355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Красницкий » В тумане тысячелетия » Текст книги (страница 13)
В тумане тысячелетия
  • Текст добавлен: 3 ноября 2019, 20:00

Текст книги "В тумане тысячелетия"


Автор книги: Александр Красницкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)

5. Краса угрюмых берегов

О, женщины, женщины!

У. Шекспир

тобы по возможности ярче обрисовать характер обитателей севера, мы должны познакомить читателя с их отношением к той половине рода человеческого, которая в настоящее время считается и слабой, и прекрасной.

При всей своей закалённости и некоторой грубости нравов молодые люди севера были далеко не равнодушны к женской красоте. Любовь так же им была доступна, как и дружба. Скандинавы приносили прекрасному полу такие жертвы, каких нельзя бы и ожидать от людей того времени, от людей того воспитания. Для юноши-скандинава похвалы и любовь красавицы становились сильным побуждением к подвигам. Её благосклонность, как награда храбрости, составляет главную тему северных богатырских песен. Ради неё норманны пускались в самые отчаянные предприятия. Среди них считалось особенной славой добыть себе жену каким-нибудь отважным подвигом.

Красоту в те времена составляли высокий рост, могучие широкие плечи, хорошее сложение, соразмерные члены, светлые живые глаза и белый цвет кожи. Вообще на скандинавском севере особенно красивыми считались одни белокурые волосы, да ещё каштановые. При описании красавиц в сагах никогда не забываются длинные шелковистые волосы.

Рагнар Ладброк, один из славнейших героев скандинавских саг, по смерти своей любимой жены Торы решился остаться вдовцом, вверил управление своим королевством сыновьям, а сам, как в дни юности, отдался жизни викинга. Однажды летом он был на море, близ Скангореда, в Норвегии. Люди его отправлены были на берег печь хлеб. Они зазевались и вернулись назад с подгоревшим хлебом. Извиняясь, они объяснили своему конунгу, что повстречали на берегу такую чудную красавицу, что, забыв о деле, загляделись на неё... И конунг простил их, пожелав, однако, узнать имя красавицы. Это была Крака, первая красавица Норвегии, и главной привлекательностью её, как передаёт сага, были «длинные волосы, касавшиеся земли и блестевшие наподобие светлого шёлка».

После Краки замечательной красавицей саги считали исландку Гольгерду. Несмотря на свой высокий рост, она могла всю себя покрывать своими длинными волосами.

Но не одна красота была привлекательна для богатырей сурового севера.

Честные правила и красота женщины имели для северных жителей двойное достоинство, если соединялись со здравым умом, с чувством собственного достоинства и твёрдым духом. Верили, что эти качества переходили от неё к детям, почему особенно уважались знатными женихами.

– Я выбирал для своих сыновей такую мать, которая передала бы им бесстрашное сердце! – говорил один из героев саг Ладброк.

Зато девушка требовала от мужчины воинственности, доказанной храбростью в морских походах. Она любила статный, высокий рост и воинственную осанку; мужественная наружность больше нравилась ей, нежели красивая, отличавшая, по тогдашним понятиям, трусость и слабость, вовсе неприличные мужчине; она отвергала стариков, однако же военную славу жениха предпочитала его юности.

Так, в одной саге норвежская королева Ингеборга, делая выбор между двумя женихами, отдаёт руку пожилому королю Гетрику, но отказывает Олофу, несмотря на его цветущую молодость. Она сравнивает их с двумя деревьями: одно со зрелыми плодами, а другое едва пустило весенние почки. «Дурно, – прибавляет она, – покупать неверную надежду».

Рангвальд, ярл, намереваясь внушить Ингигерде, дочери Олофа Скетконунга, склонность к её жениху, Олофу Дигре, говорил ей особенно про его подвиги и подробно рассказывал, как в одно утро он взял в плен пятерых королей и присвоил их землю и богатства.

В этом же смысле говорит Рагнар Ладброк...

«Друг девушек, – поётся в посвящённой ему саге, – должен быть отважен при звоне оружия».

Домоседы, никуда не выезжавшие из отечества, не удостаивались никакого внимания девиц; подле таких... они едва могли сидеть.

Сами девушки не могли располагать своей рукой.

Отцы считали себя вправе заботиться о счастье дочерей. В то время, когда влияние родовых связей было очень сильно, все дела, имевшие отношение к ним, считались весьма важными для мужчин и не могли отдаваться на волю женщины – тем более юной.

И сыновья слушались отцов, но больше из сыновнего почтения, нежели из подчинённости; отвечая сами за свои поступки, они могли и располагать ими, когда приходили в возраст мужества и переставали жить на отцовском хлебе.

Но дочери находились в безусловной воле отцов.

– Как отец я больше всех имею право располагать невестой! – говорит Тор Карлу Альвису. – Меня не было дома, когда просватали её. Но я один могу обручать её: тебе она не достанется без моей воли на то и никогда не будет твоей женой.

Однако же редко бывало, чтобы отцы, в каких бы то ни было случаях, пользовались отцовской властью во всей строгости. У них было слишком много чувства чести, чтобы тиранствовать над слабым полом. При брачном сватовстве они сначала узнавали расположение дочерей и матерей их и нередко отдавали это на их волю.

И братья поступали большей частью так же относительно своих сестёр, если со смертью отца наследовали его неограниченное право располагать их супружеством. Если же не было и братьев, это право переходило к ближайшему родственнику.

Женщина состояла под полной опекой мужчины: никакой договор её не имел законной силы без совета и утверждения близкого родственника.

Жених прежде всего обязан был обратиться к отцу невесты и передать ему предложение – bon. Оттого и сватовство называлось у скандинавов «bonord», то есть просьба. Кто отправлялся за сватовством, о том говорили, что он состоит в сватовстве. В путь за сватовством он надевал лучшее платье и отправлялся с отцом или ближайшим родственником. Когда предложение сделано и принято благосклонно, начинали договариваться о брачных условиях. Жених объявлял, сколько имения назначает будущей жене; это называлось «Mundr, Kvanarmund» – женский дар. Он объявлял дар, назначаемый отцу её, что называли «ringaef» – дружеский дар. Отец невесты со своей стороны назначал сумму приданого, что было для его дочери вознаграждением за потерю права на отцовское наследство.

Дары состояли в золоте, серебре, рабах, скоте и домашней рухляди.

По норвежским законам самая маленькая сумма даров была назначена в 12 иор, даже для бедных.

Пока женщины не имели законных прав на наследство, эти дары с приданым составляли собственность жены и выдавались ей по кончине мужа. В случае развода она удерживала эту собственность, переходившую по её смерти к ближайшим её родным. Но если она умирала бездетной, то приданое её возвращалось к её ближайшим родичам, или наследникам.

Такой договор о дарах и приданом являлся непременным условием законного брака; он имел сходство с торговой сделкой, потому что оговаривались условия, на каких дочь семейства поступала в собственность мужа.

Договор утверждался в присутствии родных обеих сторон. Потом обручали жениха и невесту, причём молоток Тора, положенный на колени невесте, освящал брак. На невесту надевали покрывало и соединяли им руки.

Девушка, вышедшая замуж без такого обряда, похищенная или захваченная на войне, считалась наложницей, каково бы ни было её происхождение, и дети, прижитые с ней, считались незаконными.

Норманны с такой строгостью соблюдали предписания нравственности, что до брака не дозволяли никакого короткого общения между женихом и невестой. Гордые, неиспорченные люди гнушались преступлений против девственной чести, и всякое нарушение такого рода со стороны жениха считалось тяжкой обидой не только невесте, но и всей её родне.

Когда кто провожал невесту к другу или путешествовал с чужой женой, то древний обычай требовал, чтобы они, ночуя вместе на одной постели, клали между собой меч, в защиту целомудрия, или доску. На этот обычай намекают «Эдда» и другие саги.

Случалось, что брак откладывался на многие годы. Время отсрочки определялось при обручении: обыкновенно – на три года, в тех случаях, если невеста была очень молода или жених мало узнал жизнь или же предстояло ему некое важное предприятие. В таком случае девушка называлась «Heitkona». Если жених не являлся по истечении срока, невеста могла выйти за другого. Но обыкновенным следствием была кровопролитная вражда, если жених по возвращении находил, что его невеста помолвлена за другого. Особенно тяжкой обидой считалось нарушение обещания до срока: это требовало кровавой мести. Вообще поединки за женщин случались часто. Потеря красивой девушки, разумеется, была неприятна; но сверх того страдало самолюбие гордых тогдашних женихов, когда они видели, что им предпочитали других, особенно если при том ещё нарушалось данное обещание.

В те времена, когда похищение девиц и чужих невест принадлежало к числу великих подвигов, путешествие обручённой в дом жениха нередко подвергалось опасности. Оттого жених обычно посылал за ней толпу вооружённых родственников и друзей.

Они должны были взять невесту под свою защиту и отвести её к супругу на супружеское ложе. Их называли дружиной невесты. Под начальством дружки приезжали они, вооружённые, в дом отца невесты и требовали себе мира и безопасности от хозяина. Он давал им мир, отбирал у них оружие, а сёдла прятал под замок.

Дружка вместо жениха принимал приданое невесты. Попировав в её доме, дружина отправлялась вместе с ней, её отцом и близкими в дом жениха, где играли свадьбу. Вечером невеста с торжеством провожалась на брачное ложе. На другой день, в вознаграждение за девственность, жених делал ей подарок, называвшийся «hindragags gaef» – утренний дар. С этих пор молодая получала название хозяйки, hausfreja, и связка ключей за поясом означала её хозяйственные права. Все домашние заботы принадлежали хозяйке. Муж обязан был только доставать всё нужное для жизни. Но его личное участие в хозяйстве считалось не только неприличным для него, но и оскорбляло, по тогдашнему мнению, права супруги.

Главный надзор за всеми такими делами принадлежал хозяйке: она давала приказания служанкам, назначала им работу; в её же распоряжении находились рабы. Но тем только и ограничивалась власть домохозяйки. Во всём остальном она зависела от воли и власти мужа. Без его позволения она не могла ни покупать, ни продавать что-либо, ни выходить из дому для посещения родных, да и не могла оставаться у них более назначенного мужем срока. Она не имела голоса при замужестве дочерей. Муж мог наказывать её, как хотел.

Однако же скандинавы пользовались этой неограниченной властью над женщиной с такой умеренностью, какой, казалось, нельзя бы и ожидать при их воинственности: в этом участвовали чувство женской красоты в скандинавах, их мягкое и открытое для дружбы сердце; кроме того, походы и общественные обязанности, лежавшие на них, требовали частых, на многие месяцы, отлучек из дому; тогда все заботы о содержании дома лежали на хозяйке, если сыновья были ещё малолетние и находились в семействе; она была помощницей мужа, его утешением и опорой; по решительности, благоразумию и смелости она не уступала мужчинам: всё это сообщало ей цену и значение в глазах мужа; он не считал её рабой, а уважал в ней разумную мать семейства, разделявшую с ним заботы о доме и детях. Да и не по душе ему было домашнее самовластие; самый дух государственного управления предписывал уважение к личным правам. Находили постыдным браниться с женщинами, а поднимать на них руку позволяли себе только в сильном раздражении, если они сами вызывали это беспорядочной жизнью. Древний образ мыслей в этом отношении виден в ответе Гарбарда Тору, который похвалялся, что прибил в Глессе каких-то великанок – злых и лукавых.

– Какой стыд, Тор! – сказал Гарбард. – Можно ли бить женщин!..

Но Тор оправдывал себя тем, что это скорее были волчицы, чем женщины.

Все древние саги свидетельствуют, что обращение мужа с женой запечатлёно было любовью и уважением, не вредя значению мужа как главы семейства. Жена имела великое влияние на образ действий мужа. Она часто усмиряла его гнев, а иногда и сама подстрекала на смелое дело; её советы и убеждения, если только были проникнуты умом и мужеством, редко не имели успеха. Часто смелость жены вызывала уважение мужа.

О счастливых супружествах саги повествуют сухо и просто: «Они жили друг с другом долго и счастливо». О многих мужьях они выражаются так: «Он любил её, как свои очи».

Нередко отчаянные вдовы не могли переживать мужей и умирали вместе с ними или, медленно снедаемые горем, доживали горькую жизнь. Вообще, можно сказать, что хотя по закону мужья имели неограниченную власть над жёнами, но на самом деле поступали с ними по правилам супружеской любви и взаимного уважения. В этом случае можно применить к скандинавам слова Тацита, что у них добрые нравы имели более силы, нежели хорошие законы в другой стране.

Этот угрюмый край пришёлся по душе славянскому изгнаннику... Его мрачность находила отклик в его наболевшей душе... Святогор чувствовал, что найдёт здесь успокоение.

Но кроме того, полная разных волнений и подвигов жизнь открывала пришельцу путь к славе...

6. Через десять лет

рошли десять долгих лет...

Короткое северное лето подходило к концу. Всё короче становились дни, всё чаще хмурилось небо. Ветер – не тёплый, приятный, навевающий прохладу после жаркого дня ветер лета, а сердитый, грозный, шквалистый, поднимающий в заливах громадные волны, – дул по целым суткам. Близилась хмурая северная осень.

Чем короче становились дни, чем реже выглядывало из-за низко нависших свинцовых туч солнышко, тем мрачнее становилось побережье, и летом-то не особенно приветливое. Точно шапкой некоего сказочного великана покрывались дымкой тумана угрюмые гранитные скалы. Поблекли, притихли леса, только с заливов доносились рёв волн и вой ветра, наводящие страх.

Край в это время казался как бы вымершим. Не красовались в водах залива паруса смелых викингов, спешивших на отдых в родные гавани, не слышался весёлый шум пиров, все обитатели попрятались в свои жилища и не решались выходить из-под кровли.

Да и мало их было на полуострове. Воины всё ещё в прошлое лето ушли, и нет о них никаких известий... Где-то они теперь? Что-то с ними?

Может быть, со своими удалыми викингами бьются они под стенами гордой Лютеции, может быть, хозяйничают на землях британских, а может, и в другие дальние моря увлекла их беззаветная удаль. Кто из них жив ещё и великого Одина славит, кто костьми лёг на поле брани...

С тревогой, с замиранием сердца вглядываются каждое утро женщины Сигтуны в бушующие волны залива: не покажется ли вдали среди пенящихся и ревущих бурунов парус, не придёт ли долгожданная весточка, ведь у них там мужья, у других – братья, отцы, а у третьих... те... кто во все времена и у всех народов сердцу девичьему всегда был мил и дорог.

Тоскует, ни на минуту не зная покоя, и дочь старого конунга Белы.

Сед, дряхл, угрюм старый Бела. Выцвели за многие годы его глаза; стали белы, серебристо белы, как первый снег, его волосы; кожа вся в морщинах, а посередине лба залегла глубокая складка – след дум глубоких, тревожных и тяжкого горя...

Много, много этого горя перенёс седой Бела. Нужна была вся крепость норманнская, вся мощь северная, чтобы выстоять против него, не пасть в непосильной борьбе с ним. Сын Белы – красавец писаный, Ингвар, надежда старика и всех сигтунцев, – сложил свою буйную голову в битве со свирепыми британцами, и остался Бела среди народа своего один-одинёшенек с малюткой-дочерью Эфандой.

Вспоминалась старому конунгу и другая потеря, менее тяжкая, чем потеря сына, но всё-таки сильно потрясшая его сердце.

Был у него племянник, сын его брата, правителя далёкого Урмана, Олоф. Был он молодец, каких мало и среди неукротимых сынов севера насчитывалось. Смелость и отчаянность его в пословицы вошли, и за них он стал любимцем самого грозы всей Европы ужасного Гастингса, друга-воспитателя славного Бьёрна Иернсида, сына старого Ладброка. Вместе с ними ходил он в дальние набеги и не вернулся из одного из них...

Что случилось с ним: пал ли он в битве с врагами, попал ли в неволю – осталось для всех глубокой тайной. Видели Олофа, бившегося с франками в первых рядах, а потом вдруг исчез у всех из глаз, и с той поры не было о нём ни слуху ни духу.

Все жалели храброго молодца, более всего томились неизвестностью, но шло время, а время излечивает всякие раны. Олофа стали забывать, память о нём сохранялась только в сердце старого Белы, его любимца Святогора, да иногда вспоминала о нём Эфанда.

Святогор и Олоф большими были друзьями. Личные качества их – храбрость беззаветная, презрение к смерти – соединили двух молодцов, и перед тем, как пропал Олоф, решено было между ними совершить обряд побратимства, который их, чужих по крови, превратил бы в самых близких людей.

Но, видно, не суждено было этому свершиться...

Дал тогда клятву Святогор во что бы то ни стало узнать, что сталось с его другом, и принести весть о нём старому Беле; но напрасно искал он его и в Британии, и у франков, нигде не было слышно об урманском князе...

Старый Бела даже и надежду всякую потерял. Горевал старик, стараясь всеми силами скрыть своё горе от посторонних. Неприлично, в самом деле, старому воину показывать слёзы своим соратникам.

Только Святогор, часто видевший грустное лицо старика, понимал, какие тяжёлые сердечные муки он переживает.

Мучился Бела, главным образом, из-за того, что не на кого было оставить ему свой народ. Нет у него наследника, а чужого – вот Святогора хотя бы – не согласится он поставить во главе своего тинга.

Вот Эфанда... Но молода она. И женщина...

Шли годы и прошли. Эфанда стала девушкой. В красавицу-мать она вышла лицом – распустилась на севере дальнем пышная роза. Только в снегах, только среди угрюмых гранитных скал сурового края может уродиться такая красота. Сколько молодцов на неё заглядывались, а варяги только лишь из-за возможности поближе к ней оказаться в Сигтуну, в гирдманны к старому Беле шли; у других конунгов и чаще ладьи снаряжались, чаще военный рог на поле брани воинов созывал, а всё к старому Беле народ пришлый валил, как будто у него и приветливее, и теплее было.

Особенно много людей сходились к старому Беле из земель славянских. И с Ильменя, и с Днепра. И из стран болгарских к нему сходились молодцы и селились поблизости от него. Старик никого от себя не прогонял, всем привет у него находился, всем и приют всегда был.

Живо помнит Бела, как к нему явилась на поклон славянская ватага. Все молодец к молодцу были: рослые, плечистые, здоровые – кровь, что говорится, с молоком. А среди них невольно привлёк к себе внимание старого конунга один молодой красавец варяг.

Давно это уже было. Уж десять раз после этого бушевал осенней порой залив. Не затянулась ещё сердечная рана старика. Как раз незадолго до этого его сын ненаглядный в чертог Одина после жаркой битвы с британцами ушёл, а тут юный пришлый варяг живо напомнил ему его. Вот и тот такой же молодой был, и у того, как у этого, всегда на лице был заметен отпечаток тайной грусти.

Невольно почувствовал симпатию Бела к молодому варягу и в свой дом его принял. Не то чтобы за слугу, – на это бы никто из пришлых варягов никогда не согласился, все они жаждали славы ратной, добычи воинской, не рабами, а свободными людьми явились они сюда, и здесь ни у кого рабами никогда не бывали, – а принял Бела юношу как близкого своего, родного и с тех пор редко с ним разлучался.

Ходили росслагенцы в набеги вместе с соседними викингами, – не всё же молодцам сложа руки сидеть,– и в этих набегах много славы воинской стяжал себе славянский варяг Святогор...

Про его удаль даже скальды начинали саги складывать...

Как будто смерти искал он в шуме кровавых битв, как будто только на поле брани отдыхал он от тяжёлых душевных мук. Разъярённым львом кидался Святогор в самую сечу, со свистом врубалась его секира в гущу неприятеля. Кругом, как подкошенные, валились сражённые вражескими мечами товарищи, а он один оставался жив и невредим – сама смерть как будто боялась его.

И лишь только затихали грозные сечи, лишь только охваченный смертельным испугом бежал враг с поля битвы, снова отпечаток невыразимой тоски появлялся на лице варяга. Поникала его гордая голова, потухал его взор – и тени прежнего храбреца как не бывало...

Не мог забыть Святогор прошлого, не мог он забыть Любуши и своей ужасной клятвы. Ждал он времени, а время всё не приходило.

Так множились годы.

Святогор всё мужал. Из юноши он уже обратился в зрелого мужа, и на лбу у него залегла глубокая складка, а он всё ещё не терял надежды на отмщение за свою разбитую жизнь, за своё разбитое счастье.

Рулав ни на шаг с того самого времени, как вызволили его из рук кровожадных жрецов, не отходил от него. Так и остался навек старый норманн со своим любимцем. Годы для него, казалось, не имели никакого значения, только шрамов ещё более прибавилось на теле, но это Рулава нисколько не смущало. По-прежнему был он всегда весел, задирист, к старому мёду пристрастен; а если случалось ходить в набег, то так же, как и в молодые годы, не давал он спуску ни одной из мало-мальски смазливых женщин опустошённого края.

И нельзя сказать, чтобы те особенно обижались на него... Без всякого кровопролития из побеждённых они становились победительницами...

Только на своего любимца с глубокой тоской поглядывал старик Рулав. Не нравилась ему эта постоянная печаль Святогора.

«Да что он? Неужели всё ещё не забыл старое? – думал иногда старый норманн. – Пора бы... давно пора позабыть... Сколько девиц на него заглядывается!.. Вон и Эфанда, едва подросла только, так и глаз с него не спускает. А Святогор хотя бы улыбнулся ей. Не замечает даже девочку...»

Прав был старик: пленил славянский богатырь гордое сердце северной красавицы.

Эфанда и сама не могла дать себе отчёта, как такое случиться могло. Много варягов было у её отца. Если на всех заглядываться да обо всех думать, так и сердца девичьего не хватило бы.

Всегдашняя печаль молодого варяга тронула сердце Эфанды.

Таковы уж испокон веков женщины всех народов. Печаль, страдания сильного мужчины влекут их, пробуждают в них свойственное всем дочерям Евы любопытство. Хочется узнать непременно, о ком грустит молодец, какая сердечная тайна мучит его... а потом зарождается сострадание, появляется жалость, от последней же до нежного чувства – один шаг.

И сама не знала Эфанда, как она полюбила его.

Томится девичье сердце, пылает она неразделённой страстью, и хочется, страстно хочется сказать об этом любимому человеку, да мешает женская гордость. Пусть он сам сперва своё сердце, свои думы откроет.

Вот теперь ушёл Святогор с викингом Фритьофом в далёкий набег. Давно бы должны они были вернуться – время бурь наступило, а нет как нет северных удальцов.

Томится Эфанда, на части разрывается от тоски её любящее сердце, подолгу простаивает она, дочь старого конунга Белы, на берегу бушующего залива и всё напрасно; не видно на горизонте желанного паруса, не приходит и весточки о северных удальцах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю