Текст книги "Наука и магия. Придворный мудрец (СИ)"
Автор книги: Александр Шуравин
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)
Глава 5
Однажды, сидя в библиотеке, Сергей наткнулся на книгу, в которой описывалось ощущение путешественника, побывавшего неподалеку от Логова Зверя. Повествование шло от первого лица:
'Что-то страшное происходит в этом Логове Зверя, – писал автор, – Я не дошел до него, так как моя интуиция буквально кричала, что не стоит туда соваться. Я привык доверять интуиции, и повернул обратно. Но, видимо, уже там на меня подействовало проклятие. Сначала я ощутил слабость, мне сильно хотелось спать. Мой желудок взбунтовался. Несколько дней меня мучили головные боли, рвота, сухость и горечь во рту. Сначала я подумал, что это лихорадка, и принял лекарственные зелья. Это не помогло.
Я шел прочь от Логова, не разбирая дороги. Страх гнал меня. Некоторое время я плутал по лесам, и все это время меня мучили головные боли и рвота. На руках появилось красное высыпание. Когда я осмотрел свое тело, то обнаружил, что красные пятна появились еще и на ногах и на животе.
Когда я добрался до дома, головная боль и тошнота прошли.Но вскоре у меня начали выпадать волосы…'
Звягинцев отложил книгу и стал размышлять. «Похоже на симптомы лучевой болезни, – думал он, – это говорит в пользу того, что там действительно упал корабль инопланетян: у них наверняка был ядерный реактор или что-то типа того, и в месте падения образовалась зона радиоактивного заражения, как в Чернобыле. Правда, у этой гипотезы есть и недостатки: она не объясняет, откуда взялась магия и что такое мана. А еще непонятно, почему радиационный фон сохранился на протяжении целых семи тысяч лет и где животные мутанты. Хотя… то, что я про них не знаю, еще не говорит о том, что их нет. Нужно будет поинтересоваться этим вопросом… может быть, есть какие-то слухи или легенды. Хотя… демоны! Может быть, это и есть те самые мутанты?».
В библиотеку вошел худощавый юноша в желтом сюртуке.
– Мне, пожалуйста, «Учебник основы магии», – попросил он одетого в серый балахон-рясу служителя.
Тот удалился за стеллажи. Юноша присел рядом с Сергеем, посмотрев на него со снисходительной улыбкой. Звягинцев продолжил читать книгу:
«С каждым днем мне становилось все хуже и хуже. Маги-целители не могли помочь. Они утверждали, что на мне нет никакого проклятия, и что болезнь была вызвана неизвестным злом не магической природы».
Служитель принес книгу. Юноша быстро нашеk нужную страницу и принялся сосредоточенно читать. Звягинцев покосился на него, увидев фрагмент текста: «…сосредоточьте свое сознание на объекте воздействия. Направьте ману…».
Юноша, заметив его взгляд, закрыл книгу рукавом, сказав:
– Подглядывать не прилично господин… э…
– Сергей, – подсказал попаданец.
– … господин Сергей. Если этой книги нет в списке дозволенных вам, значит, вам не нужно этого знать.
Звягинцев отвел глаза, и вспомнил слова лорда: «… конечно, я найду вам книги по магии. Но на это потребуется время…».
– А с чего вы взяли, юноша, что этой книги нет в списке дозволенных?
– Во-первых, вы не маг. А эта книга только для магов. Во-вторых, если бы вам дозволялось ее читать, вы бы не подглядывали через плечо.
Сергей неопределенно хмыкнул и снова углубился в чтение текста о путешественнике. Когда юноша в желтом сюртуке ушел, Звягинцев попросил у служителя тот самый учебник по магии.
– К сожалению, – ответил библиотекарь, – в вашем списке дозволенных книг нет этой книги.
– Понятно, – буркнул Сергей.
Чуть позже, будучи на приеме у лорда, он доложил ему об этом случае.
– К сожалению, – ответил Рэймон, – у меня нет столько власти, чтобы заставить гильдию магов разрешить тебе читать эти книги.
– Но ты же лорд! – удивился Сергей.
– Да, но гильдия магов подчиняется только королю. Ты предлагаешь отправиться в Клезбург, чтобы получить разрешение?
– Зачем? А нельзя ли договориться с гильдией?
– Вряд ли… Тебе на самом деле необходимо читать учебники по магии, чтобы создать этот твой… коктейль Молотова? Ты же говорил, что для него магия не нужна…
– Маги бы мне здорово помогли наладить массовое производство. И не только бензина. Из нефти можно еще много чего интересного сделать. Только вот ее надо добывать и перерабатывать в больших количествах. Кстати, в нашем мире, кто этим занимается – самые богатые люди. И ты будешь самым богатым лордом, если в твоем городе будет внедрена данная технология.
– Весьма заманчиво, надо сказать, – улыбнулся Рэймон, – только, боюсь, Корона не позволит мне стать богаче, чем…
– А ты сам стань королем.
– Шутишь?
– Нет, серьезно…
– Королем можно стать только унаследовав трон. В моем случае это невозможно.
– Есть и другой путь, – задумчиво проговорил Сергей.
– Ты на что это намекаешь⁈ – в голосе лорда послышались нотки гнева.
– Извини, если…
– Вообще-то за это у нас отрубают голову. Но я ничего не слышал. Иди, занимайся своей наукой. Я придумаю, как договорится с магами.
Звягинцев вернулся в лабораторию и радостно потер руки. «Кажется, сработало, – подумал он, – не зря я загрузил на компьютер книги по психологии… пригодились все-таки».
Интерлюдия 1
Годфрей Кайден уже потерял надежду, что магические способности вернутся к нему. Но однажды, развлекая гостей, кривляясь перед ними и стуча приделанными к голове бубенчиками, он вдруг явственно ощутил их эмоции: презрение к нему и высокомерие. Конечно, все это читалось по лицам вкушающих яства хорошо одетых людей, которые веселись и пировали. Но маг ощутил давно забытое чувство: он явственно почувствовал исходящие от людей потоки магической энергии. Он даже вскрикнул от неожиданности и смешно упал на пол. Публика захохотала. Одна дама в желтом платье хохотала громче всех, указывая на него пальцем. Но внезапно она замолчала и отвела взгляд. В тот момент Годфрей желал ей сдохнуть.
«Стоп-стоп. Не спались», – мысленно одернул себя Кайден.
Он поднялся и продолжал веселить публику, выкрикивая:
– Грядет апокалипсис! Покайтесь. Мы все умерим!
И тут ощущение магии внезапно пропало.
Глава 6
Испытание проводилось на небольшой поляне, посередине которой находился выложенный камнями круг. Посередине этого круга чучело из веток и соломы. Сергей держал в руках сосуд, наполненный смесью бензина и масла. Из него торчал кусок тряпки, который Звягинцев поджег от факела, любезно поднесенного Рэймоном. Аделаида и Мелинда стояли рядом и внимательно следили за манипуляциями ученого. Тот, не теряя ни секунды, бросил сосуд в мишень. Содержимое вспыхнуло прямо на лету, и до чучела долетело уже огненное облако.
Солома мгновенно вспыхнуло и долго полыхало.
– Хорошо горит! – заметил Рэймон.
– Мелинда, сможешь потушить? – спросил Звягинцев.
– Легко.
Девушка простерла вперед ладони и сделала несколько пассов. Пламя слегка уменьшилось, но не погасло. Чародейка нахмурилась. Ее руки заметно напряглись. Огонь несколько раз гас, но тут же разгорался вновь.
– Да что это за дьявольское зелье! – воскликнула Мелинда.
Еще один рывок, пасс руками, и только сейчас горение прекратилось.
– Уф! – Мелинда вытерла пот со лба.
– А ты, Адела, сможешь? – лорд посмотрел на свою дочь.
– Попробую, – проговорила та, с восхищением глядя на Сергея.
Звягинцев поджег еще одну бомбу и кинул в каменный круг. В нем образовался мощный такой костерчик. На этот раз пассы руками делала Аделаида, а Мелинда ехидно улыбалась. Огонь слегка уменьшился, но потом разгорелся с новой силой, а камни покрылись инеем. Но этот иней быстро стал каплями воды, которые тут же испарились.
– О! – сказал Сергей, – ты тоже маг?
Аделаида усмехнулась.
– Конечно! Не такой сильный, как, например, другие маги, но тоже кое-что могу.
– Ты, осмелюсь предположить, маг холода?
– Догадливый, – улыбнулась девушка.
– Я испытаниями доволен, – заявил лорд, – теперь остается наделать таких бом много, и можно идти на войну.
– Еще нужно научить воинов технике безопасности при обращении с горючими жидкостями, – вставил Сергей.
– Конечно, научим. А сейчас, давайте возвращаться, нам еще надо отметить успех.
Они подошли к тому месту, где оставили своих лошадей.
– Пора бы тебе уже научиться ездить верхов, – проворчал Рэймон, когда Сергей уселся сзади него.
– Да, – согласился, Звягинцев, – я буду весьма благодарен, милорд, если мне предоставят учителя…
– Будет тебе учитель. И… пожалуй, тебе не помешало бы научится еще и владеть мечом. Неспокойное сейчас время…
Глава 7
Мелинда задумчиво смотрела на причудливое сооружение, состоящее из трубок и различных сосудов.
– Ну, давай, огонь, – сказал Сергей.
Девушка повернула ладонь вверх, и с нее взметнулось пламя. Звягинцев накрыл это пламя сосудом, некоторое время подержал, затем подсоединил сосуд к своему устройству.
– Хочу провести химический анализ, – прокомментировал ученый свои манипуляции.
Чародейка улыбнулась и погасила пламя.
– Ну, удачи тебе, – сказала она.
Звягинцев молча проводил разные манипуляции со своим устройством, в котором булькали какие-то реактивы. Иногда он открыла сосуды, заглядывал внутрь, что-то записывал. Мелинда наблюдала.
– Ну, и что ты узнал? – спустя какое-то время, спросила она.
– Пока ничего. По составу это не обычный огонь. А вот из каких именно веществ он состоит… определить не могу. Пока технического оснащения не хватает…
– И что ты собираешься делать?
– О… в моем плане сотни пунктов. У меня есть чем заняться.
– Я тебе еще нужна на сегодня?
– Да. Еще один эксперимент.
Сергей достал небольшой сосуд с речным песком.
– Ты умеешь поджигать взглядом. Сделай это с песком.
– Но он же не горит!
– А его и не надо поджигать. Просто нагреть. Сильно нагреть.
– Ладно. Попробую.
Девушка пристально посмотрела на сосуд. Ее лицо стало очень напряженное. Запахло гарью. В сосуде появились какие-то искры.
– Достаточно? – спросила Мелинда.
– Нет. Надо сильнее. Пусть песок расплавится.
Чародейка начала делать пассы руками. Внезапно сосуд треснул, раскололся, и на стол, покрытый металлическим листом, высыпалась масса, состоящая из слипнувшихся песчинок.
– Больше не могу, – сказала девушка.
– Ясно. Ладно, спасибо. Пока ты свободна.
Когда Мелинда ушла, Сергей продолжил эксперименты. Он взял другой сосуд с песком, и нагрел его в пламени импровизированной горелки, представляющую собой сосуд с топливом, в который опущен тканевый фитиль и соединен с металлической форсункой. Чем-то это устройство напоминало советскую керосинку, которой пользовались в частных домах, до которых не был проведен газ.
Звягинцев некоторое время наблюдал за процессом, но, увы, температура пламени была недостаточной для плавления песка. «Так, что и требовалось доказать», – подумал Сергей, и добавил к образцу белый порошок. На этот раз песок начал расплавился. «Так, – мысленно обрадовался ученый, – работает. Только сода тут тоже дефицит и она дорогая».
Он взял сосуд прихватом и вылил расплав на металлическую пластину. Она тут же раскалилась докрасна. Остывало довольно долго, в результате получилось очень мутная и почти непрозрачная стекловидная масса.
«Нет, не работает», – грустно подумал Сергей и перешел к следующему, по плану, эксперименту.
Глава 8
Начался очередной насыщенный делами день. Сергей проснулся, сделал зарядку, потом пробежку вокруг дворца. Затем небольшой спарринг с инструктором на деревянных макетах мечей, в результате которых Звягинцев получил несколько весьма ощутимых ударов.
– Что, больно? – ехидно спросил учитель, – если бы это был настоящий меч, ты был бы мертв. Давай, сначала.
И снова изнурительный спарринг. Снова болезненные тычки, из-за которых к концу тренировки все тело было в синяках.
– Ну, все, тренировка закончена, – проговорил инструктор.
Они поклонились друг друга, и Звягинцев поковылял в лабораторию. Он попытался провести некоторые эксперименты, но едва не разлил реактивы и решил, что сначала лучше отдохнуть.
Сергей отправился на прогулку. Сначала он просто бесцельно бродил по городу, затем зашел в небольшую таверну, чтобы перекусить и выпить кружку пива. Здесь, за дубовым столом, сидели какие-то странные люди:почти все одетые в балахоны, на голову накинуты капюшоны. Эти люди о чем-то тихо шептались. «Наверное, маги», – подумал Звягинцев.
Официантка, одетая в пышное голубое платье с серым фартуком, боязливо обогнув стол, где сидели незнакомцы, подошла к Сергею.
– Вам лучше уйти, – тихим голосом проговорила она, кинув в сторону странных людей.
– Почему? – спросил Звягинцев.
– А то вы сами не понимаете… – она слегка повысила голос.
– Да нет, пусть остается, – произнес один из магов женским голосом.
В полумраке лицо говорившей было не разглядеть, но по голос он узнал ее: Мелинда.
– Давай, Сергей, иди к нам, – усмехнулась девушка.
Она была в таком же балахоне с капюшоном, под которым прятала свои рыжие локоны.
Среди собравшихся был Зутеран и еще три мага, двое мужчин, и одна женщина.
– Это Бревес Казип, – сказала Мелинда, указывая на одного из них, – Магия земли, управление свойствами материалов, специализируется на боевой магии и заклинаниях. Это, – она представила женщину, – Габриела Азамоф, владеет магией эфира, специализация: фокусы и лечебная магия, прямое воздействие. Цадриел Бхирзин, тоже магия земли, как и у Бревеса, только вот специализация фокусы и лечебная магия, как у Габриелы, но не прямое воздействие, а заклинание. Ну, а с Зутераном, вы, видим, уже знакомы.
– Угу, знакомы, – как-то неопределенно кивнул Сергей.
– А ты, похоже, не рад меня видеть, – усмехнулся маг.
– Ну… мы не очень хорошо расстались после прошлой встречи, – проговорил Звягинцев.
– Поверь, я не держу на тебя зла, – сказал маг, – ты не ведаешь, чего творишь.
– Правда?
– Ты из другого мира, – продолжал Зутеран, – ты пришел сюда, внес суету и нарушил естественный порядок вещей. Ты поставил под угрозу существование гильдии магов.
– Каким же образом? – решил уточнить Звягинцев.
– Ты хочешь проникнуть в тайны природы вещей и лишить магию прежней силы.
– Нет! – возразил Сергей, – я наоборот, хочу сделать магов сильнее.
– Зачем это тебе? – вмешался в разговор Бревес.
– Потому что это мой долг, как придворного ученого.
– Нет, – покачал головой Зутеран, – твой долг как придворного ученого – служить лорду Рэймону, делать то, что он тебе скажет. А он велел тебе разработать огненное зелье, чтобы лишить работы магов огня. А что потом? Потом ты сделаешь так, что можно будет и без других магов обойтись?
С каждым словом голос мага делался все более и более гневным.
– Нет, Зутеран, – решила заступиться за попаданца Мелинда, – он не этого хочет. Он хочет помочь нам.
– Помочь нам? – тот удивленно нахмурил брови.
– Да. Он хочет понять, как работает магия, и сделать магию еще могущественней.
– Наивная! До чего же ты Мелинда, наивная. Я вижу его помыслы. Этот пришелец из другого мира просто интриган. Искусный дворцовый интриган. Он хочет усидеть на двух стульях: и покровительства лорда не лишиться, и с нами не хочет сориться. Так ведь, Сергей?
– Это правда? – чародейка огня посмотрела на Звягинцева.
– Ну… это не совсем то, что вы все подумали. Я использую стратегию «вин-вин». Хочу сделать, чтобы всем было хорошо. Я хочу изменить мир. Я видел нищего, который, в драной одежде, зимой, сидел на паперти и мерз. Редко кто даже купран ему бросит. В основном, ему, как собаке, кидали гнилую еду….
– О! – воскликнул вдруг до сих пор молчавший Цадриел, – так ты наивный идеалист.
– Невозможно сделать так, чтобы всем было хорошо, – сказала Мелинда.
– Возможно, – возразил Сергей, отхлебнув и только что принесенной официанткой кружки пива, – нужно просто действовать в парадигме «вин-вин».
– А в вашем мире уже всем хорошо? – ехидно поинтересовался Бревес.
– Судя по содержимому его разума, не всем, – проговорил Зутеран.
– Мы к этому идет, – ответил Сергей, – сейчас наше общество гораздо лучше, чем было тысячу лет назад. И даже лучше, чем было сто лет назад.
– Но хуже, чем сорок лет назад, – читая его мысли, заключил Зутеран.
– Расскажи о стратегии «вин-вин», – попросил вдруг до сих пор молчавшая Габриела.
– Не работает этот его «вин-вин», – усмехнулся Зутеран, – этот пройдоха поэтому и бежал сюда, что не нашел себя в его мире.
– Нет. Не из-за этого, – не согласился Сергей, – какие-то силы хотят, чтобы я изменил ваш мир.
– Да ладно! – усмехнулся Зутеран, – Уйират что ли? Но это же миф, в который верят ирду.
– Не сказала бы, что это миф, – возразила Мелинда.
– Годфрей говорил, что Уийрат может реально существовать, как нематериальный демон.
– Годфрей – это маг неудачник, – сказал Зутеран, брезгливо скривив лицо, – вряд ли он может что-то знать…
– Ладно, может, мы все-таки послушаем про «вин-вин»? – вернулся к теме Габриела.
Сергей слегка поерзал на стуле, чтобы размять затекшие от сидения конечности. Ушибы дали о себе знать новой волной боли, парень даже слегка ойкнул.
– Не могу смотреть, как ты мучаешься, – произнесла Габриела, что-то прошептала на непонятном языке и щелкнула пальцами.
Звягинцев с удивлением обнаружил, что боль внезапно прошла.
– Э… Спасибо, – промямлил он.
– Да не за что, – усмехнулась чародейка.
– В общем… насчет «вин-вин», – медленно, с пауза, проговорил Сергей, как бы собираясь с мыслями, – Вот давайте представим, что крестьянин выращивает хлеб. А рыбак ловит рыбу. Если хлебороб и рыбак обмениваются продуктами своего труда, то им обоим хорошо. У них у обоих есть рыба и хлеб.
– А кто мешает хлеборобу научиться ловить рыбу? – спросил Бревес, – тогда у него и без рыбака рыба будет. Зачем ему от какого-то рыбака зависеть?
– А дом для него кто построит? – усмехнулся Сергей, – тоже сам? А мясо кто будет выращивать? А одежду делать? Он все это не сможет один.
– Но крестьяне же как-то ухитряются и дома строить, и кур там всяких разводить, и оброк лорду платить…
– Разделение труда. Кто-то ловит рыбу, а кто-то выращивает хлеб. И они обмениваются. Или на рынке продают, а потом покупают то, что им нужно.
– А я что-то не поняла, – проговорила Габриела, – ты какие-то очевидные вещи говоришь, которые все знают. И называешь это «вин-вин».
– При всей очевидности, это не всегда соблюдается, – сказал Звягинцев, – вот например, как часто у вас случаются войны?
– Постоянно, – проговорил Зутеран, – на Клезон постоянно то буртузунцы нападают, то дикие банды с севера. Эльдриния тоже частенько с варварами воюет.
– Вот! – Сергей поднял указательный палец вверх, – это ключевой момент. Война делает всем только хуже. Человеческий труд расходуется на производство мечей, доспехов, строительство крепостных стен. А ведь все эти ресурсы можно было бы направить на укрепление экономики, на науку, на разработку новых технологий, которые бы увеличивали производительность труда.
Маги дружно захохотали.
– Как я и сказал, он наивный идеалист, – сквозь смех проговорил Цадриел.
Тем временем официантка заменила опустевшую кружку.
– Нет, вы не понимаете, – проговорил Звягинцев, отхлебывая пиво, – вы думаете, что жить в мире невозможно, потому что…
Сергей замолчал, подбирая слова.
– Потому что вокруг много всяких басурман, желающих напасть на нас, – закончил его мысль Бревес.
– А почему они хотят напасть на нас?
– А чтобы грабить. Они дикие варвары потому что.
– А что если варваров попробовать цивилизовать?
– Пробовали уже. Ирду пробовали цивилизовать. Но они убили проповедников, которых к ним послали. Что с них взять – дикие варвары!
Кружка сменялась за кружкой. Сергей попытался рассказать магам основы психологии и теории игр, даже упомянул знаменитую «дилемму заключенных», переделав ее на средневековый лад. Но никто его уже не слушал. Все были пьяны.
Глава 9
На следующее утром Звягинцев осознал, что ему не помешало бы освежить знание риторики и публичных выступлений. Он сел за компьютер и углубился в чтение материалов. Затем он начал составлять план, как убедить собеседников в том, что нужно придерживаться стратегии «вин-вин». Но потом он остановился, подумав: «А для чего мне прямо сейчас этим заниматься? Кого и зачем я буду в этом убеждать? Я могу сам пользоваться этим методом. Мне нужно подумать о том, что я могу предложить магам? Кстати… о магах. Я же сам хотел стать магом. Для этого мне нужно узнать, какие маги делают упражнения, чтобы развить свои способности. Но, как я не пытаюсь это узнать, не получается. Это какая-то жуткая тайна. Так что я могу им предложить, чтобы они поделились со мной тайными знаниями? А зачем мне им что-то предлагать? Я ученый, я сам создаю знания. Может быть, мне предположить, как они тренируются и попробовать сделать это, надеясь, что мне внезапно отроются магические способности? Возможно. Я уже выдвигал такие предположения: я хотел заняться медитативными практиками. Правда, нужно соблюдать осторожность, тут, вроде как за незаконное занятие магией казнят. Значит, нужно сначала изучить местное законодательство. Как? Порыться в библиотеке, поспрашивать самого лорда. Только нужно заранее составить список вопросов».
Обдумав предстоящий разговор, Сергей отправился в канцелярию, чтобы записаться на прием к Рэймону. Там он увидел Агнессу, которая сидела за дубовым столом и ловко что-то писала.
– Вы? – удивился он.
– Да полно! – воскликнула госпожа Грейс, – неужели я доверю такую важною работу клеркам… Вы хотели видеть лорда.
– Да.
– Он занят, и в блажащее время не будет свободен. Он готовиться к походу.
– К походу? Он не говорил… Боюсь, что я не успею наделать… бомбочек.
– А он и не ждет от вас мгновенного результата. Ладно… раз уж вы пришли, давайте обсудим кое-какие хозяйственные вопросы. Во-первых, что вам нужно для того, чтобы построить обещанный цех? Мне нужен реестр.
– Хорошо, я составлю реестр. Я, собственно, пришел вот по такому вопросу. У вас во дворце есть… хм… придворный… юрист. Ой… – Сергей поймал себя на том, что вставляет русские словечки в клезонский язык, – я имел в виду… человек, который знает законы.
Агнесса некоторое время удивленно рассматривала его. Потом спросила:
– А для чего вам такой человек?
– Для консультации… то есть… чтобы задавать ему вопросы.
– Какие именно вопросы вы хотите задать такому человеку?
Она нахмурила брови, и на ее лице отразилась мучительная работа мысли.
– Понимаете, госпожа Грейс…
– Агнесса. Зовите меня просто – Агнесса.
– Понимаете, Агнесса… Я тут долго думал о том, как устроен ваш мир, как работает магия. Я думаю, что я могу при помощи науки улучшить работу магов. Но тут есть… хм… один нюанс. Что, если исследуя магию, я вдруг открою в себе магические способности? Но тогда получиться, что я нарушаю закон. А мне бы очень не хотелось… хм… оказаться жареным шашлыком на костерчике.
Госпожа Грейс хихикнула, а потом, отодвинув письменные принадлежности, посмотрела на Звягинцева очень серьезно и сказала:
– Что же вы такое страшное задумали, господин Сергей, раз всерьез опасаетесь, что вас могу казнить? А ну, выкладывайте все как есть на духу.
– Да так, хочу провести кое-какие эксперименты.
– Какие именно? Выкладывайте.
Ее голос звучал довольно строго, без тени ее обычной манерности.
– Медитация… то есть… хм… как бы это объяснить…
Сергей задумался.
– Вы специально употребляете непонятные слова из вашего языка, чтобы меня запутать? – слегка нервно спросила жена лорда.
– Нет, что вы. Просто я… мне трудно подобрать слова в вашем языке, чтобы выразить свою мысль. В общем… суть эксперимента. Я сижу в специальной позе и ни о чем не думаю. Выключаю все мысли. Или наоборот думаю какую-нибудь конкретную мысль. Или что-то представляю. Или, например, воображаю, что могу, как маг, ощутить ману.
– И вы всерьез полагаете, что от этого у вас откроются магические способности?
– Не знаю. Может быть. Хочу это проверить.
– В смысле не знаете? Вы ученый или нет?
– Ученые тоже не могут все знать. Но они добывают новые знания. Они делают открытия, благодаря чему у человечества появляться новые знания. По крайней мере, в нашем мире так, не знаю, как в вашем.
– М… Интересно. А я думала, ученые – это те, кто все знает.
– Все знать невозможно, – философски заметил Сергей, – мир бесконечен. Мы не может познать его полностью. Мы можем лишь отодвинуть горизонт нашего незнания.
– М… Никогда не думала об этом. А откуда вы знаете, что мир бесконечен, если вы не все знаете?
– На самом деле, мы, ученые, и этого не знаем. Но думаем, что мир бесконечен.
– А почему вы так думаете?
– Потому что это логично.
– Не логично, – возразила Агнесса, – мир создал Осирис и он конечен.
– А сам Осирис откуда взялся?
– Не знаю, – она пожала плечами, – никогда не интересовалась этим вопросом.
– А что если Осириса тоже кто-то создал?
– Осторожнее, господин Сергей. Не стоит озвучивать такие мысли вслух.
– За это могу сжечь на костре?
– Сжечь может и не сожгут, но инквизиция нервы может серьезно попортить. Лучше с духовенством по этому поводу поговорить. Они лучше расскажут про Осириса и Двуединого Бога… А насчет ваших экспериментов. Я запрещаю вам их проводить. Еще есть вопросы?
– Нет, – удрученно ответил Звягинцев.
– В таком случае, я вас не задерживаю. Ступайте, занимайтесь своей работой.








