Текст книги "Служанка для князя тишины (СИ)"
Автор книги: Анастасия Цыплакот
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
Глава 33. Ничего это не значит!
– Вергилий! Хаолл! – нетерпеливо и громко позвал наемник, влетев в главный холл, распахивая настежь дверь.
На зов первым и единственным и, как обычно со стороны кухни лениво выполз камердинер.
– Ты чего какой шумный, Сиро? – привалившись плечом к стене, невозмутимо поинтересовался Хаолл.
– У ворот князь Абаддон со свитой.
– Сколько?
– Двадцать. В основном молодняк, но трое древних присутствуют.
– И что хочет этот щенок?
– Войти в замок. Сказал, если хозяин не в состоянии ответить за свои слова и прячется, то он выцарапает его из панциря сам. А заодно возместит свою потерю новыми владениями.
– То есть он хочет прибрать к рукам замок Баттори? – отлипнув от стены, уже серьезно спросил камердинер.
– Даже не знаю, лэр, ограничится ли он замком, – высказал вслух гвардеец, то, что мыслями вертелось в голове Хаолла. – Мы задержим их, сколько сможем. А вы позаботьтесь о людях.
– Спасибо, Сиро, что предупредил. Но вы не обязаны ввязываться в межклановые ссоры и защищать имущество лорда де Лоа. Вы наемники и ваша задача – наводить порядок у разлома.
– Оплата за работу поступает регулярно, а самой работы нет. Портал с того дня так ни разу и не открывался. Так что мы с парнями с удовольствием разомнемся.
Хаолл понимающе кивнул, но все же задал последний вопрос в спину уходящему вампиру:
– Что будете делать, когда замок перейдет к Абаддону?
– Пусть сам нянчится с разломом, – подмигнул Сиро и поспешил к воротам.
А камердинер взмыл вверх по лестнице. Знал, что найдет управляющего в библиотеке. И потому ворвался без стука, шумно оповещая о своем приходе.
– Бросай свои бумажки, дружище, у меня новость!
– Умоляю, скажи, что хорошая!
– Не-а, – подчеркнуто неторопливо помотал головой Хаолл.
– Тогда стреляй, – откинулся в кресле Вергилий.
– У ворот двадцать вампиров и князь Ксорсо Абаддон. И пришли они не в гости мирно выпить блэсса. Так что выводи людей, а я потолкую с сопливым лордом.
– Нет, – подскочил управляющий и заметался у стола. – У тебя слишком взрывной характер и боюсь, до конца переговоров ты не доживешь. Поэтому я сам его встречу, а ты позаботься о людях.
– Вергилий, – с нажимом напомнил камердинер, – князь мой мастер, а не твой!
– Это не важно. Для меня милорд тоже в некотором роде мастер.
– У нас не так много времени на споры. Гвардейцы не смогут их долго сдерживать.
– Вот именно. Не тяни с отходом.
– Друг, ты хочешь сдать ему замок? – Хаолл схватил за локоть Вергилия, методично собирающего бумаги со стола.
– Если не договоримся. Знаю, де Лоа за это не вознаградит.
– Если вообще узнает… – несколько сердито заметил камердинер.
– Ты… что-то чувствуешь? – с тревогой спросил Вергилий.
– Давай потом, – отмахнулся Хаолл, похлопал старого друга по плечу и растворился в воздухе.
Управляющий, тщательно спрятав бумаги и сунув в карман ключ от сейфа, спустился в холл. Очень вовремя. Через грубо распахнутую дверь ввалились вампиры клана Абаддон.
– Представьтесь, пожалуйста, и озвучьте цель визита, раз уж явились без приглашения, – спокойно, но твердо попросил Вергилий.
Вместо ответа один из свиты Ксорсо едва уловимым движением свернул шею управляющему, позволяя мужчине рухнуть на пол к ногам лорда Мортэ. Молодой князь довольно кивнул и отдал распоряжения:
– Этого запереть в комнате. Замок обыскать.
Вампиры кинулись, исполняя приказ милорда, волоча за руки и бессознательное тело Вергилия.
*
Первое, что почувствовал управляющий, приходя в себя – это боль. Не только ноющую в восстанавливающейся шее, но и жгучую, буквально разрывающую в каждой ладони. Согнуть руки, чтобы узнать, отчего так больно не получалось. Открыв глаза, Вергилий покрутил головой и злобно зашипел, дергаясь без особого результата. Он сидел на полу с разведенными в стороны руками. Толстые цепи, обвивая запястья, крепились к ножкам кровати, а из кровоточащих ладоней торчали имелевые колья. Разорвать цепи или просто сломать кровать под силу любому сытому вампиру, но что-то было не так. И Вергилий понимал, чем объяснялась слабость. Скорее всего, его накачали отваром из имелевых листьев, пока он был в отключке. Вампир, рыча, откинул голову на планку кровати и прикрыл глаза, но шаги по ту сторону двери отчетливо намекали, что расслабляться рано. Ой, как рано. В комнату в сопровождении двух совсем еще молодых вампиров вальяжно шагнул Ксорсо и, подтащив с неприятным скрежетом стул, уселся напротив обездвиженного управляющего.
– Где лорд де Лоа? – без долгих прелюдий начал князь Абаддон. – Чем быстрее я получу ответ, тем быстрее ты избавишься от мучений, – посулил мучитель, не поясняя, как именно.
– Я не тороплюсь, – бравировал Вергилий.
– Не играй со мной, прислужник! – наклонившись вперед, процедил Ксорсо и кивнул своим подчиненным.
Один из них, ухмыляясь, присел рядом с управляющим и воткнул еще один имелевый колышек выше колена. Деревяшка легко вошла в мягкую часть ноги. Вергилий взвыл, откидывая назад голову, но, вернув самообладание, насмешливо посмотрел в глаза лорду Мортэ:
– Я уже говорил об этом леди Мортэ. Милорд пропал. Его утащило в разлом.
– Только такая недалекая крылопатка, как моя дорогая сестра могла поверить в эту чушь. Пять лет Баттори водит меня за нос. Хватит! Я больше не намерен ждать!
– Вы же вечны, князь Абаддон, что для вас какие-то пять лет? – насмешливо фыркнул мужчина, сплевывая накопившуюся вязкую красную слюну с привкусом имели.
Лорд Мортэ ухватил управляющего за подбородок, впиваясь острыми ногтями в кожу и чеканя каждое слово, прорычал:
– Где твой мастер?!
– Упс… – сквозь боль растянул губы в улыбке Вергилий. – Баттори мне не мастер. И связь тут не поможет.
– Тогда, может, твой дружок мне скажет? – процедил Ксорсо и, оттолкнув вампира, вскочил со стула. – Я просил привести всех, кого найдете в замке! Где второй?!
– Милорд, – отозвался один из прислужников, – мы не нашли его.
– А люди? Где все?
– Замок пуст. Ни вампиров, ни людей.
Абаддон снова склонился над Вергилием:
– Где они прячутся?
– Откуда мне знать? Я же тут с вами, – хмыкнул прикованный вампир, звякнув цепями.
– Найти! – сорвался Ксорсо на своих подчиненных. – А с этого глаз не спускать. Пусть героически молчит. Дождемся, когда напарник придет на выручку.
Плеснув в лицо Вергилию немного отвара, оставшегося на дне кружки, лорд Мортэ вышел из комнаты, наслаждаясь криком вампира.
*
В комнате стало совсем темно. Лунный свет не смог пробиться сквозь наглухо задернутые плотные шторы. Но это не мешало Вергилию разглядеть женскую фигуру, скользнувшую внутрь. Дверь даже не скрипнула, впуская ночную визитершу.
– О, леди Мортэ, – узнал вампиршу управляющий. – Извините, не могу предложить вам бокал блэсса, – едва дернул прикованными руками мужчина.
Рамира, опустившись рядом с вампиром, едва коснулась торчащего в ноге колышка, но, услышав болезненное шипение, отдернула руку.
– Прости, Вергилий, я ничего не могу сделать. Не в моей власти остановить брата, но я могу помочь тебе сбежать.
– Хэ-хэ, – хрипло усмехнулся управляющий, – вас князь прислал? Увы, вам не узнать чего-то нового.
– Нет, Вергилий, – твердо проговорила княгиня, резко выдергивая кол из ноги мужчины, – я пришла помочь.
В доказательство своих слов Рамира принялась вытаскивать один колышек за другим. Вампир сквозь сомкнутые губы и стиснутые зубы болезненно застонал. Когда руки освободили, от цепей управляющий попытался подняться на ноги, опираясь на ребра ладоней. Но без поддержки леди это усилие так и осталось бы неуклюжей попыткой. Вергилий все еще опасался ловушки, но все же оперся на вампиршу и позволил вывести себя из комнаты. Не доверял он, даже когда княгиня умудрилась провести их через главный вход и и далее до самых внешних ворот.
– Дальше тебе придется самому. Брат не должен меня хватиться, – прислонив к высокому каменному забору мужчину, извиняюще произнесла княгиня.
– Спасибо, леди Мортэ. Простите, что не поверил, – тяжело выговорил Вергилий. Поврежденными губами слова давались с трудом.
Теперь в свете яркого молодого месяца Рамира прекрасно видела обожженное лицо управляющего. Она очень бережно коснулась изъеденных отваром щек, губ, подбородка. Регенерация будто замедлилась.
– Уходи… пожалуйста… – прошептала вампирша, отстранившись и больше не глядя на мужчину, исчезла за воротами теперь уже чужого замка.
*
Одинокая фигура на открытой местности не могла не привлечь внимания. Хорошо, что Хаолл сработал быстро. Узнав друга, камердинер, не теряя времени, выскочил из леса, торопливо утаскивая несопротивляющегося мужчину обратно под сень деревьев.
– Великий Азазелло, что этот мясник с тобой сделал?! – воскликнул Хаолл, усаживая Вергилия на землю.
– Мы всего лишь мило поболтали с князем о милорде Баттори, – улыбнулся управляющий, привалившись спиной на толстый ствол Ипы.
– Как тебе удалось сбежать?
– Красивую стерву помнишь?
– С чего это леди Мортэ помогать тебе? Неужто очаровал этого дьявола в юбке?! Камердинер аж присвистнул но, осмотрев лицо и руки друга, непонимающе пробормотал:
– Почему ты не регенерируешь?
– Меня накачали имелевым отваром, да и колья были пропитаны имелью. Нужно время, чтобы эта дрянь полностью вывелась из организма, – пояснил Вергилий. – Зачем ты вернулся?
– Ты же не всерьез думал, что я тебя оставлю одного с этим злобным упырем. Поднимайся. Путь хоть и не близкий, но обещаю, доставлю тебя быстро, с ветерком и комфортом.
– А куда мы?
– К барону фон Амелю, – подхватывая друга и подставляя свое плечо, беззаботно щебетал Хаолл. – Я тебе разве не сказал? Он готов принять нас обоих.
– С чего это? Нет, ты не говорил!
– Говорил, ты просто не помнишь, – набирая скорость, продолжал подшучивать камердинер.
– Да нет же! – не сдавался управляющий. – И вообще ты что-то хотел рассказать о своих ощущениях и привязанности к мастеру.
– Я ее не ощущаю, – нехотя признался Хаолл.
– Давно? Почему ты молчал? – недовольно выговорил другу Вергилий.
– На самом деле очень давно. В первые дни исчезновения лорда я стал понимать, что моя тяга становиться все слабее и слабее. И вот уже пять лет ее нет.
– Но это значит что…
– Ничего не значит! – нервно и резко перебил Камердинер. – Она жива! И он тоже! Просто они где-то далеко. Очень далеко. Возможно, в другом мире. Вот связь и оборвалась.
Управляющий ничего не ответил. А впереди уже блестели огни замка барона фон Амеля.
*
– Милорд, вас спрашивают два вампира, – остановил барона на лестнице дворецкий, удерживая прибывших за парадной дверью.
– Кто такие и что хотят? – недовольно спросил Бальво. Его ждет рыжая красотка, а он вынужден отвлекаться на непрошеных гостей.
– Хаолл и Вергилий от князя Баттори, – представил чопорный дворецкий.
– Оба разом? – удивился лорд Амель и еще более сердито крикнул, спускаясь с лестницы. – И чего ты их держишь за дверью болван!
Вид потрепанного Вергилия и встревоженного Хаолла были красноречивее слов.
– Абаддон так расстарался? Де Лоа? – задал всего два вопроса барон.
На первый Хаолл кивнул на второй, отрицательно помотал головой.
– Ну что стоишь, Элайо, устрой лэров и позаботься о бедняге, он еле на ногах стоит, – скомандовал Амель. – Позже все расскажете, – бросил уже гостям хозяин и вновь поднялся по лестнице.
Глава 34. Записки Фулбертуса
Эштон заботливо накинул свой сюртук на плечи Клэр и, усадив ее ближе к костру, вложил в холодные ладошки теплый восстанавливающий отвар. Терпеливо дождался, когда кружка в руках девушки опустеет, и только тогда снова вернулся к теме предназначения магического браслета.
– Ты уже читала записки Фулбертуса? Что собой представляет этот Азазеллов ритуал?
– Это вроде как стих, и некоторые его части звучат как головоломка, – предупредила Клэр и зачитала обряд вслух:,
Круг первый из ровно горящих свечей.
Второй круг поменьше из гладких камней.
На серых камнях не простые картинки.
Руны начертаны соком Пестринки.
Чтоб силы свои отдал лепесток
Крепко сожми в ладонях цветок.
В центре сосуд, что наполнят мужи.
В кубок тот сердце врага положи.
Нож, зачарованный плоть полоснет
И чарка кровь мага жертвой сочтет.
Трижды скажи заклинанье простое:
Асхата шисхано колле саланхоэ.
Князь нахмурившись, помолчал, а потом, забрав тетрадку, стал рассматривать рисунки, нанесенные карандашом.
– Круг первый и круг второй поменьше, – принялся рассуждать мужчина. – Видно из свечей надо выложить круг внешний, а внутри выложить из камней. Свечей полно в архиве, а вот камни придется искать. Причем желательно, чтобы они были одинаковые.
– Но прежде на камнях надо нарисовать руны, как показано на картинках. А я еще даже не приступила к их изучению.
– Жаль, что не могу помочь тебе с рунами, но возьму на себя подготовку остальных предметов для ритуала. Это Пестринка? – указал на нарисованный цветок Эштон. – Кажется, я встречал что-то похожее. Если его сок и правда заменяет краски, то эта часть не самая сложная.
– А что скажешь о кубке?
– Тот, что наполнят мужи? – улыбнулся де Лоа. – Обычная чарка для крепких напитков.
– Что-то мне не попадалась здесь посуда, украшенная камнями, и, судя по цвету, она, скорее всего, золотая, – скептически заметила Клэр.
– Да… кубок, как и ритуальный нож, придется поискать, – согласился Эштон.
– Кровь мага в качестве жертвы – это кровь того, кто проводит обряд? Мне правда, придется порезать себя?
– Не думаю, что нужно много крови. Обычно достаточно сделать небольшой надрез на ладони, – целуя раскрытую ладошку девушки, успокоил князь.
– Хорошо, а как же сердце врага?
– Я все равно охочусь. Уверен, подойдет любой ящер.
– Ну и вишенка на торте – само заклинание. Оно действительно простое.
– Итак. Подведем итог. Нам нужны свечи, камни, цветок, кубок, нож и сердце динозавра.
– Вроде немного, – вздохнула Клэр, – но где искать нож и кубок?
– В архиве, – уверенно кивнул Эштон. – Перевернем здесь каждый уголок. Вряд ли маг стал бы прятать инструкцию и ритуальные предметы в разных частях Асшиума. Давай сейчас не будем думать об этом. Слишком много новостей свалилось нам на голову. Завтра я поищу цветок и подходящие камни, а ты сможешь начать изучать руны.
– Да ты прав, – Клэр подтянулась ближе к лорду и, положив голову ему на плечо, позволила заботливым рукам обнять себя.
*
Когда князь вернулся с охоты, девушка веточкой выводила рисунки на земле.
– Как успехи? – поинтересовался Эштон, сбросив мешок возле кострища и поцеловав в макушку Клэр.
– Не уверена, что выдающиеся, – пожала плечами девушка. – Я всегда ужасно рисовала. Вот и руны выходят корявыми.
Мужчина склонился над чертежами, затем взял в руки книгу, чтобы сравнить с оригиналом.
– Мне кажется, вот тут ты не дотянула хвостик, – указал де Лоа на один из чертежей. – А здесь угол слишком маленький получился.
– Хм… – Клэр поправила первую руну и отшатнулась, когда та на несколько секунд засветилась желтым светом. – Ого! Такого раньше не было!
– Возможно, именно так и реагирует руна, когда она правильно выполнена. А кстати, что она означает?
Девушка сверилась с учебником:
– Ураганный ветер.
– Знаешь, что, милая, давай-ка собирай книги и быстро. Бурю лучше переждать под крышей.
– Ой! – охнула Клэр, сообразив, что натворила, подбирая в спешке разбросанные книги, учебники и исписанные листы.
Легкий ветерок закружил пыль с земли и, потрепав волосы, затих.
– Ложная тревога? – поинтересовалась девушка, непонимающе глядя на князя.
– Наверное, для полной силы и нужен цветок, как его? Пестринка? – Эштон сунул в мешок руку и, вытянув красивый, разноцветный, но, к сожалению, подсохший распустившийся бутон, протянул его неопытной волшебнице.
Клэр сжала его в ладони, но вместо сока он раскрошился, оставляя неприятное покалывание на коже.
– Не понимаю, – виновато произнес мужчина, – я же его только сорвал. Цветы не вянут так быстро.
– Может, это его особенность? Надо попробовать с несорванным растением.
– Позже я отведу тебя к тому месту, где нашел Пестринки, а на сегодня хватит экспериментов и учебы. Поедим и поищем кубок с ножом.
Но бесконечные поиски ритуальных предметов не давали ровным счетом никаких результатов. Архив был обследован от и до и не единожды. Это сильно беспокоило Клэр. Если с первоначальной магией и рунами девушка уже была не просто знакома, а вполне успешно ими пользовалась, то отсутствие необходимых предметов для завершения ритуала сильно затрудняло дело. Правда, было еще кое-что, с чем ей пришлось столкнуться впервые. Мысль о том, чтобы открыть портал для Эштона, уже не казалась ей абсурдной.
Здесь как раз пригодились знания магии воздуха и земли. На всякий случай тренировалась она тайно, исключительно когда князь уходил охотиться. До открытия самого настоящего портала, да к тому же в нужный мир было еще далеко, но, если верить учебникам, кое-что уже получалось. Телепортировать легкие предметы на небольшое расстояние не составляло проблем. Однако если работа с предметами заключалась только в практике, то отсутствие этих самых предметов вызывало тревогу и бессонницу.
Девушка, как обычно, лежала без сна, прислушиваясь к мерному дыханию де Лоа и думала, что они могли упустить. Какой уголок в огромном архиве пропустили. В отчаянии она закрыла глаза и мысленно представила кубок, превращая простой рисунок из книги в полноценную модель. И без того яркий образ, сложившийся в голове Клэр, вдруг стал ещё ярче. Чарка словно засветилась изнутри. Девушка от неожиданности открыла глаза и села.
В комнате не было окон, и плотную темноту рассеивала лишь тонкая полоска света из-под неплотно прикрытой двери. Поднявшись с кровати и встав посреди комнаты, Клэр снова закрыла глаза и вызвала образ кубка. Шагнув наугад в сторону двери, она заметила, что чарка, будто потеряв краски, приобрела серый оттенок. Тогда девушка, не разжимая век, повернулась в другую сторону. Яркие цвета снова наполнили кубок. Шаг вперед, еще шаг, и каждый камушек на чарке, играя гранями, ослеплял не хуже солнечных лучей. Не выдержав, Клэр распахнула глаза, старательно моргая, а когда зрачки стали различать очертания предметов, поняла, что стоит перед небольшим письменным столом.
– Ничего не понимаю, – тихо пробормотала девушка. – Мы осмотрели и комнату, и всё, что здесь есть.
Освещая зажженной свечей, Клэр принялась внимательно рассматривать стол со всех сторон.
– Что ты там делаешь? – сонно пробормотал Эштон.
– Ищу кубок, – виновато пропищала девушка, прикрывая свечу ладонью.
– Мы уже обыскивали эту комнату. И чего только тебе не спится? – проворчал князь, отворачиваясь.
– Зато у вас отменный сон, мой лорд, – буркнула Клэр и задула свечу, решив отложить поиски до утра.
Несмотря на жгучее желание разобрать письменный стол на щепки немедленно, в теплых объятиях де Лоа она расслабилась и не заметила, как уснула. А утром, едва открыв глаза, снова устремилась к столу, но уже не одна. Князь тоже с любопытством осматривал сей массивный предмет мебели.
– Я, конечно, не хочу ставить под сомнения твои новые способности, но ты должна быть готова к тому, что твои неуемная фантазия и огромное желание найти кубок могли сыграть маленькую шутку, – предупредил Эштон, простукивая поверхности.
Клэр ничего не ответила, кивнув в знак согласия и полной покорности, внимательно следя за каждым жестом мужчины. Де Лоа выдвинул нижний абсолютно пустой ящик, задвинул обратно, но, хмыкнув, вытащил полностью и водрузил его на столешницу.
– Боковые бортики широкие, а внутри слишком мало пространства, – Князь демонстративно повернул ящик, показывая дно. – Тебе не кажется, что при таких габаритах сам ящик должен быть гораздо глубже?
– Двойное дно? – предположила девушка.
– Сейчас проверим.
Де Лоа отодвинул боковую планку и, подцепив нижнюю доску, потянул ее вверх. Доска легко поддалась, открывая взору еще одно отделение. Мужчина вынул что-то замотанное в грубую ткань и отдал находку взволнованной Клэр. Дрожащими руками девушка откинула край полотна и шумно вздохнула, коснувшись золотого кубка, украшенного камнями.
– Даже не знаю, мне стоит начинать восхищаться тобой и твоими новыми способностями или опасаться? – шутливо отметил Эштон.
– С ведьмами тоже можно дружить, – с довольной улыбкой поддержала шутку Клэр.
– Попробуешь тот же фокус с ножом? – предложил князь.
Девушка пожала плечами:
– Чарка была нарисована предельно четко, и представить ее было довольно легко. А вот нож – это скорее чертеж на скорую руку. Я не могу понять, как он выглядит на самом деле.
– Тогда отложим колюще-режущее и займемся безопасно-прекрасным.
– На что это намекает благородный лорд?
– Я имел в виду цветы, но согласен и на то, о чем подумала ты, – де Лоа ловко взобрался на кровать и отбросил кубок.
*
Послеобеденное солнце припекало, дразня лучами сквозь ветви деревьев. Небольшая поляна пестрым пятном выделялась среди привычной зелени.
– Теперь я понимаю, почему цветок назвали Пестринкой, – восхищенно прижав ладони к щекам, проворковала Клэр. – Сколько же в них цветов намешано.
– Если не считать ножа и сердца, то это последний ингредиент для ритуала.
Девушка, осторожно коснувшись пальчиками бархатного бутона, легонько сжала его ладошкой и, вскрикнув, отдернула руку.
– Укололась? – участливо спросил Князь.
– Нет. Скорее обожглась, – пояснила Клэр, показывая ладонь. Кожа покраснела и кое-где была разъедена. – И до сих пор жжет.
Глаза девушки, округлившиеся было от удивления и непонимания, теперь щурились и слезились от боли.
Мужчина плеснул из фляги пресной воды и обмотал поврежденную руку лоскутом.
– Легче?
– Угу, – кивнула девушка.
Эштон повторил тот же трюк, но ни сока, ни ожога не получил. Измятые лепестки посыпались на траву.
– Наверное, это должен сделать маг, – предположила Клэр и сжала бутон забинтованной рукой. Было не больно, но и желанной жидкости тоже не было.
– Что же это получается?! – с негодованием воскликнула девушка. – Выдавить сок для краски могу только я и только голыми руками, жертвуя своими несчастными ладонями!
Князь прижался губами к здоровой ладошке.
– Мы поищем способ, как обойти защиту этого цветка.
– Нет, Эш, – Клэр слабо улыбнулась, а с уголка глаза выкатилась слеза, оставляя мокрую дорожку. – Дело не в том, что мы не найдем, а в том, что это проверка для меня. Уничтожение целого мира это не просто ритуал. Каждая фаза подготовки уже испытание. Не просто так кубок был спрятан, и найти его я смогла, лишь вызвав видение. И сок пестринки которым надо нанести руны не просто так прожигает руки. Это все проверка на прочность для мага. И то, что должно случиться со мной после проведения церемонии, тоже не просто так.
– Я не дам тебе погибнуть! – встряхнул князь девушку за плечи. – На руках вынесу в любой портал, который ты откроешь.
– Откуда ты знаешь про порталы? – встревожилась Клэр, и слезы тут же высохли.
– Видел, как ты тренируешься. Знаю, ты хочешь избавиться от меня прежде, чем начать ритуал, но у тебя не получится прогнать меня.
– Я не хочу, чтобы ты погиб вместе со мной.
– Я прожил семь тысяч лет. На мой взгляд, этого достаточно. А без тебя мне и одного дня лишнего не нужно.
Клэр снова почувствовала подступающие слезы и, обняв де Лоа, спрятала лицо у него на груди. Эштон нежно провел по голове и спине девушки теплой ладонью и крепко прижал к себе свою истинную.








