355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Гром » Екатерина. Цена слова (СИ) » Текст книги (страница 4)
Екатерина. Цена слова (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 18:30

Текст книги "Екатерина. Цена слова (СИ)"


Автор книги: Александра Гром



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)

– Привет! – обращаюсь я к угрозе всему сущему и в попытке как-то поменять отношение к себе решаюсь на комплимент, – классный макияж!

Эффект оказывается прямо противоположным. Мальчишка сжимает челюсти и щурит резко потемневшие глаза.

– Эй, а как же я! – басовитым голосом привлекает к себе внимание приверженец минимализма в одежде.

– Джари! Что за вид? – напоминает о своем присутствии Лис. – Я же предупредил, что могу привести ее сюда, надо было подготовиться.

– Я и подготовился, – хмыкает это воплощение экзотики, картинно поигрывая мускулами.

Получается, Лис делился своими впечатлениями о нашей встрече с товарищами. Что в таких случаях говорят женщины с неудавшейся личной жизнью? Все мужики козлы, да? До этого момента подобные мысли и обобщения были мне глубоко чужды.

Стараясь не выдать своего раздражения, я оценивающе смотрю на Джари. Он даже приосанился. Краем глаза вижу, как ходят жвалки на щеках Лиса. Неприятно ему, подумайте только!

– Если ты хочешь меня смутить или удивить, – ровным голосом говорю я, – у тебя это вряд ли получится.

С мстительным удовольствием наблюдаю, как с лица Джари исчезает самодовольное выражение.

– Может, хватит уже! – Ого! У младшенького блондина оказывается очень приятный голос, непостижимым образом объединяющий в некое гармоничное целое полудетское лицо и мужественную фигуру!

Мальчишка замолкает, и чарующие звуки уже не услаждают слух. Легкая дымка восхищения, затуманившая сознание, стремительно тает под натиском ужаса. Голос голосом, но лицо у него все еще суровое и направляется эта агрессивная громадина в мою сторону! Где-то на полпути до сих пор не представленный мне юноша отклоняется от курса и прихватывает что-то со стола, затем возобновляет движение к цели, то есть ко мне. Головой я все-таки ударилась, ибо ничем другим увиденное только что объяснить не в состоянии. А увидела я вот что: когда парнишка забирал неизвестный предмет, его фигура как-то поплыла перед моими глазами, представ темным росчерком в пространстве, да и не могли его действия занять пару секунд, но мой разум воспринял это именно так.

Упс! Пора отложить в сторону размышления и просить помощи – он уже рядом. Только воображение вместо фраз рисует дивные картины, как этот милый юноша одним ударом по щеке сворачивает мне шею, и никто не успевает его остановить… вот он и руку уже поднимает!

Как говорится, у страха глаза велики. Я даже не замечаю, что в пугающей длани зажат какой-то предмет. Это открытие совершается, когда что-то падает мне на колени под аккомпанемент повелительного голоса с высоты:

– Прочитай!

Я поднимаю нежданный подарок, оказавшийся книгой. Прочитать? Да все что угодно, только отойди от меня хотя бы на шаг!

– Баисар! – Я вздрагиваю, услышав Лиса. – Перестань ее пугать и прояви хоть немного учтивости.

Милый юноша поворачивается к старшему товарищу и церемонно склоняет голову, прижав правую ладонь к груди.

– Если мой принц прикажет, – разводит он реверансы, повергая меня в глубокий шок обращением – это ведь шутка, правда? – я буду сдержаннее, только бояться она меня не перестанет. У людей этот страх заложен на генетическом уровне.

Второй раз за день я молчу и хлопаю ресницами, вынужденная выслушивать бред!

– Катя, – обращается ко мне Лис, – прочти, пожалуйста, что написано на обложке книги, которую так неосторожно вручил тебе мой друг.

Так они еще и друзья!

– Ладно, – соглашаюсь, игнорируя свои мысли по поводу происходящего.

Аккуратно беру книгу. Обложка мягкая как замша, а еще она задняя. Предполагается, что читать это следует справа налево? Если так, то они не по адресу обратились! Для очистки совести я все же рассматриваю ряд закорючек, имеющий мало общего с иероглифами или вязью. Это больше похоже на руническое письмо. Ну, такое точно не в моей компетенции, о чем я и сообщаю:

– Я не могу это прочесть.

– А вы все же постарайтесь! – настаивает Баисар очень-очень вежливо, неукоснительно следуя пожеланию… кого? Принца?

Перебираю взглядом значки сначала в одну сторону, потом в другую. Ничего! Только звон в ушах появился. Кажется, у меня и правда, сотрясение.

– Лис, я не знаю этого языка!

– Разве я утверждал, будто ты должна его знать? – удивляется этот невозможный человек и добавляет, – я прошу тебя просто прочесть написанное.

Все, это уже не шок, а я даже не знаю что! Следующую фразу произношу тихо-тихо:

– Как ты себе это представляешь?

Лис подходит ко мне, оттеснив в сторону друга, и садится рядом на корточки.

– Помнишь, тем утром ты мне сказала, что слышала мой телефонный разговор, но не поняла о чем речь?

– Конечно, помню.

– Ты ведь просто не уловила смысл, но слова разобрала, так?

– Естественно!

– Ну, если вдуматься, то ничего естественного в этом нет, поскольку я говорил на неизвестном тебе языке.

Бред. То, что я слышала, воспринималась как обычная речь, правда сквозь странный звон в ушах, но все же. Как бы объяснить это сумасшедшему?

– Я переводчик, если ты забыл.

– Я помню, а также я уверен – моего языка ты знать не можешь.

Броня крепка…

– Хорошо, попробуем еще раз? – свой вопрос сопровождаю улыбкой, безупречной, но пустой – если цитировать Ивана.

– Давай, – Лис ласковым голосом поддерживает это предложение и поправляет книгу, лежащую на моей ладони.

Итак! Внимательно смотрю на поднадоевшие крючочки-палочки. Сначала на строку целиком. Потом изучаю руны по очереди: справа на лево, слева на право… Ломота в висках и звон усиливаются… Теперь рассматриваю закорючки парами… тройками… Я уже готова вновь расписаться в своей бесполезности, как в голове проносится короткое «дар». Я встряхиваю упомянутой частью тела, явно пострадавшей во время транспортировки в духе неандертальцев, в надежде, что несколько символов посередине строки перестанут «говорить», превратившись в тарабарщину, но нет. На пяток значков в начале предложения сознание отзывается радостным «лов». Я поднимаю взгляд на Лиса.

– Просто прочти это.

Я открываю рот. Потом закрываю. Как я сегодня съязвила на счет того долговязого парня – примеряю рот к словам… Точно! Слова!

– Слова, дарующие плоть.

Лис с облегчением выдыхает.

– Похоже? – спрашивает он у Баисара. Тот хмуро кивает.

– В смысле? – удивляюсь я. – Никто из вас не знает это язык?

– Именно так, – Лис подтверждает высказанную догадку. – Баисар…слышал его несколько раз.

– Хм… Ясно. Ну, теперь все в порядке, да? Я могу идти? – я действительно поднимаюсь с колен, которые изрядно затекли, не смотря на шикарную подстилочку. Лис порывается что-то сказать, но я его перебиваю. – Да, я помню, ты хотел мне о чем-то рассказать, или объяснить. В общем, я подумала – мне это не нужно. Давай, я просто уйду сейчас, и мы больше не будем встречаться и перезваниваться тоже, и вообще…

Лис по-прежнему сидит на полу и сморит на меня своими невозможными глазищами.

– Кать, мне очень нужно, что бы ты прочитала эту книгу – произносит он проникновенно, но я качаю головой.

– Извини. Я, кажется, сильно ударилась головой и у меня проблемы с… восприятием действительности. Мне нужно к врачу. Да и поздно уже, а книжка-то не маленькая…

– Катя, – прерывает он мой лепет, – я не имею в виду, что ты прямо сейчас должна сесть и прочесть весь текст от корки до корки. Мы отправимся в одно место…

– Нет! – истерически взвизгиваю я.

– Поздно, – шепчет Баисар, гипнотизируя хищным прищуром зеркало за моей спиной.

Я оборачиваюсь и открываю рот от удивления – лед плавится… и стекло под ним тоже.

– Джари! – выкрикивает Лис, но повернуть голову и посмотреть, что происходит в комнате, я не успеваю. Возле меня внезапно оказывается Баисар, сгребает в мощные объятия, а в следующий момент я ощущаю, будто в нас на полной скорости врезался грузовик. Перед глазами темнеет.

Нет, все же я закрыла их сама. Темнота никуда не делась, но пальцы погружены во что-то сыпучее и горячее. То, на чем я лежу в весьма фривольной позе, мерно движется, словно в такт дыханию…

– Может, вы с меня уже слезете? – раздается возле уха до крайности раздраженный, но все же чарующий голос.

Поднимаю ресницы и смотрю в привычно злые серые глаза. Надо же, а краска даже не потекла! Странный холодок внезапно пробегает вдоль позвоночника, и возглас восхищения застревает в горле. Мой «коврик» начинает действовать прежде, чем я выкрикиваю нелепое «Сзади!». Баисар грубо спихивает меня на… песок и пружиной подскакивает вверх. То, что происходит сейчас за моей спиной и пугает, и вызывает жгучий интерес (очень хочется узнать, на что так среагировала моя интуиция!), но я предпочитаю благоразумно наблюдать из своего положения за Джари и Лисом. Если последний спокойно лежит себе на песочке, грея живот, и только сосредоточенно следит за младшим другом, что бы он там ни делал в данный момент, то Джари демонстрирует, насколько он полон сил и энергии. Мужчина почти мгновенно перетекает из позы с упором на колени и локти в положение, когда вес тела переносится на пятки. Теперь его правая рука упирается в землю, то есть в песок, а левая тянется к груди. Со стороны жест выглядит нелепым, особенно, если учесть абсолютную наготу Джари, но это движение отточено даже не до автоматизма, а до рефлекса. Мужчина явно привык к тому, что на груди всегда есть некий предмет, способный помочь в подобной ситуации. Не найдя его, Джари ударяет занесенной рукой по песку, шипит что-то невнятное и быстренько вытягивается на животе, копируя позу Лиса. Интересно, чем все-таки занят Баисар?

Любопытство берет верх, и я поворачиваю голову. Буквально в нескольких шагах от нашего лежбища разворачиваются странные, но явно боевые действия. Воздух идет странной рябью, которая становится все интенсивнее, будто невидимое нечто приближается. Из дрожащего сгустка непонятного происхождения довольно часто полупрозрачными щупальцами вырываются струйки, похожие то ли на белесый дым, то ли на жиденький туман. Именно с этими очень шустрыми аномалиями и борется Баисар. Он отрывает от своего костюма крошечные шарики, которые я изначально приняла за декоративную вышивку, и ловко бросает в вертких агрессоров. Самое интересное, что при столкновении миниатюрные снаряды втягивают в себя странную субстанцию и резко меняют направление на противоположное. Скорость у них после этого сохраняется вполне приличная. Конечно, ее не сравнить с той, какую им придает парень во время броска, но Лису и Джари пару раз приходится проявить чудеса ловкости, дабы отработанное оружие пролетело мимо. Лично мне удача пока улыбается, и пусть так продолжается дальше! Надежда на то, что я смогу столь же проворно извернуться, одетая в юбку-карандаш и со шпильками на ногах, выглядит весьма призрачной.

Метание шаров заканчивается примерно через минуту. Последний снаряд встречает на своем пути одинокий клочок тумана, приблизившийся на опасно близкое расстояние, и меняет траекторию. Я даже не сразу понимаю, куда он летит, а когда до меня все-таки доходит… не очень приятно в такой неподходящий момент осознать, что в стрессовой ситуации я впадаю в ступор. Замерев в ожидании удара, краем уха слышу поток брани и шуршание за спиной. Могут не стараться – не успеют… Шарик останавливается в десяти сантиметрах от моего лба. Перевожу взгляд вправо. Оказывается, внезапно нависшая надо мной тень – это Баисар. У него не только броски удачно выходят, но и ловит он потрясающе.

– Сидите и не двигайтесь, пока я не соберу все сферы, – наставляет меня мальчишка, перекатывая между пальцами шарик, гордо названный сферой, но больше похожий на бусину-переростка. – Пока Тень внутри, они очень хрупкие.

– А если он разобьется? Это опасно? – как завороженная смотрю на клубящуюся темно-серую дымку, она прекрасно видна сквозь стекло, неожиданно ставшее прозрачным.

– Как сказать, – тянет он лениво, – вы этого не переживете точно.

Я резко отшатываюсь назад.

– Баисар! – шипит Лис за моей спиной. – Делом займись!

– Как прикажет мой принц.

После церемонного поклона с ручкой нахал действительно приступает к сбору урожая из фиговой тучи сфер. Ну-ну, удачи ему! Он, кажется, весь свой кафтан в процессе боевых действий ободрал.

Я немного расслабляю спину и удобнее устраиваюсь на песке. Он действительно золотой, как волосы у Лиса. То есть у Лиса волосы как этот песок. Что там еще было в безумном описании? Глаза? Ну, по сравнению с очами Баисара, обведенными черным, они, правда, бледноваты, хоть и карие. А худоба… я уже заметила, что на фоне Джари и мальчишки опять же, Лис теряется. Да, в этом мой странный посетитель не соврал. Может, и все остальное было правдой?

Джари выдает безадресно очередную порцию неразборчивых слов, а после вопрошает, ни к кому конкретно не обращаясь:

– Мне кто-нибудь одежду одолжит?

– Могу поделиться чулками и туфлями, – сообщаю мужчине. Мне-то они точно не понадобятся. Если придется куда-то идти, то уж лучше босиком, чем ковылять, постоянно увязая в песке.

На это предложение Джари фыркает. На лице Баисара я замечаю мелькнувшую на пару мгновений улыбку. Да, это, конечно, весело, но… окружающая действительность требует некоторых уточнений желательно правдоподобных и логичных, иначе мой рассудок помашет ручкой.

– Как мы здесь оказались? – следуя примеру Джари, вопрос я задаю в пространство, но предполагаю получить ответ от Лиса.

– А тебя не интересует, где именно мы находимся? – Джари оказывает мне ответную любезность, то есть он вроде и произносит что-то, но толку мне от его слов приметно столько, как ему от моих вещей. Однако я в отличие от мужчины фыркать не собираюсь.

– Если глаза меня не обманывают, то мы в пустыне. – Формулировка та еще, но кто знает, какие сюрпризы способна подкидывать ушибленная голова. На языках я уже заговорила. Конечно, остается слабенькая надежда на то, что все происходящее является сном или бредом, и на самом деле я сейчас нахожусь в номере отеля. Только сон какой-то уж сверхреалистичный получается, а для такого бреда фантазии у меня просто не хватит…

– А где эта пустыня расположена, как ты думаешь? – Джари явно пытается подстегнуть мой мыслительный процесс.

– Мне все равно, – отзываюсь безразлично. – Просто скажите – как?

– Все равно, говоришь, – усмехается он и советует, – поверни-ка голову влево и посмотри на небо.

Со вздохом делаю, как велено, и вновь впадаю в ступор. Возле горизонта небосклон голубой, но чем выше, тем явственнее проступает зеленоватый оттенок.

Небо в этих краях бирюзовое. Ого! Вот и солнце… вернее какая-то другая звезда, гораздо крупнее, и свет у нее непривычный, холодно-белый… а вот еще один ма-а-аленьктй такой сюрприз – то, что я заметила боковым зрением и приняла за облака, оказывается силуэтом огромной планеты.

– Мы уже не на Земле. Этот мир называется Асис, – слова Лиса объясняют все странности и нестыковки.

– Асис, – тупо повторяю за мужчиной, чувствуя, как кружится голова, а горизонт начинает подниматься, постепенно переходя в вертикаль…

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. АСИС

Размеренные покачивания навевают мысли о море и ненавязчиво предлагают погрузиться в сон. Ну, уж нет! Я только-только пришла в себя после обморока! Попытка подключить к работе органов чувств мозг завершается успешно и даже приносит некоторые плоды. Теперь я с уверенностью могу сказать, что нахожусь не в лодке, ныряющей на волнах, а возлежу на чьих-то руках, и меня куда-то несут. Предположительно я все в той же пустыне с забавным небосклоном. Убедиться в неизменности состава сопровождающих мешает ткань, закрывающая лицо. Допустим, компания у меня все та же, и движемся мы в то самое место, которое, по мнению Лиса, более всего подходит для чтения. Остается лишь несколько «незначительных» моментов, требующих прояснения. Кто же такой Лис и его друзья? Когда меня вернут на Землю? Почему я понимаю неизвестные языки? И какой тряпкой меня накрыли?!

Я уже готова задать любой их этих вопросов, но мои планы нарушает голос Джари, отзывающийся привычным звоном в ушах и ломотой в затылке:

– Баисар, почему ты не перенес нас ближе?

– Не смог сконцентрироваться должным образом, – ответ мальчишки доносится откуда-то слева, а Джари, получается, идет впереди. И он считает озвученные объяснения излишне краткими.

– И что же тебе помешало?

– Екатерина, – Баисар по-прежнему не балует старшего товарища разговорчивостью.

– Вот это признание! Лис, ты слышал?

Ответом ему служит тишина. Если мужчины не подобрали по пути еще одного друга или товарища, то именно Лис несет меня на руках.

– Хотя, – продолжает разглагольствования неутомимый Джари, – я тебя понимаю. С такой женщиной в объятьях забыться может кто угодно!

– Не говори ерунды! – огрызается жертва чертовски неудачной шутки. – В любой книжке написано, что перемещение – очень тонкий процесс, на который может повлиять множество факторов. Присутствие рядом носителя дара один из них.

Получается, я носитель дара? Обдумать эту мысль как следует мешает Джари. Вот ведь болтун!

– Ну, я книжки одаренных не читаю.

– Угу, – бурчит Баисар, – магии в тебе нет, а обычные ты обделяешь своим вниманием, потому что еще кое-чего не хватает.

Мужчина отзывается тихим смешком. Я уже готова поверить, будто это действительно веселье, но тут Джари говорит:

– Раз ты такой умный, то объясни мне, тупому, почему меня не покидает странное ощущение, будто Тени нас ждали.

– Джари Альби, если тебя тревожат какие-то странные ощущения, обратись со своей проблемой к лечащим души, они в подобных вопросах компетентны, а у меня образование другое.

Я бы на месте Джари заткнулась и задумалась над своим поведением, потому что тон Баисара прохладен как утро за полярным кругом. Но то я, а это Джари.

– Э нет! – восклицает он жизнерадостно, – первым делом в Амбере я пойду в дом салими. Не желаешь составить мне компанию?

Парень в ответ шипит что-то неразборчивое, кажется, он не очень-то рад приглашению друга.

– А ты, Лис? – не унимается Джари, – Что скажешь?

– Я скажу, – раздается над головой, – что вы оба за три месяца меня достали дальше некуда. Ты, Джари, чтобы до завтрашнего полудня не появлялся во дворце, а ты, Баисар… в общем, сам знаешь, куда пойти.

– Как прикажет мой принц, – безропотно соглашается мальчишка, куда бы его там не послали. Только мое восхищение послушанием парня испаряется после ироничного дополнения Лиса:

– … так ты и сделаешь, особенно если это согласуется с твоими личными планами.

Хм, а я ведь правда решила, что Баисар, только кидается на незнакомых, а в остальном подчиняется Лису беспрекословно!

Наконец в разговоре возникает пауза, дающая облегчение моей многострадальной голове. Это что же получается? Каждый раз, столкнувшись с чужим языком, я буду наслаждаться столь приятными ощущениями? Решительно мотаю головой, ткань немного сползает с лица. Сразу же приходится зажмуриться от слепящего света.

– Ты пришла в себя, – облегченно выдыхает Лис, возвращая тряпку на место. – Пояс лучше не убирать, свет Гайрэм слишком яркий для людей.

– Ладно, – соглашаюсь неохотно, и пытаюсь найти какие-нибудь положительные моменты в происходящем. Находятся они очень быстро! Во-первых, обгореть или получить тепловой удар меня вовсе не прельщает, поэтому замечательно, что мужчины сообразили меня укрыть хоть чем-то. Во-вторых, забота со стороны Лиса приятна. В-третьих, говорит мужчина на русском, за что ему огромное спасибо и от меня, и от моей головы. И, в-четвертых, я увидела все, что хотела.

– Где мы находимся и куда направляемся? – начинаю допрос.

– Пустыня называется Ара. Она входит в состав государства Адарин. Мы в трех часах пути до Амберы. Это столица Адарина, – охотно поясняет Лис.

Географические названия легко усваиваются памятью. Я без труда смогу их воспроизвести, не перепутав при этом что пустыня, что страна, а что город. Ах, да, наименование мира и звезды я тоже запомнила. По идее следующим нужно задавать вопрос о том, кто они такие, но за то недолгое время пока… хм, пояс не застилал мне обзор, я заметила нечто, требующее объяснения.

– Почему я раньше не видела, что у вас уши проколоты? – спрашиваю, а у самой перед глазами стоит многоцветье камешков. У Баисара они белые, голубые, синие и фиолетовые, у Лиса – золотые, янтарные, алые. Глядя на спину, уши не увидишь, но я не сомневаюсь, что и у Джари на хрящах тоже свободного места нет.

– Ты видела, – возражает Лис, – просто эта деталь ускользала от твоего сознания. Это не просто украшения, а амулеты почти на все случаи жизни. Один из них, например, помогает говорить на твоем языке.

Амулеты, подумать только! Впрочем, столь явное подтверждение существованию магии глубокого шока не вызывает. Еще бы оно его вызывало после впечатлений, которых я нахваталась в течение сегодняшнего дня!

Я позволяю себе пошутить:

– А какой из них учит водить машину?

Безмятежно улыбаюсь в ожидании ответа, но тут меня озаряет:

– Слушай! Если у вас есть такие амулеты, почему никто не может прочесть книгу, которую ты мне показывал?

– На этот язык наши амулеты не действуют.

– А не ваши? – хватаюсь за соломинку.

– Никто в пяти мирах кроме нас не способен создавать артефакты подобного назначения, – Баисар подрезает крылышки надежде.

– Ясно, – вздыхаю разочарованно и задаю давно назревший вопрос, – а вы это кто?

– Наша раса называется сайри. Тени именуют себя ийрис. Они издревле являются нашими симбионтами. В былые времена, когда мы могли сливаться с Тенями, люди окрестили нас демонами. Чуть позже, когда ийрис получили возможность являться на Землю самостоятельно, твои предки нарекли их проклятыми.

Ни фига не понятно, но основная мысль все же ясна – они не люди.

– Зачем вы вообще приходите на Землю?

– Для магии сайри нужны камни. Ни на Асисе, ни на Атике их нет в достаточном количестве. Нам приходится завозить их из твоего мира, – информирует меня Баисар. Выходит, он здесь специалист по магическим вопросам. А Атика это что интересно?

– Вы просто приходите и… забираете камни?

– Да, только перед тем, как забрать, отдаем взамен серебро, – иронизирует парень над моей попыткой тактично выяснить, не воры ли они. Чтобы скрасить неловкий момент, я задаю следующий вопрос:

– Тут добывают серебро?

– На Асисе есть несколько шахт, но они давно заброшены, – включается в беседу Лис. – Месторождения металла разрабатываются сейчас только на Атике.

– Атика – это та огромная планета, что занимает полнеба?

– Да, – Баисар вновь перехватывает инициативу в разговоре. – Предвосхищая твой следующий вопрос, сообщаю, что между планетами мы перемещаемся так же, как и между мирами, никаких кораблей.

– Кстати, о перемещениях! – вспоминаю еще один очень волнующий момент. – Когда вы вернете меня на Землю?

– Когда ты прочтешь книгу, – отзывается Лис. – На это уйдет около месяца по местному времени. И чтобы ты была в курсе, у нас сутки на час длиннее земных.

Указанный срок выводит меня из равновесия, и какой-то час уже роли не играет.

– Ты представляешь, что произойдет за месяц моего отсутствия! – от негодования я даже дергаюсь на руках у мужчины, но он лишь удобнее перехватывает мое тельце. – Меня сочтут пропавшей без вести! Я останусь без работы!.. Да у меня три проекта в переводе! Что же это за книга такая идиотская!

– О книге я тебе расскажу как-нибудь в другой раз, – флегматично обещает Лис. – В магазин позвонят и сообщат, что ты внезапно уехала, устроив себе незапланированный отпуск. Скажешь логин и пароль от почты, и Лиле за тебя отпишутся, но если хочешь, могу организовать доставку всего необходимого для работы над переводами.

– А электричество и интернет у вас тоже есть? Эти пункты в списке необходимых вещей будут фигурировать в первых строчках! – Однозначно, во мне просыпается язвительность.

– Во дворце есть несколько магов, способных зарядить батарею твоего ноутбука, и достаточно путешественников между мирами, – мужчина по-прежнему сохраняет непоколебимое спокойствие.

– Ну, а с работой что мне делать? Это тебе я так нужна, а в магазине мне замену найдут в два счета!

– Катя, неужели ты думаешь, будто не получишь вознаграждение за оказанную услугу? Ты можешь назвать любую сумму, и моя семья ее заплатит.

– Ты уверен, что они не разорятся? – я вредничаю не из вредности, а из… ладно, из вредности. Терпеть не могу, когда меня уверяют, будто все легко и просто. На деле всегда выходит иначе.

– Даже если ты подсчитаешь, сколько нужно средств, чтобы никогда в жизни больше не работать, они будут предоставлены тебе без колебаний, и на финансовом состоянии рода подобная потеря никак не отразится. Даже лично для меня это было бы незначительной утратой.

– И кто же ты такой? Правда, принц? – не в силах удержаться от шпильки. Моих бывших многие назвали бы принцами, используя это слово в качестве некого обобщенного образа идеала. Но заполучить в любовники настоящего – это уже слишком!

– Правда, – Лис продолжает демонстрировать крепость своей брони. – Наследный. И моя семья будет править на Асисе еще два поколения.

– А у вас в этом деле какая-то очередность? – недоумеваю я.

– Почему какая-то? – возмущается молчавший до этого момента Джари. – Очень даже определенная и неукоснительно соблюдающаяся!

Отлично. Подведем итог. Он предлагает мне сделку. Я читаю книгу – его семья платит деньги. Это понятно, но все равно не может быть так легко.

– А условия? – пытаюсь выведать, в чем подвох. – Неужели все так просто?

– Не совсем, – подтверждает мой предыдущий опыт… принц. – Как я уже говорил, читать нужно в определенном месте, точнее в нескольких разных местах, и в определенное время. Учитывая погрешности при переходе, которые твое присутствие вызывает…

– Ты мне предлагаешь квест по пустыне? – я невежливо перебиваю собеседника.

– Всего несколько вылазок, – переходит к уговорам Лис, – и не только в пустыню. После каждой мы будем возвращаться во дворец. Я гарантирую тебе полную безопасность. Баиар и Джари в этом вопросе одни из лучших.

Самые лучшие, надо полагать, опекают его отца.

– А ты сам меня защищать не будешь? – в моем голосе сквозит насмешка, но ничего не могу с собой поделать. Хочется же узнать, насколько благородны иномирские принцы, если уж с отечественными судьба не свела!

– Нет, – огорошивают меня не совсем традиционным ответом. – Я не воин, а они профессиональные телохранители.

Опять этот тон! Сейчас, как несколько дней назад в машине, он спокойно признается в своем неумении, будто не видит в нем ничего зазорного для себя. Здравый смысл у этого чело… сайри на первом месте.

– Что-нибудь еще? – уточняю на всякий случай.

– Да. Сначала нам нужно добыть карту. Вернее дневник, где указаны места, подходящие для чтения, и время.

– Отлично! – «восхищаюсь» я. – А принцессу тебе в этих странствиях добыть не нужно?

– А принцесса у него уже есть, – весело отзывается Джари.

– Есть? – повторяю тупо.

– Да.

– И давно? – Кончики пальцев медленно леденеют.

– Ну… – весельчак выдерживает паузу: то ли делает вид, что задумался и вспоминает, то ли пытается сыграть на моих нервах. – С самого рождения благородной Ясаль Сайди. А торжественное событие состоится аккурат через месяц, то есть за три дня до его коронации. Все верно, Лис? Я ничего не упустил?

– Ничего, – Лис совершенно спокоен, а я понимаю, что меня уже немного трясет.

– Я с ней встречусь? – голос изменился, стал ломким, но никто этого не замечает.

– Да, она уже прибыла во дворец, – ставит меня в известность этот…кто? На языке вертятся названия двух совершенно разных животных. Впрочем, зачем оскорблять безобидных тварей!

– И тебя это не смущает? – вопрос я произношу громко, так всегда бывает, когда в ушах стоит звон разбитого стекла. Смаргиваю серебристо-белых мошек, затеявших хоровод под веками.

– Что именно? Ты же не станешь ни о чем рассказывать? А для нее не существует иных вариантов, узнать о нашем с тобой… близком знакомстве. Ни я, ни Джари, ни Баисар ничего не скажем.

Джари хмыкает. Это вызывает удивление, я даже отвлекаюсь от неприятных ощущений, как всегда больше смахивающих на галлюцинации. Мне кажется, что Лис сейчас начнет выяснять причину смешка у самого Джари, но он почему-то накидывается на мальчишку:

– Баисар!

– Да, мой принц?

– Изволь объясниться!

– Как пожелаете. Вам ведь известна цена моего пребывания в вашем обществе. Если вы забыли, то я охотно напомню о своей обязанности докладывать вашему отцу обо всем, что представляет для него интерес.

– Но про это ты мог промолчать!

– Не мог. Сам бы я, конечно, ничего не рассказал, но от прямого вопроса уклониться не посмел. Когда мой Правитель справлялся о вашем настроении, я сообщил, что вы были расстроены неудачами в поиске, но потом нашли… – Баисар запинается, однако довольно быстро подбирает подходящее определение, – утешение.

– И-и-и? – зловеще тянет Лис.

– Он попросил описать Екатерину, – похоронным голосом заканчивает парень.

Надоело это слушать! Меня возмущает их отношение к сложившейся ситуации, а сама ситуация откровенно пугает! Я понимаю, разница в менталитете, помноженная на половую принадлежность – готовый рецепт разночтений во взглядах, но у моего понимания все же есть границы!

– Так, – рявкаю я из-под тряпочки, выходит не очень эффектно, зато громко. – Даю слово, тот из вас, кто хоть звуком намекнет на известное всем нам событие, схлопочет от меня по первой же подвернувшейся под руку части тела!

– Покушение на жизнь или здоровье члена высочайшего рода карается смертью, – жизнерадостным голосом сообщает Джари. Похоже, этот мужчина готов смеяться над всем без разбора!

– Я вам нужна, поэтому потерпите, – намекаю на то, что угроза не подействовала. – К тому же Лис пообещал вернуть меня домой. Хотя в свете последних открытий, надежность его слова вызывает сомнения. Невесте его ты тоже давал, так?

– Я не клялся ей в верности, – выдавливает мужчина сквозь стиснутые зубы.

– Очень удобно! – хвалю Лиса за находчивость.

– Да ты сама…

Развить мысль он не успевает, я бью его локтем в подбородок. Тряпка, она же пояс, слетает с моей головы, но никто на нее уже не обращает внимание.

– С ума сошла?! – Лис не кричит, его голос наоборот становится ниже и приобретает рокочущие нотки, но мне все равно. Я бесстрашно смотрю в его лицо.

– Я пообещала, а на ветер я слова не бросаю, мне это боком выходит.

Чувствую, как в очередной раз расширяется его грудная клетка, но этот порыв Баисар давит в зародыше:

– Моему принцу лучше вспомнить, кто она. – Во взгляде «его принца» сейчас можно прочесть досаду, разочарование, да что угодно, кроме понимания, поэтому мальчишке приходится объяснять доступнее. – Знающие слова обязаны следовать данным обетам, иначе их окружение будет страдать.

Только окружение? Мои переживания в расчет не берутся? Или они являются побочным эффектом, а я из-за эгоизма ставила их во главу угла? Но, как же мама? Она не выглядела опечаленной расставанием со мной! Вопросов море, но с губ слетает лишь один, самый идиотский:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю