Текст книги "Дело Кристофера (СИ)"
Автор книги: Александра Гейл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 33 страниц)
Было так странно спать с Клеггом в одном номере. Ну, в смысле, я и раньше ночевала у него дома, но там были Мадлен и отдельная комната… А тут уж пришлось довольствоваться малым, не могла же я отправиться к Шону в номер, я б его придушила. И села. А поскольку ученых приехало много, свободных комнат в отеле не осталось. Только люксы, а я все еще не нашла свой клад на Монте-Кристо. В общем, мы с Робертом застряли в одном номере, и хотя дружно делали вил, что все в порядке, уснуть мне не удалось. В итоге я закрылась в ванной и до заиканий повторяла свой доклад.
На второй день конференции, прямо перед первым кофе-брейком, я стояла на сцене и настраивала проектор. А владели мной неловкость и раздражение. Нет, не из-за доклада, выступление меня не пугало, просто мужчины… они как матричные принтеры, знаете ли, только набок поставленные. Лента у тех ездит вправо-влево-вправо-влево, а если поставить упомянутым образом, будет аккурат как надо – вниз-вверх-вниз-вверх. Разумеется, это я о том, с каким завидным энтузиазмом проходятся по мне их ученые глазенки. В любых других условиях меня бы это не бесило, но сейчас, когда я старалась выглядеть не просто блондинистой пустышкой, пыталась доказать, что чего-то стою, откровенно расстраивало. И успокоиться мне удалось только когда я увидела на экране свое имя, самое-самое первое. Тогда я улыбнулась огромному экрану и начала свой доклад, по итогам которого Такаши Мияки задал мне целых три вопроса. Это очень хорошо, значит ему было интересно. Справедливости ради надо сказать, что ему было интересно параллельное программирование, а не я, не Клегг и не конференция. Почему? О, вы очень скоро узнаете, где была собака зарыта.
Кофе-брейк явился для меня возможностью позавтракать, а то я не могла с утра ни крошки проглотить. Ну да, чуть-чуть переживала, а как же иначе? Так что долгожданные кофе и булочка стали для меня настоящим праздником. Поправка – могли бы стать, так как стоило мне откусить первый кусочек, за спиной раздался голос Шона:
– Мисс Конелл, поздравляю с блестящим докладом.
Я уже было заготовила пять вариантов, куда сейчас его с этими поздравлениями пошлю, но обернулась и замерла. За спиной Картера стояло не меньше дюжины человек. И все тоже как начнут выражать свои восторги, да еще и перебивая друг друга, словно журналисты на пресс-конференции. А у меня в одной руке стаканчик с кофе, в другой – надкушенная булка. Видно, у меня такой талант – загадочным образом оказываться в дебильных ситуациях. Шон, что, не видел, что я ем?! Я уже говорила, что ненавижу этого человека? Раз триста уже набежало?
Да с какого перепугу все ему чуть не в ножки кланяются? Он же моральный урод! И извращенец в придачу! Ну, вот сами подумайте, кто бы еще вместо извинений притащил толпу рассыпающихся в любезностях восторженных старцев? Так и хотелось спросить у кого-нибудь из них мое имя, а не длину ног. И теперь это сообщество матричных принтеров стояло около меня и пялилось на то, как я долбаную булку доесть не могу! Я зажмурилась.
Может быть, только может быть, Шон действительно полагал, что подобного рода извинения – то, что мне нужно. Но это было не так. Я была бы рада, если бы он просто подошел и сказал прости. Все. Это бы значило, что он что-то осознал, пошел на уступки. Да, для него слова, может, и пустой звук, но не для меня. Я бы оттаяла, если бы поняла, что не ему не все равно. Это бы значило, что он сделал что-то по-моему! А раз он все еще полагал, будто я глупая и ничего не понимаю, я только больше разозлилась. Клянусь, если бы не его дальнейшие действия, я бы по приезду в Сидней весь дом розовыми шариками завесила, разбросала бы вещи, разлила бы на его любимый ноутбук жидкость для снятия лака, да я бы даже на сутки заперла в его спальне бедняжку Франсин (поревела бы об участи несчастной собаки, но сделала)… что там, да я бы что угодно сделала, лишь бы только Картер решил, что меня лучше выставить из дому и оставить в покое. Только бы больше никогда не терпеть его присутствие! И выходки. И смешки Хелен тоже! Но он, как всегда, нашел во мне ту самую гнильцу, которую так упорно расковыривал. Ой, погодите-ка, это все случилось позже, а пока мне просто пришлось бросить булку и остаться злой и голодной.
Конференция оказалась очень плодотворной. Но возвращение наступило. За всю дорогу до Сиднея я ни слова не сказала. Потому что напряженно думала, куда бы податься… У жизни с Шоном Картером есть один недостаток: каждый день проходит на пороховой бочке. Рвануть может в любой момент. А идти перманентно некуда.
Я попросила Клегга доехать до дома Шона и чуть-чуть подождать. Он очень удивился, но расспрашивать не стал. А я вошла в коридор и сорвала с крючка ключик от небезызвестного люкса, решив, что выстрадала право там поселиться. И все выходные провалялась на трехметровой кровати (по диагонали!), объедаясь мороженым и проклиная Шона Картера. Вот это по мне! А в понедельник выяснилось, что у меня из одежды одно лишь пресловутое платье-рубашка с надорванным воротом. Я как-то не догадалась прихватить наряду с ключиком еще и тряпок, а конференционные костюмы… они только для мельбурнских близнецов годятся. Пришлось идти в платье.
Только я появилась в университете, все буквально замерло. Ну конечно, я-то уже немного успокоилось, а остальные – нет. Вероятно, Хелен тоже. Они ведь меня не видели целую неделю.
Я понятия не имела, как заявляюсь на пару Шона Картера, однако выбор был невелик. Либо я сдаю лабораторную вовремя, либо я теряю на экзамене баллы (если помните, на прошлой неделе я не защитилась). Подведем итог: Картер вел себя как последний урод, а я должна пострадать? Ну конечно, разбежались! Если бы только не эти взгляды, эдакие надменно-соболезнующие, и, главное, все от незнакомых людей, все было бы вообще спокойно, но ведь нет же! Кто вы вообще? Вы меня знаете, а я вас – нет, и да идите вы к черту. Скорее, скорее!
Когда я приближалась к аудитории, цокот моих каблучков был подобен взрывам петард. Вокруг было тихо-тихо. Видимо, окружающие рассчитывали, что я вцеплюсь Хелен в физиономию. Предвкушали. Только я толкнула дверь и появилась на пороге, как на лисьей морде Хелен засверкала такая улыбка, что моя конференционная еще-чуть-чуть-и-зубы-вывалятся показалась просто движением уголками губ.
И тут меня разобрал просто дикий хохот. Если Хелен вознамерилась вышвырнуть меня из постели Картера, то флаг ей в руки! Не это ли моя мечта? Он был бы виноват сам, а значит, позволил бы мне вернуться в комнатку к Керри, и жили бы мы с ней дружно, а самой большой проблемой стало бы снова великое и ужасное отключение электричества.
Собственные мысли придали мне уверенности, я решительно уселась рядом с Джеком и Аароном и начала разговор:
– Меня пригласили в Мельбурн. Работать. По мне сходят с ума два профессора. К несчастью, их суммарный возраст составляет лет сто двадцать.
Джек захихикал, а Аарон нахмурился.
– Тебе стоило бы поехать, – мрачно заметил он. Хороший он парень, добрый, сопереживающий…
– Не, – покачала я головой. – После университета я вернусь в Штаты. Пойду штурмовать неприступные стены Силиконовой Долины… Или выйду замуж, рожу кучу детей и стану идеальной женой.
– Ты не сможешь. Ты же долбаная карьеристка, – отмахнулся Аарон.
– Но я хочу выйти замуж…
– Выйди, – дал мне дельный совет Джек.
– После университета…
– Так не пойдет. Вот смотри, Керри хочет выйти замуж, Керри меняет парней как перчатки, ищет и перебирает, – фыркнул он. – А ты хочешь быть фриком в очках. Иной причины зависнуть с ректором на восемь месяцев я не вижу…
– Зато теперь ее вижу я, – сладко пропела Хелен. Хм, мне показалось, или у нее язык раздвоился? Не показалось, вон и яд уже потек.
Гретхен и Темсин захихикали. Господи, она действительно им все рассказала? Все-все? К счастью, в этот момент в аудиторию вошел Шон, и мне не пришлось придумывать язвительный ответ. Когда Картер на меня взглянул, сдается мне, каждый из присутствующих задержал дыхание. Шон уселся за свой стол и снова задумчиво посмотрел на меня, но Хелен его отвлекла:
– Сэр, мы не закончили.
Она поднялась и, как гадюка, скользнула на стул около преподавательского стола. Мини-юбка, декольте. А она качественно подготовилась к сдаче лабораторной. Только вот… дело не в этом, не в юбке, не в самой Хелен, даже не во мне. Просто тараканы Шона в очередной раз бросились отбивать чечетку. Взбесило ли его, что он сорвался, или просто он решил доказать всем и себе тоже, что ничего не происходит, неважно, как бы то ни было, Хелен точно не стоило ни на что рассчитывать.
– Конечно, – кивнул Шон, взял в руки ее отчет, перелистнул на код и начал вычеркивать. Строчку за строчкой. Строчку за строчкой. Мне очень захотелось взглянуть туда, действительно он все вычеркнул каждую или мне только показалось? А Хелен оскорбилась и, кажется, искренне.
– А что не так в строчке "int a = 0;"1?!
– А что такое "a", мисс Амберт? – угрожающе медленно протянул Шон. – Это буква алфавита, с нее начинаются некоторые слова, в том числе, скажем, ваша фамилия. Но при чем тут это я не понимаю. Никаких иных ассоциации она не вызывает. Эта ваша "a" – ничто. Пустота. Я вообще не представляю, что она здесь делает, – Аарон и Джек зафыркали. То есть мне его намек, тонкий, как удар кувалдой в лоб, не померещился на фоне застарелой обиды? – Никакой смысловой нагрузки для меня буква "a" не несет. А для вас?
– Она временная. Вы правы, особенного смысла в ней нет…
– Вы что, с английским не знакомы?! Временная переменная называется "temp"! – рявкнул на нее Шон так, что Хелен аж подпрыгнула. – И если она бессмысленная, как вы говорите, без нее можно было бы обойтись.
– Да это же игра слов, – прошептал Джек. На этот раз уже все поняли, что не почудилось, будто в этой комнате прямо сейчас не лабораторную работу защищают!
Но на этом Шон внезапно успокоился, швырнул отчет на стол и ледяным тоном произнес:
– Если вы не переделаете этот код в нормальный вид до завтра, вы отчислены.
Мы замерли. Тишина. Такая же стояла, когда я входила в аудиторию… Поднимаясь со стула, Хелен напоминала сломанную куклу, рваные движения, опущенная голова, потухший взгляд. Ого! Внезапно вспомнился тот косинус по Фурье, который чуть не сломал меня когда-то. Похоже? Безусловно. Но все же сейчас что-то было иначе. В прошлый раз Шон был зол, даже выгнал меня из аудитории, но ему было не все равно. А с Хелен… было.
– Мисс Конелл, – кивнул Картер на стул. – Надеюсь, хотя бы сегодня вы защищаетесь?
И даже в этом предложении мне привиделся скрытый смысл. Защищаюсь ли я "хотя бы сегодня"? Какой ублюдок! На прошлой неделе он не предоставил мне возможности постоять за себя, слишком торопился трахнуть Хелен!
– Да! – огрызнулась я, уже предвкушая новый виток воплей на пределе слышимости. Ну что ж, меня либо отчислят сразу, без переписываний кода, либо, напротив, приласкают. Одно из двух. Я это понимала. И угадала. Но того, что случилось дальше не ожидала никак.
Я уже было открыла рот, намереваясь заговорить… со столешницей Шона. У него она была такая чудесная, деревянная, милая, приветливая, она – мой лучший собеседник! Все понимает, не перебивает, и смотреть, ах, главное, есть на что посмотреть! Какая красавица!
– Такаши Мияки, – вдруг произнес Картер, не дав мне заговорить первой.
– Что? – От удивления я даже глаза на него подняла.
– Вы знаете, мисс Конелл, каким образом программист может стать Бабочкой Монацелли? – Я удивленно заморгала, и только потом одернула себя. Пока Шон не орет, не надо его раздражать, а все, что считается более ли менее женственным, бесит Картера до невероятия. – Можно пройти полосу препятствий, как это делал я, но это сложно, долго и незаконно, или вас могут пригласить. Видите ли, у каждой из Бабочек на руках изначально по одной контрамарке. И единственный человек, которого все уважают и который свою еще не истратил, – это Такаши Мияки.
Так вот почему Шон позвал меня на конференцию? И поэтому он приглашал Такаши к себе домой? Бросила на Картера опасливый взгляд.
– Хороших программистов среди Бабочек не так много, как хотелось бы, и у всех свои заморочки. Марко капризен, Пани ненадежна, а меня приятным в общении назовет только слабоумный, так что, объективно говоря, без поправок на родство, у Манфреда любимчик Такаши. И Монацелли бесит, что тот никак не определится с выбором преемника. Кем бы тот ни оказался, Манфред спорить не станет, он слишком устал от нерешительности японца. Кстати, они сошлись во мнении, что нам, Бабочкам, не хватает параллельщиков. То есть у Такаши имеется конкретно обозначенная область, в которой тот ищет специалиста. И в октябре он устраивает конференцию по параллельному программированию, где, разумеется, соберутся, в числе прочих, кандидаты. Она пройдет в Осаке. Кстати, вас Такаши приглашает. Вас и Роберта Клегга. – У меня кажется, остановилось сердце. Что именно пытался мне сказать Шон? Что мой учитель – мой соперник?! – Видите ли, мисс Конелл, я советую вам этот шанс не прошляпить, иначе, боюсь, мне придется терпеть среди соратников одного идиота. Вот только нельзя не заметить, что в сравнении с Клеггом у вас есть один безусловно поправимый, но очень существенный недостаток: вы маленькая девочка и ни черта не знаете. Ну, с возрастом беда, ничего не сделать, а вот стремительно поумнеть за оставшиеся пять месяцев придется. Во всех смыслах.
Это предложение, разумеется, касалось не только учебы, но и личных отношений. Фактически Шон предложил мне повременить с разрывом еще как минимум пять месяцев. Ради мечты. Стоило ли соглашаться? Я подняла на Шона глаза. За черной радужкой, казалось, стояла пуленепробиваемая стена, не желавшая давать мне ответы ни на один из мучавших вопросов. Что ты хочешь от меня? Зачем отталкиваешь, а затем заставляешь оставаться? Ты отдаешь себе отчет в собственных действиях?
Но разве это имело значение? Разве мне было дело до Шона, когда на горизонте замаячил столь страстно желаемый приз? Без протекции Картера Такаши бы никогда меня не выбрал. И ждать иного шанса я не собиралась. Шон был мне нужен. Видимо, и я ему тоже. Пусть причины у нас были разные, результат оказался один: вздохнув, я залезла рукой в карман, достала электронный ключ от номера и бросила его на стол перед Картером.
– Правильно, Джоанна, – кивнул он и убрал ключ от меня подальше, а затем подписал мою работу.
– Но я…
– В чем дело? – удивился Шон. – Мисс Конелл, уверяю вас, если бы я не был уверен в том, что код в этой работе в порядке, я бы и рта не раскрыл. Чем вычищать остатки мусора из оперативной памяти, приберегите ночи для другого. Вам они очень понадобятся.
О нет! Я не могла оставить за ним последнее слово, тем более такое! И пусть никто больше не слышал, я наклонилась к нему и прошипела:
– Уверяю тебя, я знаю, когда ты мне изменяешь. Не думай, что я слепая идиотика. Мое молчание означает лишь то, что мне наплевать. Ты ведь этого добиваешься, верно? Чтобы я знала. Так не смей выставлять меня посмешищем перед всем университетом и не заставляй учить имена собственных шлюх, потому что, некоторых из них я помню даже лучше, чем ты!
– Если у тебя проблемы с temp-переменными, Джоанна, – сладко протянул Картер, даже не пытаясь понижать голос. – Пользуйся явным прописыванием модификатора auto, ведь если какая-то из них служит только для одной функции, не стоит забивать ею память в рамках всей программы. Иначе так и до переполнения недалеко.
Аудитория дрогнула от коллективного хохота, а я вскочила со стула и вылетела из его кабинета, громко хлопнув дверью. И только потом позволила себе улыбку от уха до уха. Этот раунд был точно не за Хелен.
Когда Шон появился в гостиной, буквально кипя от злости, я с невинным видом читала статью.
– Тебе не кажется, что запах ацетона и появление побелевших паркетных досок в моей спальне как-то связаны? – весьма спокойно спросил Шон, хотя я была уверена, что поднеси спичку – взорвется.
– Откуда мне знать? Спальня-то твоя, – изобразила я искреннее недоумение.
– Но я не крашу ногти!
– А Хелен красит. И другая Хелен. И третья Хелен. И первая и единственная Пани.
Повисло молчание. Я старательно смотрела в монитор, закусывая щеки, чтобы не расхохотаться в голос. Но спустя пару минут я все-таки взглянула на Шона. Он занимался явно тем же – тайно забавлялся происходящим.
– И розовый лак на клавиатуре у меня в кабинете тоже, наверное, кто-то из них разлил, – буднично заметил Шон.
– Нет, это была мисс Адамс. Не так давно, помнится, ты на нее орал за неправильно подготовленные бумаги… ну примерно так же, как на меня обычно. Не у всех, знаешь ли, такое ангельское терпение, – сочувственно покачала я головой. – Она всего лишь не выдержала.
Шон фыркнул, выразительно глядя на мои ногти. Ага, видно, он хорошо запомнил цвет лака на клавиатуре. Сравнил с маленькой батареей в моей комнате! Да ладно, я и не собиралась притворяться, что каждый из нас не понимает, кто виноват.
– И оторванные пуговицы на моей рубашке, должно быть, не имеют к тебе ни малейшего отношения.
– А, это мое, да. Ты порвал мне платье, я тебе – рубашку.
– Ах так, ну зашивай.
И швырнул ее мне в лицо.
– Еще чего. Я тебе не жена. – Я бросила ее обратно.
– Нет, Джоанна, ты порвала, ты и зашиваешь. Око за око, – и снова швырнул в меня рубашкой.
– Ах, ты, значит, Картер справедливости захотел, – пропела я и без малейших угрызений совести надорвала ткань. Ну конечно не по шву! – Помнится, я пуговичками не отделалась. Око за око!
На этом терпение Шона лопнуло. Он зарычал, рванул ко мне, схватил в охапку и куда-то потащил. После чего швырнул в ванную (полную уже воды, заметьте!). Я вынырнула, жадно хватая ртом воздух, и вдруг мне на голову что-то полилось. Я перепугалась не на шутку.
– Что ты делаешь?! – завизжала я. МОИ ВОЛОСЫ – СВЯТОЕ. УБЬЮ, ДАЖЕ ДВАЖДЫ НЕ ПОДУМАЮ!
– Крашу тебя и надеюсь.
– ЧТО?!
– Не что, а НА что. Надеюсь на то, что если избавить тебя от белых косм, то ты станешь выглядеть чуточку меньшей дурой, и тогда Такаши решится взять тебя в команду. Проще говоря, покрасишься в свой блонд до октября снова, и я отрежу твои патлы кухонными ножницами!
– Краску разводят с окислителем, идиот! Я же облысею, ты этого добиваешься?! – заорала я. Шон… прислушался и учел. В следующий момент мне на голову был вылит флакончик перекиси водорода.
Дальше все происходило по следующему сценарию: я выла, а Шон ликовал. Однако очень скоро первое поправило второе. После убийственного сочетания краски и перекиси, на моей голове появилось оттенков пятнадцать каштанового. Сплошные пятнышки и крапинки. Как же я из-за этого рыдала, сколько раз намазывала оттеночными шампунями голову. И выть у меня получалось так скорбно, что Франсин не выдержала – присоединилась. Когда утром Шон уходил в университет, он так врезал по кофемашине, что та чуть на пол не слетела. Под глазами у него, к моему удовольствию, образовались не синяки – полноценные фингалы. Разумеется, сама я выглядела еще хуже, чем Картер, и пошла я не на занятия, а в салон красоты!
Глава 2. Мадонна
Настоящее время
Я захожу в университет. Здесь почти все по-старому. Де-жа-вю. Те же коридоры, тот же стук моих каблучков. Будто ничто не поменялось. Иногда мне кажется, что Сидней – место, где время заморожено. Здесь не меняются ни люди, ни здания, ни ритм. Я все это так любила и, кажется, все еще люблю. Мое сердце щемит от счастья и предвкушения, когда я так привычно иду к кафедре Клегга и так привычно поворачиваю голову, чтобы бросить взгляд на окна приемной ректора. Кафедра там же, кабинет Шона там же, изменилась только я. Они – нет. Толкаю дверь кафедры, и первое, что замечаю: больше она не скрипит. Пожалуй, смазанные петли – чуть ли не единственное, что изменилось в здешних стенах! Ну, кроме перестановки внутри кабинета, в результате которой пропал мой стол… А, кстати, какого черта? Мне бы он не помешал!
Перевожу взгляд левее и вижу застывшего с открытым ртом Роберта Клегга. Ну, все ясно, Картер бы с большим удовольствием сдох, чем предупредил своего визави о моем прибытии.
– Клегг! – запоздало начинаю визжать я. И только после этого он вздрагивает и, кажется, начинает понимать, что я – не особо реалистичная галлюцинация!
– Конелл?! – хрипло и недоверчиво спрашивает он.
И мы бросаемся друг другу в объятия. Он меня так крепко обнимает, что, кажется, ребра треснут. А новенькая секретарша, которая понятия не имеет, кто я такая, смотрит на нас со смесью недоумения и неодобрения.
– Этот м***к мне даже не сказал! – жалуется Клегг, хватаясь за голову и окидывая меня взглядом. В его глазах я вижу облегчение, ведь в последний раз, когда мы виделись – на моей защите диплома, – я едва ходила!
– Роб… в топку Картера! – Я чуть не плачу от радости. – Как ты сам? Как Мадлен?
– По-старому. У нас все как обычно. Лучше скажи, какими судьбами в Сидней занесло тебя!
– Я теперь здесь работаю. С тобой, на этой самой кафедре.
Он на глазах мрачнеет, но я знаю, что не из-за новостей. Просто он предположил самое худшее.
– Картер? – спрашивает он лаконично.
– Нет, Господь с тобой!
– А я кое-что заметил, – с облегчением улыбается Клегг и берет меня за руку, рассматривает колечко. Все правильно, теперь все будут смотреть. Давай, Джо, срочно хвастаемся, все как положено.
– Брюс. Его зовут Брюс. Он прилетел из Штатов, со мной.
– Он красивый или порядочный? – сходу спрашивает Клегг.
– Ммм… порядочный, – отвечаю я.
Однако Клегг качает головой и вздыхает.
– Неправильный ответ.
– Почему?
– Правильный – единственный.
Спорю, Мадлен для Роберта единственная, он бы ни секунды не сомневался в своих словах.
– Мне двадцать шесть, ему – тридцать. Мы уже год вместе. И он единственный. Единственный кто сделал мне предложение, Роб. Он милый, его любят мои родители. Все не так плохо, как ты думаешь.
– Но ради него ты домой не побежишь, никогда не станешь подглядывать за тем, как он спит, не будешь искать в детских лицах его черточки…
– Все, пойду и расплачусь, – поднимаю я бровь, старательно игнорируя разрастающуюся внутри панику. – А еще лучше кофе выпью. Я же к тебе первому прибежала. Ну, так что, ты со мной?
– Ты стала такой гадкой, – морщится Роб.
– У меня было ужасное лето, – фыркаю я. – Капучино со сливками! – уговариваю я Клегга.
– Уговорила, – бурчит он и открывает для меня дверь.
Мы сидим в буфете. Вот что изменилось здесь кардинально. И это к лучшему, стало значительно приятнее. Кстати, кофе мне определенно нравится. Кажется, я стану местным завсегдатаем.
– Новости? – спрашивает Клегг, явно намереваясь мне устроить блиц-опрос.
– Я Бабочка, – без обиняков сообщаю я.
Все, опрос окончен, потому что Клегг давится. Не ожидал. Я знала, что Робу не чужда зависть, и это не очень приятно, но так будут реагировать все. Привыкаем. Роберту я могу, должна рассказать все так, как оно было в действительности. Потому что он друг и обидится, если утаю.
– Около полутора месяцев назад меня приглашал к ним Монацелли. Но я ему отказала. – Клегг, кажется, давится снова. Я участливо стучу его по спине, представляя, что сделает со мной Мадлен, если ее муж умрет здесь из-за известий о моем недавнем прошлом. Наконец, Клегг вытирает платочком уголки глаз и смотрит на меня. Даже хочет что-то сказать, но задыхается, снова кашляет. И пока он не в состоянии высказать мне все, что думает по поводу моего идиотизма, я продолжаю. – Я отказала ему из-за Картера. А потом Картер сам стал сеньором Хакером и сделал мне предложение, от которого я не смогла отказаться. И вот тебе я, первая Бабочка Шона Картера. Ты только не умирай, Роб…
– Я стою и молюсь, чтобы эти белые вихры мне померещились, – громко говорит Хелен Амберт из-за моей спины. И весь кафетерий на нас оборачивается. Вот уж без кого бы моя жизнь в Сиднее точно стала лучше. Но разве в университете Шона Картера может не быть подлянки размером с одно непомерно раздутое эго? Да это же меньшее из зол! – В двадцать твое увлечение перекисью водорода казалось по-детски милым, Конелл, но в двадцать шесть – явный пережиток.
– Присаживайся, Хелен, может, полегчает, – так же громко отвечаю я. Теперь заинтересованы даже те, кто раньше не обращал на нас внимания. – Преподаешь, значит?
– Ага, на кафедре Картера, – улыбается она так, будто это достижение равносильно покорению Эвереста. У нее всегда были странные представления о жизни.
– Сочувствую, – поднимаю я бровь. Считать, что работать на Шона и рядом с Шоном – предел мечтаний, может только мазохистка.
И, словно неведомым образом нас услышав, в кафетерий входит Картер.
– Конелл, ты что тут делаешь? Предполагается, что в первый рабочий день люди приходят к начальству и подписывают необходимые бумаги.
– Привет, Картер. – Говорю я, безуспешно пытаясь подавить нелепую радостную улыбку. Ну, или хотя бы превратить ее в ядовитую, потому что убираться с моего лица она явно не собирается. – А я думала, что это совсем не обязательно. Ты же не спрашивал, стану ли я тут работать, приказал и все. Неужели с бумагами так не работает? Рявкнул – подписались. Нет? Не выходит?
Разумеется, Шон не улыбается моей шутке, однако соревнование за титул самого ехидного преподавателя кампуса поддерживает:
– Как отдохнула, Джоанна, хорошо? Матушка тебя в ванильный сироп не закатала? – Остается только поморщиться. Он при Хелен и студентах говорит о моей маме. Это удар ниже пояса, придурок!
– Как видишь, нет, – огрызаюсь я. Ну вот и все, проблема улыбки сама разрешилась.
– И, пожалуйста, сделай вид, что не знаком с моими родителями, только так мы сможем нормально существовать в стенах этого университета.
– О Боже, Ханна, ты нездорова?! – вместо того, чтобы пойти на мировую, восклицает он, удивительно точно подражая интонациям и акценту моей мамы.
– Не смей трогать моих родителей! – забыв об остатках вежливости рычу я. – Они в Ньюкасле, глаза тебе не мозолят. Отвали от них и вернись к своим компьютерам.
Шон на мои слова не реагирует. Просто бросает на стол газету, чуть не опрокидывая при этом мой кофе. Раздраженно беру ее и замираю, там на первой странице во всю полосу заголовок: "Задержание сеньора Хакера прошло роскошно". И мое фото рядом с Монацелли, где последний уже в наручниках. Супер! Прическа запечатлена навеки.
– Почитываешь желтые газетенки, Картер? – вот и все, что я могу сказать, видя себя на первой полосе. От текста, который сопровождает не меньше десятка фотографий, главными действующими лицами которых являемся мы с Манфредром, меня откровенно тошнит.
– Да я уже какие только не читал, но самые шикарные ракурсы именно в этом издании. Подумал, ты оценишь.
– И самый гадкий текст я тоже оценила, – фыркаю я.
– Не думаю, что его хоть кто-то читал. На фоне картинок он просто меркнет. Браво! Ты не зря вылила на себя цистерну лака для волос.
– О! Смотри, Картер, да у нас спустя семь лет появилась первая совместная фотка. Прогресс-то какой! – фыркаю я, а затем кладу газету на стол и аккуратно пристраиваю стаканчик с кофе на нос напечатанного Шона. Реальная версия раздраженно фыркает.
– Бумаги, – напоминает он. – И через двадцать три минуты у тебя первая лекция. Советую поспешить.
В кабинете Картера новые жалюзи и компьютер. Все остальное словно застыло во времени. Сижу в кресле напротив стола Шона и читаю бумаги. Зачем я это делаю? Интима, вроде, не наблюдается, а договор о добровольной продаже души я подписала еще в Риме.
– Все? – спрашиваю я, возвращая Картеру подписанные документы.
– Вот держи. Это учебный план. Можешь его выбросить самостоятельно. Толку от него никакого. Все, иди отсюда.
Хм, а может преподавание – не так уж и плохо? Вдруг мне по-настоящему понравится пить кофе с Клеггом и упражняться в словесном фехтовании с Хелен и Шоном. Тут же… целая жизнь со всем ее спектром! Не то, что на базе. Но словно услышав мои мысли, только я дохожу до дверей, Картер меня окликает и спускает с небес на землю:
– Конелл, я бы посоветовал тебе на парах быть суч**й. Ничто другое молодежь не вразумляет.
О вот он – минус, брать на себя ответственность за несколько сотен раздолбаев вообще не хочется!
Шон прав. Вхожу я в аудиторию, а там сидит толпа детишек. И все такие высокомерные и важные, хоть умирай от осознания собственной ничтожности. Ах да, тут же, полагаю, каждая собака знает, чьей я была подружкой. Что ж, воспользуемся советом Картера: выберу самую противную девушку, назову ее Хелен, стану концентрироваться на ней и истекать ядом. Решено!
– Всем привет, мое имя Джоанна Конелл. И двадцать три минуты назад мне объявили, что я буду вести это занятие. Полагаю, что вы обо мне узнали… пораньше. – Закрываю дверь на ключ. – Ректор был так любезен, что не только не сообщил мне о начале лекций, даже не сказал, кто вы такие. Ну так, с какой вы хоть кафедры?
– Защита информации, – насмешливо подсказывает весьма противная на вид девица.
– А вот и ты, Хелен, – улыбаюсь я криво.
– Я Элис.
– Уверяю тебя, ты самая что ни на есть Хелен! – В аудитории звучат смешки.
– Амберт? – вдруг проявляет просто нечеловеческую прозорливость некий растрепанный парнишка. – Вы же учились с Хелен Амберт?
– Садись. Пять, – кисло говорю я. Жаль, что так быстро раскусили. – Вот и вы теперь тоже с ней учитесь. – Подозрительно смотрю на недоделанного шпиона и все-таки спрашиваю: – как тебя зовут?
– Энрике Каддини.
Итальянец. Шикарно. А по виду и не скажешь, зато по ощущениям… после летних событий у меня определенно аллергия на их нацию.
Собственно, как вы уже, наверное, догадались, я понятия не имею, о чем рассказывать детишкам, а потому начинаю исторический экскурс (а-ля цитата первой главы диссертации).
– Так, ладно, поехали. Распределенное и параллельное программирование – штука, которая требует особенного строения мозгов. У мельбурнских джентльменов есть на этот счет целая теория, кому будет сильно интересно – могу с ними познакомить, а на память цитировать не стану. Параллельное программирование – вложение интеллектуальных ресурсов в код, а не железо. Процесс особо извращенного головоломания был изобретен еще в 1960-х годах, когда в операционных системах появилось страшное словосочетание "системные прерывания" и, соответственно, второй вычислительный процесс. Затем нас всех своим изобретением благословил (или проклял, кому как больше нравится) Сеймур Крэй из Control Data Corporation (Силиконовая Долина, штат Калифорния), и было оно первым в истории суперкомпьютером. В тот день небо почернело, и зелеными буквами, совсем как Матрице на нем нарисовалась надпись: добро пожаловать в эру параллельного программирования.