Текст книги "Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ)"
Автор книги: Алёна Цветкова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
Я сделала короткую паузу, чтобы набрать воздуха перед следующей тирадой, и дракон воспользовался моментом, чтобы картинно вздохнуть:
– Ох, уж эта молодёжь… – покачал он головой. – Мои дети иногда расстраивают меня неспособностью хранить секреты…
– Поэтому в ваших же интересах прямо и честно говорить, что вам от меня нужно, – сказала я. В глазах Повелителя тут же вспыхнула знакомая искорка, и я торопливо добавила, выделяя нужное слово тем же тоном, что и он чуть раньше: – Помимо вашего предложения по поводу нашей «дружбы». Этого не будет никогда.
Искорка тут же погасла. Повелитель медленно кивнул, на короткий миг закрыв глаза, то ли чтобы усилить эффект согласия, то ли снова пытаясь проникнуть в мои мысли. Но прежде чем я успела вспомнить про кошку, он заговорил:
– Хорошо, Олеся, давайте говорить прямо. Хотя мне нравится наша с вами пикировка. Я ещё никогда не спорил с трактирщицей, – хмыкнул он. – Тут вы правы. Будь вы прежней Олесей, вы не посмели бы мне возражать, и наша беседа получилась бы очень короткой. Но сейчас наше знакомство способно принести пользу и мне как Повелителю драконов, и вам как матери…
Я нахмурилась. Что за новый поворот? При чём тут я как мать?
– Одна птичка нашептала мне очень интересную информацию, – произнёс Повелитель, сохраняя на губах лёгкую улыбку. Видимо, она должна была вызвать во мне дружелюбие, но породила лишь безотчётный страх перед тем, что он собирался сказать. – Но прежде чем сделаю вам предложение, хочу начать издалека, чтобы вы поняли перспективы… Вам известно, почему драконы закрыли границы для человеков?
Я медленно кивнула, лихорадочно перебирая известные мне факты и пытаясь сообразить, к чему ведёт дракон. В голове было пусто, лишь звенела натянутая струна лёгкой паники.
– Так вот, – удовлетворённо тряхнул головой Повелитель, – мой прадед хотел в моменте обезопасить наши территории от нашествия человеческих магов и совершенно не подумал, чем обернётся его решение через несколько сотен лет. Впрочем, мой дед, занявший трон вскоре после закрытия границ, тоже не видел в изоляции от человеков проблем. Хотя, справедливости ради, тогда они и не стояли так остро, как сейчас.
Он вздохнул:
– Я ведь не зря готов на всё, чтобы породниться с правителями человеческих земель. Поверьте, будь у меня возможность, я не стал бы настаивать, чтобы Лина вышла замуж за Олива. И не вёл бы переговоры о том, чтобы одна из дочерей вашего короля стала женой Патрика… Хотя, признаться, изначально я планировал выдать Лину замуж за принца, но хитрый Омул опередил меня. И теперь королевой человеческих земель станет не драконица, а магичка.
Он хохотнул.
– Не понимаю, зачем вы мне всё это рассказываете, – буркнула я. – Мне неприятно слушать, как вы решаете судьбы своих детей, не интересуясь их мнением.
– Интересуясь, – не согласился Повелитель. – Но иногда нам приходится делать не то, что хочется, а то, что надо. Для нас, драконов, жизненно важно наладить отношения с человеками. Если в ближайшие годы на нашей территории не появятся человеки, нас ждёт самый тяжёлый и глубокий кризис за последние две тысячи лет. Тогда не избежать войны между кланами и гибели большого числа драконов, и это на фоне беспрецедентного падения рождаемости.
Дракон вздохнул и добавил:
– Я должен сделать всё, чтобы избежать этого. И поэтому пойду на всё, чтобы заключить союз с человеческим королём.
Глава 27
– У нас, у драконов, всё немного не так, как у человеков. У нас очень сильны родственные связи, и мы куда сильнее ценим накопление богатств, чем большинство людей. Понимаете?
Я мотнула головой. Нет, не понимаю. У многих сильны родственные связи, а от возможности накопить богатства никто не откажется.
Но дракон сделал вид, что не заметил моего ответа, и продолжил, словно отвечая на невысказанный вопрос:
– Лина рассказывала вам, что род господина Омула и наш смешали кровь много веков назад. При этом Олив – не кровный сын Верховного мага, а лишь приёмный. Однако мы, драконы, ощущаем и господина Омула, и его приёмного сына как родственников, пусть очень далёких. Хотя в них уже нет крови того предка, который это сделал.
Я нахмурилась. К чем все это?!
– Все живые существа «половинят» кровь с каждым поколением: у наших внуков всего четверть нашей крови, у правнуков – осьмушка. Через семь поколений следы родственной крови у человеков теряются. Потомки, рождённые от одного предка, становятся настолько чужими, что их родство не проследить даже магией, – говорил Повелитель. – У нас не так. Я легко могу почуять родственников до двенадцатого колена. Только после тринадцатого поколения связь начинает слегка затухать, окончательно теряясь где то через пять шесть тысячелетий… Теперь понимаете?
Я честно пыталась разобраться, но всё равно не могла уловить, как это свойство драконьей крови связано с необходимостью дружить с человеками, и тем более со мной.
Повелитель дёрнул уголком рта, то ли изобразил улыбку, то ли посмеялся над моей недогадливостью:
– Сейчас мы пришли к тому, что все драконы родственники друг другу. Каждый драконий род связан родством с нашей семьёй. Я чувствую родную кровь во всех своих подданных. И все драконы чувствуют родную кровь во всех остальных драконах этого мира. Каждый дракон принадлежит к какому нибудь очень богатому роду. – Повелитель усмехнулся. – А теперь представьте страну, где каждый житель – аристократ в сотом поколении, связанный кровными узами со своим королём. Как вы думаете, Олеся, долго ли протянет такое общество?
– Недолго? – вскинула я бровь. Мне начало смутно казаться, что я догадываюсь, к чему клонит Повелитель, но чёткая картина всё ещё не складывалась.
– Недолго, – кивнул дракон. – У нас огромные трудности с обслуживанием городов и замков. Нам катастрофически не хватает обслуживающего персонала.
– И вы хотите, чтобы человеки стали вашей прислугой?! – удивилась я.
– Мы хотим, чтобы человеки работали на нас, и готовы платить за труд во много раз больше, чем дают им человеческие аристократы, – кивнул Повелитель. – Уверен, желающих поработать в нашей стране будет немало. И вот тут мы подходим к самому главному. Чтобы развивать отношения с людьми, мне нужен человек, которому я мог бы всецело доверять. Который понимал бы драконов так же хорошо, как сами драконы; который был бы своим среди нас, но которого принял бы за своего и человеческий король. Вы понимаете?
– Примерно, – кивнула я. – Вы хотите, чтобы этот человек был близок вам настолько, чтобы считать себя почти драконом…
– Именно, – радостно улыбнулся Повелитель. – Я рад, что вы так быстро уловили суть моей проблемы. Тогда вы должны понять: самый лучший способ получить такого человека, вырастить его среди нас с раннего детства.
– Я всё равно не понимаю, какое отношение всё это имеет ко мне…
Я лукавила. На душе стало тревожно. Интуиция, разбуженная его словами о человеческом ребёнке, который должен вырасти среди драконов, беззвучно задрожала, напуганная лишь ей очевидной перспективой.
– Самое прямое, – кивнул дракон. – Я хотел предложить вашему младшему сыну стать таким человеком.
– Что?! – Я подскочила со стула, с трудом удержавшись, чтобы не помчаться домой и не проверить, как там Сашенька. Если эти проклятые драконы хотя бы тронут его… Гнев поднялся, как пена в закипевшем молоке.
– Тише тише, Олеся, – Повелитель встал и в один миг преодолел расстояние между нами. Я хотела оттолкнуть его, но он с силой сжал мои плечи, лишив меня возможности двигаться. В то же время его глаза, крутившиеся, как тележные колёса, уставились на меня. Я почувствовала, как чужая воля погасила вспыхнувшую ярость. – Я говорю о другом сыне… О Ванюше. Он уже достаточно взрослый, чтобы навсегда остаться человеком, но ещё достаточно мал, чтобы принять жизнь в драконьей стране как свою, родную и близкую. Но самое главное, ваш сын умен не по годам. Если дать ему возможности, которые есть у меня, он достигнет небывалых высот. Лет через пятнадцать он станет тем самым доверенным лицом, которое будет представлять человеческую половину населения нашей страны во внутренней политике и драконов во внешней.
– Нет! – рявкнула я, выплеснув в этом коротком слове все остатки эмоций. – Этого не будет никогда.
– На вашем месте, – мягко заметил дракон, продолжая буравить меня «крутящимся» взглядом, – я спросил бы у сына, чего хочет он.
– Ему всего пять, – отрезала я. – Он не может ничего решать сам. Все решения за него принимаю я, его мать.
– Тогда я хочу, чтобы вы понимали, какой жизни лишите своего сына, и что он получит взамен. – Глаза дракона закрутились быстрее, затягивая меня, словно воронка. Я рухнула в темноту его зрачков, окунаясь в вязкие, но реалистичные видения.
Первые несколько картинок показали мне жизнь Ванюшки в драконьей стране. Вот он, слегка подросший, сидит в библиотеке в окружении множества книг и с упоением читает древний фолиант в кожаной обложке.
Потом ему уже лет пятнадцать. Он, легко улыбаясь, рассказывает что то нескольким пожилым драконам в старых мантиях, когда то чёрных, но со временем полинявших. Они слушают внимательно, кивают и хлопают, когда он заканчивает говорить. А потом ему вручают такую же мантию, как у этих старцев, только новую.
В последнем эпизоде Ванюшке было уже лет тридцать, не меньше. Он глядит с балкона на площадь человеческой столицы. Рядом стоит человек с короной на голове и заискивающе смотрит на моего сына.
Следующая серия видений резко отличалась. Подросший Ванюшка стоит за барной стойкой и разливает пиво. На столе, корешком вверх, лежит раскрытая на середине книга, но у мальчишки не было времени её прочесть.
Снова та же барная стойка в трактире. Мой пятнадцатилетний сын всё так же разливает пиво, прихлёбывая его из кружки, стоявшей там, где в прошлый раз лежала книга.
Последний эпизод показал тридцатилетнего Ванюшку. Он, пошатываясь, вошёл в грязную, замызганную избу и принялся колотить свою жену, став похожим на своего отца как две капли воды.
Я отшатнулась и в тот же миг вынырнула в реальность. Дыхание сбилось в груди комом, я захлебнулась кашлем, пытаясь выплюнуть его и вдохнуть…
– Что… это… было?! – прохрипела я, отталкивая дракона, всё ещё державшего меня за плечи.
– Это было предсказание Ольи, – Повелитель смотрел прямо и несколько безэмоционально. – А я лишь создал иллюзии на основе её слов.
– Н но почему?! – выдохнула я, чувствуя, как из глаз потекли слёзы. – Почему?!
– Мне жаль, – искренне вздохнул Повелитель и прижал меня к себе, давая возможность выплакать боль, терзавшую сердце. – Но в общем то всё довольно закономерно. Вы при всём желании не сможете дать ему здесь, в трактире, того, чего он заслуживает и к чему способен. А талант, у которого нет дороги на вершину, всегда найдёт тропинку в пропасть. У вашего сына слишком большие способности, чтобы губить их в трактире, Олеся. Вы должны дать ему возможность реализовать свой потенциал.
Я всхлипнула и вцепилась в дракона, словно в спасательный круг. Я всегда знала: мой сын умён. Собиралась нанять учителей, чтобы они дали ему возможность учиться. Но Повелитель был прав. Что значат возможности простой трактирщицы, пусть даже очень успешной, перед возможностями целого Повелителя драконов?
– Хорошо, – прохрипела я, всё ещё пряча лицо на его груди. – Я спрошу сына. Если он захочет поехать с вами, то не буду стоять на его пути к лучшей жизни.
Откладывать решение я не стала, вернее, мне не позволил Повелитель. Он тут же позвал Лину, которая «случайно» беседовала с моим сыном, рассказывая ему что то из истории драконьей расы. Не прошло и трёх минут, как мой мальчик стоял перед нами и с любопытством смотрел на Повелителя.
– Ванюшка, – мой голос дрогнул, – познакомься, это самый настоящий Повелитель драконов…
Я запнулась. В груди жгло от боли, слёзы вскипели на глазах, но я старалась их сдерживать, чтобы не расплакаться при сыне.
– Я сразу понял, мам, – кивнул сын, не отрывая взгляда от дракона, – кто это.
– Позволь полюбопытствовать, – вмешался Повелитель, давая мне передышку и избавляя от необходимости задавать мучительный вопрос, резавший сердце на части, – как ты это понял?
– У нас недавно останавливался кузнец. Он рассказывал мне про металлы и сказал, что самый редкий из них – мягкое чёрное серебро. Его добывают так мало, что даже у Повелителя драконов не перстень, а узенькое колечко, – малыш кивнул на руку дракона, – и то на мизинце.
– Хм, – дракон взглянул на кольцо. – Ты прав. Это кольцо из чёрного серебра.
– А оно правда холодное? – в голосе Ванюшки звенело любопытство. – Кузнец говорил, что этот металл настолько холодный, что его нельзя нагреть даже в кузнечном горне. Только драконье пламя может разогреть его достаточно, чтобы ковать…
– А вот сам и потрогай, – Повелитель протянул ему руку.
Ванюшка, не раздумывая, рванулся к дракону и беззастенчиво вцепился в его ладонь, ощупывая колечко маленькими пальчиками.
– Ух ты! – восторженно прошептал он. – И правда, холодное! И мягкое…
Я смотрела на сына и отчётливо понимала: он никогда не откажется от шанса, который предлагает дракон. Мой малыш достоин этого. Повелитель прав, нельзя губить талант, нельзя из за материнской любви мешать его судьбе. Я должна отпустить… Отпустить прямо сейчас, чтобы он мог идти своей дорогой. Дорогой, которая сделает его по настоящему счастливым.
Но как же это больно…
Я не готова. Совсем не готова к такому…
Я думала, что первой мой дом покинет Анушка, когда выйдет замуж. У меня было ещё пять лет, чтобы привыкнуть к этой мысли. Но сейчас… Сейчас я не могу отпустить сына, которому исполнится шесть только следующей весной.
Но я должна. Ради него.
– Ванюшка, – я проглотила слёзы и сделала шаг в разверзшуюся передо мной пропасть, – Повелитель предлагает тебе поехать с ним в драконью страну, чтобы ты смог учиться…
Малыш на миг замер, осмысливая услышанное, а потом вскинулся на дракона и прошептал:
– Это правда?!
Дракон кивнул и пояснил:
– Я приму тебя в свою семью. Ты будешь жить в моём дворце в окружении роскоши. У тебя будут слуги и всё, что ты пожелаешь…
– А у вас во дворце есть библиотека? – Ванюшка уставился на дракона, не моргая и не отводя взгляда.
– Очень большая, – улыбнулся тот.
– А мне можно будет читать там книги?
– Все, какие захочешь.
– И даже самые толстые?!
– И даже самые толстые, – кивнул дракон.
Сын просиял так, словно ему пообещали все сокровища мира. Он повернулся ко мне и с восторгом выдохнул:
– Мам, можно?! Можно я поеду в драконью страну с Повелителем?!
Я не смогла ответить. Спазмы сжали горло, слёзы хлынули из глаз, размывая всё вокруг. Я лишь кивнула…
«Конечно, можешь, сынок. Я же мать… Я отпущу тебя, как бы больно мне ни было… Как бы ни хотелось оставить тебя здесь, рядом с собой…»
– Ух ты! – Ванюшка радостно рассмеялся.
Но тут же осекся.
– Мам, – его голос звучал хмуро, – почему ты плачешь?
Что я могла ответить? Только правду:
– Потому что я очень не хочу отпускать тебя, сынок…
– Но, мам, это же не навсегда! – он отошёл от дракона, подошёл ко мне и снисходительно посмотрел снизу вверх. – Я быстро прочитаю все книжки в библиотеке и вернусь.
– Я знаю, – кивнула я и присела, чтобы обнять ребёнка, который так неожиданно стал совсем взрослым. Ванюшка нырнул в мои объятия. Я подняла взгляд на Повелителя и Лину, с интересом наблюдавших за нами. – Я требую, чтобы между нами был подписан договор, регулирующий права мои и моего сына во время его обучения у вас…
– Конечно, – кивнул дракон. – Но вы зря переживаете. Я уже позаботился о том, чтобы вы могли видеться с сыном.
Повелитель достал из кармана и положил на стол знакомый мне простой серый булыжник – тот самый артефакт, что перенёс нас с господином Омулом в Линар.
– Вот, – он подтолкнул камень ко мне, – я купил его для вас. Заряд, достаточный для перемещения к нам и обратно, будет накапливаться примерно раз в месяц. Вы сможете навещать Ванюшу.
Я уставилась на камень. В голове стремительно, по кирпичику, выстраивались известные факты… И получившаяся цепочка совсем не красила Повелителя драконов.
– Так вы всё знали заранее?! – ахнула я. – Вы давно всё просчитали и играли моими чувствами, как на рояле?!
– Нет, – покачал головой Повелитель. – Я не собирался дарить вам этот артефакт. Да и приглашение Ванюши изначально было частью сделки с Линой. Я обещал ей: если она найдёт человека, способного заставить вашего короля подписать договоры, позволяющие нам набирать людей и перевозить их к себе, то я позволю ей заниматься своей историей и не буду настаивать на том, чтобы она стала женой Олива.
Лина широко улыбнулась и кивнула, подтверждая слова отца.
– Но мой сын пока ещё мал, – напомнила я. – Вряд ли он сможет сделать то, что вы хотите…
– Пятнадцать лет не тот срок, который может уничтожить нашу страну, – усмехнулся Повелитель. – Я готов был дать отсрочку, если бы потом Лина вышла замуж за человеческого мага без нервотрёпки. И вообще, когда Омул рассказал мне о вашем сыне, я полагал, что Олья что то неправильно поняла в своих видениях. Слишком велика пропасть между тем, кем он представлен в двух вариациях будущего… А камень я купил для себя. Хотел привязать к Лине, чтобы не приходилось обращаться за помощью каждый раз, когда она решит сбежать.
Я кивнула и медленно взяла камень. На ощупь самый обычный булыжник, как миллионы других на берегу реки. Довольно крупный и тяжёлый. Подняла, взвешивая в руках… Полкило, не меньше.
Если бы я сама не видела, как он превратился в странную карету портал, ни за что не поверила бы, что это артефакт с такими особыми свойствами.
– Спасибо, – кивнула Повелителю, убирая камень в карман. – Я понимаю, какова его ценность, и очень благодарна за вашу щедрость.
Повелитель хмыкнул:
– Моя щедрость тут ни при чём. Я намерен потребовать с вас плату за артефакт.
– Плату?! – ахнула я. – Но… У меня нет на это денег! Мне не по карману даже простая карета, не то что такая чудесная!
– Деньги меня не интересуют, – усмехнулся дракон. – Вместо них я хочу получить от вас знания.
– Какие ещё знания?! – нахмурилась я.
– Например, о том, как вы собираетесь поделить трактир между тремя сыновьями. Если этот способ поможет драконам избавиться от внутрисемейных распрей из за наследства, то мои вложения в виде артефакта окупятся многократно.
– Но этот способ не подходит для дележа накопленных богатств. Так можно делить только работающие предприятия…
– Что уже неплохо для начала, – пожал плечами дракон.
– Хорошо, – кивнула я. – Я расскажу вам всё, что знаю…
А я знаю об акционерных обществах и других правовых формах организации бизнеса абсолютно всё.
Глава 28
Отъезд драконов был назначен на завтрашнее утро. Ванюшка пребывал в полном восторге: весь вечер он без умолку говорил о предстоящем полёте на драконе и о настоящей библиотеке в замке Повелителя.
Мы уже успели подписать предварительное соглашение. В нём Повелитель обязался заботиться о Ванюшке, нанять ему учителей и вернуть ребёнка по первому моему требованию. Разработку полноценного договора отложили, детальная проработка всех пунктов требовала времени и долгих обсуждений. Однако Повелитель наотрез отказался ждать.
Да и Ванюшка едва не расплакался, когда я осторожно заговорила об отсрочке его отъезда. Он испугался, что, если не поедет сейчас, Повелитель найдёт другого мальчика, который сможет читать книги в драконьей библиотеке.
Я не спала всю ночь. Всё размышляла, правильно ли поступила, согласившись отдать сына на воспитание в семью Повелителя. Несколько раз готова была передумать, но… Проклятый дракон знал, куда бить: я ни за что не позволила бы Ванюшке стать похожим на Трохима. Каждый раз я сжимала болящее материнское сердце в кулак и твердила, что делаю это ради лучшего будущего.
Когда петух в курятнике закукарекал в третий раз, я поняла, что всё равно не усну. Тихонько встала, оделась и обошла все комнаты, заглядывая в каждую, чтобы убедиться: дети спят. Как ни странно, вчера вечером они разошлись по комнатам совершенно спокойно, я переживала, что с непривычки будут плохо засыпать в одиночестве. Но даже маленький Сашенька ни разу не пискнул, когда я оставила его в кроватке.
Чуть дольше задержалась у комнаты Ванюшки. Малыш спал, откинув одеяло и раскинув руки и ноги. Я смотрела на пятилетнего мальчика… Если бы не узлы с вещами у кровати, можно было бы притвориться, что через несколько часов сын не отправится в самостоятельную жизнь и всё будет как всегда.
Я уже скучала по нему. По моему Ванюшке…
Накинув на плечи старую шаль, я вышла на крыльцо подышать свежим воздухом. Сердце ныло, и я надеялась, что предрассветная прохлада заморозит боль. Ночь выдалась холодной. В воздухе пахло снегом и приближающейся зимой. Совсем скоро у нас станет скучно и тоскливо. Я помнила, как все эти годы ненавидела и боялась зиму: голод и холод были нашими навязчивыми спутниками. Каждый зимний день я со страхом смотрела на худые лица детей и их блестящие от голода глаза…
Теперь, когда я знала, что той Олесей тоже была я, воспоминания стали ближе и ощущались острее. Казалось, ещё немного, и я вспомню всю свою жизнь целиком, в мельчайших деталях.
– Олеся! – Авдотья стояла на крыльце трактира и махала рукой, подзывая к себе.
Моя печаль мгновенно испарилась. Я подобралась и решительно шагнула с крыльца. Если эти два дракона опять устроили перепалку в моём трактире, им мало не покажется! Я даже была рада возможности спустить боль на тех, кто больше всего виноват в её появлении.
Добежав до крыльца, я спросила:
– Что случилось? Опять драконы?
– Нет, – мотнула головой Авдотья. – Поговорить надо… Давай зайдем на кухню.
– О чём? – нахмурилась я. – Мы вроде бы сказали друг другу всё, что хотели.
– Не всё, – покачала головой старуха полукровка. – Я не всё рассказала.
Вероятно, заметив мелькнувшее в моих глазах недовольство, она торопливо добавила:
– Не время было… Не могла я тебе правду рассказать. Обещала молчать до сегодняшнего утра. А теперь можно.
– Даже так? Рассказывай, – кивнула я.
– Давай внутрь зайдём, – улыбнулась Авдотья, словно не замечая, как во мне вспыхнула ярость, которой я пыталась прикрыть боль от расставания с сыном. – Я мяту заварила, мёд достала. Попьём, поболтаем… Тут холодно, вот вот снег выпадет.
Температура действительно заметно снизилась. Если полчаса назад, когда я вышла из дома, мне было лишь чуточку холодно под тонкой изношенной шалью, то теперь, несмотря на бушующую в крови злость, у меня стучали зубы.
– Хорошо, – согласилась я. – Давай зайдём.
На кухне было тепло и по особенному уютно: тихо потрескивали поленья в печи, пахло распаренным пшеном и жареным луком, любимым завтраком Ванюшки.
Я запнулась на пороге и часто заморгала, отвернувшись, чтобы Авдотья не увидела слёз. Подчинённые не должны видеть, как плачет начальник: это подрывает авторитет, показывает слабость и стимулирует нездоровую конкуренцию за твоё место.
Но Авдотье были неведомы нюансы корпоративной этики, она бесцеремонно ударила по самому больному:
– Ох, как же мальчик то наш теперь будет? – всхлипнула она.
В груди мгновенно всё онемело. Как будто мне мало собственных обвинений! Как будто я пришла сюда, чтобы кухарка озвучила самые тяжёлые мысли…
Не сдержав злости, я бросила:
– Не тебе меня осуждать. Ты сама оставила новорождённого сына, когда сбежала с госпожой Абгейл!
Я видела, как на мгновение побелели от застарелой боли глаза старухи. От этого мне не стало легче, только гаже. Я буркнула, не зная, хочу ли пожалеть или добить несчастную мать:
– Я хотя бы уверена, что Повелитель позаботится о моём сыне. Он показал мне его будущее: мой сын достигнет больших высот.
Правда, о том, что решиться отпустить Ванюшку к драконам меня заставил скорее плохой вариант развития событий, чем хороший, я умолчала.
Авдотья усмехнулась. Боль в её глазах исчезла, и теперь она смотрела на меня как всегда, с лёгким, чуть снисходительным убеждением, что я молодая и неопытная дурочка, которую нужно учить жизни. За исключением последних пары месяцев, когда в её взгляде читалось скорее задумчивое удивление.
– Ох, Олеся Олеся, – криво улыбнулась она. – Неужели ты думаешь, что хоть кто то на всём белом свете сможет укорить меня сильнее, чем я сама корила себя все эти годы? Поверь, не было ни единой минуты, когда бы я не думала, что всё могло быть по другому… Но, если вернуться в прошлое, я бы снова сделала всё так, как сейчас.
Она кивнула на накрытый стол:
– Давай присядем… Расскажу тебе.
Первая сев на лавку, Авдотья придвинула огромные глиняные кружки и разлила свежий ароматный отвар из медного чайника.
– Раз уж всё закончилось, можно…
– Что закончилось? – нахмурилась я. Её слова о многолетних переживаниях вызвали сочувствие, скорее к себе, чем к ней, но злость ушла, оставив пустоту.
Я присела за стол, обхватив ладонями кружку.
– Всё, – кивнула Авдотья, пододвигая мне плошку с мёдом. – Всё, что должно было произойти, произошло. Госпожа Абигейл встретилась с господином Омулом, Ольюшка нашла жениха, Повелитель – мальчишку, который помирит драконов и людей… А я скоро обрету сына, и он будет рядом до конца моих дней.
– Ты так говоришь, – пробормотала я, – как будто давным давно знала, что так будет…
– Так и есть, – кивнула Авдотья. – Знала… Не всё, конечно. О том, что Повелителю нужен наш Ванюша, не догадывалась.
– И откуда же ты знала? – упрямо ворчала я. Хотя, если отрешиться от эмоций и включить голову, могла бы и сама догадаться.
– Госпожа Абигейл мне всё рассказала, – улыбнулась кухарка. – Она провидица…
Не дождавшись от меня реплики, она начала рассказ:
– Я, Олеся, ни тебе, ни Трохиму, ни кому то ещё не врала. Всё так и было… Когда помер мой возлюбленный, родня мужа выставила меня из дома. Ты уже знаешь эту историю. Умолчала только, что не осталась в Ламане. Тошно было ходить по улицам, где больше нет любимого. Решила съездить в Гойю, мужу там нравилось. Хотела посмотреть на ледяные города дворцы.
Она улыбнулась воспоминаниям и продолжила, убедившись, что я внимательно слушаю:
– По дороге поняла, что беременна. Но возвращаться не стала. Решила: если Бог дал мне такой дорогой подарок, дитя от покойного мужа, значит, нужно довериться Ему. Где родится малыш, там и буду жить. Куплю домик… Простой, без магии. – Она ненадолго замолчала, ушла в себя и мягко улыбнулась, прикрыв глаза. – Так и добралась до Гойи. Погуляла, посмотрела на магические чудеса. Снежные дворцы города оказались совсем не такими, как здесь: маленькие, красивые, но за пару часов всё можно обойти и увидеть. Уже собиралась уезжать, когда встретила госпожу Абигейл. Вернее, она сама меня нашла.
Авдотья замолчала, вздохнула, взяла кружку и хлебнула мятного отвара. Задумчиво замерла, глядя куда то вдаль за стены моего трактира.
– И что было потом? – не выдержала я первой.
– А потом госпожа Абигейл рассказала мне моё будущее. «Уедешь, – сказала она, – так Бог свой подарок обратно заберёт, потому как сыночек родится слишком рано. Такие не выживают без магии. А вот если останешься, то муж мой, господин Омул, всё сделает, чтобы малыш жил. Он любит детей».
Поначалу я не поверила. Сама знаешь, я всех провидиц считаю шарлатанами. Надо Богу молитвы возносить, самому жизнь строить, а не заглядывать вперёд. Но она сумела убедить меня в правдивости своих слов. Поведала такое, что знали только мы с мужем…
Авдотья поставила кружку на стол и с тоской взглянула на меня.
– Решилась я… Осталась. Госпожа Абигейл тоже была беременна. Взяла меня к себе в няньки. А мой мальчик и вправду родился слишком рано, я не доносила его. Госпожа сама принимала у меня роды, сама отнесла ребёнка к господину Омулу, чтобы маг выходил его с помощью магии. Вернулась она сама не своя, всё о чём то думала… И призналась только, когда Ольюшка родилась.
Она вздохнула и продолжила, медленно перебирая пальцами по пркужке:
– Провидицы, Олеся, не чудодейки. Они видят лишь то, что Бог им позволяет. Если человек ещё не родился, его судьба в руках Божьих, никакой магией её не разглядеть. И даже когда человек появляется на свет, перед ним не одна дорога начертана, а множество. Человек сам выбирает, вверх карабкаться или вниз катиться. А когда приходит время, Бог спрашивает с человека за его выбор…
Я хмыкнула про себя. Интересно получается: вроде бы судьба предначертана, но путь человек выбирает сам. «На Бога надейся, а сам не плошай», как говорится.
– Так вот, – продолжила Авдотья, – госпожа сказала мне, что у моего сына всё не так, как у других. Сколько бы дорог перед ним ни было, все они вели к тому, что он не проживёт и года, сколько бы магии в него ни вливали… Потому что для него у Бога души не нашлось.
Она всхлипнула и отвернулась.
– Драконья кровь сказалась, – вздохнула. – Проклятая кровь…
– Как это – души не нашлось?
– А вот так, – усмехнулась кухарка. – Думаешь, просто так полукровок не любят? Нет, Олеся, не просто так… Если у двух драконов появляется дитя, оно получает от родителей драконье пламя вместо души. Если двое человеков зачинают ребёнка, Бог наделяет его душой по своей воле. А если дракон и человек по глупости решат родить дитя, у него и драконьего пламени мало, чтобы стать драконом, и человеческий Бог душу дарить не спешит… Это не целый человек, а половинка. А если даже и даст душу, то не лучшую – завалящую. И судьба у такого дитя будет соответствующая: Бог не нарисует ему хороших дорог.
В этих словах была своя логика, пусть и странная.
– Но ты то, – задумчиво произнесла я, – ты вполне нормальная…
– Угу, – буркнула Авдотья. – Какая же я нормальная? Мать моя, хоть и служила горничной во дворце Повелителя, но сама из знатных – дочь известного драконьего рода. Отец – маг не из последних. Не просто так его во дворец Повелителя отправили налаживать отношения между странами. А я – кухарка в придорожном трактире… Ни кола, ни двора, ни детей, ни семьи. Отцова родня меня знать не хочет, материна – на порог не пускает. С самого рождения и от людей, и от драконов я слышала лишь насмешки. Что тут хорошего?
Она вздохнула.
– Когда Олив родился, я думала, что Бог не обделит его милостью. Мне то досталась хоть какая то человеческая душа, а сыну, в котором драконьей крови всего четверть, должно было повезти больше. Но вышло всё совсем не так.
Авдотья вытерла слёзы, выступившие на глазах, и продолжила:
– Человек без души может жить, особенно если его поддерживает магия. Но будет он как растеньице: ни говорит, ни мыслит, ни развивается. Одна телесная оболочка, души нет. Однако господин Омул нашёл выход…
Она замолчала, не поворачивая головы, глядя куда то в сторону.







