимиляции стало закрепление внутри Соединенных Штатов той культуры и социальных институтов, которые иммигранты привезли с собой. В 1996 г. президент Клинтон с примерным душевным спокойствием оценил это качественно новое явление такими словами: «Сегодня, благодаря прежде всего иммиграции, уже не существует главенствующей расы на Гавайях, в Хьюстоне и в Нью – Йорке. В течение следующих пяти лет не станет главенствующей расы в самом большом штате – Калифорнии. Менее чем через пятьдесят лет в Соединенных Штатах не будет расового большинства. Ни одна нация в истории не подвергалась демографической перемене такого масштаба в столь короткое время»[197]197
  «The New York Times», June 15, 1998.


[Закрыть]
.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю