412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Малышев » Демон из прошлого (СИ) » Текст книги (страница 11)
Демон из прошлого (СИ)
  • Текст добавлен: 16 августа 2025, 19:30

Текст книги "Демон из прошлого (СИ)"


Автор книги: Александр Малышев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)

– Есть один, – прошептал Джон, переключая цель на следующую.

Второй зверь получил заряд в ухо. Третий – аккуратную дыру в груди, прямо в сердце. Джон работал быстро и точно, словно машина.

– Молодец, – прошептал я, наблюдая за его действиями.

Когда Джон прицелился в четвёртого зверя, его нога случайно задела камень, который с грохотом покатился по пещере. Звук разнёсся по залу, и через мгновение воздух наполнился рыком. Этот протяжный грозный рык многократно усилился, отражаясь эхом от высоких сводов пещеры.

Златовласки начали просыпаться.

«Черт!» – пронеслось в моей голове.

Глава 13

Я сидел на камне и всё ещё слегка подрагивал. Джон прислонился спиной к скале, сидя прямо на земле. Его взгляд был опущен вниз, а руки едва заметно дрожали. Лазерная винтовка лежала рядом, её аккумулятор почти истощён. Гуль одолжил у меня нож, найденный в лагере рейдеров, и занимался разделкой туш златовласок.

То, что произошло в этой пещере, всё ещё стояло у меня перед глазами, как какой-то кошмар. Когда Джон споткнулся о камень, златовласки проснулись, ад начался мгновенно.

Первая тварь прыгнула на меня так стремительно, что я едва успел увернуться. Её золотистая шкура блестела даже в полумраке пещеры, а огромные глаза горели диким, животным голодом. Джон выстрелил из своей винтовки – луч прожёг её грудь, и она рухнула на пол, издав последний хриплый рык. Но это было только начало.

Остальные златовласки будто ждали сигнала. Они начали двигаться, словно тени, их золотистые тела мелькали в темноте, будто живые огоньки смерти. Их длинные задние лапы позволяли им делать невероятные прыжки, а острые когти на лапах и хвостах были готовы разорвать любого, кто окажется слишком близко.

– Держитесь! – крикнул я, вскидывая дробовик и выпуская шрапнель в сторону тварей. Один из них завертелся на месте, получив заряд дроби в бок, но его товарищи уже неслись вперёд, игнорируя раны. – Отступаем к выходу. Там коридор уже.

Гуль стрелял из своей трехлинейки, методично отстреливая одну тварь за другой. Каждый его выстрел находил цель. Мощные патроны калибра 7,62 мм пробивали их навылет, но их становилось всё больше. Я видел, как одна из златовласок, даже будучи раненой, продолжала ползти в нашу сторону, оставляя за собой кровавый след.

Ещё одна тварь кинулась ко мне, её зубы сверкнули во мраке, попав в узкую полоску света из щели в потолке. Я сделал кувырок в сторону, и её когти лишь скользнули по моей разгрузке, разрывая ткань. Я продолжал стрелять лёжа, чувствуя, как холодный пот стекает по спине. Джон помог мне подняться, пока Гуль нас прикрывал, и всё началось по новой.

Они рычали, окружали, прыгали. Получали свой заряд свинца или лазерный луч. Падали, но на их место вставали новые. Мой дробовик, наконец, сухо щёлкнул.

– Патроны на исходе! – крикнул я, перезаряжая дробовик и загоняя в магазин два последних патрона, которые я быстро достал из кармана.

– А у меня аккумулятор почти на нуле! – отозвался Джон, лихорадочно пытаясь нацелиться в очередного монстра. Его голос дрожал, а лицо покрылось потом.

Мы методично отступали. Теперь мы уже были в узком проходе, ведущем наружу. Неожиданно одна из златовласок подобралась слишком близко, и Гуль едва успел ударить её прикладом винтовки, а затем вонзил свою финку в горло твари. Но это лишь слегка замедлило её.

– Фрэнк, план Б! – заорал Гуль, отступая.

– Бросаю гранату, – закричал я во весь голос. Выдернув чеку единственной гранаты, я бросил её под ноги ближайшей группе монстров. Мы все синхронно, не сговариваясь, бросились на выход. Пробежав несколько шагов, одновременно легли на пол пещеры, прикрывая руками голову. Раздался оглушительный взрыв, и своды пещеры обрушились, погребая под собой большую часть златовласок. Пыль и каменная крошка заполнили воздух, затрудняя дыхание. Пещера была завалена.

– Отходим! – сказал я, указывая на выход. И уже не спеша, направился наружу, чтобы глотнуть немного свежего воздуха. За спиной слышались последние рыки тех немногих златовласок, которые остались в живых, но у них уже не было шанса перебраться через завал и продолжить преследование.

Когда мы выбрались наружу, все трое тяжело дышали. Гуль первым нарушил тишину:

– Едрить твою налево… – выругался он. – И что теперь? Мы вообще хоть что-то добыли?

Я вернулся в пещеру, к месту боя. Из-под завалов торчали изуродованные тела златовласок, испачканные кровью и грязью. Но среди всего этого хаоса удалось найти три относительно целых трупа.

– Три, – сказал я Гулю, выходя обратно на воздух. – Этого хватит, чтобы продать и купить нам броню и оружие?

Гуль скептически посмотрел на меня и фыркнул:

– Этого хватит только тебе на новые труселя. И то если торговец будет в хорошем настроении.

– Но ведь ты сказал, что они дорогие? – не унимался я.

– Да шучу я… шучу, – ответил Гуль. – Три тоже неплохо. Меньше, чем хотелось бы, но… по крайней мере патронов купим.

Я отвлёкся от воспоминаний и поднял голову. Гуль уже разделался с первыми двумя трупами. Он аккуратно сворачивал золотистые шкурки, стараясь не повредить их, и что-то бормотал себе под нос.

– Так, – пробормотал Гуль, заворачивая вторую шкуру в тряпку и переводя свой взгляд на последнюю тушу. – Еще одна, последняя. Почти идеальная, лишь слегка подпорчена…

Он осекся на полуслове, заметив, что Чирп, который до этого пропадал невесть где, внезапно появился рядом с телом, так же бесшумно, как всегда. Крыса явно пыталась стащить что-то блестящее – возможно, клык или коготь златовласки, который выглядел достаточно острым, чтобы стать "сувениром".

– Эй, пушистик! – рявкнул Гуль, отмахиваясь от него рукой. – Отстань! Это не для тебя! Или ты думаешь, что я потащу твои игрушки через всю пустошь?

Чирп возмущённо пискнул:

– Пи-пи! – и попятился, но не ушёл. Вместо этого он сделал вид, что просто "случайно" проходил мимо, а затем снова метнулся к трупу, пытаясь утащить свою находку.

– Да что ты привязался к этому клыку?! – раздражённо сказал Гуль, отбирая у него добычу. – Забудь! Тебе вообще повезло, что мы тебя кормим, а не наоборот, – добавил он, прищурившись и глядя на Чирпа с ехидной ухмылкой. – Если ты не перестанешь лезть под руку, я и с тебя тоже шкуру сдеру. Продать её, конечно, не получится, но зато выйдет отличная шапка.

Чирп обиженно фыркнул, но на этот раз отступил, хотя его усы всё ещё подрагивали от возмущения. Он забрался на камень неподалёку и принялся чистить свою шерсть, всем своим видом показывая, что больше не заинтересован в происходящем.

– Готово, – наконец сказал Гуль, заканчивая с последней шкурой. – Пошли, нам ещё часов десять пилить до следующего убежища.

Мы молча поднялись и пошли за ним. Чирп, всё ещё делая вид, что дуется, бежал рядом.

Мы снова шли через пустыню. Серые тучи нависали над головой, словно гигантское покрывало, готовое вот-вот рухнуть на землю. Горизонт терялся где-то вдали, размытый маревом мелкой пыли, поднятой ветром. Песчаные дюны, обычно ослепительно-золотистые под палящим солнцем, теперь приобрели сероватый оттенок, будто выцвели вместе с нашими силами. Воздух был плотным, почти осязаемым, и каждый вдох давался с трудом, словно мы пытались втянуть в себя не воздух, а саму пустыню – её тяжесть, её безмолвие.

Я чувствовал, как усталость накатывает волнами. Каждый шаг отзывался тупой болью в ногах, а вес дробовика на плече казался всё более неподъёмным. Руки, сжимающие ремень оружия, онемели, но я продолжал переставлять ноги, стараясь не отставать от Гуля, который шёл впереди. Его фигура, очерченная серыми тенями, казалась почти призрачной. Он двигался уверенно, будто знал каждую песчинку на этом маршруте, но даже его осанка выдавала напряжение: плечи чуть ссутулились, а шаг стал чуть короче, чем обычно.

Джон замыкал наш маленький отряд. Я слышал его тяжёлое дыхание за спиной – глубокие, прерывистые вдохи, будто он боролся не только с усталостью, но и с собственными мыслями. Его лазерная винтовка висела на плече, её аккумулятор едва мерцал красным светом, предупреждая о том, что энергия на исходе. Джон время от времени поправлял её, словно надеясь, что это продлит её жизнь хотя бы на несколько минут. Его лицо было бледным, а глаза опущены вниз, будто он боялся поднять их и увидеть бесконечность пустыни перед собой.

Чирп бежал рядом, его маленькое тело то появлялось, то исчезало в облаках пыли. Он больше не пищал, как раньше, а лишь изредка фыркал, словно тоже чувствовал тяжесть этого пути. Его усы были покрыты пылью, а шерсть взъерошена, но он продолжал двигаться вперёд, ни на секунду не отставая от нас.

Напряжение витало в воздухе, словно невидимая стена, отделяющая нас от мира вокруг. Мы все знали, что нельзя расслабляться, даже если кажется, что опасность осталась позади. Пустыня была живой, и она могла в любой момент показать свои зубы. Каждый из нас держал оружие наготове, каждый звук заставлял поворачивать голову и всматриваться в даль. Даже Гуль, обычно такой самоуверенный, время от времени останавливался, чтобы осмотреться, прежде чем продолжить путь.

– Далеко ещё? – спросил Джон, нарушая тишину. Его голос прозвучал хрипло, будто он не говорил уже несколько часов.

– Не знаю, – ответил Гуль, не оборачиваясь. – Зависит от того, как быстро ты перестанешь задавать глупые вопросы.

Джон ничего не ответил, но я заметил, как он сжал зубы. Усталость и напряжение делали его менее терпеливым, чем обычно. Я сам чувствовал, как внутри нарастает раздражение, но старался держать себя в руках. Сейчас нам нужно было добраться до следующего убежища, и любая ссора могла оказаться фатальной.

Шаг за шагом мы продвигались вперёд, оставляя за собой следы на песке, которые тут же затягивал ветер. Каждое движение давалось с трудом, но мы знали: остановка означает смерть. Пустыня не прощает тех, кто сдаётся.

Мы шли уже долго. Солнце давно скрылось за горизонтом, оставив после себя лишь серую дымку, которая постепенно сгущалась в темноту. Поднялся ветер, поднимая мелкую пыль и заставляя нас щуриться. Начал накрапывать мелкий дождик – холодные капли били по лицу, словно напоминая, что мы всё ещё живы. Все порядком вымотались: ноги еле переставлялись, а каждый шаг отзывался тупой болью в спине и плечах.

Наконец Гуль замер. Он стоял чуть впереди, осматриваясь по сторонам, словно искал что-то знакомое среди хаоса руин. Вокруг был какой-то небольшой городок, давно превращённый в руины песком и временем. Разрушенные здания, похожие на скелеты древних великанов, тянули свои остовы к небу. Их окна зияли чёрными провалами, будто слепые глаза. Песок, словно река, затопил улицы, скрывая под собой тротуары и дороги. Кое-где виднелись обломки автомобилей, полуразрушенные фонарные столбы и ржавые остовы рекламных щитов, на которых теперь невозможно было разобрать ни слова.

– Пришли, – пробормотал Гуль, опускаясь на корточки. – Ну-ка, помогите мне.

Он начал шарить руками в песке, отбрасывая его пригоршнями в стороны. Мы с Джоном переглянулись и подошли ближе. Я чувствовал, как холодный дождь стекает по моему лицу, смешиваясь с потом. Руки были онемевшими, но я всё равно опустился рядом с Гулем и начал копать вместе с ним.

– Да что там такое? – спросил я, стараясь перекричать завывания ветра.

– Сейчас узнаешь, – буркнул Гуль, не отвлекаясь от дела.

Наконец его пальцы нащупали что-то твёрдое. Он потянул, и из песка показалась верёвка – старая, потрёпанная, но всё ещё крепкая. Мы с Джоном переглянулись, затем втроём взялись за неё и потянули изо всех сил. Песок начал сдвигаться. Это оказался тонкий жестяной лист, покрытый слоем песка. Он медленно отъезжал в сторону, издавая звонкий шорох, который эхом разнёсся по пустыне. Под ним оказался металлический люк, окружённый ржавчиной и следами времени.

Гуль наклонился, нашарил какие-то рычаги и нажал на них. Люк со скрежетом и шипением ушёл в сторону, открывая нам проход. Изнутри потянуло сыростью и запахом старого металла.

– Спускайтесь, – сказал Гуль, указывая на лестницу, ведущую вниз.

Мы начали спускаться один за другим. Я подхватил Чирпа себе на спину и пошел вслед за Джоном. Гуль полез последним и закрыл за собой люк. Металлические ступени отзывались глухим эхом под нашими шагами. Внизу нас встретила тусклая лампочка, свет которой едва рассеивал темноту. Гуль указал на другую верёвку, торчащую прямо из стены.

– Тяните, – резко бросил он.

Мы снова взялись за верёвку и потянули. Она двигалась туго, с трудом поддаваясь нашим усилиям. Джон хрипло выдохнул, когда верёвка наконец застряла.

– Что это было? – спросил он, переводя дыхание.

– Щит с песком, – ответил Гуль, пожимая плечами. – Теперь нас точно никто не найдёт.

Он обвёл рукой помещение. Здесь было тесно, но уютно. Стены из металла, покрытые ржавчиной, создавали ощущение безопасности. В углу стоял старый стол, заваленный какими-то инструментами и бумагами. На полу валялись несколько матрасов, аккуратно сложенных в стопку.

– Располагайтесь, – сказал Гуль, снимая свою шляпу и стряхивая с неё песок. – Это лучшее моё убежище. Какой-то старый военный бункер, или что-то вроде того. Не знаю точно, кто его построил, но мне он служит уже много лет. Здесь даже электричество еще есть. Хотя совершенно не понятно откуда.

– А ты уверен, что здесь безопасно? – спросил Джон, осматриваясь.

– Уж точно безопаснее, чем снаружи, – фыркнул Гуль.

Я усмехнулся, чувствуя, как усталость начинает понемногу отступать. Чирп, деловито обнюхивал угол комнаты, словно искал что-то интересное.

– Ну и что, есть что-нибудь поесть? – спросил я, глядя на Гуля.

– Конечно, – ответил он, доставая из-под стола старую жестяную банку. – Только не жди деликатесов. Это пустыня, а не ресторан.

– Отдыхайте, – спустя некоторое время сказал Гуль, устраиваясь на своём матрасе. – Времени много. Переждём здесь эту ночь и весь день. Потом в ночь дойдём до города. К утру будем там.

Мы расположились на матрасах. В этот раз сон был крепким. Никаких снов я не видел. Проснулся рано от тихого шороха где-то неподалёку. Гуль уже сидел за столом и ковырял очередную банку с какими-то консервами, словно завтракал в своём обычном режиме: размеренно и без особого интереса. Джон всё ещё спал, свернувшись калачиком на своём матрасе, а Чирпа в помещении не было.

Я подошёл к Гулю, который молча протянул мне такую же банку. Её содержимое выглядело довольно сомнительно – что-то серовато-бурое, но голод взял своё. Я быстро разделался с порцией, чувствуя, как холодный металл банки приятно остужает пальцы.

Затем от скуки я начал осматривать убежище. Оно представляло собой что-то вроде старой казармы. В других помещениях стояли ржавые кровати, которые казались такими ветхими, что могли бы развалиться от одного неосторожного прикосновения. Этому месту было очень много лет. Стены местами были изъедены ржавчиной, а пол покрывал слой пыли, который, казалось, никто не трогал десятилетиями. Ничего примечательного найти не удалось, и я уже начал скучать, когда мой взгляд упал на Чирпа.

Он терся возле одной из стен и пищал: «Пи-пи!». Подойдя поближе, я стал рассматривать то место, которое привлекло его внимание. Сначала ничего необычного не заметил – просто ещё одна ржавая стена, сливающаяся с общим фоном. Но чем дольше я смотрел, тем больше деталей начинал замечать. Это была не стена. Это была дверь. Металлическая, покрытая таким же слоем ржавчины, как и всё вокруг, она практически полностью маскировалась под окружающую обстановку.

Я присел на корточки и провёл пальцами по её поверхности. Холодный металл отзывался лёгкой вибрацией, словно за ним что-то двигалось. Внизу, у самого пола, между створками дверей зияла едва заметная щель. Оттуда тянул почти неощутимый сквозняк, такой слабый, что его можно было почувствовать только если специально приблизить лицо.

– Так вот что заметил Чирп, – пробормотал я себе под нос, наблюдая, как крыса продолжает нервно бегать вокруг двери и попискивать. Возможно, там был какой-то запах, который не давал ему покоя. Жаль, что я ничего не мог учуять.

Гуль, услышав мои слова, поднял голову от своей банки.

– Что там? – спросил он, прищурившись.

– Дверь, – ответил я, указывая на находку. – Металлическая. Замаскирована под стену.

Гуль отставил банку в сторону и поднялся, чтобы подойти. Он внимательно осмотрел дверь, проведя рукой по её краям. Его взгляд стал задумчивым, словно он что-то вспоминал.

– Я уже и забыл про нее, – произнёс он наконец, осматривая дверь. – Этим бункером я пользуюсь уже довольно давно. Помню время, когда эта дверь ещё не была такой ржавой. Там, на стене рядом, есть панель доступа.

С этими словами он подошёл к стене и провёл рукой по её поверхности. После нескольких секунд поисков он нашёл то, что искал: небольшой люк, почти сливающийся с общей ржавчиной. Он потянул за края, и люк со скрипом открылся, обнажая старую клавиатуру и пыльное табло, которое едва заметно светилось зелёным светом.

– Но, к сожалению, я не знаю кода, – добавил Гуль, хмурясь. – А навыков взлома у меня нет.

– И что за этой дверью? – спросил я, чувствуя, как любопытство берёт верх.

Гуль пожал плечами.

– Кто знает? Может быть, старые технологии, которые сейчас стоят целое состояние. А может быть, что-то пострашнее. Я никогда не пытался её открыть, потому что… ну, знаешь, иногда лучше не лезть туда, куда тебя не звали.

– А если это что-то ценное? – предположил я. – Мы могли бы обменять это у Ибрагима.

– Или это окажется гнездо мутантов, которые вырежут нас всех за секунду, – парировал Гуль. – Решать тебе, Фрэнк. Но лично я бы предпочёл не играть с судьбой.

В этот момент к нам подтянулся Джон. Он проснулся от нашего разговора и теперь стоял, протирая глаза.

– Что происходит? – спросил он, всё ещё зевая.

Я указал на дверь и открытую панель управления.

– Мы нашли секретную дверь. За ней может быть что угодно. Только вот проблема: мы не знаем кода.

Джон подошёл ближе и внимательно осмотрел панель. Его лицо озарилось интересом.

– Хм, интересно, – пробормотал он, наклоняясь над клавиатурой. – Можно попробовать вскрыть. Нужны инструменты.

– Ты умеешь вскрывать такие штуки? – удивился я.

Джон выпрямился и посмотрел на меня с уверенным видом:

– Ну… не уверен. Наши доспехи это не только гидравлика и сервоприводы, – начал он. – Еще это целая куча навороченной электроники. Я проходил специальный курс для выполнения обслуживания БСК в полевых условиях. Не скажу, что я профи, но я хотя бы понимаю, как это всё работает.

Он сделал паузу, словно собираясь с мыслями, а затем добавил:

– Если у нас будут инструменты, я могу попробовать замкнуть контакты или перенастроить систему. Это не идеально, но шанс есть.

Гуль снова сделал свой любимый жест – театрально приложил руку ко лбу, словно теряя сознание:

– Конечно! А потом система самоликвидации активируется, и мы все взлетим на воздух. Прекрасный план, Джонни.

– У тебя есть идея получше? – огрызнулся Джон.

Гуль задумчиво почесал подбородок.

– Ладно, – сказал он наконец. – Но, если мы взорвёмся, я буду первым, кто скажет "я же говорил".

– Ну что ж, Джонни, открывай, – сказал я, скрестив руки на груди.

Джон замер, словно оценивая масштаб проблемы. Затем он вздохнул и ответил:

– Мне всё ещё нужны инструменты. Без них я не смогу даже начать.

– Какие инструменты? – спросил я, приподняв бровь.

Джон выпрямился и начал перечислять:

– Во-первых, мне нужен резонаторный преобразователь. Это устройство может генерировать короткие импульсы энергии для временной перезагрузки электронных систем. Без него я не смогу обойти защиту двери.

Я кивнул, стараясь следить за его объяснениями.

– Во-вторых, – продолжил Джон, – мне понадобится кристаллический модулятор. Он поможет сфокусировать энергию и создать магнитное поле, необходимое для разблокировки механизма.

– И последнее, – добавил он, – конденсатор высокой ёмкости, чтобы накопить достаточно энергии для замыкания контактов. Без этого ничего не получится.

Я задумчиво потер подбородок.

– Хорошо, – сказал я. – И где мы можем это всё раздобыть?

Джон опустил глаза, и в его голосе появились нотки боли:

– Я могу достать всё это из своей винтовки… но она будет уничтожена. Обратно её потом не собрать.

Я замолчал, переваривая его слова. Лазерная винтовка была его основным оружием, а значит, отказ от неё ставил под вопрос его способность защищаться в будущем.

– Ты уверен? – спросил я после паузы.

Джон кивнул, хотя его лицо выдавало внутреннюю борьбу.

– У нас нет другого выбора. Если мы хотим узнать, что за этой дверью, придётся пожертвовать чем-то важным.

Гуль, который до этого молча наблюдал за разговором, фыркнул:

– О, отлично. Теперь у нас будет один парень без мозгов, другой без винтовки, и только я буду в порядке. Просто отличная команда для конца света.

– Заткнись, Гуль, – бросил я, не отводя взгляда от Джона. Тот лишь пожал плечами, но его ехидная ухмылка слегка померкла. – Если ты готов, то делай, что нужно. Надеюсь, мы найдём там что-то полезное, это должно окупить твою потерю.

Джон кивнул ещё раз, глубоко вдохнул и взялся за свою винтовку. Его руки немного дрожали, но он уже знал, что делать. Он долго возился с винтовкой, разбирая её на части. Его пальцы дрожали, но он старался действовать аккуратно. Сначала он вытащил резонаторный преобразователь, затем отделил кристаллический модулятор. Конденсатор высокой ёмкости оказался самым сложным элементом – Джон чуть не повредил его, когда пытался извлечь.

– Черт, – пробормотал он, когда одна из деталей выпала из рук и упала на пол с металлическим звоном. Он поднял её и снова принялся собирать устройство.

Я наблюдал за ним молча, чувствуя, как напряжение нарастает с каждой минутой. Гуль стоял рядом, скрестив руки на груди, и время от времени бросал насмешливые комментарии:

– Ну что, Джонни? Ты там уже закончил или будешь до завтра ковыряться?

– Заткнись, Гуль, – буркнул Джон, не отрываясь от работы.

Наконец, через несколько томительных минут, устройство было собрано. Джон внимательно осмотрел его, проверяя все соединения. Затем он протянул провода к панели на стене и подключил своё творение.

– Ну… попробуем, – сказал он, вытирая пот со лба. Он нажал кнопку активации. Устройство издало тихий гул, а затем… яркая вспышка света озарила помещение. В следующее мгновение всё затихло. Джон выругался: – Проклятье! Я, кажется, спалил всю электронику.

– Что? – воскликнул я, подходя ближе.

– Да, – ответил Джон, раздражённо качая головой. – Ничего не работает. Всё испортил.

Гуль хмыкнул:

– А я говорил. Теперь можем просто забыть об этой двери.

Я задумчиво посмотрел на створки. Щель внизу всё ещё была заметна, и я решил попробовать открыть их вручную. Достав свой нож, я просунул его в щель и начал давить изо всех сил. Металл скрипел и сопротивлялся, но через несколько секунд створки начали медленно расходиться. По всей видимости, уничтожив панель набора, Джон так же испортил и замок, удерживающий эти двери запертыми.

– Эй, ты чего делаешь? – удивился Гуль.

– Помоги мне, – сказал я, продолжая давить.

Гуль вздохнул, но всё же подошёл и помог. Вместе мы смогли раздвинуть двери достаточно широко, чтобы можно было пролезть внутрь. За ними оказалась лестница, ведущая в темноту. Где-то внизу виднелся едва различимый свет.

– Ну, вооружен теперь только я. Значит мне и идти на разведку, – сказал я, доставая беретту из кобуры. – Будьте готовы закрыть эту дверь, если вдруг вернусь не я, а какие-нибудь монстры.

Я еще раз осмотрел свой ствол, снял с предохранителя и аккуратно, целясь в темноту, шагнул вперед.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю