Текст книги "Семь девиц для некроманта (СИ)"
Автор книги: Альма Либрем
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
Глава тридцать седьмая
– Что происходит? – раздражённо спросил Юстиниан. – Что здесь делает моя невеста? Почему она собирается участвовать в отборе? Что это за фарс? Себастьян, как ты мог допустить такое? А ты, Дараэлла? Ты поклялась своим горам, что у нас будет вечная любовь…
Дара усмехнулась. В её синих глазах засияло что-то особенно опасное, необъяснимое и оттого ещё более пугающее.
– Горы не приняли бы эту клятву, – протянула она. – Я бы сказала им, что клянусь вечно любить и вечно быть любимой короля, Юстиниана, а ты не король, и имя у тебя другое. Потому я поклялась, что восстановлю справедливость.
– Бастиан, – король повернулся к некроманту. – Ты можешь объяснить мне, что здесь происходит?
– Горная ведьма восстанавливает справедливость, Бернард, – холодно ответил Себастьян.
– Бернард сбежал сто лет назад! – воскликнул мужчина. – Ты с ума сошёл? Он же был стар! Я – Юстиниан, твой друг и, между прочим, король, правитель этой страны. И ты хочешь сказать, что какой-то безумной горной ведьме веришь больше, чем мне? Мне говорили, говорили, что этот брак не доведёт до добра, но я, дурак, влюбился, был уверен в том, что смогу всё преодолеть…
То, как на него смотрела Дараэлла, трудно было описать словами. Айрис, случайно перехватившая её взгляд, почувствовала себя не просто неуютно – она с трудом подавила желание провалиться куда-нибудь под землю.
В глазах горной ведьмы полыхало пламя. Прежде синие, сейчас они окрасились во множество ярких, безумных в своём сочетании цветов. Айрис казалось, что радужка Дары отображала высоты гор и огненные вспышки костров, у которых танцевали её сёстры-ведьмы. Или, может, так отражался тот старинный долг, который она обещала вернуть, чтобы обрести свой дар и свободу.
– Ты не влюбился, – проронила Дара с таким равнодушием, что король невольно попятился. – Я знаю, что ты сделал. Ты украл чужое лицо. Вот почему никакая магия не видела в тебе иллюзию. Ты примерил на себя не просто чужое имя. Ты отобрал чужую личину, спрятался за обликом Его Величества.
– Что за глупости! – скривился мужчина. – Я – король, король этой страны! Я… Ну, хорошо. Предположим, я – Бернард, вы ведь все успели уже в это поверить, да? А где тогда настоящий правитель?
Остин молчал. Айрис была не единственной, кто ждал от него хотя бы какой-то попытки вмешаться, заговорить, но кот даже не раскрыл рта. Он сидел на земле и внимательно смотрел на лже-короля, дожидаясь, пока тот первым нарушит тишину. Наверное, Остин мог провести так и несколько часов, и несколько дней, любуясь на всё то, что у меня отобрали.
– Воровать чужую сущность, – наконец-то заговорил он, и Айрис ужаснулась оттого, насколько голос кота был похож на голос короля, – всегда трудно. Без сущности невозможно выжить. Я не знаю, какую магию он применил там, в саду, перетягивая на себя моё лицо, но я лежал, выпитый до дна, и чувствовал себя опустошённым и практически мёртвым. Он не убил меня, нет. Он меня испил, как испивают человека до дна эти мерзкие, тёмные выходцы из старых церквей.
Остин даже встал на задние лапы, и его фигура была куда величественнее, чем у Юстиниана.
– Он испил меня, как испивают людей оживленцы.
– Что за бред несёт этот кот? – усмехнулся Бернард. – Я – мой собственный советник? Я – оживленец? Если он был испит оживленцем, то что делает здесь?
Айрис с трудом вспомнила дедов рассказ об оживленцах. Некромант может создать обыкновенного оживлённого, и тот будет повиноваться его воле во всём. Это разрешённая нынче практика, не несущая в себе ничего настолько страшного. Так вернулась леди Трау, так, собственно говоря, Айрис подняла стебель циклианы и несчастного кабана.
Но существует кое-что куда более страшное, чем обыкновенное ходячие скелеты, лишь изредка хранящие в себе остатки былого духа. Оживленцы – старый эксперимент, из-за которого некромантия и была запрещена. И его жертвами стали обыкновенные люди. Люди, желающие обрести силу и отдавшие за неё собственную жизнь. Кровь в их жилах стоит, они навеки застывают в том возрасте, в котором и были, они выпивают чужие судьбы и проживают их.
– Арним Дален проклял меня, – легко ответил Остин. – А магия восполнила недостающее. Сил в моём теле хватило только на что-то очень маленькое, чтобы понести это проклятие.
– И в чём же оно заключалось? – ядовито уточнил лже-король. – В том, что несчастный глупый кот научился разговаривать?
– Оно было из разряда любовных, – дёрнул ухом кот. – Но оно спасло мне жизнь.
Бернард потянулся было к поясу, чтобы извлечь что-то, но Себастьян остановил его коротким жестом. Было видно, как нехотя повиновался лже-король, явно с трудом подавляя в себе желание воспротивиться и сделать так, как ему одному хочется.
– Значит, и советник Бернард был одной из личин оживленца? Наверное, ты уже привык к его имени, или Юстиниан – тоже неплохое? – ледяным голосом спросил лорд Брайнер. – Я был свято уверен в том, что ваша пора уже прошла. Последнего убили, когда я был ещё неокрепшим в своём даре юнцом.
Лже-король попятился и отрицательно замотал головой, отрицая свою причастность к тем ужасам, о которых говорили Себастьян и Остин, а потом вдруг коротко, зло прошипел:
– Предпоследнего.
Оживленец резко присел, готовясь к прыжку, и рванул вперёд.
– Стража! – его визг совершенно не сочетался с сосредоточенным выражением лица, свойственным больше человеку, пытающемуся прорваться к своей цели, чем испуганному и несчастному мужчине. – Стража, на помощь! Убивают!
Себастьян вскинул руку. Сегодня трость ему была не нужна, ведь мужчина не пытался сдержать бьющую ключом энергию. Дверь, до этого слегка приоткрытая, теперь вспыхнула синевой магии некроманта, и оживленец, врезавшись в неё, с воплем отпрыгнул назад.
Дараэлла раскинула руки в стороны.
– Долг близок к исполнению, – прошептала она. – Магия просыпается.
Кончики её пальцев засияли зелёным, и во все стороны брызнули разноцветные искры. Они собирались в неширокий, около двух метров в диаметре круг, отпечатавшийся прямо на дорогом полу бального зала.
– Что надо делать? – повернулся к ней Себастьян. Оживленец метнулся к окнам, но и они вспыхнули синим. – Он будет атаковать.
– Мне надо время, – прошептала Дараэлла. – Потом он должен ступить в круг. И… – она зажмурилась, словно пытаясь преодолеть что-то, сдерживающее её изнутри, – вспышка энергии. Чем ярче, тем лучше. Я больше… не могу.
Она плотно сжала губы, сдерживая рвущийся на свободу крик, закрыла глаза, запрокинула голову назад, и сияние окутало горную ведьму. Вокруг неё сжимался плотный кокон искр.
Оживленец невольно отгородился от сияния рукой. Он уже понял, от кого исходила основная опасность.
– Дрянь, – прорычал он, больше напоминая сейчас зверя, чем живого человека. – Какая же дрянь! Я тебя пригрел, я собирался на тебе жениться…
Дара запела. Древнее заклинание, состоявшее из набора незнакомых слов, заставило зазвенеть окна, и картины, нарисованные на сводчатом потолке, будто бы в каком-то храме, тоже словно сдвинулись с места. Ожевленец смотрел на Дараэллу, словно голодное животное, не имеющее ни капли разума – с одной только жаждой вкусить её плоть, перегрызть тонкое девичье горло. Но горная ведьма ничего не видела.
Весь мир вокруг Дары превратился в смешанные потоки энергии и света. Синие искры, сдерживающие двери и запечатавшие витражи, тянулись к её раскрытым ладоням и ложились в расширяющийся магический круг. Руны, начертанные магией ведьмы, укладывались в заклинание, и оживленец, кажется, прекрасно понимал, что они значили. Он попятился, отстраняясь от золотой полосы, охватывающей всё большее и большее пространство, присел, словно зверь перед прыжком, и, выпрямившись резко, словно пружина, швырнул в неё заклинанием.
Горная ведьма пошатнулась. Сгусток магии вокруг неё стал только плотнее. Она впитала заклинание так легко, словно оно было сотворено не оживленцем, а светлым магом, дарящим свою силу другому.
– Горные ведьмы, – усмехнулся Себастьян, – не так просты. Ты ничего не сможешь сделать.
– Я? – Бернар обернулся. – Я смогу её выпить.
Он двинулся вдоль золотистого круга рун, неумолимо приближаясь к Дараэлле. Себастьян последовал за ним, словно зеркальное отражение, медленно, но неумолимо. На его ладони загорелся синий пульсар – заготовленное боевое заклинание.
– Так вот зачем ты хотел жениться на горной ведьме? Надеялся, что выпьешь её силу, оживленец?
– Трудно было устоять. Горные ведьмы всегда так неосторожны, когда речь идёт о любви. Странно, как это я выбрал такую недоверчивую… Но мы это скоро исправим, – до Дараэллы ему остался всего шаг. – Ты даже не успеешь ничего мне сделать. Потому что она втянет в тебя свою силу.
В голове Айрис вспыхнули слова деда. Оживленцам нужен прямой контакт. Зачастую им недостаточно просто подержаться за руку, чтобы выпить всё до дна, но прикосновение даёт им возможность сделать несколько глотков силы. Это зачастую необратимая процедура.
Оживленцы боятся некромантов. Они были созданы силами магии смерти, и потому поддаются её влиянию. Но Себастьян был слишком близко к Дараэлле. Он швырнул свой пульсар в Бернарда, но тот не достиг цели, а потерялся среди золотых рун круга.
Некроманта отшвырнуло в сторону, и Айрис не смогла сдержать вскрик. Огненный круг не подпускал никого, кто не имел к нему отношения, и не желал видеть Себастьяна. От его тела тонкой струйкой потекла в руны магия, но её оказалось слишком мало.
Айрис и сама вскинула руку. Она никогда не создавала ничего подобного, но сейчас искры сами укладывались в боевой шар. Пока магия не потеряла контакт со своей хозяйкой, она не тянулась к Дараэлле, но Айри знала, что это необратимо.
– Не вздумай! – крикнул Остин – голос кота прозвучал неожиданно испуганно. – Айрис, не смей. Это может…
Айрис дождалась того момента, пока оживленец потянется к Дараэлле. Чужая сила, окутавшая горную ведьму, притягивала его к себе. Пульсар обжигал Айрис пальцы, но она ждала – пока они не встанут на одну линию.
И разжала пальцы.
Поток магической силы врезался в спину оживленца. Тот зарычал и повернулся к Айрис.
Руны засияли ярче. Поток, кружившийся вокруг Дараэллы, впрочем, стремительно ослабевал – она теряла запас силы, который могла потратить на ритуал. Оживленца надо было загнать в круг.
– Некр-р-романтка, – прорычал он, наследуя говор леди Трау. – Какая вкусная сила. Какая вкусная сила… – он облизал губы.
Айрис попыталась швырнуть в оживленца ещё одним пульсаром, но магия отказывалась срываться с её пальцев. Слишком сильной оказалась усталость – девушка не рассчитала силу первого удара, а теперь было уже слишком поздно останавливаться. Она попятилась, краем глаза заметив, что сила вокруг Дараэллы почти иссякла, и ей больше нечем было питать руны.
Горная ведьма пошатнулась и опустилась на колени. Носом у неё пошла кровь, и алые капли на белоснежной коже казались драгоценными камнями, крохотными рубинами. Запахло медью, словно кому-то нанесли серьёзную рану.
Остин бросился на оживленца, но тот отшвырнул кота в сторону, не заботясь даже о том, чтобы убить его. Однажды Бернард уже использовал его силу, и во второй раз это было невозможно.
– Иди сюда, – он выпрямился и улыбнулся королевской улыбкой. – Иди, некромантка. Ты ведь не боишься поцелуев?
Айрис понимала – ещё несколько минут, и Дараэлла отпустит круг. Следовало загнать туда оживленца и предоставить Даре силы для ритуала. Но девушка не представляла себе, что сделать, чтобы заманить лже-короля в центр круга, который он с такой осторожностью обходил. К тому же, что-то подсказывало девушке, что она сама не может зайти в круг – иначе это будет приговором в первую очередь для настоящего Остина, точкой его невозврата.
– Я? – усмехнувшись, произнесла она. – Поцелуев? Так вот как ты убил леди Трау…
Теперь Дараэлла тянула силу из Себастьяна. Времени оставалось всё меньше и меньше, и некромант, против собственной воли задерживающий магию, не мог в полной мере отдаваться ритуалу.
– Мне надо было отвлечь внимание остальных, – протянул он. – Но самая вкусная сила – сила некромантов. Я пробовал и обыкновенных людей, но то, что они могут дать, далеко от совершенства. После них я не смог бы колдовать.
Он был уже в нескольких шагах от Айрис и протянул руку, чтобы прикоснуться к ней, но девушка отскочила в сторону. Теперь она сама стояла спиной к кругу, а оживленец наступал на неё, протягивая руки.
– Если ты зайдёшь в круг со мной, котик лишится возможности получить свою силу обратно, – с ядовитой усмешкой протянул оживленец. – Если хочешь, можешь пожертвовать им и попытаться таким образом заполучить меня. Только посоветуйся с друзьями, дорогуша.
Пение Дараэллы то и дело срывалось на вскрики. Она устала и с трудом удерживала ритуальный круг. Теперь он был уже полноценен, сложен изо всех нужных рун, но те стремились угаснуть и вытягивали из горной ведьмы всё новые и новые силы.
– Зато мы избавимся от тебя, – протянула Айрис.
– А потом вас повесят, – хмыкнул лже-король, – за то, что превратили короля в какой-то обыкновенный скелетик. Даже оживлять будет нечего. Думаешь, что в магии всё так просто? Им даже не хватит сил. Ты не представляешь, какой всплеск энергии нужен, чтобы произвести обмен.
Айрис застыла. Она стояла на самом краешке круга, понимая, что один шаг назад – и всё, Остину действительно уже будет не на что надеяться. Но остановить это существо – потому что назвать лже-короля человеком не поворачивался язык, – было куда важнее, чем чьё-либо персональное счастье.
Оживленец дёрнулся вперёд, и Айрис, не удержавшись, отшатнулась. Она упала спиной в сияющий круг, а лже-Юстиниан надвигался, уже не скрывая ядовитую улыбку.
– Ведьма не сможет руководить ритуалом, – прошипел он. – Сейчас ты полежишь в круге, их силы угаснут, и всё закончится. А потом мы с тобой разберёмся. Может быть, ты даже останешься в живых. Королю ведь надо на ком-то жениться. Тем более, после того, как его предал друг-некромант и горячо любимая невеста. А потом я найду себе другую горную ведьму. У них очень вкусная сила.
Айрис отвернулась против собственной воли. Ей не хотелось смотреть в глаза смерти. Но взгляд выхватил погасшую в круге руну – Даре не хватало энергии.
– А ведь ритуал мог бы и не удаться. Так что котику следует порадоваться, что он в этом уже не участвует, – оживленец остановился на самом краешке круга. – Вбирай силу. Я буду рад увидеть, как вы все втроём умрете. А я впитаю то, что от вас останется.
Айрис молчала. Она отползла к самому краю круга, но пока что не пересекала его внутреннюю черту. Оживленец улыбался, торжествуя, но девушка ждала. Если она выберется, то лже-король вновь вступит в бой.
– Я не так прост, как вам показалось. И откуда ж вам взять сил на новую вспышку? – мужчина издевался. – Видишь, круг почти погас…
Айрис считала до десяти. Мысленно, с трудом сдерживаясь, чтобы не откатиться в сторону. Руны на круге болезненно жгли её кожу.
Семь, восемь… Девять…
Она зажмурилась, понимая, что не выдержит, и в тот момент, когда мысленное "десять" слилось с истошным мяуканьем, откатилась в сторону, выпадая из магического круга, и бросилась к Себастьяну – чтобы успеть запечатлеть на его губах последний, полный горечи и отчаянья поцелуй.
Глава тридцать восьмая
Айрис не видела, что происходило в волшебном кругу. Она только слышала непрерываемое пение Дараэллы – единственный звук, прорывавшийся сквозь треск искр, – и чувствовала руки Себастьяна, крепко прижимавшие её к мужскому телу. А ещё видела, как волнами, не слушая приказы своих хозяев, из них выплёскивалась чистая, ничем не сдерживаемая сила.
Магия, схлестнувшись с себе подобной, смешавшись с нею, растворившись в частицах себя самой, щедро выплёскивалась на свободу. Для неё сейчас не существовало ни границ, ни обязательств, это была просто сила, бессмысленная и оттого ещё более беспощадная. Она заливала всё вокруг синими, полными чужой боли волнами, и пение Дараэллы с каждой нотой, с каждым новым словом страшного ведьминского заклинания становилось всё громче, чётче и яснее. К горной ведьме возвращались её силы – не только те, что были отведены горой на ритуал, – и она, радуясь внезапной свободе, щедро заливала магический круг волшебством.
Айрис не помнила, в какой момент отпрянула от Себастьяна, в памяти отпечаталось лишь то, как неожиданной болью обожгло глаза – и девушка почувствовала, что совершенно ничего не видит. В голове словно что-то взорвалось, стало тяжело дышать, а потом сияние в один миг утихло. Она чувствовала себя бессильной – лежала на мраморном полу, не способная подняться, даже пошевелиться, и только и видела, что прекрасные своды громадного бального зала.
Дараэлла умолкла, а потом – Айрис не могла перепутать, это был именно её голос, – торжествующе рассмеялась.
– Свобода… – не то прокричала, не то прошептала горная ведьма. – Свобода! Свобода!..
– Айрис! – это уже был голос Себастьяна. – Айрис, ты меня слышишь?
Девушка с трудом заставила себя открыть глаза. Бастиан склонился над нею, встревоженный, побледневший, уставший, но – живой, целый.
– Айрис, – теперь это прозвучало уже с облегчением. – Слава богам, ты в порядке…
– Что произошло? – хрипло спросила она. – Всё закончилось? Всё… Вернулось на свои места?
Себастьян коротко кивнул. Его спина загораживала девушке обзор, и она, как ни силилась, не могла посмотреть, что там оказалось за спиной.
– Нет, ну какое свинство! – возмущённый тон, знакомые интонации… – Мне, королю, не оставить даже приличные штаны! Всё истлело! Ваша некромантия – честное слово, зло! И чем мне теперь прикрываться?
Дараэлла медленно, с трудом поднялась, подобрала что-то с пола и швырнула это в центр начертанного круга. Айрис могла увидеть только тонкую выжженную полоску, которая в будущем так и грозилась остаться чёрной, но то, что происходило внутри, скрывалось от её взгляда за спиной Себастьяна.
– Испортили хороший мрамор, колдуны несчастные, – всё ещё доносилось до ушей Айрис ворчание. – Да сколько ж можно… Эта тряпочка, Дараэлла, конечно, хороша, но она несколько светится.
Айри уцепилась в протянутую руку Себастьяна и заставила себя сесть. Мир перед глазами немного кружился, но постепенно возвращал себе краски. Девушка даже чувствовала в себе силы вновь колдовать.
– Надо было оставить предыдущий вариант, – тем временем раздражённо прокомментировала Дараэлла. – Он меньше меня раздражал. А что? Сидел бы себе кошак на троне, всех радовал бы своим внешним видом. Не тряс бы невесть чем у порядочной девушки перед глазами…
– Это ты-то порядочная? Горная ведьма?!
– Берегу себя для адмирала, – фыркнула Дараэлла, а Айрис наконец-то выглянула из-за плеча Себастьяна и тут же спряталась обратно.
– Небеса!.. – пробормотала она. – Боги…
– Потрясающе, – прокомментировала Дараэлла. – Подруга, ты не испугалась, когда надо было падать в ритуальный круг и отползать в сторону от оживленца, но побоялась мужчины, прикрывающего своё мужское достоинство вуалью? Она ж непрозрачная, ничего такого…
– Ничего такого?! Я, между прочим, король! – возмутился Остин. – Лорд Брайнер, вы не желаете обеспечить своего верного друга хотя бы штанами…
– Я зашью тебе рот, – проворчал Себастьян, делая неопределённый жест рукой, очевидно, отвечавший за появление штанов. – Всё, Айри, можешь смотреть. Этот паскудник теперь в пристойном виде.
Что ж, Остин действительно был в пристойном виде, пригодном, по крайней мере, нормальном для того, чтобы быть созерцаемым девушкой. Айрис, впрочем, с трудом сдержала рвущийся на свободу смешок – потому что Себастьян, решивший проявить фантазию, наколдовал Остину не обыкновенные штаны, а короткие, достающие всего лишь до середины колена бриджи, при этом расшитые разноцветными сердечками разных размеров.
– Это что такое? – зло поинтересовался Остин. – Это что, я спрашиваю, на мне такое?!
– Ты всегда был редкостным хамом. Нет чтобы поинтересоваться, как мы себя чувствуем, поблагодарить за спасение, – покачал головой Себастьян. – Разумеется, от тебя этого не дождёшься! Ты будешь возмущаться, обвинять окружение во всех смертных грехах и, несомненно, поведёшь себя, как редкостный хам… И, кстати, Остин, поприветствуй свою стражу, а то мне не нравится, что в меня целятся из лука.
Король обернулся, да так стремительно, словно его только что чем-то обожгли или по меньшей мере укололи.
На пороге действительно стояла стража. Всколоченная, перепуганная, совершенно не вдохновлённая перспективой сражения с некромантом ради, собственно говоря, не такого уж и хорошего короля стража, мысленно разыскивающая уже пути к отступлению.
Айрис могла себе представить, как они выглядели и какие мысли по отношению к себе вызывали. Все, как один, уставшие – за исключением Остина, очевидно, отлично себя чувствующего после возвращения в родное состояние, в бальном зале, где посреди комнаты теперь красовался чёрный круг с выжженными на мраморе рунами… Витражи были выбиты, и единственное, что осталось нетронутым – это чудесные картины, написанные какими-то жутко высокооплачиваемыми художниками, да и те, наверное, вскоре пришлось бы реставрировать. Интересно, а как добраться до этого сводчатого потолка? Такие высокие лестницы или, может быть, магия?
Мысли разбегались во все стороны, словно те муравьи, и Айрис даже не совершала попытку собрать их в кучу. Вместо этого она проследила за удивительно испуганным взглядом стражников и поняла, что именно вызвало у них такой недюжинный интерес.
В самом центре круга лежал скелет. Выглядел он… Ну, примерно так же, как леди Трау в момент своего пробуждения – страшно. Разница была в том, что выбеленные кости не спешили бегать, а ещё были одеты в мужскую одежду, оставшуюся после образа поддельного короля.
Именно она и привлекла внимание стражи. В мужчине, выглядевшем несколько моложе, чем прежний Юстиниан, никто не спешил признавать короля.
Впрочем, Айрис и сама не знала, почему, но Остин оказался совершенно непохожим на своего поддельного двойника. Они были одного роста, одного телосложения – экс-кот в человеческом обличии оказался достаточно строен, хотя определённо нуждался в некоторой физической нагрузке, – и волосы у обоих были русые, того самого неопределённого цвета, который так ненавидела Айрис. Остин оказался чуть бледнее своего предшественника, но это тоже не удивительно – будучи котом, загореть несколько затруднительно.
Но даже не возраст составлял основное различие. У настоящего короля оказались совершенно другие глаза. Чёрные, как и у каждого некроманта, со странной весёлой искрой, потерявшейся где-то во мраке радужки. И уголки его губ то и дело подрагивали, словно мужчина порывался расплыться в улыбке.
Если лже-Юстиниан не вызывал у Айрис ни одной положительной эмоции, то Остин казался привлекательным. Он не был красавцем, отнюдь, но был симпатичным и, наверное, в молодости разбил не одно девичье сердце.
– Опустите оружие, остолопы! – наконец-то сориентировался Остин. – Ну-ка, ну-ка? Что стоим, кого ждём? Вы что, никогда не видели своего короля без одежды? – вероятнее всего, стража в самом деле не видела короля без одежды, но Остин не вникал в такие досужие детали. – Вместо того, чтобы стоять, как вкопанные, могли бы помочь мне привести себя в порядок! Разве не видите? На нас напали враги! – тараторил Остин с такой скоростью, что хотелось зажать уши ладонями. – Враги напали, повторюсь! Лорд Себастьян рисковал собственной жизнью, пока вы, дураки, торчали под дверью и не догадались зайти через окно! Оно, между прочим, открыто. Более чем открыто!
– Но так ведь… Высоко же… Неудобно… – смутился стражник, очевидно, возглавлявший спасательный отряд.
– Неудобно?! – взвился король. – Неудобно – рисовать вот это! – он ткнул пальцем в картины. – Неудобно – стоять в таком неподобающем виде перед дорогими гостями, среди которых, между прочим, две девушки. Это как минимум! – последнее уточнение было очень важным, поскольку пол оживленца был неизвестен, возможно, он не раз и не два сменял своё тело за долгие годы с момента создания. – А как максимум, уважаемые, вы вообще будете уволены, причём я, уж поверьте, сделаю всё, чтобы вас больше ни в одну приличную стражу не взяли!
Стража закрутилась на месте, попятилась. Они собирались было уже и убежать, но, оглянувшись, увидели что-то такое, что окончательно повергло их в шок и заставило застыть, как вкопанных.
– Что такое? – ядовито поинтересовался Остин. – Что не нравится? Кого вы там в очередной раз изволили увидеть?
– Пр-р-рочь! – раздался зычный голос леди Трау. – Там моя госпожа! Всем пр-р-рочь! И чего я, глупая стар-р-рая кур-р-ица, не пошла вместе с нею? Пр-р-рочь! Леди Айр-р-рис!
Скелет, растолкав в разные стороны, бросился к Айрис. Выглядела оживлённая очень и очень обеспокоенно, схватила Айрис за руку, обежала её по кругу, осматривая и с лица, и со спины, сделала какой-то свой, ей одной понятный вывод и с облегчением выдохнула.
– Ну, слава богам! – выпалила она. – По кр-р-райней мер-р-ре, вы целы. А психологическое здор-р-ровье нынче в каком состоянии? Что б я говор-р-рила вашей матер-р-ри!
– Нормально всё, – растерянно промолвила Айрис. – Леди Трау, а…
Она хотела было спросить, причём здесь её матушка, но леди Трау, кажется, заметила почти раздетого Остина.
– Бесстыдник! – моментально обвинила его она. – Бесстыдник, пр-р-ри пр-р-риличных дамах!
– Леди Трау, это же я. Король. Остин, – напомнил на всякий случай мужчина, неуверенно пятясь под напором бывшей настоятельницы пансионата девиц для некромантов. – Понимаете, процедура превращения…
– Совер-р-ршенно выходит за р-р-рамки пр-р-риличий! – обвинительно воскликнула леди Трау. – Что мне говор-р-рить госпоже? Как смотр-р-реть в глаза матер-р-ри госпожи?! Как, спр-р-рашивается?! Немедленно оденься!
Остин, по правде, очень хотел выполнить её требование, но не имел такой возможности. Стража уже покинула место боя, спасаясь бегством, и теперь толпилась в коридоре, потому единственная присутствующая в зале мужская одежда была на Себастьяне. То, что осталось на скелете лже-Юстиниана, вряд ли могло привлечь королевское внимание. Всё-таки, наряды оживленца могли просочиться его же ядом.
– Леди Трау, – примирительно произнёс он, – вам не следует так нервничать… Это может быть вредно…
– В моём возр-р-расте? – коварно уточнила леди Трау, готовясь к очередной лекции на тему того, что нельзя напоминать женщинам об их возрасте.
– Леди Трау, прекратите! – не удержалась Айрис. – Он ни в чём не виноват!
Оживлённая остановилась. Очевидно, сопротивляться велению Айрис она не могла, да и вряд ли испытывала такое сильное желание перечить собственной госпоже. По крайней мере, взгляд, который она направила на Айрис, можно было истолковать если не как подобострастный, то хотя бы как очень приличный и весьма внимательный.
– Да, госпожа? – ласковым голосом – насколько у скелета вообще может быть ласковый голос, – поинтересовалась она. – Вы что-то хотели?
– Леди Трау, почему вы постоянно поминаете мою маму? – решилась на коварный вопрос Айрис. – Уже во второй раз! Разве вы знакомы?
– Мы знакомы! – с охотой отозвалась леди Трау. – Мы хор-р-рошо знакомы. Ар-р-рника была очень пр-р-риличная девочка, она часто пр-р-риезжала в отцу в гости, и пить с нею чай было одно удовольствие.
Айрис не сомневалась, что с её мамой общаться было очень приятно, но всё равно такое частое упоминание Арники её очень смущало.
– Но почему вспоминать о ней именно сейчас? – выдохнула Айрис.
– Потому что… – леди Трау опустила голову. – Потому что…
– Почему – потому что?!
Из коридора донёсся шум. Айрис вдруг почувствовала себя беззащитным маленьким ребёнком, которому хотелось разрыдаться и спрятать лицо на груди кого-нибудь взрослого. Мамы, например. Себастьян хоть и был старше и Айрис, и самой Арники, не считался – девушка упрямо видела в некроманте какого-то мальчишку, не знающего, как поступать с проблемами своего дара, наверное, сказывались долгие годы, проведённые в компании скелетов да вреднючего Остина.
Но это желание приходило к Айрис лишь тогда, когда мать была рядом. А Арника ну никак не могла оказаться во дворце…
– Понимаете, леди Айр-р-рис… – заговорила леди Трау. – Его Величество – то величество, которое лежит сейчас в виде скелета, – она ткнула костлявым пальцем в направлении мёртвого уже оживленца, – обратилось к губер-р-рнатор-р-рам окр-р-ругов с целью вызвать р-р-родню девиц с отбор-р-ра! Потому Ар-р-рника…
Шум в коридоре усилился.
– Немедленно пропустите! – донёсся до ушей Айрис возмущённый вскрик. – Мне плевать, что король не одет! Мне вообще на всё наплевать, там моя дочь… Вы хотите поспорить с дочерью главы гильдии некромантов, или, может, всё-таки разойдётесь?!
Что ж, если мама поминала профессию дедушки, значит, всё было плохо.
– Потому леди Ар-р-рника пр-р-рибыла во двор-р-рец, свято увер-р-ренная, что пр-р-роизошло что-то дур-р-рное. Мне не удалось её пер-р-реубедить, – созналась леди Трау. – Потому…
Она не договорила. Дверь, заботливо прикрытая сбегающей стражей, распахнулась настежь, и на пороге застыла Арника.
– Доченька! – воскликнула она. – Слава богам, ты в порядке!
– Привет, мама, – смутилась Айрис. – Да что со мной станется… – она знала, что приступы материнской заботы очень опасны, потому поспешила представить ей всех остальных. – Это лорд Себастьян Брайнер, вы, наверное, были знакомы, – Себастьян коротко склонил голову в приветственном кивке и улыбнулся Арнике, подтверждая предположение Айрис. – Это Дараэлла, моя подруга. А это Его Величество, король Юстиниан.
Король, всё ещё смущённо прикрываясь вуалью и то и дело одёргивая не в меру короткие бриджи, повернулся к Арнике. Та застыла на мгновение, а потом тихо, севшим голосом, прошептала:
– Остин?
Айрис даже не успела ничего понять, а вот Остин, кажется, понял всё прекрасно – потому что втянул голову в плечи и зажмурился, когда женщина ещё даже шага в его направлении не сделала. Но Арника спешно исправила это упущение и, за считанные секунды преодолев разделявшее их расстояние, с силой ударила Остина по лицу.








