355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Ялтыченко » Узники власти (СИ) » Текст книги (страница 13)
Узники власти (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:18

Текст книги "Узники власти (СИ)"


Автор книги: Александр Ялтыченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

Юноша попытался получше всмотреться сквозь ветви деревьев в воды реки, отражавшие слабый звездный свет: c севера плыл огромный парусный флот, подгоняемый сотнями матросов, сидевших на веслах. Корабли так же, как и сами воины, светились в ночной тьме отвратным зеленым светом.

Тянувшаяся череда судов казалась магу нескончаемой, затаив дыхание, Элиффин молча наблюдал за перемещениями сотен боевых кораблей. Наконец, проследовал замыкавший длинную колонну флагман, и все снова стихло. Лишь на юге по-прежнему различалось тусклое зеленоватое свечение колдовского флота. Немного поразмыслив, Элиффин пришел к выводу, что корабли следуют, скорее всего, в морской порт Калмонда – город Номар, расположенный в устье Калдура, которое, вероятно, уже захвачено ордами кардрарков.

Тем временем первые лучи восходящего Солнца, пробившись сквозь неплотную завесу облаков, осветили Тихую равнину. К тому моменту, когда сияющая кромка оранжевого диска показалась за сплошной завесой Серых гор, затаившегося мага и спешившее на восток светящееся войско разделяло уже не меньше трех верст.

Переживавший за судьбу торопившихся на юг бартфорцев Элиффин, не желая больше сидеть сложа руки в ожидании новой беды, переместился к месту битвы у ныне заброшенной деревни, вблизи бродов через Медлан.

Оказавшись у берега реки, маг всмотрелся в затянутую негустым утренним туманом линию южного горизонта: тысячи чернеющих точек стягивались к узкой долине Медлана, зажатой меж неприступными отрогами двух горных хребтов.

Не медля ни секунды больше, Элиффин переместился в самый тыл врага. Ослепленные яркой вспышкой кардрарки попятились, но уже через мгновение сумевший перегруппироваться черный стан ощетинился острыми копьями.

Маг ответил преследователям беженцев градом ледяных стрел. В пылу горячей битвы Элиффин потерял счет времени, но громкие крики, стоны и вопли в нескольких верстах к югу тотчас же отрезвили его. Маг вновь переместился вниз по течению реки, оказавшись теперь точно позади отступавших на плотах бартфорцев. Несколько мощных ударов речной волны позволили перепуганным беженцам уплыть от неугомонных преследователей.

Спасая храбрых беглецов,

Все не торопится река

Истории своих отцов,

Откроет всем издалека.

Речная компания

Солнце стояло уже высоко над горизонтом, а нескончаемый Медлан все также мерно и неторопливо перекатывал свои невысокие волны по бескрайней зеленой равнине. Узкая долина меж отрогами Серых и Старых гор осталась позади. Припорошенные выпавшим еще на рассвете снегом обширные земли Борнолиона встречали беженцев тревожной тишиной запустелых просторов. Далеко на западе различались очертания густой лесной чащи, покрывшей восточные склоны Серых гор.

От узкой долины на северо-восток уходил Старый хребет, у подножий которого произрастал Светящийся лес. На миг сплошная череда густых северных туч расступилась, и в лучах осеннего солнца блеснул неясный силуэт оставшейся далеко позади Станфорской обсерватории.

Едва окончив свое повествование, Элиффин принялся сновать между плотами в надежде помочь тяжело раненым. Тем не менее, несмотря на все его старания, отнимавшие последние силы, многие раненые, так и не дождавшись помощи, гибли прямо на руках своих товарищей. Сделав все, что было возможно и, выслушав при этом немало благодарностей, перебиваемых воплями, детским плачем и жалобными призывами, совершенно обессиленный Элиффин вновь переместился на самый последний плот, замыкавший вытянутую на несколько верст колонну бревенчатого флота.

В новых смертях честный перед самим собой Элиффин винил, прежде всего, собственную невнимательность и медлительность, однако, попав на заветный плот, он почти рухнул без сил. Учтивые воины приготовили для него теплое одеяло и подобие подушки в виде набитого всякой мягкой всячиной мешка, которым он не преминул тотчас же воспользоваться.

–Ты молодец, все мы обязаны тебе своими жизнями. Сейчас же надо подумать немного и о себе. Твои раны, ожоги и царапины просто в ужасном виде, – посочувствовал Рам усталому магу. Со лба Элиффина сплошными потоками низвергался пот, весь он был жутко красным. Его собственные неисцеленные ожоги, полученные в бурлящей пучине колдовского озера, давали о себе знать усиливавшимся жаром.

–Все в порядке, пройдут они, а вот достать немного свежего провианта не помешало бы. Кстати, как у вас с ним? – поинтересовался Элиффин, стараясь не терять оптимизма, несмотря на все новые и новые неприятности, валившиеся на его и без того утружденную голову.

–Вот чего нет того нет, маг, мы пытались поймать рыбу в реке, но бесполезно, – вмешался в разговор молодой мечник, должно быть, самый голодный и любопытный, – мое имя Дорф, все мы, воины сожженного Бартфорта восхищены твоей силой, а еще больше храбростью, – продолжил он, протягивая руку Элиффину.

Маг крепко пожал ее, но к самому воину отнесся с осторожностью. Слишком лестными были его похвалы, а, как говорят, те, кто устами хвалят, в сердце клянут. Впрочем, повода для недоверия не было: воин действительно был потрясен всеми последними событиями. Бой с кардрарками на берегу Медлана, огромная речная волна, сияние исцеляющих тяжкие раны самоцветов, полеты над водой и перемещение в мгновение ока не укладывались в голове простого деревенского парня.

С припасами у беженцев действительно было очень плохо. Почти всю снедь, что удалось вынести из подожженного Бартфорта, доели прошлой ночью после тяжелой работы.

Немного выспавшись и придя в себя от усталости, Элиффин с удовольствием обнаружил, что подаренные ему взамен обгоревшей одежды доспехи пришлись как раз в пору. Почувствовав прилив сил, он принялся медленно расшагивать взад-вперед. Наконец, подойдя к краю плота, он вгляделся в зеркальную гладь реки. Ледяной Медлан встретил его кристально чистой зеркальной водной гладью. На самом дне быстро промелькивали густые рыбные косяки. Маг простер жезл и огромный водяной шар вырвался из речной пучины, ухватив несколько сотен крупных и мелких рыбешек. Ловким движением волшебного шеста он разделил воду и рыбу так, чтобы первая вернулась в реку, а последняя попала к изголодавшимся бартфорцам.

Тотчас же самые предприимчивые из беженцев развели небольшие костры, соблюдая большую предосторожность, дабы не поджечь сами бревна, которые и без того были едва привязаны друг к другу.

На плоту, где плыл окруженный всеобщим вниманием Элиффин хозяйничал молодой и энергичный Дорф. Долгое время он безуспешно пытался сыскать все необходимые ингредиенты для приготовления изысканного рыбного блюда по матушкиному рецепту. Наконец, отчаявшись в своих поисках, мечник зажарил толстого леща на аккуратном костре, разведенном со всеми предосторожностями.

Довольные и сытые воины с набитыми полусырой рыбой животами удобно разместились на плоту. Многие из них, так же, как и Дорф, проявляли большой интерес к магу. Тем временем и сам Элиффин, окончательно отдохнув, решил немного развлечься, сыграв с Рамом партию в шахматы, которые каким-то чудом уцелели в поклаже одного из воинов.

–Это вообще-то не мои, но мэру они все равно больше не понадобились бы, так что прошу, – оправдался немного смущенный вопросом о происхождении золотых шахматных фигурок копейщик Норл.

Для Рама – это была самая любимая игра, Элиффин же едва помнил правила. Тем не менее, не миновало и трех десятков ходов, как молодой лучник получил мат. Рам тут же потребовал жесткого реванша и на сей раз удача не подвела его: лишившийся по собственной глупости королевы, маг быстро растерял оставшиеся фигуры.

Обменявшись щелчками по лбу, друзья передали шахматы другим воинам в то время, как сами продолжили беспечный разговор.

–Так значит, ты никогда не был в Альбигунде? – спросил Рам.

–Я и в Бартфорте-то не был. Когда ты круглый сирота приходится радоваться тому месту, где сейчас находишься, о путешествиях разве, что мечтаешь.

–Сожалею, я не хотел, – искренне извинился Рам, но Элиффин беспечно махнул рукой, предложив не поминать грустное. Рам же ему поведал собственную историю.

Родился он в очень богатой семье. Щедрые родители, покуда жива была мать, стремились ни в чем не отказывать своему ненаглядному чаду. Дробам, отец Рама, вложил огромные деньги в образование собственного сына. В четырнадцать лет юнец в сопровождении нанятых преподавателей объездил весь белый свет, за исключением разве что Ледяного царства, коричневой тундры и таинственного архипелага Гламарин, сокрытого от посторонних глаз в бескрайних просторах теплого южного моря. Тем не менее, с каждым годом молодому аристократу становилось все тяжелее общаться с отцом, требовавшим от него неукоснительного подчинения и соблюдения высоких правил этикета. Запрет на общение со старыми друзьями, не соответствовавшими тому социальному классу, к которому принадлежал Рам и его семья, окончательно рассорили отца и сына. Случившаяся двумя годами ранее смерть матери, в которой сын узрел вину излишней строгости и грубости отца, вовсе испортила их отношения.

В порыве гнева Дорам снял со стены кнут и наотмашь ударил его по щеке, оставив глубокий шрам. Семнадцатилетний юноша, не вымолвив в ответ на оскорбление ни единого слова, молча развернулся и отправился к начальнику стражи, попросив взять его на службу. Увлекавшийся с раннего детства стрельбой из лука, Рам смог его заинтересовать своим талантом. С тех самых пор в его ежедневные обязанности входили патруль стены и исполнение особых приказов. Узнав об избранном сыном пути, отец публично проклял Рама и отрекся от него, лишив всяческого права на наследство.

Элиффин на мгновение задумался: перед ним, как только что выяснилось, стоял не просто отчаянный храбрец, но бывший аристократ, решивший предпочесть строгим запретам службу в качестве рядового лучника стражи ворот Бартфорта, даже несмотря на встреченный им жесткий протест отца.

–Рам, твой отец... Он ведь тоже может плыть сейчас на одном из плотов. Не хотел ли бы ты его увидеть? – осторожно поинтересовался Элиффин.

–Да, он плывет со стариками, но видеть его я не желаю, так же, как и он меня. Мы совсем разные люди, просто неспособные понять друг друга, – дрогнувшим голосом тихо промолвил Рам, опустив глаза. Несмотря на словесную опрометчивость лучника, маг различил в его словах отголоски отчаяния и обиды, оставившей в его душе самую настоящую рваную рану, так и не излеченную смелостью, упорством и успехами на службе.

Элиффин не посмел копаться так глубоко в чужом нутре, поэтому решил, что разумнее всего будет несильно похлопать приятеля по плечу.

–Когда сложно что-либо понять, нужно довериться себе самому, – задумчиво подытожил маг.

–Я так и сделал, когда, собравшись с духом навсегда решился покинуть гостеприимный отчий дом, – невозмутимым тоном ответил молодой лучник, силившийся угомонить старую душевную боль.

От прежнего веселого настроя не осталось и следа. Элиффин заметил это, и чтобы поднять Раму настроение предложил вновь схлестнуться в шахматной партии, заявив, что готов сыграть на спор. Рам тотчас же оживился и принялся расставлять фигуры на позолоченной доске. Десятью минутами позже нарочно проигравший Элиффин задумчиво потирал свой лоб, раскрасневшийся от хорошего щелчка.

–Уже темнеет, – подметил Норл, который все это время молча следил за шахматной партией. Осеннее солнце готовилось послать зеркальной глади Медлана последние закатные лучи. Западный край неба еще играл оранжевыми оттенками, когда на востоке взошла полная Луна.

В Элиффине вновь проснулась жажда действий.

–Сколько нам плыть до Альбигунда? – живо поинтересовался он у своих спутников.

–Сутки три, не меньше, – энергично ответил Дорф, отлично знавший географию здешних мест.

–А что Вы скажете, если мы будем там на рассвете? – весело поинтересовался маг.

–Было бы неплохо, да только навряд ли это возможно. Плот, как ни крути, плавает, а не летает, – засмеялся Рам.

–А это мы сейчас увидим! – загадочно ответил Элиффин. С этими словами маг приподнялся и направил свой жезл, инкрустированный двумя дивными самоцветами, на полноводную реку. В ответ на его призыв из умиротворенной речной воды поднялась могучая волна. Подвластная пучина подхватила один за другим всю длинную цепочку плотов и понесла их с неимоверной скоростью вниз по течению. Спустя мгновение послышались восторженные возгласы удивленных бартфорцев.

Холодный ноябрьский день уступил место длинной осенней ночи. Отдававшая бледной желтизной полная Луна, будто бы руками самого мага, подгоняла длинную череду плотов.

Рам медленно подошел к Элиффину, стоявшему на самом краю плота:

–Как же здорово, наверное, ощущать в своих руках такое могущество, жаль простым людям, вроде меня это не дано.

–Мне тоже так раньше казалось, когда я читал красивые сказания давних лет. В реальности же, все это могущество, как ты говоришь, обременяет еще большей ответственностью, которую только и мечтаешь с радостью переложить на чужие плечи. Нет, это не дар, Рам, это проклятье.

Все решено и нет пути,

Туда, откуда все спешат.

Без трона можешь ты взойти,

Но пусть судьбу твою вершат.

Вердикт королевы

Раннее утро пятого ноября выдалось на удивление сонным. Женщины, старики, дети и многие воины мерно посапывали, наслаждаясь немного потеплевшей южной погодой. Уставший Элиффин дремал вместе со всеми, когда далеко впереди зашумели посторонние голоса.

Не успел маг широко раскрыть глаза, как ему тотчас же сообщили, что флот Борнолиона, охраняющий подступы к столице со стороны реки и моря остановил плоты беженцев. Захватив с собой за компанию зевавшего спросонья Рама, Элиффин переместился вниз по течению.

Быстрый Медлан перекрывала чугунная решетка ворот, протянутая между громадами высоких башен, размещенных на левом и правом берегах широкой реки. Стражники требовали от бартфорцев разъяснений: зачем неизвестные путники в таком большом числе и при этом таким странным образом пожаловали в царский город. Насмерть перепугав замерших на месте воинов Борнолиона, облаченных в плотно пригнанные кожаные доспехи, блеснула яркая вспышка, и маг в компании Рама явился в двух шагах от левобережной башни.

Опомнившись, стражники зарядили свои луки и прицелились. Элиффин спохватился:

–Добрая стража! Мы пришли с миром искать приюта на землях Борнолиона вместе с беженцами из сожженного Бартфорта, надеясь на мудрость и понимание вашего правителя, восседающего в Альбигунде.

Охранявшие речной проход воины медленно опустили луки, не переставая перешептываться друг с другом. Наконец, статный мечник в большом сером шлеме, должно быть начальник гарнизона, обратился к магу:

–В теперешние времена негоже верить на слово, поэтому сейчас же пропустить вас мы не имеем право, однако, я доложу о прибытии плотов с беженцами Ее Величеству.

С этими словами, рослый стражник приказал одному из ближайших воинов отправляться с донесением в Альбигунд.

–Мы так и будем ждать? – тихо спросил Элиффина Рам.

–Да, придется. Привратник правильно подметил, что времена сейчас не самые добрые. Пробиваться силой в столицу Борнолиона, ища при этом крышу над головой и новых союзников, сам понимаешь, глупо.

Высокие башни столичного города гордой стеной возвышались в трех верстах к югу по течению реки. В очертаниях Альбигунда угадывалась совсем иная, непривычная Калмонду архитектура. Так, если жители Монтлода и Бартфорта предпочитали возводить постройки с прямоугольным основанием, то в фундамент почти всех башен столицы Борнолиона был положен круг.

Задержанные плоты бартфорцев сбивались в сплошную кучу и даже наползали друг на друга. Элиффин и Рам не спеша вернулись на свое прежнее место, где смогли плотно позавтракать новой порцией полусырой рыбы. Едва успев докончить с трапезой, они поспешили назад. Маг уже изрядно пожалел о том, что переместился к воротам речного аванпоста с помощью магии, тем самым насторожив и перепугав недоверчивую стражу. Теперь они медленно следовали пешком вдоль берега, чтобы не вызвать у воинов Борнолиона новых подозрений.

Спустя почти три часа с того момента, как отбыл посыльный, пришел долгожданный ответ. Поднявшись на балкон башни, начальник стражи зачитал вердикт королевы Альбигунда:

Все безоружные беженцы могут отправляться в царский град, воины же обязаны записаться в городских казармах, где им выдадут иную форму и перераспределят по взводам. Маг не может войти в город, поскольку его присутствие представляет собой чрезвычайную опасность для жителей всего Борнолиона и его королевы. Кроме того, чародей, если его мирные намерения искренни, должен немедленно отступить от речного аванпоста и отправиться в любом угодном направлении, не пересекая при этом границу королевства.

–Неужели такие грозные воины во главе с самой королевой боятся юного фокусника? – переспросил Элиффин.

–Ее величество никого не боится, однако, беспокоится за жителей своего государства, поэтому не допускает в Альбигунд колдунов и чародеев. Таков вердикт! – в резкой форме ответил зачитавший приказ стражник.

–Что ж, так тому и быть, – внимательно оглядев толпу, промолвил Элиффин. Обратившись к знакомым и друзьям, скопившимся на пригнанных речным течением плотах, он пожелал всем удачи? после чего с довольно хмурым видом поплелся на север вдоль пологого берега реки. По толпе пронесся тихий шепот. Спустя всего несколько шагов его окликнул побежавший следом Рам:

–Как же так? Неужели ты так просто сдашься?

–Я не сдаюсь, дружище, я подчиняюсь приказу во благо большинства. Сам подумай, мои попытки проникнуть в город приведут, так или иначе, лишь к новым смертям.

–Куда же ты отправишься?

–В холодную ночь, проведенную на берегу Калдура, мне приснился удивительный сон. Я думаю, что он несет особый смысл, поэтому собираюсь разыскать предвечный водопад на островах Гламарин, который, быть может, ответит мне на многие вопросы.

–Тогда я с тобой, – вызвался Рам.

–Я не знаю, что ждет меня впереди, лучше тебя остаться вместе со всеми в Альбигунде.

–Взгляни вот на это, – попросил Рам, указав на яркую вышивку на наплечниках своих доспехов, изрядно потрепанных в последних злоключениях. В лучах утреннего солнца на багровом фоне переливался золотой бык. – Я воин Калмонда, пусть и павшего, а не полоумной королевы Борнолиона, поэтому в Альбигунде мне также делать нечего.

–Ну что ж, тогда вперед навстречу новым приключениям, но прежде отойдем подальше, чтобы не пугать и без того подозрительную стражу.

Когда друзья проходили мимо одного из плотов в середине длинной речной колонны, Элиффин уловил робкий взгляд Рама, обращенный к невысокому седовласому старику, поспешившему поскорее нахмуриться и с невозмутимым видом отвернуться.

Среди морей, среди теней

Таится остров, синий град

На нем, в величье королей

Не строит путникам преград.

Город узких башен

Гаувдардис, великий правитель архипелага Гламарин, четвертый из своей династии, препроводил прохладный ноябрьский день на балконе роскошного мраморного дворца небесно-голубого цвета, мысленно предвкушая празднование на закате. Не успел властитель мудрых гламаринов приступить к положенной трапезе, как яркая синяя вспышка, на миг затмившая даже ослепительное южное солнце, блеснула на северо-востоке острова.

–Что происходит? – встревоженно поинтересовался немного испуганный, но вместе с тем заинтересованный правитель.

–Никак не можем знать, но постараемся сообщить вам сразу же, – поспешила доложить учтивая стража.

Гламарины – поистине самые удивительные обитатели Вселмага, наделенные своим творцом возможностью дышать над и под водой. Их кожа отдает голубизной, а глаза подобны глубинам южного моря, в самом сердце которого и сокрыта их таинственная островная обитель – Ансапиен. Гламарины мудры и справедливы, ценят настоящую дружбу, но также любят и предаваться жизнерадостному веселью. Их без труда узнает даже тот, кто никогда не сталкивался с обитателями архипелага и прибрежных вод континента. У гламаринов не только совершенно иной оттенок кожи, но также чрезмерно вытянутая голова, длинные ловкие руки и покрытые толстой рыбной чешуей ноги. Плоский нос способен вдыхать, как свежий воздух, так и соленую морскую воду. Все гламарины отличаются длинными и пучковатыми серебристыми волосами, ниспадающими с макушки. Свои пряди творения Сапиена предпочитают заправлять назад, однако, стричь или, того хуже, сбривать волосы, на протяжении всей жизни им категорически запрещает давний обычай.

Гламарины несколько повыше обычных людей, однако, с возрастом, в отличие от обитателей континента, они не стареют, продолжая оставаться юными и прекрасными. В то же время их душа год от года истончается изнутри до тех пор, пока в один прекрасный день престарелый гламарин не прощается с близкими, решаясь отправиться по зову морской волны в пучину океана, где обрести вечный покой в последнем пристанище всех смертных.

–В таком случае, жду вестей и гостей, которые непременно пожаловали, – промолвил правитель, не преставая вглядываться в два человеческих силуэта, явившихся на месте угасшей ослепительной вспышки.

Тем временем переместившиеся от речной заставы Борнолиона Элиффин и Рам, словно завороженные, молча любовались неземными красотами приморского града.

–Я никогда не видел ничего подобного, – прервал молчание молодой лучник.

–Здесь очень красиво. Но что удивительно, я вижу те же узкие башни небесно-голубого цвета, те же дворцы и тот же величественный водопад, ниспадающий в узкий залив с одинокой горы в центре острова, что и в своем видении.

–Поразительно! Как тебе все так точно могло присниться? – поразился словам мага Рам.

–Не знаю, но я чувствую, что должен был здесь оказаться именно сегодня, пусть и на день рождения.

–Приятель, что же ты раньше молчал, надо найти местную таверну и отпраздновать это дело.

–Брось, я сказал вовсе не поэтому, просто это второй раз, когда мне приснился этот сон. Первый же раз этот остров явился мне в раннем детстве, опять же, незадолго до дня рождения. Я думал о нем, как о доброй красивой сказке, но теперь понимаю, что это удивительное место действительно существует. Пока путники обменивались восторженными репликами, к ним подбежали двое гламаринов. Один из них вежливо поклонился и промолвил:

–Ансапиен всегда рад гостям, прибывшим на остров с добрыми намерениями. Позвольте узнать с какой целью вы решили посетить нашу обитель?

–Мы прибыли на остров, чтобы отправиться к водопаду предвечной мудрости.

–Каскад Сапиена? Простите за строгость, но дать разрешение Вам должен наш правитель, к которому я и хотел бы вас препроводить, если, конечно, позволите.

Мудрые гламарины всегда отличались небывалой вежливостью. Элиффин, равно как и Рам, был просто не в силах перечить такому приветливому обращению, поэтому, дав свое устное согласие, путники отправились в сопровождении стражи во дворец правителя Гаувдардиса.

Друзья медленно поднимались по узким улицам к расположенным на горе постройкам. Следовавшие по своим делам гламарины приветливо улыбались гостям. Повсюду ощущалась атмосфера предстоящего праздника: над улицами вешались гирлянды, передвижной оркестр репетировал музыкальную композицию, многие жители закупали на рынке праздничную одежду.

–Как здесь необычно! – прошептал Рам магу, шедшему подле него с таким же нескрываемым на лице восхищением.

–Да, такого не увидишь ни в Калмонде, ни в Борнолионе, – подтвердил, наконец, Элиффин.

Заметив столь оживленный интерес, стражник предложил им устроить краткую экскурсию, на что друзья с пребольшим удовольствием согласились. Гламарины вывели гостей на центральную улицу города, мощенную особо обработанной бирюзой. По правую и левую сторону высились дворцы, театры, библиотеки и даже музеи. Центр почти каждого перекрестка украшал мраморный фонтан, струившийся белой пеной. Кристально чистая вода в его бассейне переливалась яркими отблесками в лучах высокого южного солнца.

–Эти фонтаны выстроил наш правитель Гаувдардис, дабы жители города всегда могли утолить жажду прохладной и свежей водой, – объяснил стражник.

Наконец, вся процессия начала медленно взбираться во дворец, умело врезанный древними зодчими в восточный склон литой горы. Именно оттуда инкрустированная лазуритом и бирюзой галерея вела к великому водопаду, ниспадавшему с северной стороны.

На самом верху путников и их сопровождение остановила дворцовая стража.

–Добрый тебе день, Моргионис, зачем решил к нам пожаловать?

–И тебе здравствовать, Серинодус, мы сопровождаем гостей нашего острова, желающих посетить каскад Сапиена, во дворец его превосходительства.

–А, вижу, вижу, добро пожаловать в Ансапиен, – приветливо улыбнулся молчаливо ожидавшим путникам стражник.

–Большое спасибо, – также вежливо, не переставая удивляться местным манерам, ответил Рам.

Две высокие мраморные статуи на резных пьедесталах располагались по бокам от главного входа во дворец. Левая скульптура гламарина держала в руках книгу и опущенный меч, правая – Луну и Солнце, выполненные древними мастерами из серебра и золота. Не смея задерживаться, Элиффин и Рам, в сопровождении Моргиониса и его помощника проследовали через колоннаду в тронный зал.

Правитель архипелага уже ожидал их. Едва завидев путников, Гаувдардис поднялся с бирюзового трона и, спустившись по трем мраморным ступеням, двинулся навстречу.

Элиффин, пораженный такой вежливостью, низко поклонился приближающемуся властителю гламаринов. Правитель Ансапиена отличался высоким ростом и плотным сложением. На вид он был так же молод, как и все прочие гламарины. Длинные волосы были аккуратно заплетены назад, с плеч и до самого пола свисала серебристая мантия, из-под которой проглядывалась свободная туника, расшитая голубыми нитями. Гаувдардис приветливо улыбнулся и промолвил:

–Добро пожаловать в Ансапиен! Я приметил вас за час до вашего прибытия в мой дворец со своего балкона, однако же, дивным образом, вы добрались до острова. Мое имя – Гаувдардис, я – правитель Ансапиена и архипелага Гламарин, сотворенного на заре Вселмага премудрым Сапиеном.

–Благодарим вас, Ваше Превосходительство. Мое имя – Элиффин, а моего спутника зовут Рам. Мы не преследовали никакой дурной цели, перемещаясь подобным образом, все дело в том, что иной возможности добраться на остров мы попросту не имели, – честно признался Элиффин.

–Значит будем знакомы, – произнес правитель, пожимая руки своим гостям, словно старым друзьям, – что было, то было, так значит, мой юный гость владеет магией?

–Да, владею, Ваше Превосходительство, – не решился врать Элиффин, сжимая в правой руке свой жезл, на который был обращен любопытный, но вместе с тем совершенно хладнокровный и осознанный взгляд правителя. Мудрый Гаувдардис, конечно же, догадался, что перед ним не что иное, как два дивных силона, однако, предпочел не заострять на них внимание.

–Времена сейчас худые, сами знаете, великое зло, ныне затмевающее и преображающее наше солнце, возродилось в Монтлоде. Тем не менее, я не могу не принять гостей, которые не помышляют ничего худого, поэтому прошу вас к трапезе, – немного задумавшись, произнес правитель, жестом приглашая путников в соседнюю комнату.

Поклонившись, Элиффин и Рам молча проследовали за Гаувдардисом в соседние покои, сердечно поблагодарили за предложенное место, после чего принялись за кушанья. Только изрядно наевшись превосходно сготовленной едой, друзья заметили, что сам правитель и его ближайшая свита, отведав всего несколько кусочков из разных блюд, с широкой, но доброжелательной улыбкой наблюдали, как насыщались уставшие от полусырой рыбы желудки Элиффина и Рама.

–Боюсь, на континенте в этом году неурожай, однако, осмелюсь предложить гостям наше вино, – гостеприимно промолвил правитель.

Напитки гламаринов удивили не только Элиффина, но и искушенного путешествиями Рама. Всего несколько глотков волшебного вина сняли напряжение и усталость, настроили друзей на позитивный лад.

–Спасибо большое, Ваше Превосходительство, за оказанное гостеприимство, – хором поблагодарили правителя Элиффин и Рам.

–Ансапиен всегда рад гостям, пришедшим с миром. Мне сообщили, что вы хотели бы посетить каскад Сапиена. Я не смею вам в этом отказать, однако, сейчас, прямо на мраморной площадке близ водопада идут пышные приготовления, поэтому я предлагаю вам принять участие в вечернем торжестве, во время которого вы и сможете посетить духовный центр нашего народа. Оставшееся время ожидания осмелюсь предложить провести в нашей библиотеке, саду или на скалистом берегу, как пожелаете.

Путники еще раз поблагодарили правителя за теплый прием и, медленно встав из-за стола, отправились в библиотеку изучать представленные рукописи.

Прекрасен вечный водопад,

Таит он мудрость давних лет,

Бурлит вода на дивный лад,

И оживает первый след.

Каскад Сапиена

Дворец правителя Ансапиена был построен в стародавние времена самыми искусными мастерами той далекой эпохи. Любимый камень гламаринов, бирюза, присутствовал во внутреннем убранстве каждого помещения. Библиотека располагалась в узкой башне особой дворцовой секции. К трудам людей, магов и гламаринов Элиффина и Рама сопроводил приставленный к ним экскурсовод.

Библиотекарь в серебряном пенсне предложил друзьям свои услуги в поисках интересующей их рукописи. Элиффин попросил принести свиток "Власть девяти", не до конца прочитанный им в Станфорской обсерватории. Мудрые гламарины во все времена очень любили и ценили книги. В библиотеке правителя островов южного архипелага все рукописи содержались в идеальном порядке. Немного порыскав, библиотекарь предложил Элиффину и Раму долгожданный свиток.

Любопытный лучник приступил к внимательному чтению с самого начала, Элиффина же интересовала лишь середина и концовка:

***

ПРОЛОГ

***

Рукопись заканчивалась пророчеством, таким же туманным и многогранным, как и все повествование.

–Здесь речь идет о Ладрозаре, не так ли? – спросил Элиффина исполненный любопытства Рам.

–Да, скорее всего, дух, чей свет померк – это себрин огня, ныне возвращающий себе былую мощь, пребывая на солнце.

–А кто же тогда второй? – поинтересовался лучник.

–Без понятия, возможно нам его и следует отыскать, – ответил маг, а после тихо добавил: -Есть одна догадка... уже давно... но это полный бред...

Конец легенды породил еще больше вопросов. Друзья принялись за другие свитки и книги, однако, не нашли ничего, что могло бы их заинтересовать. Поблагодарив библиотекаря, Элиффин и Рам отправились на скалистый берег острова. Спокойное и величественное море играло яркими бликами в лучах клонившегося к закату южного солнца. Сколько не всматривались Элиффин и Рам в далекий горизонт, где небо и вода встречались, они не могли узреть даже туманных и прерывистых очертаний земли. Тысяча верст разделяла город узких башен и столицу Борнолиона, Альбигунд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache