Текст книги "Екатерина. Цена слова (СИ)"
Автор книги: Александра Гром
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)
– Кто же доложил об этом некрасивом инциденте? – Нет, мне, правда, интересно! Вдруг здесь есть какая-то система наблюдения, или охранники в коридоре не столь индифферентны, как кажутся.
– Баисар сам мне рассказал, – сообщает Лис как нечто само собой разумеющееся.
Его ответ заставляет меня глубоко задуматься. Пытаюсь представить себе диалог, который мог между ними состояться еще на Земле. Вот мальчишка приходит к своему принцу и говорит: «Она мне не нравится. Если что, я от нее избавлюсь». Лис, внимательно выслушав друга, отвечает: «Мне это придется не по душе» или «Мне все равно». Но вот беда, что бы он ни ответил, Баисар сделает по-своему. Парень ведь беспрекословно подчиняется приказам, только в том случае, когда они согласуются с его личными планами. Сейчас в его планах дружелюбие, но кто может поручиться, что завтра они не изменятся?
Внутренний монолог занимает то недолгое время, которое требуется, чтобы добраться до парка. Красотой этого места я насладилась еще вчера. Могу сказать, что вечерняя прогулка понравилась мне гораздо больше. Причиной тому было отсутствие стражи в качестве элемента пейзажа. Ребята, конечно, молодцы, стоит нам шагнуть на дорожку, посыпанную мелким светлым камнем, они немного расступаются, отодвинувшись к обочинам аллеи, но все равно, обзор закрывают прилично.
Внезапно оживает Лис, все это время безразлично смотревший куда-то вперед:
– В течение грядущего месяца нам предстоит довольно тесно общаться, поэтому я желаю прояснить несколько моментов.
Вот! Так и знала, что вопрос о работе далеко не самый важный! Только Лис отчего-то не спешит с продолжением своей речи. Ждет от меня разрешения?
– Я внимательно слушаю, – подталкиваю его к признаниям.
– Баисару бы очень хотелось, чтобы я разделял мнение, высказанное им вчера, но я его не разделяю. Это первое. Второе, я на самом деле не считаю себя связанным словом, и так будет до тех пор, пока не я не произнесу клятву. Причина тому отсутствие должных чувств, и это взаимно. Третье, тот вид, в котором предстал перед тобой Джари – его личная инициатива. Он очень силен, но не любит, когда люди от него шарахаются, вот и решился на столь неординарный поступок. Кстати, не такой уж он весельчак… Это все, что я хотел сказать.
Все… не так уж много информации, но не так уж мало смысла. Неподготовленная личность вряд ли поняла бы короткую речь Лиса. Я другое дело! Сама ломала голову над поднятыми Лисом вопросами, и вот он преподносит мне ответы, пусть я о них и не просила. Что же получается в сухом остатке? «Утешением», как изящно выразился Баисар, наследник престола меня не считает, это не может не радовать. Невесту свою он не любит, она его тоже, но кто-то решил, что они должны жить долго и счастливо. И они будут жить, правда, как смогут и до тех пор, пока не убьют друг друга, если воспитания или выдержки не хватит мучиться всю жизнь. Вот эта новость печальная, но лично у меня есть еще один повод для положительных эмоций – Лис никому не открыл подробности второй нашей встречи. Ох, не зря я не желала находить для этого мужчины аналоги в животном мире! Женская интуиция сработала, не иначе!
Как же приятно гулять по парку и тихо радоваться своим мыслям! Для полноты картины, описывающей безмятежность и довольство, на моем лице не хватает только блаженной улыбки.
– Ты мне ничего не ответишь? – прорывается сквозь радужную дымку голос Лиса.
– Я очень рада все это услышать. Эти слова оказали нужное воздействие. – Я прямо-таки чувствую себя усмирительницей сайри, наблюдая, как морщинка беспокойства покидает насиженное место между бровей мужчины! Или утешительницей… не так уж ужасно это слово!
– Как тебе спалось? – проявляет неожиданную заботу мой повеселевший спутник.
Сначала я не могу взять в толк, к чему этот вопрос был задан, но потом вспоминаю про лишний час в местных сутках.
– Отлично! – уверяю я его. Я на самом деле прекрасно выспалась. Никакие кошмары и прочие тревожащие сновидения меня не посещали.
Лис ограничивается медленным кивком, и я уже готова улыбнуться этой его привычке, но на мои глаза попадается Баисар. Не то, чтобы меня покидает вся радость жизни, но ощущение такое, будто моя голова – компьютер, и кто-то только что нажал кнопку перезагрузки. Зависшая на радости система опять перешла в стандартный режим.
– А какой вопрос по поводу работы нужно было обсудить? Возникли проблемы с доставкой ноутбука?
– Нет. Он уже прибыл и ждет тебя в комнате. Как раз из-за него я и задержался.
– Здорово!
Четвертая хорошая новость за день! Судьба меня балует.
Говорят, что мужчина и женщина, оставляющие идеальную пару, даже внешне чем-то похожи, и с годами это все сильнее бросается в глаза окружающим. Глядя на благородную Ясаль Сайди, я понимаю – Лису она не подходит. Единственное, в чем они друг другу под стать, это возраст. Наследнику Асиса года тридцать два, тридцать три, а его нареченная на пару лет старше меня. Возможно, такие выводы о совместимости мне подсказывает внезапно проснувшийся собственнический инстинкт. Одно неясно, если их свадьба была обговорена больше четверти века назад, почему с ней так долго тянули? По-моему, невеста давно в девках засиделась, а жених уже нагулялся и вошел в возраст, когда мужчины становятся закоренелыми холостяками. Или они проверяли, не проснуться ли чувства? В общем, непонятно.
Избранница Лиса, сидящая напротив меня, как и предупреждала благородная Ламина Джамли, в конце концов, замечает мой интерес. Я улыбаюсь и киваю ей в знак почтения. Женщина реагирует на это неожиданно доброжелательно: буквально светлеет лицом, а ее ответная улыбка поражает меня теплотой. Мне кажется, она даже собирается что-то сказать, но ее отвлекает сосед. Я тоже оглядываюсь по сторонам. Один мужчина оживленно беседует с гостьей, занимающей место слева от него. Другой, как выясняется, только и ждет, когда я соизволю обратить на него внимание.
– Меня зовут Хамси Хаткаф, – представляется гигант басовитым голосом. Это уже второй обитатель Асиса, обладающий таким тембром. Комплекция обязывает?
К сожалению, ответить собеседнику достойно я не могу, он без амулета. Что ж, и ему достается улыбка, она у меня красивая! Да, Сайри оценил! Вон как сам светится!
– По Адарину новость о вашем появлении распространяется со скоростью табуна мигрирующих оттау! Утром я прибыл с Атики в Гайлан, мелкий приграничный городок, и не прошло часа, как мне стало известно, что вернулся мой принц, а вместе с ним прибыла знающая слова! Вы не поверите, но я прямо таки с детским нетерпением ожидал этого ужина – так хотелось увидеть настоящую землянку. Только мне и в голову прийти не могло, что нас посадят рядом!
Интересно почему? Чтобы донести свой вопрос, не прибегая к жестам, я приподнимаю брови. Мужчина оказывается сообразительным и пускается в объяснения:
– Я работаю на род Келай, и в прошлом месяце группа под моим руководством обнаружила крупное месторождение серебра. По мне, не такое уж это великое дело. С вашим предназначением уж точно не сравнить! Хотя мой Правитель всегда был щедр. За металл в горах Итмад мне разрешили взять в жены благородную Амику Маджали, а за находку у Мисми мою дочь Джами сделали обещанной невестой Раби Фадви. – О последней милости правителя Хамси сообщает с особой радостью и даже гордостью.
Да, гордиться ему есть чем! Я глубоко поражена описанием щедрот Правителя, но мой собеседник принимает это за удивление.
– Вам, наверное, неясно, о чем я толкую, – смущается мужчина. Я качаю головой, пытаясь дать ему понять, что во всем прекрасно разобралась.
На этот раз сообразительность Хамси не отказывает. Успокоившись, он отпивает из своего кубка, а я отщипываю от кисточки еще одну ягодку, прозванную мной виноградом за некоторое внешнее сходство. Про вкус говорить не приходится.
Мысли мои занимает невиданная широта души отца Лиса. Географические названия мне ни о чем не сказали, а вот имена… Хамси Хаткафу женитьба на представительнице местной аристократии, наверное, мало что дала, а вот его дочь получила возможность подняться по социальной лестнице. Не знаю, правда, как относится супруга Хамси к тому, что ее «заключенный на небесах» союз уместнее назвать мезальянсом. Хотя вряд ли она испытывает особое недовольство: и сама не нуждается, и дочка пристроена…
Эх, я упустила реальный шанс получить в личное пользование маленькую нефтяную вышку или небольшой золотой прииск!
Медленно, но верно блюда на столе пустеют. Проворная прислуга убирает использованную посуду и обновляет кубки, попутно расставляя корзины с фруктами и ягодами, а также новые кувшины. Я заметила, что сайри очень много пьют, к счастью, все эти напитки безалкогольные. Если бы такими темпами они хлестали вино…
Общительный сосед в течение ужина поведал много интересного про Асис и свой народ. Мне кажется, именно для этих целей его и посадили рядом. Эту догадку подтверждает то, что Правитель Ильсар периодически смотрит в сторону увлеченно ораторствующего Хамси и удовлетворенно кивает.
Теперь мне известно, что сайри лучше всех в пяти мирах (ну, в четырех точно, если не брать в расчет неких безымянных) делают амулеты, как выразился Лис, на все случаи жизни. Мне их заговоренные камни напоминают больше артефакты, но это из-за полнейшей безграмотности в теории магии. В земных сказках волшебники, добрые и не очень, машут своими палочками, и вот вам зачарованный предмет, способный охлаждать окружающие объекты, к примеру. Всяческие объяснения о том, что камень наполняется мысленным посылом мага, как бутылка водой, превращаясь в овеществленное желание, мне не доступны. Впрочем, они вполне согласуются с набирающими на Земле популярность теориями о силе мысли, но последние в сознании пока не укоренились. Еще слишком силен запах типографской краски от книг, которые их содержат, а сказкам уже много лет.
Помимо поверхностного знакомства с магической наукой исключительно в ознакомительных целях я разобралась с вопросом, если и не имеющим практического применения, то все равно куда менее абстрактным. Не хочется даже вспоминать, как выглядели со стороны попытки узнать у разговорчивого Хамси, зачем Лису нужен Джари. Я раз пять мысленно возмутилась тому удивительному факту, что понимаю речь сайри вплоть мельчайших нюансов, но стоит попробовать что-то произнести, как язык будто отнимается, а предложения, правильно составленные, так и остаются в голове, царапая мозг и просясь отпустить их с губ. Так вот, обнаруженной мной неувязке нашлось вполне логичное объяснение. Обитатели Асиса народ смирный в большинстве своем, но, как говорится, всякое случается. Грабежи, убийства и далее по списку – все это не чуждо сайри. Поскольку до телевидения тут еще не додумались,(или, скорее всего, местным оно без просто надобности, иначе за столько-то тысяч лет сподобились бы обзавестись его аналогом) многие не знают в лицо ни собственного Правителя, ни его наследника. Вот и получается, что статья в местном уголовном кодексе наличествует, а портреты к ней не прилагаются, и иных способов узнать, кого категорически трогать нельзя, нет. Разве что приехать в столицу и попросить высочайшей аудиенции. В общем, пришибить Лиса ненароком может любой незаконопослушный гражданин. Дабы избежать столь печального для мира события, к принцу в путешествиях и приставлен Джари. А тот караул, что сопровождал наследника до покоев, или куда там он после прибытия отправился, лишь дань традиции, потому как во дворце ему действительно ничего не грозит.
Хамси как раз завершает свой увлекательный рассказ, когда в зале воцаряется торжественная тишина. Взгляды всех присутствующих обращены к главе стола, где со своего места поднялся Правитель Ильсар. Зажатый в его руке кубок намекает на начало торжественной части.
– Вознесем хвалу богам за то, что они даровали нам возможность собраться здесь и провести этот вечер за приятными беседами, когда думы наши не омрачены печальными мыслями, – закрутив словесную конструкцию, сайри поднимает кубок. Гости повторяют его жест, и я в том числе. В богов я все еще не верю, но не поддержать окружающих в такой момент – хамство чистой воды.
Далее идет текст попроще:
– Вознесем хвалу богам за возвращение моего сына из мира людей. – Десятки рук вновь поднимаются в воздух. – И выпьем же сок димли за двух молодых женщин, которые принесут мир и процветание дому Келай, Адарину и всему народу сайри. Первый глоток за жительницу Земли, прекрасную Екатерину Лазареву, согласившуюся оказать нам бесценную услугу и применить свой редкий дар для воссоединения с ийрис!
Отец Лиса, делает обещанный глоток, после чего все сайри, как по команде, приникают каждый к своему кубку. Не знаю, какой реакции ожидали от меня, но я тоже намереваюсь выпить и не уверена, что смогу остановиться, не осушив свой кубок хотя бы до половины. Дело не в самолюбии, которому так польстил Правитель, а в банальной жажде. К сожалению, мучает меня не только она. Во время беседы с Хамси я привыкла к головной боли, но она, видимо, решила, что пора выходить на новый уровень. Терпеть это мой организм отказывается. Пальцы слабеют, и я едва успеваю поставить кубок на стол. Теперь еще перед глазами все плывет! В ожидании обморока откидываюсь на спинку стула. Вот переполох сейчас начнется! А я о рукавах беспокоилась…
3-ий день в Асисе
В себя я прихожу медленно, можно сказать, прочувствованно. Сознание я теряла так же. Открыв глаза, вижу невесту Лиса. Она сидит на краешке моей постели, а над ней возвышается человек-гора, то есть сайри… Мозг тут же выдает ряд сравнений «мебельной» направленности. Лис представляется мне пеналом с антресолью, Баисар – полуторным шкафчиком, если такие вообще существуют, Джари – шифоньером с двумя дверками, а этот исполин – полноценным гардеробом на три секции.
– Это наш лекарь, благородный Джафри Мали, – представляют мне незнакомца. По-моему, Ясаль веселит моя реакция.
– Очень приятно, – произношу немного измененным после сна голосом. То есть мне сначала кажется, что причиной изменений служит бездействие голосовых связок, но после я осознаю свою ошибку.
– Инициация завершилась, – женщина подтверждает мою догадку. – Ваш дар раскрылся в полной мере, теперь вы можете разговаривать на нашем языке, и на любом другом, какой услышите.
Здорово! А можно было это как-то организовать до учебы в университете?
Лекарь степенно кивает. Хм, этот жест расценивать как приветствие, выражение согласия со словами Ясаль или ответ на мои мысли?
– Позвольте поинтересоваться вашим самочувствием, благородная Екатерина Лазарева, – мужчина сопровождает свои слова любезным поклоном, но его усилия тщетны. Озвученное обращение гораздо хуже, чем я предполагала!
– Я прекрасно себя чувствую, – отвечаю безукоризненным тоном, в тайне надеясь, что сайри опять кивнет и покинет мою комнату. Желательно молча.
Благородный Джафри Мали действительно отходит от постели, но радость моя оказывается недолгой. Вместо того чтобы забрать со стола саквояж и отбыть по своим делам, сайри начинает в нем копаться. Под аккомпанемент стеклянного позвякивания из-за широкой спины доносится рокот:
– Я все же приготовлю вам тонизирующий напиток. В профилактических целях.
Нет, создаст же природа такое! Или это не природа постаралась. Может мужчина услышал фразу «В здоровом теле здоровый дух!» и решил ей следовать, просто не правильно перевел первое слово, подумав, что речь идет о размерах?
– Я предлагаю вам последовать совету благородного Джафри Мали, он специалист в своем деле, – уговаривает Ясаль. – После приема лекарства Файси и Кеми под моим руководством помогут со сборами.
– Под вашим? А как же Ламина… то есть благородная Ламина Джамли?
– Я отправила ее к моему Повелителю сообщить, что вы пришли в себя и вскоре будете готовы отправиться в путь. – Разъяснив мне суть кадровых перестановок, женщина бросает короткий взгляд через плечо на увлеченно химичащего лекаря. Обернувшись, она тихо произносит: – В узком кругу мы стараемся избегать формальностей. Вам ведь известно, как Джари общается с моим нареченным? Да и вы сами вряд ли величаете его по титулу. Из рассказа Ламины и собственных наблюдений я поняла, что вам не нравиться принятое у нас обращение, поэтому предлагаю вам опускать его в наших разговорах.
– Замечательное предложение, я согласна! – Я прямо-таки лучусь восторгом и оптимизмом, но перевожу взгляд на Джафри Мали, направляющегося к нам. Это кажется мне безопасным. Кто знает, как женщины сайри определяют чужие эмоции. Возможно, Лис был не прав, и его невеста вовсе не нуждается в моем признании в нашем с ним приключении.
Наряд, который на меня надели, вызывает смешанные чувства. Я выгляжу так, будто собираюсь на костюмированный бал, при этом не очень-то ясно в роли кого. На ногах у меня красуются короткие сапожки из мягкой кожи, в них заправлены просторные штаны. Они заставили бы запорожских казаков рыдать от зависти, а благородные сайри, увидев их на мне, затеяли оживленную дискуссию: не слишком ли этот предмет костюма привлекает внимание к моим ногам! Кафтан мужского кроя, только чуть короче, скрывает рубашку и широкий пояс. Кеми заплела мои волосы в две простые косы, уложила их корзиной и скрыла получившееся великолепие платком. Напоследок мне предложили шляпу с огромными полями. Она единственная вызывает во мне положительный отклик. Это в Амбере свет Гайрэм рассеивается через защитный купол и не причиняет мне вреда, а в пустыне под палящими лучами местной звезды я долго не продержусь.
Лис и его друзья одеты также как и я. Только у мужчин отсутствуют головные уборы. Джари и его подопечный остановили свой выбор на зеленом цвете костюмов, такой же оттенок у моих вещей, а Баисар вновь в синем. На фоне этой синевы черные «узоры» сфер видны гораздо лучше, чем на зелени кафтана Джари. И вот вопрос: если Джари тоже умеет их метать, почему Лис так держится за мальчишку, в чем его исключительность?
– Катя, надевай шляпу, – просит Лис и отодвигает шторку, чтобы выбраться из повозки. Надо же, я и не заметила, как она остановилась!
Готовая выйти вслед за мужчиной, я по привычке хочу опереться о стенку, но мою руку успевает перехватить Баисар. Лис со вздохом тянется ко мне и за талию вытаскивает из экипажа. Да, неловко бы получилось, испорть я транспортное средство Правителя. Но в том, что в их мире для передвижения используется каркас, обтянутый тканью и поставленный на колеса, моей вины нет. Правда, против милой лохматой зверушки, тянущей это чудо инженерной мысли, я и слова не скажу, как и против удобных сидений, а также системы амортизации.
– Вы сегодня очень задумчивы, – вежливо замечает Баисар, который пока не вернулся к кровожадным планам на мой счет.
– Слишком много впечатлений, – я невольно потираю шею, хотя зудят связки.
– Это пройдет, – Лис не оставляет без внимания мой жест.
– Откуда тебе это известно?
– Дар не может причинять носителю вред или неудобство, – уверенно заявляет он. Ну-ну! Про головную боль ему не рассказать?
Последним к нам присоединяется Джари. Он задержался, чтобы достать объемный рюкзак, убранный в ящик под одним из сидений. Свою ношу он вручает Лису, тот безропотно взваливает ее на плечи. Вот вам и разделение обязанностей!
– Идемте! – непочтительно подгоняет нас Баисар. Впрочем, его недовольство можно понять. Возле Врат Амберы (это Ясаль сообщила мне правильное название) собралась изрядная толпа сайри. Стражи их не пропускают, ждут, пока наследник со своей нерасторопной свитой не соизволит покинуть столицу. Мальчишка действительно так радеет за благополучие простых горожан? Или тут можно схлопотать проклятье от особо недовольных, и он опасается этого?
При выходе за пределы крепостной стены процедура проверки не проводится, поэтому город мы покидаем без задержки. Зачем только стража собрала такую очередь? Я оборачиваюсь, ожидая увидеть выходящих вслед за нами сайри, но Врата закрыты.
– Отойдем еще шагов на двадцать? – спрашивает Джари, но Баисар отрицательно качает головой.
– Почему никого не выпускают? – удивляюсь я.
– Потому что, – «объясняет» мальчишка и протягивает мне руку. Нехотя вкладываю в нее свою ладонь. Ему это также неприятно, как и мне?
Второе перемещение в моей компании получается у Баисара более удачным. Во-первых, все остаются стоять на ногах. Во-вторых, в пределах видимости переливается серебристый купол города. Одинаково довольное выражение на лицах мужчин дает мне понять, что это и есть наша цель. Сайри бодрым шагом, направляются в ту сторону. Я по мере сил и возможностей стараюсь не отставать, и вроде бы у меня получается.
– Где мы?
– Это Бисма, крупный торговый город. Тут можно приобрести все, что угодно, – на этот раз Баисар снисходит до нормального ответа. – Купцы приезжают сюда в поисках партнеров, для заключения сделок или просто привозят свой товар. Это, пожалуй, единственное место, где можно увидеть все самое редкое и ценное со всего Асиса.
– Сувенирчики покупать будем? – Замечаю, как переглядываются мои спутники. – Это шутка!
Синхронный вздох облегчения служит мне ответом. Да, в некоторых ситуациях мужчины во всех мирах ведут себя одинаково!
Силуэт Бисмы издали похож на монументальную красоту Амберы, а вот с более близкого расстояния становится видно, что ничего общего у них нет. Это какой-то нескладный муравейник из налепленных друг на дружку маленьких белых коробок задний. Не так я представляла крупный торговый центр!
– Подожди, пока не подойдем ближе, – улыбается Лис моей разочарованной гримасе.
Надеюсь, совет окажется стоящим!
Мы меняем направление движения, – не понимаю, правда, зачем: там песок, тут песок, а город по-прежнему впереди – и через несколько сотен метров местное солнце оказывается сбоку. Отсутствие слепящего света, бьющего прямо в глаза, позволяет признать в странных кляксах на фасадах непритязательных сооружений окна со ставнями, выкрашенные яркими красками. И сами постройки, прежде казавшиеся белыми, приобретают довольно жизнерадостные оттенки только не очень насыщенные.
– Это гостиницы и обычные дома, которые местные сдают в аренду путешественникам, – разъясняет Лис, заметив мое оживление. – Они окружают Бисму кольцом, поскольку у города четверо Врат. Согласись, это очень удобно. Сразу по приезде путники снимают жилье, а потом спокойно занимаются своими делами, не переживая о ночлеге. Несмотря на дешевизну и непритязательный вид там внутри довольно комфортно.
Внимательно слушаю рассказчика, и мысленно пытаюсь представить убранство этих гостиниц. Моя задумчивость вводит Лиса в заблуждение.
– Не волнуйся, мы снимем номер в другом районе.
– Вовсе я не волнуюсь. Я думаю.
Лис кивает, принимая такой ответ, а вот у Баисара внезапно прорезается любопытство:
– О чем же, позвольте спросить?
– О чем… – Обсуждать с ним интерьеры неинтересно, а немножко поквитаться за подпорченные нервы, пожалуй, будет забавно. – Вчера за ужином мне рассказали про обязанности Джари, сегодня я поняла, что он тоже может метать сферы. Так зачем нужен ты? Почему Правитель Ильсар не хотел видеть тебя рядом с Лисом в этом путешествии? Это ведь из-за твоего присутствия беспокоился стражник, когда мы прибыли в Амберу? И сегодняшняя задержка тоже была связана с тобой, так ведь?
Ответом мне служит тишина. Мальчишка идет впереди, поэтому его лица я не вижу и не могу определить реакцию. Всеобщее молчание нарушает Джари.
– А ты наблюдательная, – хвалит он безо всякой иронии и веселья, которые демонстрировал при первой встрече.
– А еще она умная, – вздыхает Лис, – поэтому сама обо всем догадается… Как наберется достаточно смелости.
За комплименты спасибо, но могли бы и просто объяснить, в чем дело, а не бросаться туманными намеками.
Центральные районы Бисмы отличаются от окраин и даже от Амберы как небо от земли. В данном случае это самое удачное сравнение! Если столица Адарина поражает сдержанным величием, то сердце этого города являет собой образец элегантной роскоши и великолепия. Я даже как-то неловко себя чувствую, шагая мимо всех этих архитектурных шедевров, и начинаю подумывать о том, что идея остановиться в гостинице возле городской стены не так уж плоха. Впрочем, мои спутники такой настрой не разделяют. Они ведут себя так, будто все идет как надо. Накал моих переживаний немного убавляет пара женщин, одетых также нелепо, как и я, при этом о своем внешнем виде незнакомки не переживают. Они живо обсуждают тех самых оттау, которых упомянул Хамси за ужином. Из фрагмента их беседы я понимаю, что обе сайри занимаются разведением этих животных, и одна из них приехала найти покупателей на трехлеток.
Когда пара остается позади, я обращаюсь к Лису:
– Все сайри говорят на одном языке?
– Да. Немного варьируется произношение, оно зависит от страны проживания, но язык у нас один.
– Почему так?
Лис пожимает плечами, но этим не ограничивается:
– Только людям боги дали несколько языков.
Я сдерживаю рвущееся с языка замечание и задаю следующий вопрос:
– И все население Асиса сплошь блондины?
– Такова была воля богов. – Еще одно пожатие плеч.
– Богов не существует! – не выдерживаю я.
– Как скажешь, – все тем же флегматичным тоном отзывается Лис.
Теологическую дискуссию обрывает внезапное появление Джари.
– Я всё узнал! – радостно сообщает он, переведя дыхание.
– Не ори, иначе «всё» узнают все, – шипит Баисар, наконец-то найдя объект для снятия накопившегося раздражения. Хотя, его слова не производят никакого эффекта на непробиваемого друга. Может, веселье Джари и было напускным, но крепость брони оказалась подлинной.
– Еще я заказал транспорт для прекрасной Екатерины, – наглец копирует обращение своего Правителя, – и снял номер в гостинице.
– Далеко? – Лис как всегда задает вопрос по существу, игнорируя перепалку и чудачества друзей.
– В нескольких кварталах отсюда.
Прикинув расстояние, Лис обращается ко мне:
– Ты пить не хочешь?
– Не особо.
– А есть?
– Тоже нет.
– Хорошо. Тогда идем в гостиницу.
Чувствую себя котенком, которому заботливый хозяин предлагает еду и молоко…
– Еще бы он про лоток не забывал, – бормочу себе под нос.
– Что? – оборачивается Лис.
– Ничего, – отвечаю, покраснев. – Давайте уже доберемся до этой гостиницы.
Беда пришла, как это за ней водится, оттуда, откуда я ее совсем не ждала. Выйдя из номера, чтобы спуститься в общий зал на ужин, я успела дойти только до лестницы. Там меня окликнул какой-то мужчина. И что мне стоило не обратить на это внимание и продолжить свой путь! Но нет, я же воспитанная! Подумала, что мешаю пройти кому-то, кто очень спешит, потому и обернулась. И уже минут пять объясняюсь с сайри, повадками, интеллектом и настойчивостью напоминающего неандертальца.
– Любезный, – прерываю я изрядно утомивший меня монолог, – повторяю в последний раз. У меня есть компания и на сегодняшний вечер, и на завтрашний день, и даже на ближайший месяц, а в качестве спутника жизни вы меня не интересуете тем более!
От такой отповеди мужчина теряется. Если бы не два крепыша, что стоят сейчас за моей спиной, я бы могла ускользнуть, а так…
Когда же выйдет мой почетный караул?
Дверь нашего номера открывается. Может, я поторопилась с выводами насчет богов?
– Что здесь происходит? – интересуется Лис, сохраняя на лице каменное выражение.
– Идите, куда шли, – огрызается приставучий тип, даже не обернувшись, – я первый встретил эту женщину!
– Поскольку я лично привез ее в Бисму сегодня днем, ваше заявление выглядит весьма странно, – прохладным тоном заявляет мой принц. Его собеседник наконец-то поворачивает голову в нужном направлении и долго рассматривает моих спутников.
– Да, – кивает Лис, – она находится под защитой моего рода.
Надо полагать, этот момент как-то определяется по цветам одежды.
– Вы желаете это оспорить? – Как ненавязчиво и легко ложиться рука моего защитника на рукоять короткого клинка, неизвестно откуда взявшегося! Подумать страшно, что еще лежит в рюкзаке, и сколько он весит!
Очень интересна реакция мужчин на заявление Лиса и на его жест. С нахала, имеющего привычку приставать к незнакомым женщинам, мигом слетает спесь, и он делает знак своим охранником, чтобы те отошли в сторонку. Баисар демонстрирует фирменный взгляд «Сейчас прольется твоя кровь». Джари… Джари замирает. По-моему, он в шоке!
И вот зачинщик безобразия присоединяется к своим подчиненным. Лис расслабляет кисть.
– А ты… ты действительно… – отмирает Джари, но под пристальным взглядом принца замолкает и кивает. – Ну, да… Конечно… То есть ясно.
Ну-ну! На самом деле, ничего ему не ясно. В данный момент Джари, похоже, вообще ни в чем не уверен, даже в своем имени.
– И часто у вас тут такое бывает? – пытаюсь разрядить обстановку.
Лис поворачивается ко мне.
– Случается, но редко. Просто тебе попался… – он пытается подобрать какое-нибудь мягкое определение, но у Баисара не хватает терпения дождаться ответа и он решает помочь.
– … идиот, – заканчивает он за своего принца.
Да, Баисар и деликатность это не параллельные прямые, у которых все же есть шанс пересечься хотя бы в геометрии Лобачевского.
Этому мальчику все равно, что несостоявшаяся жертва его слышит. Лис, кажется, разделяет мое мнение, но по привычке не обращает внимания на «милые шалости» друга.
– Идем! – Мне предлагают локоть, для опоры.
Да, вот это настоящий принц! Хотя с тем, чтобы следовать своим словам у него все же проблемы. Он ведь говорил, что не станет защищать меня. Может, именно это и повергло Джари в такой глубокий шок. Выходит, Лис, которому отказало благоразумие – редчайшее зрелище.
Со своими гигантскими порциями мужчины расправляются быстро. С этим делом немного затягивает Баисар, поскольку на его блюде еды оказывается в полтора раза больше. Растущему организму требуются дополнительные калории?
Пока я ковыряюсь в своей тарелке, сайри пополняют водно-солевой баланс, да так активно, что вскоре Баисара отправляют за новым кувшином. Воспользовавшись его отсутствием, немного пришедший в себя Джари набрасывается на Лиса:
– Ну и что это было возле лестницы?!
Лис хмурится и вертит пустой кубок, нет, не в руках, в пальцах. Опасается помять?
Мы с Джари уже отчаиваемся получить ответ, но он все же следует. Только прежде чем заговорить, Лис ловит мой взгляд.
– Ревность, – произносит он на выдохе, будто хочет вместе с воздухом избавиться и от чувства.
Как мне удается не подавиться, сама не знаю! Смотрю на Джари. Вместо шока на его лице читается веселье.
– Ты только Баисару этого не говори, – советует он другу. – Наш товарищ только-только приступил к работе над собой, чтобы адекватно относиться к прекрасной Екатерине. – Мне отвешивают ироничный поклон.