Текст книги "Переворот (сборник)"
Автор книги: Александр Щелоков
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 29 страниц)
ШРАМЫ И ТАТУИРОВКА: На левом бедре в десяти дюймах выше колена пулевой шрам. Татуировок нет.
ПРИЧИНА ПЕРВОГО АРЕСТА: подозрение в участии в контрабанде наркотиков.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ: 12.V. 1985 задержан вместе с экипажем частной крейсерской яхты «Альбатрос» (приписана к порту Аликанте, Испания), где находился в качестве единственного пассажира на переходе по маршруту Триполи – Малага. На яхте изъят груз марихуаны. Общий вес 247, 2 фунта (112 кг). Доказать причастность де Гарсиа к нелегальной транспортировке наркотика не удалось.
БЫЛ ЛИ ПОД СУДОМ: Нет. За недостаточностью улик.
ПРИГОВОР: Не выносился.
СВЕДЕНИЯ ПО ПОСЛЕДУЮЩИМ НАБЛЮДЕНИЯМ:
1. Досье МО 812317 – 3.
2. Досье МО 924541 – 8.
Ньюмен продолжил диалог с машиной, дав ей команду извлечь на свет то, что могло дополнить представления о деятельности Дон Хуана де Гарсиа после задержания его на яхте «Альбатрос». Лента двинулась снова.
МО 812317– 3
14 июня 1987 на конечной точке «кокаинового коридора» Латинская Америка – Европа в приморском поселке Фуэнхирола (Испания, Малага) в рамках операции «Побережье I» проведена частная операция «Желтый песок». На причале и рейде задержаны и подвергнуты досмотру суда маломерного флота. На борту рыболовецкого сейнера «Полар стар» (порт приписки Малага) обнаружен груз в 33,1 фунта (15 кг) кокаина и 4,4 фунта (2 кг) героина. В ходе выявления подозрительных лиц установлено, что с 12 по 13 июня в гостинице в Малаге проживал Дон Хуан де Гарсиа. 13 июня он выехал в Фуэнхиролу, но 14-го за час до начала операции «Желтый песок» убыл в неизвестном направлении. Его контактов с экипажем «Полар стар» не зафиксировано.
МО 924541 – 8
3 апреля 1988 Управление уголовной полиции КНР получило информацию о грузе наркотиков, которые транспортировались из Таиланда. Было принято решение не пресекать транспортировку, а проследить ее организацию, выявить маршруты и перевалочные пункты. В ходе операции установлено, что груз следовал через Муйли, Баошань, Куньмин, Гуйян, Чженьюань, Баоцин, Чанша, Наньчан к восточному побережью страны. В Наньчане товар был разбит на лоты и дальше пошел по трем направлениям в район Фучжоу. Когда стало ясно, что территория КНР использована только для транзита, 27 апреля Министерство общественной безопасности КНР поставило Интерпол в известность о готовящемся вывозе из страны груза наркотиков. Это дало возможность усилить наблюдение за побережьем и акваторией в зоне вероятных маршрутов вывоза путем применения особых технических средств.
30 апреля товар был роздан владельцам нескольких маломерных рыбацких судов в прибрежных поселениях ПинТань, Пинхан и Пуси. После выхода рыбаков в море груз частями передан на борт катера типа «Торнадо». Собственное название «Дун Хуа» (досье корабля CS 1042528). Порт приписки Гаосюн (Тайвань). Владелец катера – Ван Юли, старший офицер тайбейской полиции (с 1985-го в отставке). Находясь в экстерриториальных водах, «Дун Хуа» выходил в эфир и имел радиообмен. По данным службы пеленгации, партнером по радиообмену стал сухогруз «Андромеда». Порт приписки Маршалл (Либерия). В момент переговоров «Андромеда», вышедшая из Макао (Алмынь), следовала через пролив Даньдао.
2 мая «Андромеда» имела рандеву с «Дун Хуа». Груз в компактной упаковке передан на «Андромеду». В связи с тем, что курс судна вел в Сан-Франциско, Интерпол поставил в известность Национальное центральное бюро Интерпола в США. Слежение за «Андромедой» осуществлялось с помощью спутниковой техники. На маршруте судно ни с кем не встречалось, перегрузка товара места не имела.
По данным наблюдения за подозрительными лицами, в день ухода «Андромеды» в Макао, в гостинице «Голден мун», находился Дон Хуан де Гарсиа (досье IF 894211). В тот же день он вылетел через Гонконг и Токио в Сан-Франциско.
4 июня по прибытии в Сан-Франциско «Андромеда» была подвергнута тщательному досмотру. Незаконный груз обнаружен не был. Взять контрабанду удалось 8 июня, после того как началась перегрузка наркотиков с борта на берег. ВНИМАНИЕ: выяснено, что для укрытия груза были использованы цилиндры резервного ходового дизеля. По делу арестовано 84 человека – 50 в Китае, 25 в США, 9 – члены экипажа «Андромеды». По данным наблюдения за подозрительными лицами Дон Хуан де Гарсиа с 1 июня по 8 июня находился в Сан-Франциско, посещал порт, выходил на катере в море. 9 июня отбыл самолетом в Нью-Йорк и далее в Алжир…
Принтер еще продолжал работать, выдавая запрошенные сведения, а Ньюмен уже нажал клавишу переговорника.
– Да, мистер Ньюмен, – ответила Джен.
– Джен, – голос суперинтенданта звучал озабоченно. – Я думаю, Блейк еще не ушел. Постарайтесь его перехватить. Он мне срочно нужен.
Некоторое время спустя Блейк предстал перед шефом.
– Я что-то сделал не так, Нед? – спросил он озабоченно.
– Не волнуйтесь, Дик, – успокоил его Ньюмен. – У вас еще просто не было возможностей делать что-то не так. Зато теперь предоставляется шанс сделать кое-что так, как надо. Я передам вам материалы по Испанцу – Дон Хуану де Гарсиа. По всем признакам он контролер наркобизнеса. Взять его на горячем можно только в момент, когда готовится операция. Когда прибывает груз, Испанец к нему не подходит. Вот и постарайтесь взять нашего гостя в «коробочку». Надо узнать, что ему надо в этой стране. Что он готовит. Мы должны показать комиссару Пино, что разгром «непобедимой армады» нашими предками не был случайностью.
– Я постараюсь, сэр.
– Нед.
– Да, Нед, я постараюсь.
– Кстати, как ваши дела с Хэвилендом?
– Он в восторге, Нед, и все время выражает мне сочувствие за разнос, который вы учинили. Говорит, что у босса сегодня плохое настроение.
– Что ж, вы у меня в долгу.
– Да, Нед. Безусловно.
19… Август. Афганистан. Кабул
Самым ходовым в словаре Виктора Ивановича Локтева с давних пор стало слово «зараза». Профессиональный водитель с двадцатилетним стажем, Локтев исколесил Среднюю Азию, а теперь гонял большегрузы из-за Амударьи в Мазари-Шериф и дальше – через Саланг в Кабул.
В минуты плохого настроения и расстройства чувств, стоя рядом с глухо просевшим скатом и зная, что неизбежно придется тужиться и потеть, ворочая стокилограммовый обод, Локтев в сердцах лупил каблуком по шине, бросал яростное: «Зараза!» – и сразу ощущал заметное облегчение. Или, одолев надсадный подъем, где каждый метр высоты давался ему и машине с великим напряжением, и вдруг увидев затянутые знойной дымкой долины Пандшера и Горанда, он восхищенно восклицал: «Зараза!» – и благостное чувство преодоления затопляло его, успокаивало душу, рождало веселость.
И вот сейчас, стоя у ворот товарной кабульской базы, куда привез и где сдал груз, Локтев не сдержался и пробормотал: «Зараза!» Любимое слово он адресовал своему напарнику – Махкаму Ибраеву. С ним они договорились о встрече после того, как Локтев закончит оформление груза. Махкам на это время умотал в город, где должен был договориться с торговцем о скидке при покупке товара оптом.
Жара, липкая, удушающая, мучила Локтева, и каждая минута опоздания напарника заводила пружину его озлобления. Наконец Махкам появился. Вышел он, к удивлению Локтева, не из переулка, а из ворот базы. Худенький, малорослый, он, казалось, не ощущал зноя и светился жизнерадостностью – улыбался, делал лишние для жаркого дня движения – потрясал в воздухе руками, будто приплясывал. «Зараза!» – бросил Локтев, желая начать объяснения, но Махкам прервал его.
– Ты хотел, диктофон «Сони»? – спросил он. – Тогда пошли быстро. Здесь у одного теджера я видел.
– А те покупки? – спросил Локтев, сбитый с толку. Он выделил интонацией «те», и Махкам сразу понял, о чем речь.
– Те не уйдут. Они у тебя в кармане. А диктофон уйдет. Его приглядел один вояка. Теперь кто быстрее.
Отбрасывая обиды, Локтев вожделенно потер руки.
– Рахмат, Махкамчик, – спасибо. За мной не заржавеет.
Переулками, все время забираясь в гору, они прошли к небольшой лавке в жилом квартале. Возле входа на деревянном чурбаке, сгорбившись, сидел седобородый старец. Он подслеповато щурился и лениво перебирал черные агатовые четки. Махкам поздоровался и о чем-то спросил. Старик пробормотал в ответ что-то нечленораздельное. Локтев уловил и понял лишь одно слово «амер» – начальник.
– Все в порядке, – сказал Махкам. – Идем!
Они вошли в лавку, забитую от пола до потолка жестяными банками, тазами, ведрами, канистрами. Миновали ее и оказались в просторном темноватом помещении. Свет в него проникал только через маленькое окошко, расположенное под самым потолком. Здесь было тихо и пусто. Махкам указал на дверь, видневшуюся в стене.
– Ты большой гость, проходи первым, – предложил Махкам, пропуская Локтева вперед. Нагнув голову, чтобы не задеть макушкой о притолоку, тот открыл дверь и шагнул внутрь. И сразу на него обрушился тяжелый удар. Били в живот, в солнечное сплетение. Дыхание оборвалось, Локтев утробно зарычал, задохнулся и стал оседать. Второй удар, более легкий, пришелся в челюсть.
Локтев повалился на бок, ощутив прохладу земляного пола. Больше его не били, и дыхание стало постепенно возвращаться. Отдышавшись, он огляделся. В просторной жилой комнате – о том, что она жилая, свидетельствовали ковры на полу и стенах – находилось четверо. Он, поверженный на пол; Махкам, стоявший рядом, с руками, смиренно прижатыми к животу, крутоплечий мордоворот-пехлеван, то ли телохранитель, то ли наемный убийца, должно быть, это именно он свалил Локтева на пол одним ударом, и наконец, некто бородатый в пестрой чалме. Он сидел на возвышении, покрытом ковром, и молча глядел на происходившее.
Локтев потряс головой, стараясь прогнать туман и избавиться от черных мух, плывших в глазах. Потом вытер ладонью струйку крови, протекшую из уголка рта со слюной, и внимательно оглядел свою руку.
– За что? – спросил он удивленно, обращаясь к Макхаму. – За что, зараза?
Тот стоял рядом, раздвинув широко ноги, и зло глядел на напарника.
– Ты чем занялся, Витя? – спросил Махкам и сверкнул глазами. – Надел новый пояс на голое брюхо и решил удивить людей своим богатством?
– Чем я занялся?! – злясь, воскликнул Локтев.
Махкамов что-то сказал пехлевану. Тот отошел, взял со столика, стоявшего у дверей, газетный сверток, разодрал его, вынул и протянул Махкаму металлический шприц. Такими набивают смазку в масленки автомобиля.
– Твой? – спросил Махкам.
Локтев узнал шприц, но признавать его своим не торопился.
– Кто знает, – сказал он неопределенно. – Все железки одинаковы. Может, ты мне чужой подсунуть хочешь?
– Тогда я возьму себе, – предложил Махкам. – Хуб?
– Ну, ты паразит, Махкамка! Зараза! – Локтев мгновенно окрысился. – Друг-друг, а в лапоть мне навалил кучу. Не ожидал от тебя!
– Покажи, что там внутри, – сказал Махкаму бородатый чалмач, до той поры загадочно молчавший.
– Амер Мирза Джалуд Хан велит показать, что внутри. Ты понял, сука? Конец тебе теперь.
Локтев хотел перехватить руку Махкама, державшую шприц, но пехлеван зло оттолкнул его ногой, пнув в бок.
– Сиди, – сказал Махкам. – Не будешь рыпаться, может, простят.
Он присел на корточки, расстелил на полу газету, отвинтил головку шприца и стал поршнем выталкивать содержимое на бумагу. Сначала на нее шмякнулся янтарный сгусток тавота, затем наружу пополз серый плотный стержень, завернутый в полиэтиленовую пленку. Махкам подхватил его и вынул. Внимательно разглядел. Приложил правую руку к груди, а на открытой левой ладони с полупоклоном протянул афганцу.
– Алим, амер, – сказал он, передавая стержень. И перевел Локтеву: – Опиум это, Витя.
– Будете бить? – спросил Локтев. Он уже понял, в какую переделку попал, и догадывался, что сопротивляться в этом хлеву ему не дадут. Махкам перевел вопрос афганцу. Тот помолчал, поджав губы. Подумал, полузакрыв глаза. Потом поглядел на Локтева и смачно сплюнул прямо на пол. Сказал несколько слов, обращаясь к Махкаму. И снова сплюнул.
– Он говорит, – перевел Махкам, – какая честь тебя бить, если у тебя барабан на боку.
Локтев облизал губы быстрым движением языка, будто плеснул змеиным жалом.
– Какой барабан? – спросил он непонимающе.
– Э-э! – сказал Махкам и широко оскалился. – Это Европа барабанщиков уважает. Джаз-маз. А здесь, кто барабанит – последний человек. Его ударить стыдно – руку испачкаешь. Понял?
– Понял, – сказал Локтев. – Значит, зарежут.
– Это ты угадал, Витя, – сказал Махкам и засмеялся ехидно.
– Чего уж тут не угадать, – мрачно заметил Локтев. – Вон у него морда какая. Бандит твой амер. Сразу видно.
– Э, Локоть, замолчи! – Махкам даже замахнулся. – Знаешь, как у нас говорят? Хочешь нажить беду, дружи с дураком. Зачем я с тобой связался? Ты что здесь говоришь? Если он поймет, нам обоим крышка. Они непослушных не любят. Ты давай, не крути задом – не гулящая баба. Пойми, дурак, выбора у тебя нет: спереди обрыв, сзади – тигр. А ты ему зубы скалишь.
Локтев рукавом вытер вспотевшее лицо, кряхтя, поднялся с пола. Мирза Джалуд Хан, сидевший молча с лицом, не выражавшим эмоций, подал голос:
– Долго вы будете болтать? – спросил он Махкама. Тот приложил руку к груди и поклонился.
– Барабанщик, уважаемый амер, и есть барабанщик. Слеп на один глаз, ко всему второй рукой прикрывает.
– Объясни ему все. Не поймет тебя, Паланг ему втолкует, – амер кивнул в сторону пеклевана. Тот мотнул головой в знак согласия.
Амер поднялся и неторопливо вышел из комнаты. Вслед за ним удалился и пехлеван.
– Амер Мирза Джалад Хан оставил тебя мне на поруки, – сказал Махкам. – Он надеется, что ты поймешь и будешь вести себя правильно. Сейчас еду принесут. Амер нас угощает.
– В чем я должен вести себя правильно? – спросил Локтев, злясь. Гроза, как он понял, миновала, и обычное упрямство возвращалось к нему.
– Ты не знаешь, да? – в свою очередь, вспылил Махкам. – Скажи, ты от меня сколько получал в месяц? Двести? Да, Витя, ты получал двести. Чистыми. Без вычетов. И сколько времени ты их получал? Да, Витя, целый год. Ни за что получал. Одно условие тебе ставили: быть всюду примером. Ударником коммунистического труда. Не нарушать дисциплину. Не возить контрабанду. Ходить в народную дружину. Было такое условие, Локоть? Было. Кто тебе платил?
– Ты платил. Ну и что? Я думал, глаза мне замыливаешь, чтобы я на твой штучки не обращал внимания.
– Ах, какой умный! Мои штучки! Ты их видел? А потом, как ты думаешь, я тебе свои деньги отдавал? Не прикидывал? Считал, что Махкам шахиншах? У него золота куры не клюют? Деньги в сундуках? Так считал? Нет, Витя, не я тебе платил. Хорошие люди на тебя свои гроши тратили. Амер Мирза Джалад Хан. Его друзья. И ты брал, ни разу не отказался. Значит, обязывался соблюдать условия. Быть ударником. Не возить контрабанду. Потом все взял и нарушил. Теперь ты у них в долгу. Верно? У кого ты опиум зацепил? Кому передать хотел?
Локтев потер загорелую лысину, покрытую блестками пота.
– Ты-то, Махкамка, чего волнуешься? Будто тебе больше всех надо. Вот вернусь из рейса, возьму свои гроши и рвану в другие края. Хрен меня отыщут на Руси великой. Ты меня не видел, я – тебя. Все шито-крыто.
Вошел мальчик с блюдом плова. Они замолчали. Мальчик поставил блюдо на ковер, поклонился и вышел.
– Не бери на себя грех, Витя, – сказал Махкам вразум-ляюще, когда дверь прикрылась. – Они отыщут даже под землей.
Он по-хозяйски присел к блюду, жестом показал Локтеву место рядом с собой.
– Садись, Витя. Мужское дело требует хорошей пищи. Сытый умнее голодного. Аты сейчас голодный. Потому думаешь глупо. Еще глупее поступаешь] Маленький был – сам ходил. Вырос – норовишь, чтобы тебя другие везли. Какой ты хитрый! Только ты их здесь плохо знаешь. А они знают и меня и тебя. Над этим ты думал? Польется на тебя кипяток, меня обожжет тоже. Поэтому, дядя Витя, я тебя сам зарежу. Этой вот рукой. Чик – и все!
Махкам потряс пальцами над блюдом, потом опустил их на плов, сложенный островерхой горкой, зацепил добрую порцию риса и отправил ее прямо в рот.
– Не я тебя убью, другие найдутся. Как говорят, корова одна, мясников – много. И никто по тебе плакать не будет. Смерть осла – праздник волкам. Давай ешь!
Локтев не обратил внимания на его приглашение и д)ви-нулся к выходу.
– Ты что? – остановил его Махкам окликом. – Садись, ешь!
– Ну вас всех! И плов ваш и все вы сами говно!
– Жить надоело? – спросил Махкам, и голос его звучал зловеще. – Увидят, что от угощения отказался, обида будет. Далеко не уйдешь.
– Зараза! – рявкнул Локтев, но все же присел к блюду. – Ладно, Махкам, кончай трепаться. Что я должен сделать для них?
– Я ждал, когда спросишь. Значит, все правильно понял. И не бойся, Витя. Ничего особенного делать не заставят. Ты водила, твое дело грузы возить. И соблюдать дисциплину. Не тащить контрабанды. Им честный труженик нужен. Все остальное я тебе дома, в Кашкарчах скажу. Ты все выполнишь и снова деньги получишь. Им помогать надо. У них, Витя, священная война. Джихад меча называется. Не слыхал? Вот и зря. Тёперь запомни слово. И заруби на носу – не ты один рискуешь. Они больше тебя. От смерти нет лекарства и молитвы. Вот почему тебе с ними лучше ладить. Не думай, что ты самый ловкий и смелый. Они тоже такие. Потому не кроши свой хлеб в чужой суп. Они не хуже тебя из блох сало топить умеют. У них – джихад меча!
– Кончай ты со своим джихадом. Он меня не касается.
– Касается, Локоть. Не будь дураком. Иначе амер объявит тебе самому джихад руки. Так они называют кару отступникам. И твоя башка покатится в кювет.
– Что же делать?
– Подчинись им. Объяви свой джихад. Личный. Джихад сердца. Чтобы вести войну со своими дурными привычками.
– А ты их считал, мои дурные привычки?
– Зачем считать? Ты победи хотя бы свою жадность, и джихад сердца для тебя будет оправдан…
– Черт с вами, – сказал Локтев в сердцах. – Только прибавляйте плату!
19… Август. Москва
Капитан милиции Андрей Суриков вернулся из отпуска.
Месяц, беззаботно и весело проведенный в деревне Поповка Чеховского района Московской области, в стороне от железной дороги и магазинов государственной торговли, пролетел как один день – солнечный, ясный, полный деревенского свежего воздуха, вкусной воды и простора полей. Может быть, именно поэтому Суриков, едва войдя в кабинет, застопорился на пороге, увидев убожество, на которое раньше не обращал внимания. Само название «кабинет», почерпнутое из лексикона высокого стиля, никак не подходило к закутку, где все свободное пространство занимали два стола, два сейфа и один общий на двоих шкаф для бумаг. Здесь пахло табачным дымом, хотя оба обитателя комнаты уже год не курили. И все же дух холодного застарелого никотина густо пропитал воздух, занавески на окнах, бумаги, лежавшие на столе и в сейфе. От всего этого Суриков отвык, и знакомая обстановка рабочего места показалась ему унылой и убогой.
Бросаясь в будни, как в холодную воду, Суриков проник в узкую щель между сейфом и столом, сел на стул, размышляя, как удобнее поменять лист грязно-зеленой бумаги, покрывавший столешницу, но поменять так, чтобы не поднять тучу пыли. В это время дверь открылась и в комнату протиснулся напарник Сурикова капитан Ермолаев. Крепко сбитый, с могучей бычьей шеей, почти квадратный, он перекрыл своей фигурой дверной проем сверху донизу. Не подходя к столу, бросил на него пластиковую папку с застежкой молнией и сказал, будто подал команду:
– Суриков, к шефу! Быстро!
– Ты даешь, Виталик, – откликнулся Суриков удивленно. – Ни привета, ни дружеских рукопожатий. Что, теперь у нас так принято? А может, тебя повысили или меня сняли?
– Разве мы не виделись? – спросил Ермолаев с видом человека, который свалился со стула. – Ты это серьезно? Тогда извини, я замотался. На мне висит ограбление инкассатора. Сам понимаешь. Ладно, здравствуй.
Ермолаев опустился на свой стул и стал накручивать диск телефона.
Суриков вернулся через полчаса. Вошел, увидел Ермолаева, который что-то азартно писал, согнувшись над столом, насколько ему позволяла фигура штангиста.
– Привет, Виталик! – бросил Суриков с порога и стал пробираться на свое место.
– Мы уже здоровались, – сообщил Ермолаев, не отрывая головы от бумаг.
– Серьезно? Тогда извини. На мне висит два неопознанных. Сам понимаешь.
Оба рассмеялись. Один не без горечи, второй – не без злорадства. И тут же погрузились в свои дела.
Суриков открыл папку, которую принес от начальства. Справки, протоколы… Глаза пробегали по строкам, написанным разными, но одинаково торопливыми, хотя и разборчивыми почерками. Следователи пишут иначе, чем медики. Почерки врачей, как давно заметил Суриков, не только быстры, но и нечитаемы. Следователи свое творчество приноравливают к тем, к кому их писания попадут после них.
Строки протоколов несли информацию, собранную по горячим следам на месте страшного происшествия оперативноследственной группой.
«Малая Полянка… Два трупа… Номер один – мужчина… Возраст 18–20 лет. Рост… Был одет: куртка кожаная черная, рубаха синтетической ткани оранжевая, тельняшка, брюки джинсы… Огнестрельное проникающее ранение в область живота… Номер два… Мужчина… Возраст 18–20 лет… Рост… Цвет волос… Был одет… Проникающее ранение в область живота… Входное отверстие в форме лучистого венчика, имеющего ясно выраженные зоны – центральную и периферическую… Частицы пороха на одежде отсутствуют… Обнаружены две стреляные гильзы… Одна в ребрах кожуха старого электромотора, стоящего среди утиля; вторая – у стены пристройки над входом в подвальное помещение… Гильзы латунные, цилиндрические… Пули тупоконечные, калибр 9 мм… В правой руке трупа № 1 зажат обрезок резинового шланга. Длина 50 см. На 10 см с внешнего конца шланг изнутри залит свинцом. Рядом с трупом № 2 такой же обрезок резинового шланга. Длина 50,5 см. На 12 см с внешнего конца изнутри залит свинцом…»
– Что у тебя? – оторвав голову от бумаг, с неожиданным интересом спросил Ермолаев.
– Дело ясное, что дело темное, – ответил Суриков, не скрывая озабоченности. – Два трупа и ноль зацепок.
– Совсем или полшанса есть?
– Мелочевка.
– Что именно?
– Обрывок конверта. На нем конец слова «бования». Затем фамилия: «Ножкину С.». Еще часть почтового штемпеля со слогами «цы рус мос».
– Мос – это скорее всего Московская, – предположил Ермолаев. – Рус… русская?
– Рус, Виталик, это районный узел связи. Окончание «цы», как я полагаю, – Люберцы. Но главное не в этом. Есть фамилия.
– Почему обрывок очутился в кармане?
– В нем, как показала экспертиза, был завернут окурок. Анаша.
– Покуривали?
– И кололись.
– А у меня инкассатор. Без адресов и окурков. Чтоб им всем!
Суриков вставил палец в диск телефона. Задребезжала разболтанная вертушка, собирая россыпь цифр в номера абонентов беспокойного города. Где ты, деревня Поповка, в которой по утрам звучит мирный крик рыжего петуха, а по ночам, поддерживая общественный порядок, – лениво гавкает пес Рыжик. Где все это? Мир сузился до Малой Полянки, до двух неопознанных трупов с огнестрельными проникающими ранениями.
Через полчаса Суриков записал в свой блокнот адрес: «НОЖКИН Сергей (Григорьевич?). Зачатьевский пер., д. 5. Телефона нет».
– Ну, Виталик, – выбираясь из-за стола, объявил Суриков, – я ноги в руки…
– Ни пуха! – буркнул Ермолаев. Он даже не оторвал головы от бумаг. Плечи его бугрились над столом мощью неистраченных сил.
Суриков всегда завидовал тем, кому мудрые мысли приходят в кабинетах, за письменным столом, в тихом размышлении над чистым листом бумаги или в сообществе книги. Сам он умел думать только в движении, на ходу, когда ехал на службу в метро или на автобусе, ощущая боками дружеские локти сограждан, или когда шагал от остановки к нужному ему месту. Чтобы растянуть время на размышления, он иногда специально удлинял путь, петляя по переулкам. Это позволяло обмозговать ситуацию, не поддающуюся скорому распутыванию. Сегодняшняя поездка по городу давала ему удобную возможность подумать.
Суриков доехал на метро до станции «Парк культуры». Вышел на Остоженку. Поднял глаза на бетонную эстакаду, гудевшую над головой напряженным потоком машин. На табло светофора вспыхнул маленький зеленый человечек, разрешая переход через Новокрымский проезд. Суриков перешел улицу по всем правилам, миновал бассейн. Прошел мимо дома с табличкой «ПАМЯТНИК АРХИТЕКТУРЫ». Подумал с раздражением, что подобные таблички всего лишь публичная дань формализму. Что за дом? Чей? Почему назван памятником? Если памятник в самом деле, то чему? За что? Прохожему вроде бы этого и знать не позволено. Где-то в исполкоме знают – и будя. Тем, кто сочинял табличку, было не до прохожих. Они демонстрировали свое уважительное отношение к истории. Им не было дела до спешащих мимо людей.
Суриков шел, поглядывая на уличные названия.
Как-то не подточили самобытности этого уголка Москвы радетели переиначивания истории. Буквально пиршество звуков звенело здесь для любителей старины. Вот слева – Померанцев, Еропкинский переулки, в справа – Турчанинов, Хил-ков, Коробейников… «Черт, – подумал Суриков, – прийти бы сюда на досуге, да облазить все шаг за шагом, заглянуть во все уголки, до которых не добрались преобразователи природы и памяти. Ведь скоро и эти малые крохи живой старины будут утрачены. Нам это сделать недолго…»
Дойдя до Коробейникова, Суриков свернул направо в Зачатьевский, изгибавшийся плавной дугой в сторону Москвы-реки. Вскоре он оказался у старой монастырской стены, искореженной не стблько Временем, сколько невниманием и бесхозностью. Здесь надвратную часовню 1696 года украшало торжественное уведомление: «ОХРАНЯЕТСЯ ГОСУДАРСТВОМ». Но то ли охрана, то ли само государство были недобросовестными, а кроме обветшалой таблички, ничто не свидетельствовало о том, что памятник старины кто-то холит и бережет.
Бросив взгляд на часы, Суриков свернул под своды часовни и прошел внутрь монастырских стен. К его удивлению, дома здесь выглядели несколько лучше, чем стена, ограждавшая их от улицы и охраны государства. Следуя асфальтовому руслу, Суриков оказался у здания школы. Неожиданная мысль заставила его изменить направление. Открыв дверь, он вошел в храм знаний. Уж где-где, а здесь должны были определить неопознанных «мужчин 18–20 лет».
Проходя вестибюлем, Суриков обратил внимание на стенд «Ими гордится комсомол». Мельком осмотрев вывешенные фотографии, лиц, чьи изображения лежали в его кейсе, он не обнаружил. Выходит, комсомол этими людьми не гордился. И поделом.
Кабинет директрисы был небольшим, светлым. Место на стене, которое в официальных учреждениях предназначается для очередного вождя, выдающегося продолжателя великих дел, занимал любомудрый Лев Николаевич Толстой. Он с явным интересом поглядывал на даму, сидевшую к нему спиной. Директриса – волевая, энергичная, с твердым голосом, крепкими ногами и высокой грудью, встретила гостя настороженно. Поджав губы, внимательно прочитала удостоверение. Представилась: «Антонина Васильевна». Спросила: «Чем мог}' служить?» И села на свое место, приглашая присесть и гостя.
– Посмотрите, пожалуйста, эти снимки. Может быть, вы кого-то узнаете.
Антонина Васильевна неторопливо надела очки, бросила взгляд на выложенные перед ней снимки. Лицо ее стало сосредоточенным, в сжатых губах обозначилась властная твердость.
– Почему же не узнать? Это, – она уперла палец в ту фотографию, что лежала слева, – Сергей Ножкин. Это, – палец коснулся второго снимка, – Григорий Яковлев. Оба ушли два года назад из школы.
– Плохо учились?
– Если бы они учились! – с искренним возмущением воскликнула Антонина Васильевна. – Они отбывали здесь срок.
Да, да, именно так теперь говорят те, кому ученье – обуза. Звучит, будто речь идет о тюремном сроке.
– В заключении срок тянут, а не отбывают, – заметил Суриков. – А вообще-то аналогия малоприятная.
– Да, да, именно! И, представьте, в каждом классе есть такая публика. Им нужны не сами знания. Идет погоня за свидетельством о их наличии.
– Ножкин и Яковлев – это вся компания? – спросил Суриков. – Или еще кто-то в нее входил?
– Да, конечно. Был с ними еще Яша Светлов. Их так и звали – «три карты». И еще – «на троих».
– Странные прозвища. Кто же был тузом?
– Ах, вот вы о чем, – сказала Антонина Васильевна и задумалась. – Действительно, каждый из них носил карточное название. Тузом был Сережа Ножкин. Гриша Яковлев – валет. Это ведь тройка? Яша Светлов должен бы называться семеркой, но его величали шестеркой. Я не знаю почему.
– Шестерка – это мальчик на побегушках, – пояснил Суриков. – Обслуга.
– Вот видите, я и не знала.
– А какой смысл вкладывается в прозвище «на троих»? Они пили?
– Не знаю, вполне возможно. Но здесь суть в другом. У них на всех была одна девушка. Рита Квочкина. Маргарита.
Суриков отметил новую фамилию.
– На всех одна девушка, – произнес он задумчиво. – Звучит двусмысленно. А как понять?
– Воспринимайте, как сказано, – Антонина Васильевна строго поджала губы. – Все именно так, как вы поняли.
– Скажите, Антонина Васильевна, не употребляли ли ребята наркотики?
– Нет, не слыхала. Это явление новомодное. Раньше о таком у нас речи не шло. Горбачевская «перестройка» влила в жизнь море гадости, а получается, во всем виновата школа.
– Разве я вас виню?
– Вы же пришли к нам, чтобы выяснить, откуда пьяные шалости ребят.
– Простите, Антонина Васильевна, к школе у нас претензий нет. И речь идет не о пьянстве. Ножкина и Яковлева нашли убитыми. При неясных обстоятельствах. Мы надеемся найти с вашей помощью тех, кто что-либо знает о ребятах.
– Убитыми?! – Антонина Васильевна произнесла это с нескрываемым ужасом. Лицо ее, только что отражавшее надменную властность, мгновенно изменилось. Суриков увидел перед собой немолодую, испуганную женщину.
– Кто это сделал? – спросила она, тяжело вздыхая. – Почему?
– На этот вопрос мы и стараемся найти ответ. Как вы понимаете, на месте преступления убийцы не оставляют визитных карточек.
– Да, я понимаю. Какой ужас! Чем же мы можем помочь вам?
– Вы все время говорили о троице. Я не думаю, что она распалась после того, как ребята окончили школу. Дайте характеристику всем этим людям. Ножкину, Яковлеву, Светлову. Маргарите Квочкиной…
Из школы Суриков вышел, уже имея некоторые впечатления о тех, кто его интересовал. В записной книжке появились еще три адреса, которые ему предстояло проверить. Первый – Молочный переулок, дом 5.
Убогое, разбитое временем и невниманием двухэтажное здание, как и многие другие сооружения в этом районе, несло на себе торжественную табличку: «ПАМЯТНИК АРХИТЕКТУРЫ». Так на груди отверженного и забытого всеми инвали-да-ветерана выглядит начищенная медаль «За отвагу», принесенная с войны вместо собственной ноги. За увядающими кустами сирени возвышалось крыльцо с пятью щербатыми ступенями. Обветшавшие двери, выкрашенные бурой казенной краской, вели на некогда кокетливую веранду. «Человек рожден для счастья, как птица для полета», – неожиданно пришла на ум Сурикову фраза, только что прочитанная на одном из школьных стендов. Для какого счастья рождены люди, живущие в таких домах, он не знал. А семья Ножкиных жила именно здесь.