355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Матвеев » Конан и Властелин Огня » Текст книги (страница 8)
Конан и Властелин Огня
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:29

Текст книги "Конан и Властелин Огня"


Автор книги: Алексей Матвеев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц)

Охраняемый до его вмешательства проход был не заперт и варвар, толкнув тяжелые створки, вошел в просторный невероятно богато убранный мраморно-колонный зал прямоугольной формы. Зал заканчивался изящным алтарем, высеченным из базальтового монолита в виде хорошо знакомого ему знака Воды. Как жаль, но сейчас ему было не до барельефов, он пришел суда по делу и очень торопился, до рассвета оставалось не так уж много времени, поэтому, не заостряя внимания на деталях интерьера, Конан сразу же перешел к своему заданию.

Святой символ (варвар узнал его сразу) висел в воздухе без видимой опоры, медленно вращаясь вокруг собственной оси.

– Колдовство! – выругался северянин, зачарованно следя за неестественным движением предмета, который являлся основной целью его прихода в дом графа Гертариса. Он подошел к алтарю, прикидывая, как бы забраться наверх, чтобы заполучить святой символ, не нашумев, и незамеченным уйти с трофеев в руках.

– Добро пожаловать в мою скромную обитель! – совершенно неожиданно раздался ироничный голос возникшего на пороге зала человека.

Конан резко обернулся, выхватил меч и направил в сторону, столь радушно поприветствовавшего его человека. Из темных нишей, стенных проемов, из-за колонн высыпало в зал с дюжину стрелков в чёрных плащах с готовыми стрелять арбалетами в руках. Они обступили вора, но приблизиться к нему не решились, оставшись на почтительном расстоянии.

– Потроха Сета! – выругался Конан. – Засада!

– А ты хорош, киммериец. Ничего другого сказать не могу. Как я и предполагал, ты настоящий профессионал, мастер своего дела. Признаться, мы до последнего момента не были уверены, в каком месте моего особняка ты находишься, пока ты сам не пришел к нам в руки. – насмешливым тоном с кривой улыбкой на губах говорил хозяин дома, на что варвару в его безмолвной ярости оставалось лишь поскрипывать зубами. – Позволь представиться. Я – граф Гертарис, верноподданный Его величества короля Турана Илдиза Великого. И мне искренне жаль, что тебе вскоре отрубят голову. – Гертарис уже откровенно надсмехался над варваром. – Надеюсь, ты понимаешь, что Илдиз не намерен мириться с неудобствами, связанными с твоим существованием. Ну, а я, выдав тебя самолично, окажу неоценимую услугу двору. Я уже молчу о личных мотивах. Пойми меня правильно, киммериец, личной обиды на тебя я не держу, но от благодарности верному слуге со стороны Его величества, продвижения по службе и, наконец, от немалого вознаграждения, назначенного за твою голову, которая, как ты знаешь сам, стоит очень недешево, отказываться я не намерен.

За спиной графа стоял человек в темной рясе, видимо тот самый колдун, о котором упоминали отошедшие ко сну охранники. А как же ещё Конан мог объяснить свой нелепый провал, попавшись в засаду, словно неосторожная дичь в сети охотника? Варвар мог поклясться, чем угодно, будь то борода Крома, глаз Эрлика или топор Имира, что приближаясь к залу, он не заметил ничего подозрительного и доказательством тому служили его чуткие инстинкты, которые также были немы, не предупредив об опасности.

– Будь ты проклят чернокнижник и тот, кто предал меня! – волна гнева обожгла разум Конана, но лицо его оставалось по-прежнему безмятежным.

На Гертариса, ухмыляющегося и выставляющего варвара на потеху своим подручным, смотрели два тлеющих гневом голубых огонька. А тот продолжал развлекать присутствующих своим красноречием, не узрев опасности, затаившейся в молчаливом северянине. Конан понял, что сейчас его жизни опасность не угрожает, ведь тщеславный лорд не пропустит удовольствия, лично, повязанного цепями, бросить его к ногам своего владыки.

Исходя из этого соображения, варвар решился на отчаянный поступок. Свободная, не держащая меч, рука незаметно нащупала дротик и в следующий миг, распрямившись тугой пружиной, метнула опасную иглу в лицо обидчику. Последнее что Конан слышал, было истошным воплем Гертариса, лорд тщетно пытался закрыть руками, брызжущую кровью глазницу. В такие моменты Конан не ошибался и ненавистному лорду теперь, хочет он того или нет, а все равно придется смириться с потерей одного глаза.

Тяжелый удар в спину заставил варвара отойти от мира сего. Жаль только, что дротик не отравлен и слишком мал, чтобы достать мозг, мелькнуло в затухающем сознании варвара. Он был огорчен, что не смог убить врага и в тоже время рад, что смог хотя бы нанести ему ущерб.

Потом били, долго и остервенело, но варвару было уже все равно…

Полыхнувшее искрой на фоне черной бездны небытия сознание, рывком вернуло Конана к реальности. Застилавшая глаза черная пелена, сменилась белой, а через несколько мгновений окрасилась в кроваво-красный цвет. Варвар с трудом разлепил отекшие, слипшиеся от крови веки. Каждое движение, пусть даже самое малое, отзывалось нестерпимой болью, складывалось впечатление, что на изувеченном побоями теле не осталось ни одного живого места. Конан, превозмогая острую боль, ощупал руки, ноги, ребра. Хвала Крому! Все кости были целы, хотя казалось это невероятным. Лишь немалым усилием воли он заставил себя присесть и опереться спиной о стену тюремной камеры, в которой, без сомнений, он и находился.

– Месьёр Вальер! Скорее! Поспешите сюда. Кажется, варвар из третьей камеры, наконец, пришел в себя. – позвал кого-то человек, который всё это время наблюдал за Конаном сквозь толстые прутья металлической решетки.

На зов соглядатая, в сопровождении двух стражников, к камере приблизился невысокий полноватый человечек, прячущий лицо за широким капюшоном. Кого-то до боли знакомого напомнил варвару этот толстяк.

– Перри! Мерзавец! – узнал он человечка, чьё лицо по-прежнему оставалось скрытым под капюшоном. – Я всегда знал, что ты мать родную продать готов за деньги и пустые обещания этих лживых ублюдков. – кровью сплюнул варвар, с нескрываемой ненавистью и презрением смотря в глаза предателю, который, наконец, соизволил откинуть капюшон.

– От чего ж пустые? – возразил Перри. – Теперь я служащий при тайной канцелярии самого короля Илдиза Великого.

– Ах вот куда тебя волной занесло. – недобро усмехнулся Конан и внезапно зашелся, подступившим к пересохшему горлу, приступом кашля.

– Я ведь тебя предупреждал, киммериец, не стой у меня на дороге. – улыбнулся Перри. – Ну, да ты не печалься. Скоро и Короля и всю его шайку постигнет та же участь, что уже постигла тебя, варвар. Могу утешить напоследок, ты будешь не единственным, чья голова украсит шест у городских ворот.

– Гори ты огнем преисподней, отродье Нергала! – прохрипел Конан в спину удаляющемуся предателю.

– Оставь свои угрозы демонам с «Серых равнин». Очень скоро они тебе пригодятся. – бросил Перри на прощанье и рассмеялся, видимо, найдя свою шутку уместной и остроумной.

Под покровом ночи он вышел из здания тюрьмы, в сопровождении приставленной к его важной персоне охраны. Чьи-то иступленные ненавистью глаза, скрытые во мраке ближайшего к тюремному двору переулка, внимательно следили за его последней в этой жизни прогулкой. Перри даже не догадывался, что брошенным ему во след проклятьям киммерийца, так скоро суждено было сбыться – не далее, как нынешней ночью.

Беззаботный Перри, насвистывая себе под нос какой-то незаурядный трактирный мотив, свернул в раковой переулок, где в тени одного из домов скрывалась сама смерть. Он и пискнуть не успел, как дважды сверкнула стальная дуга и обезглавленные тела, сопровождавших его охранников, упали у ног могучего незнакомца в рясе монаха-отшельника, лицо которого скрывал низко надвинутый капюшон. Его рука сжимала окровавленный меч работы западного кузнеца. Великан сорвал капюшон и, трясущемуся от страха Перри, открылось жесткое мускулистое лицо коротко остриженного воина. Перри никогда раньше не видел этого человека. Сильная рука схватила беднягу за горло и рывком оторвала от земли, словно мешок набитый птичьим пухом.

– Как ты посмел, жалкий червяк, вмешаться в ход предначертанных событий, и помешать исполнению высоких планов. – раздался громовой с металлическим оттенком голос незнакомца.

Воин с силой швырнул Перри о стену ближайшего дома так, что у перепуганного до смерти маленького человечка кровь пошла ртом. Перри беспомощно сидел, не смея даже шелохнуться, щенячьим взглядом вымаливая прошение за неведомые ему пред мрачным незнакомцем прегрешения. В глазах воина вспыхнул белый огонь и начал стремительно разрастаться. Перри почувствовал сильный жар, внезапно охвативший все его тело. Одежда задымилась, а открытые участки кожи покрылись волдырями и начали обугливаться. Бедолага закричал, захлебываясь собственной кровью, закипевшей в жилах под действием убийственно высокой температуры. Наконец, нестерпимо яркий свет достиг своего апогея, полностью поглотив лицо воина. Перри вспыхнул подобно факелу, а из груди незнакомца, воздавшего руки и устремившего пылающий огнем взор к небу, вырвался чудовищной силы крик, который потряс весь спящий город. Тело Перри, а вместе с ним и близлежащие постройки мгновенно превратились в пепел и унесены были внезапно налетевшим порывом ветра. Крыши соседних домов, охваченные жадным всепожирающим огнем, частично обрушились, а стены избороздили страшные глубокие морщины. Тёмный воин, обессилив, припал на одно колено, часто и прерывисто дыша, видимо, содеянное стоило ему немалых сил.

И не было человека в Султанапуре, кто бы ни слышал, а услышавший, не содрогнулся от этого ужасного крика.

Лишь легкая улыбка скользнула на мрачном лице Гарта, неподвижно сидящего в одной из комнат старого заброшенного храма. Один противник, наконец, себя обнаружил, обнажив свои непостижимые для смертного способности. Осталось выявить остальных.

Гарт не спал, сон, как таковой, был ему не нужен. В сущности, ночь и создана для того, чтобы было время подумать о вечном…

Глава VII Пещера

Забегая вперед, скажем, что понятия времени в Пещере исчислялось ударами в медный гонг на «Главной» башне храма Дэн-Хортума и равнялось двум дюжинам за длинный день, поскольку разница между периодами суток отсутствовала, как таковая, и считалась весьма условной. Промежуток между ударами в гонг отсчитывался с помощью песочных часов, за которыми неусыпно следили храмовые жрецы.

Изнурительный зной, веющий от океана огня, неутолимые жажда и голод, удушливая атмосфера горячего, обжигающего легкие, тяжелого воздуха, неизменно царящая в катакомбах, истощающийся с каждым днем запас пищи и воды, казалось, уже давно должны были сломить дух сопротивления среди горстки повстанцев, выступивших против Великого Зла. Более двух дюжин ударов в Большой Колокол силы Д'Эвилера вели тяжелую осаду рудников – последнего оплота выжавших борцов за свободу, вынужденных прятаться под землей. Из-за полного отсутствия солнечного света люди, за прожитые в Пещере столетия, заметно изменились, стали коренастыми, невысокого роста, с ярко выраженной бледной кожей. Легенды о внешнем мире передавались из поколения в поколение, но воспринимались людьми уже не более, чем красивые сказки для детей с надеждой на лучшую жизнь в местах, где всегда вдоволь воды и пищи. Люди забыли, как выглядит земное солнце, воспринимая красноватый отблеск огня, как единственный источник света, озаряющий их жалкое существование в этой мрачной пустыне безысходности. Оттого-то и сопротивление повстанцев было вялым и слабым, ибо люди не знали, за что бороться, не видя перед собой сколь-нибудь лучших перспектив.

Силы повстанцев, изначально неравные, неумолимо истощались, и с каждым новым днем чаша весов все больше склонялась в сторону узурпатора. Со дня распоряжения, которое было отдано колдуном своему приспешнику Маулу, цепные псы демонов Савани, огненные драконы, ежедневно выжигали истерзанную войной и страданием землю огнём, фонтаном бьющим из клыкастых пастей. Огонь испепелял всё, с чем только соприкасался: и хрупкую человеческую плоть, и прочную структуру вековых валунов, разбросанных по всему побережью дышащего жаром океана. Исчадья ада беспощадно выжигали непокорных воле мага бунтарей, вынуждая спускаться к раскаленным недрам, делая существование, доведенных до отчаяния людей, ещё более невыносимым.

В душной пещере, одной из немногих, которые оставались нетронутыми разрушительным огнём и землетрясениями, где ещё совсем недавно велись работы по добыче камня и железной руды, а в настоящее время приспособленной под главный штаб, за длинным прямоугольным столом собрались люди – лидеры движения сопротивления. Их усталые изможденные лица, залитые потом, казалось, не выражали ни чувств, ни эмоций, с недавних пор ими овладело сознание собственной обреченности, и как следствие – апатия. Силы и средства для продолжения борьбы иссякли, и никто не знал, соберутся ли они в следующий раз?

– Прошу тишины! Успокойтесь. – произнес Дарий, взявший на себя обязанности руководителя движением. – Пустой трепотней и раболепным роптаньем делу не поможешь. Не нужно все усугублять.

Он привстал из-за стола и окинул присутствующих суровым, не терпящим возражений взглядом. Благодаря непоколебимой воле и жесткости характера, ему всё ещё удавалось держать этих людей под контролем, не давая им пасть духом и сложить руки, чем позволить врагу одержать над собой окончательную победу.

– А что ты предлагаешь, Дарий? – раздался негодующий полный отчаяния возглас, тут же подхваченный недержаным ропотом остальных участников тайного совещания. – Воды почти не осталось, а пищи и того меньше. Каждый день гибнут наши товарищи, а мы сидим, сложа руки, и в потолок плюем. Еще не прикончили ни одной поганой твари, насланной на нас этими…демонами. – последнее слово было выговорено сквозь зубы, как худшее проклятие.

Дарий уже и сам не знал, что ответить на беспокоящие всех их вопросы. Со дня последнего сбора глав повстанческого движения ситуация только ухудшилась, а положение дел не изменилось, по-прежнему оставаясь крайне тяжелым.

– Наш соглядатай донес, что Д'Эвилер снова погрузился в глубокий сон, а его тело жрецы уложили в саркофаг и спрятали где-то в катакомбах под дворцом. – продолжил Дарий, пропустив замечания. – Как всем нам известно, добром все это не обернется. Люди поговаривают, что колдун, таким образом, набирается сил для очередной пакости. Так ли это на самом деле, мне неизвестно, но то, что мы можем использовать…

Дарий, так и не закончив фразы, от неожиданности едва не проглотил собственный язык. Он уже не замечал остальных, в изумлении уставившись на каменную стену, с которой на глазах происходили невероятные изменения. Повинуясь его взгляду, в ту сторону повернули головы и остальные. Разом стихли все голоса, и если бы не шумные вздохи пораженных необычным зрелищем людей, можно было бы подумать, что пещера пуста. Поверхность каменной стены задрожала и заколебалась, как колеблет водную гладь брошенный камень, заставляя расходиться кругами. Колебания постепенно стихли, и когда по успокоившейся поверхности камня поплыло последнее кольцо, стена внезапно вспыхнула алым пламенем самой преисподней. Люди в ужасе отшатнулись, закрывая слезящиеся от нестерпимого света глаза. Огонь угас, также внезапно, как и вспыхнул, а в толще стены проявилось полыхающее языками пламени зеркало, окно в потусторонний мир, в котором застыло неподвижное лицо демона Савани. С глубоким презрением смотрели на испуганных людей две чёрные бездны его глаз.

– Глупцы! Посмотрите на себя, жалкие создания из мяса и костей, трясущиеся за свою никчемную жизнь – короткую вспышку молнии в грозовом небе вечности. – с этого поэтического вступления начал демон свою отповедь людям, гремя тяжелым лишенным живых звуков металлическим голосом, похожим на скрежет проржавевшего насквозь железного механизма. – Вспомните, зачем вы собрались здесь! Ваши пустые споры не добавят вам ни ума, ни храбрости. Поторопитесь, а иначе Д'Эвилер скормит вашу ненужную плоть сторожевым псам, а души братьям моим – кровожадным демонам, и тогда гореть вам в вечном огне и никогда более не обрести покоя.

– Савани прав! Бесконечными спорами и руганью мы ничего не добьемся. – пролепетал Дарий, первым выйдя из охватившего всех оцепенения.

Остальные молчали, опустив глаза, откровенно побаиваясь вступить в переговоры со столь опасным новоявленным союзником из клана еще вчерашних заклятых врагов.

– Как мы можем доверять тебе? Еще вчера ты был нашим врагом. – осторожно, подбирая слова, спросил Дарий, единственный, кто нашел в себе силы смотреть в лицо демону, не отводя глаз.

– Полагаешь, у тебя есть выбор, человек? Я вам не друг, а всего лишь временный союзник. Так или иначе, все одно, ты умрешь. Но я могу дать тебе шанс сохранить твою жалкую жизнь и спасти жизни твоих людей. – прогремел демон.

– И чем же это мы, жалкие черви, заслужили снисхождение хозяина мрака? – съязвил лидер, начавший догадываться о намерениях Савани, а сам подумал, что эти твари способны объединиться с кем угодно, лишь бы добиться желаемого.

– Поверь мне, человек, не будет места для иронии, когда в уплату долга пойдёт твоя жизнь! Мне известны все твои мысли, а посему оставим игры и перейдём к делу.

– Хорошо! Чего ты хочешь от нас? Что мы должны делать?

– Уже лучше. – кивнул демон удовлетворённо. – Я преследую свои цели, вы свои. Мы можем действовать сообща, но до тех пор, пока интересы наши не пересекутся. А теперь слушайте меня. Слушайте и запоминайте. Отец мой, Дэн-Хортум, невероятно силён, но, к несчастью, безумен. Пробудившись к жизни, в безумии своём он уничтожит всё, и нас, детей своих, не заметит в ярости своего безумного торжества. Придёт время, когда разрушится последнее, что создано было богами, и ничего больше не останется, и даже тогда он не остановится и разрушит самого себя, положив конец мирозданию. Исчезнет время и пространство, останется лишь холодная чёрная бездна вселенской пустоты.

На сей раз, боги не будут влиять напрямую, будут лишь ждать и наблюдать, предоставив людям выбор: спасти себя или погибнуть. Вы должны выбрать человека, который отправится на поиски героя, избранника Крома, чтобы встретить его и оказать помощь в поисках «талисмана Воды», могущественного артефакта, способного остановить разрушение и спасти мир от огня.

Даю вам три удара в Большой колокол на то, чтобы обдумать моё предложение и решить, кого вы пошлете. Помните, я могу провести через портал только одного человека. А сейчас прощайте.

Произнеся эти слова, демон исчез, зеркало в стене погасло и ни что более не напоминало о его присутствии. Люди приходили в себя, отказываясь верить собственным глазам и ушам. Они не были магами, способными силой своих заклинаний вызывать существ из потусторонних миров, и все же им выпал шанс увидеть и услышать настоящего демона, представшего пред ними из огнедышащих недр самой преисподней.

– Что скажете? – поинтересовался Дарий.

– Трудно сказать что-либо. – начал все тот же недовольный голос. – С одной стороны это сильный союзник, но с другой стороны он демон, которому верить до конца, я думаю, не следует.

– Слишком туманно Торис. – вздохнул лидер. – Что же вы все замолчали, когда он заговорил со мной? – возникла длительная пауза, и Дарий не встретив возражений продолжил. – Согласен, верить ему нельзя, но, к сожаленью, у нас нет иного выбора. Времени для принятия решения немного, а если быть точнее, то всего три колокола. Предлагаю голосовать. Голосованием выберем кандидата, который пойдет за демоном к порталу.

И снова молчание. Было видно, что предложение лидера не вызвало должного энтузиазма. Вся беда в том, что люди издревле испытывали страх перед неизвестным, и старались всеми способами оградить себя от решения проблем, которые можно, да и нужно взваливать на плечи отчаянных смельчаков, готовых рисковать собой ради знаний, которые, пусть даже и ценой собственной жизни, они донесут до остальных. Идти неизвестно куда, по сути, в чужой неведомый им мир, который, скорее всего, непохож на их собственный, да еще с демоном на пару, на их взгляд являлось чистой воды самоубийством, и в последний момент, как и предполагал Дарий, они спасовали.

– Ну что молчите? – возмутился Дарий, уже начавший терять терпение. – Мне что одному все это надо? Разве вы не слышали, что сказал демон? Сидевши, сложа руки, мы все погибнем.

– Ты ведь понимаешь Дарий…

– Ничего я не хочу понимать. Мне что самому идти?

– Нет, отец! Пойду я. – раздался голос молодого человека, стоявшего на входе пещеры.

– Ты? – тень изумления и в тоже время тревоги легла на лицо лидера. – Но Леоний, ты ведь еще не готов!?

– Я готов! – настаивал юноша. – Мне уже полных семнадцать лет! Отец, ты больше нужен здесь. Не беспокойся, я выполню эту миссию.

– Он прав, Дарий! – загремели остальные. – Он молод и силен. Пусть посмотрит на чужой мир, будет потом, что внукам рассказать. К тому же, кто как не он лучше сможет справиться с этим нелегким заданием? Оно нам – старикам явно не по зубам.

– Ты уверен? – обратился лидер к сыну, пропустив мимо ушей крикливые возгласы собравшихся в пещере подопечных.

– Абсолютно! – ответил Леоний, подтвердив сказанное коротким кивком головы.

– Хорошо! Пусть будет так! – громко произнес Дарий, обращаясь к разгалдевшимся товарищам. – Теперь осталось подобрать оружие, необходимое в пути снаряжение, и получить благословление премудрого волхва – старца Аврония. Все свободны и могут заниматься своими делами.

Освобождая пещеру, покинуть которую не спешили только двое, люди в тайне радовались, что тяжелое бремя опасного путешествия в чужой и, как им казалось, враждебный мир выпало кому-то другому. Конечно же и Дарий не испытывал особой радости от выбора сына, но в отличие от остальных, он понимал всю безнадежность положения, и считал, что принял правильное, хотя и нелегкое для себя решение. Как только нога последнего участника собрания переступила порог пещеры, Дарий поднялся из-за стола и жестом пригласил сына следовать за собой. Шли они недолго, рудники были настолько разрушены и опустошены беспощадным огнем, что и ходить-то здесь было негде. Вдоль стен сидели изможденные, убитые горем и лишениями люди. Они тупо косились на проходивших мимо воинов-защитников, и единственной их радостью, хоть как-то способной скрасить однообразие, был час раздачи ежедневной порции воды и пищи, от которых напрямую зависело их жалкое существование.

Дарий остановился у приземистой двери, закрывающей вход в очередную пригодную для проживания пещеру, и негромко постучал. Дверь отворил сам хозяин – древний седовласый старичок сгорбленный и сухой.

Его проницательные черные глаза окинули стоящих в пороге людей беглым живым взглядом, в то время как иссохшая костлявая рука, с трудом повинуясь его воле, еле шевелилась, изображая некое подобие приглашающего жеста. Жрец был настолько древним, что давным-давно потеряв счет времени, сам с точностью не мог сказать, сколько в этой бренной жизни ему выпало лет. Старые люди поговаривали, что достопочтенному волхву уже было за полторы тысячи, еще в те далекие времена, когда они только учились самостоятельно стоять на ногах. Люди боялись старика, но уважали, признавая в нем силу и, может быть, только благодаря его силе духа, до сих пор не утратили веры в победу и продолжали бороться.

Комната, куда вошли отец и сын, больше всего напоминала лабораторию чародея-алхимика. Повсюду стояли склянки с какими-то разноцветными жидкостями, пучки трав, кусочки скальных пород, книги в причудливых переплетах и пожелтевшие листы старинных пергаментов, охранные от зла амулеты, диковинные предметы, ранее никем невиданные, карты неведомых земель и всякое разное колдовское барахло. Непосвящённому взгляду, надо признаться, вполне могло показаться, что в обители волшебника царил сущий бардак, хотя цитируя слова самого же Аврония – «Даже в кажущемся беспорядке хаоса есть свой упорядоченный распорядок.» – в его жилище, а за одно и рабочем кабинете все было на своих местах.

– Зачем пожаловали голубчики? – прищурив глаза, осведомился Авроний каркающим скрипучим голоском.

– Ты же знаешь мудрейший! Тебе ли нас спрашивать о вещах, ведомых твоему проницательному уму заранее? – ответил Дарий, ничуть не смутившись подобным приемом.

– Да, многое открыто взору моему, но есть и у меня сомнения и страхи. Демону не стал бы доверять я, но вижу, нет у вас пути иного. Все они связаны друг с другом крепкими узами, что знает один, непременно ведают и остальные. Имя посланника, боюсь, известно будет им. Опасен будет путь его, тяжел и скорбен.

– За этим-то я и пришел к тебе, Авроний. Помоги! Право, не знаю, что нам делать?

– Не думай ни о чем! Оставь мне сына своего и ступай с миром. Придумаю я, как вам помочь. Но ты будешь последним, кто о том узнает.

– Почему последним? Ты мне не доверяешь?

– Твоему сердцу и твоим мыслям. Демон видел тебя и запомнил. Теперь твоя душа для него – зеркало. Увидит он в ней все, чего пожелает и не могу допустить я, чтобы увидел он то, чего не собираюсь ему показывать. Доверься мне! В последствие ты будешь только благодарен. Многое надо сделать и приложу я к этому все силы. Теперь ступай и не беспокойся. Есть у меня разговор к твоему чаду, но только с этого момента уже не для твоих ушей.

Дарий покинул покои чародея с чувством облегчения, гора горестей, страхов и забот рухнула с его усталых плеч долой. Он верил старику и искренне надеялся на успех, ведь именно от этого зависело будущее его сына и, по большому счету, судьба всего мира в целом. Он вернулся в свою комнатку – маленькую нишу, вырубленную в скале, прикрытую огромным металлическим листом вместо двери, который по своей форме напоминал щит, и устало повалился на каменное ложе, застеленное жухлой травой и соломой, собранной на поверхности еще в свободные времена. Дарий заснул, не видя снов. Он винил себя за все, что происходило: за бездействие, за бесконечные страдания людей, а теперь еще и за то, что позволил сыну отправиться в рискованное предприятие вместе с самым заклятым врагом людей – демоном Савани. Сон был единственным, действенным в столь нелегком положении средством, способным хоть на время избавить от накопившихся в душе тягостей и переживаний.

Дарий проснулся только от того, что в дверь тихонько постучали и неизвестно, сколько бы он еще проспал, не потревожь его молодой человек, ожидавший на пороге. Он поднялся, стряхивая остатки сна, и побрел к двери, чтобы узнать, кого еще там демоны принесли в столь ранний час? В коридоре стоял юноша, облаченный в полное боевое снаряжение.

– Леоний? Ты, что уже готов? – спросил Дарий, зевая и протирая заспанные веки. – Когда ты успел все это нацепить?

– Отец, очнись же ты, наконец! Скоро демон придет, а ты все никак не можешь отойти от сна. Все уже подготовлено. Меньше чем через половину колокола я выступаю в путь. – с некоторым беспокойством в голосе пояснил Леоний.

– Что? Ты хочешь сказать…

– Да отец, ты проспал почти два колокола. Авроний подготовил меня и напутствовал, как вести себя в верхнем мире. Дал карту, которая укажет путь до ближайшего города. Оружие и амуниция уже в полном порядке. Остается только ждать появления Савани.

– Какого города?

Султанапура – портового города, он расположен в землях, называемых Авронием Тураном.

– Постой, а как же демон? Он увидит тебя и сможет тогда заглянуть в твою душу, как и в мою. Какой был смысл что-либо скрывать от меня, если бестия все, что ей надо, узнает через тебя?

– Не беспокойся понапрасну. Султанапур город большой, как сказал Авроний, и другому Савани в человеческом обличии, всё одно, трудно будет меня найти. Да и я рисковать не стану, схоронюсь, и до нужного момента носа из норы не высуну.

– И все же, демон может узнать, что вы с Авронием задумали. Ох, не лежит душа к этой затее.

– Он не узнает!

Дарий, наконец, вспомнил, что забросал сына вопросами прямо на пороге, так и не пригласив его войти в комнату, чтобы продолжить разговор в более удобной обстановке.

– Бес меня попутал спросонья! Извини сынок. Заходи и присаживайся, все же удобней будет беседу продолжить. – извинился Дарий, приглашая сына присесть на свое ложе, поскольку иной мебели в помещении не было. – Да, на счет Савани. Откуда взялась такая уверенность, что он ничего не узнает?

– Авроний именно об этом-то и побеспокоился больше всего.

– Как?

– Извини отец, этого я тебе сейчас сказать не могу, а иначе ты меня выдашь проклятому демону, даже если того и сам не захочешь. – виноватым тоном проговорил Леоний и посмотрел на отца умоляющим взглядом, в котором читалась просьба не задавать больше подобных вопросов.

– Понимаю. – вздохнул лидер.

– Будем надеяться еще и на честность Савани. Всё же он дал нам обещание.

– А вот это вряд ли!

– Почему?

– Демоны лукавы. Ни один из них и пальцем не пошевелит, если в этом нет личной выгоды. Не солгал он только в одном, что может быть союзником до тех пор, пока наши с ним пути не пересекутся. Всё остальное, что он сказал – дым. Не думаю, что ему стоит доверять.

– Да, пожалуй, ты прав. – задумчиво протянул Леоний. – Буду в двойне осторожен.

– Хорошо, что хоть это ты понял и спорить со мной не стал. – поблагодарил Дарий, похлопав сына по плечу. – А теперь быстро в комнату совещаний, там, наверное, уже все собрались, как бы мы чего не пропустили. Наверняка, там будет очень интересно.

– Интересно!? – удивился Леоний. – По-моему, это не совсем правильное слово.

Отец и сын вышли из комнаты и направились в пещеру, где их с нетерпением ожидали товарищи – лидеры сопротивления, тайным желанием каждого из которых было вновь увидеть Савани и еще раз испытать свои нервы на прочность.

Как и предполагал Дарий, в зале совещаний все уже были в сборе и ждали только их одних. Люди беседовали, похваляясь друг перед другом тем, как стойко в прошлый раз они выдержали взгляд порождения зла, смотрящего на них сквозь тонкий барьер, отделяющий мир живых от дышащих адским жаром недр преисподней. Появление лидера слегка остудило их разгоряченный пыл и уняло праздные разговоры, возможно потому, что Дарий был свидетелем произошедшего три колокола назад разговора и был единственным человеком, кто разговаривал с Савани, не пряча глаз.

– А мы вас уж заждались. – прозвучало вместо приветствия. – Как, мудрейший Авроний не с вами?

– Авроний закрылся у себя и наказал в ближайшее время его не беспокоить. – вместо отца ответил Леоний. – Он сказал, что выйдет к людям только тогда, когда сам того пожелает.

Жесткое заявление Леония вызвало лишь недовольное осуждающее бурчание, но возражать, как ни странно, желания ни у кого не возникало. Далее продолжил лидер.

– Судьба подарила нам шанс выжить, но мы должны использовать его и для того, чтобы победить. – заявил Дарий. – Я слишком многим жертвую для победы, и прощу вас сделать тоже, дабы приблизить этот час.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю