355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Zzika Nata » Завещание (СИ) » Текст книги (страница 18)
Завещание (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2018, 16:30

Текст книги "Завещание (СИ)"


Автор книги: Zzika Nata



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 27 страниц)

Глава 27

На вопль герцога сбежались охранники, слуги и, через пару минут из портала вывалился заспанный Анри.

– Что случилось? – спросил дю Гранье. Оббежал глазами спальню, убедился, что никто не нападает, ничего не горит и герцог жив, хоть, судя по виду, явно не совсем здоров и отослал охрану и слуг.

– Вязь… Брачная вязь, она будто сгорела! – прошептал Тамиль, не отрывая взгляда от руки. – Что-то случилось с Демианой? Она жива?

– Покажи-ка. Х– м, действительно, ее будто выжгло, наверняка останутся шрамы, – задумчиво проговорил Анри.

– К Шитсу шрамы, что это означает? Что-то с Демианой?

– Не знаю. Вообще, если один из супругов умирает, у второго вязь просто исчезает, а про такое выгорание я никогда не слышал.

– Что же делать? Я должен немедленно узнать, что с герцогиней, – Тамиль подорвался и как был – в одних нижних штанах, рванул в сторону кабинета, Анрион еле успел его перехватить уже в дверях:

– Оденься для начала. Помни – ты регент и будущий император. В мирное время бегущий император или, как в нашем случае, регент, вызовет смех, а в военное время – панику. Паника нам точно не требуется и так все в себя никак не придут после случившегося.

– Но вязь, – затрепыхался Тамиль.

– Вязь УЖЕ выгорела. Не думаю, что несколько минут, которые ты потратишь на одевание, как-то повлияют, а вот вид полуголого бегающего по дворцу регента может иметь далеко идущие и не самые приятные, последствия.

– Ох, Анри, ты такой зануда! Как не надоест поучать меня на каждом шагу! – возмутился Тамиль, направляясь к гардеробной. – Я чуть с ума не сошел от страха за Демиану, а ты про этикет, да у меня все из головы вылетело.

– Как же ты собираешься управлять Империей, если от любой неожиданности у тебя все из головы вылетает? – грустно осведомился Анри. – Одевайся, и пойдем отправлять вестник.

– А давай, вместо меня ты будешь всем управлять, а я только красиво на троне сидеть и тобой составленные указы подписывать? – предложил Тамиль. – Думаешь, я не понимаю, что не потяну такую ответственность и обязательно накосячу? Но что мне делать, я уже регент и совсем к этому не стремился. Меня вполне устраивала должность Главы Кабинета Дознавателей, а у тебя хорошие способности к управлению и ты умеешь делать несколько дел одновременно.

– Тамильес, что ты такое говоришь? Как это будет со стороны выглядеть, я не имею дворянского титула. И так родовитые косятся и ворчат, что слишком много власти у простолюдина. Нет уж, это твоя ноша, тяни ее сам, я, разумеется, всегда помогу, но не больше.

– Ты маг, причем, самый сильный маг в Империи, а маги приравниваются к родовому дворянству, – возразил герцог из-за двери гардеробной. – Давай, поговорим с Ее Величеством, ведь это в интересах Империи?

– Пошли уже, – перевел разговор Анрион. – Правда, в Восточных Землях сейчас день в разгаре, и повелитель, конечно же, уже чем-то занят, так что на немедленный ответ мы не можем рассчитывать.

– Ничего, главное отправить, это еще вчера надо было. Вот скажи, почему у меня все так получается, что я часто опаздываю на сутки и больше? Вроде все решил и даже пошел, но всегда что-то остановит или отвлечет и все планы кувырком, – спросил Тамиль. – Стараюсь же, но такое впечатление, что барахтаюсь, как муха в меду и только глубже увязаю.

– Все в воле Всесветлой. Ты хороший человек, Тиль, совестливый и честный, но слишком распыляешься, что ли. Не можешь сконцентрироваться и прыгаешь с одного на другое, и я не пойму – почему. Ведь в своей работе по обеспечению безопасности государства ты со всем отлично справляешься и там ошибок не допускаешь. Но вот в других сферах и, особенно, в личной жизни – у меня впечатление, что это не ты, а кто-то другой. Пришли, что пишем повелителю?

– Надо поприветствовать его, как там принято, потом поблагодарить за добрую весть и приют герцогини и спросить о ее здоровье.

– Сам напишешь или мне писать?

– Пиши ты, я сейчас двух слов не свяжу.

Письмо было составлено и отправлено, и друзья просто сидели, думая каждый о своем.

– Пошли, – сказал, вставая герцог. – Ложиться уже нет смысла, сегодня столько дел, что я прямо сейчас и начну.

Не успели они отойти от кабинета, как в воздухе перед Анрионом возник вестник.

– Ого, – воскликнул он, беря послание в руки. – Александр уже ответил.

Тамиль напряженно следил, как Анри ломает печать и разворачивает свиток.

«Спешу уведомить досточтимого регента Империи герцога Рамиро Тамильес дель Риво, что его супруга, герцогиня Демиана Алерия де Плиер дель Риво, сегодня утром произвела на свет здорового мальчика. Мать и ребенок чувствуют себя отлично и ни в чем не нуждаются.

Повелитель Восточных Земель Халиф Александр»

– О, Всесветлая, – потрясенно выдохнул Тамиль и покачнулся, успев в последнюю минуту упереться в стену коридора. – У меня родился сын!!!

– Почти на два месяца раньше срока, – пробормотал Анри. – Надеюсь, они на самом деле здоровы и все прошло благополучно. Бедная Демиана, сколько ей пришлось вынести.

– У меня сын! – повторял, как попугай, герцог. – Надо сейчас же объявить всем и устроить празднование!

– Какое празднование, в Империи траур и похороны императора! – возмутился Анрион. – Объявить о рождении ребенка надо, но без фейерверков. Вот когда привезешь их домой, тогда и отпразднуем всей Империей.

– Да, ты прав, – согласился Тамиль. – Напиши повелителю мою благодарность за чудесную весть и спроси о брачной вязи Демианы.

– Пиши уже сам, папаша!

– Нет, пожалуйста, Анри! Напиши ты! – взмолился Тамиль.

– Ладно, ладно, пишу уже, – проворчал Анрион, проворно водя рукой по бумаге. – А ты уже думал, как назовешь наследника? Вы обсуждали это с герцогиней?

– Нет, мы не успели, а потом она пропала и… ну дальше ты и сам все знаешь. Но ведь дать имя не так срочно? Дай в себя прийти, никак не отойду от такой новости.

– Ну, да, тебе тяжко, ты же сам его рожал, – усмехнулся Анрион. – Подумай лучше о жене, каково ей пришлось. Все, отправил.

– Я о ней все время думаю, не стыди меня, – возразил Тамильес. – Не представляю, как смогу загладить все зло, что я ей причинил или которое ей причинили другие из-за меня. Ведь люблю, а уберечь не получается.

– Вот вернешь ее в Империю и будешь с утра до вечера все свои провинности заглаживать. И не дай Всесветлая, я еще хоть раз увижу герцогиню в печали!

– Скорее бы они вернулись, волоску не дам с головы упасть! – горячо воскликнул Тамиль. А имя, я сейчас подумал – если малыша назвать Арион Вэлиар?

– В честь дядюшки и почившего императора. А что – неплохая мысль, – одобрил Анрион. – Если герцогиня не против, то почему бы и нет?

– Почему она будет против? – удивился Тамиль. – Имя ребенку всегда отец дает.

– Все-таки, я бы не спешил, – предостерег массир. – Сначала поговори с женой, надо попросить позволения на обмен вестниками у повелителя. И что-то на этот раз он долго не отвечает.

– Наверное, послал слуг узнавать, что с вязью герцогини. Но я думаю, она почернела из-за преждевременных родов и потому что меня не было рядом. Через некоторое время все восстановится. Когда повелитель ответит, найдешь меня? Я пошел, хоть умоюсь и позавтракаю по-человечески, а то сейчас день завертится – некогда куска в рот будет кинуть.

– Хорошо, – согласился Анри.

Но вестник от Александра не прибыл ни в этот день, ни в последующие.

Новость о рождении наследника у регента немного разбавила грустные новости последних недель.

Ролинда, узнав, что Демиана уже разрешилась, пришла в большое волнение:

– Как она там, совсем одна, бедняжка! Чужая страна, чужие люди вокруг! Тамильес, надо связаться с повелителем и просить, чтобы он позволил открыть портал для герцогини и малыша. Нельзя, чтобы наследник Империи рос в чужом краю!

– Конечно, я сегодня же напишу повелителю, – заверил ее Тамиль и, вспомнив, добавил. – Мы с Анрионом напишем и отправим. Сам жду не дождусь, когда они окажутся в моих объятьях!

– Долго еще будут идти допросы подозреваемых? – спросила Ролинда.

– Думаю, еще несколько дней и можно назначать дату суда. Можно сказать, что все нити у нас в руках, все, кто хоть чуть-чуть замешан, выявлены и или в камерах или под домашним арестом. Пройдут похороны, – Тамиль с сочувствием покосился на императрицу. – И в неделю завершим все дела с заговорщиками.

– Хорошо. И не коситесь так, Тамильес, я все выдержу. Я уже оплакала моего Ариона и теперь думаю только о ребенке. Кстати, а вы уже решили, как назовете малыша?

– Я подумал – Арион Вэлиар? – вопросительно взглянул на императрицу Тамиль.

– А что говорила по этому поводу Демиана?

– Не знаю, до ее исчезновения мы не обсуждали имя, а после еще не общались.

– Как? Вы до сих пор не написали жене? Не поблагодарили ее за сына, не побеспокоились о ее самочувствии? – всплеснула руками Ролинда. – Тамильес, Вы меня разочаровываете. Как можно так пренебрежительно относиться к самым дорогим для Вас людям!

– Но, Ваше величество, – стушевался Тамиль. – У меня совершенно нет времени! Я с раннего утра и до глубокой ночи только и делаю, что договариваюсь, ругаюсь, раздаю указания и проверяю их выполнение.

– Бросьте, это пустые отговорки. Если бы Вы хотели, то всегда нашли бы время для самого ценного, что у Вас есть – на жену, а теперь и сына, – отрезала императрица. – Подумайте, что чувствует Демиана.

– Вы правы, – покаянно опустил голову герцог. – Я сейчас же найду Анриона, и мы отправим вестники.

Императрица только головой покачала, глядя вслед уходящему герцогу.

«Мужчины! Им даже в голову не приходит, насколько мы, женщины, чахнем без внимания, и как обижает пренебрежение. Важные дела их от нас отвлекают, и мужу некогда жене лишний раз ласковое слово сказать, спросить, как у нее дела, да хотя бы заскочить на минутку между своими неотложными мужскими занятиями и просто обнять, порадовать чем-нибудь. А потом они удивляются – как это жена разлюбила и видеть его не хочет? Он же ее так любит! Ну да, забыл уже, когда говорил ей это, но она же и так должна это знать! Почему даже до лучших из мужчин не всегда доходит, что прояви они внимание и заботу о женщине, и она отплатит сторицей? Если женщина счастлива – счастлив и ее супруг»

Тамиль перехватил Анриона и утащил его в кабинет.

– Мне совершенно срочно необходимо связаться с Демианой, – выпалил он. – С рождения моего сына уже почти неделя прошла, а я до сих пор не поблагодарил ее за ребенка, не справился о здоровье и не сказал, как я ее люблю и по ним скучаю.

– Ого! Ты не представляешь, как я рад, что до тебя, наконец, это дошло! – просиял Анри. – Вот бумага, пиши скорее.

– Что писать?

– О., Всесветлая, дай мне силы! Что мне только что говорил, то и пиши! Демиане пиши все, что хочешь ей сказать, – ответил Анрион. – Я отправлю вестник повелителю и попрошу его передать твое письмо жене и позволить ей потом ответить.

– Все, не ворчи, пишу уже.

Некоторое время в комнате стояла тишина, наконец. Герцог закончил и протянул мессиру бумагу:

– Вот. Я хочу запечатать, чтобы только Демиана могла открыть и прочитать. Сделаешь?

– Да, конечно. Вот сюда приложи свой перстень. Ага. Готово! Сейчас присоединю оба письма к одному вестнику и отправлю. Все, ушел.

– Интересно, долго ждать ответ? Как ты думаешь? – спросил Тамиль у Анриона.

– Я не предсказатель, увы! В прошлый раз мы ответ о вязи так и не дождались. Кстати, что с твоей вязью, покажи-ка!

Тамиль завернул руав и протянул конечность:

– Ожог почти зажил, но цвет не изменился, по-прежнему черный.

– Знаешь, – ответил Анри, разглядывая руку. – По-моему, у тебя на месте вязи образуется рубец, полностью ее повторяющий. Никогда о таком не слышал. Надо посидеть в библиотеке и поискать, возможно, это важно.

– Пройдут похороны, потом суд над заговорщиками и их наказание и будет больше свободного времени, тогда и посидишь за книгами, – проговорил герцог. – Кстати, у нас же до сих пор где-то в темнице сидит де Соммери, я так и не придумал, что с ней сделать.

– Хочешь помиловать?

– Не то чтобы помиловать, но казнить ее как-то не с руки – все-таки, она женщина.

– И хороша в постели, – подковырнул Анри.

– Хороша, не спорю, но это все в прошлом. Надо ее, все-таки, допросить и выяснить все насчет той вдовы, Долески, кажется, в чьем доме Демиана ушла в портал, потом, имена тех, кто перевез герцогиню через Горячие Пески. Ведь явно же Демиану специально ждали. Отобрать в пользу государства все имущество графини, а саму выдать замуж за какого-нибудь захудалого дворянчика и навсегда запретить появляться в столице. Что скажешь?

– Я пока ничего не скажу, пока не выслушаю Ее Светлость и не узнаю из первых рук, как она во все это попала. Ты еще забыл, что кто-то снабдил твою жену тряпками, в которых ты принял ее за графиню и переспал. Только подумай, какие эмоции испытала Демиана, когда поняла, что ты… был не с ней, а с графиней?

– Но я же был под проклятьем!

– Демиана об этом не знает. Поэтому и говорю – подожди судить и рядить, дождись разговора с герцогиней. О, вот и вестник!

Анрион поймал бумагу и развернул:

– Это от повелителя, он пишет, что все передал Демиане и когда она напишет ответ, маг его сразу перешлет тебе. Вот, читай.

– Да, вижу. Что ж, можно идти по делам, вестник меня найдет в любом месте.

Поразительно, сколько дел у правителей! Многие думают, что император живет в свое удовольствие: спит мягко, ест сладко и развлекается. Если бы!

Налоги, жалованье воинам, споры среди представителей знатных родов, внешняя политика, дороги, лечебницы, питьевая вода, школы, законы… Тамиль только крякал, получая очередную стопку донесений.

– Ты неправильно расходуешь время, – однажды сказал ему Анрион. – Посмотри, ты один ни за что во всем не разберешься, да ты и не должен все делать сам.

– А как иначе? – удивился регент.

– Ну, как у тебя было поставлено дело в Кабинете Дознавателей? Сыскари собирают разные сведения и приносят их… кому?

– Чтецам.

– Воот! Чтецы, изучают и сортируют донесения и передают их?

– Дознавателям по разным вопросам, – подсказал заинтересованный Тамиль.

– Дознаватели отбирают самые срочные и важные донесения из всех и отправляют их…

– Начальникам своих отделов.

– И начальники отделов выбирают самые важные донесения из доставленных им, и только отобранные донесения и попадают к тебе на стол. То есть, из нескольких тысяч ты разбираешь десять – пятнадцать. Так и здесь – выбери помощников, которые будут решать текущие дела, и ты перестанешь вязнуть во второстепенных задачах и станешь заниматься только самыми важными, которые никто кроме тебя решить не сможет.

– Анри, так просто, – потрясенно пробормотал герцог. – Почему же я сам до этого не додумался? А у императора было также?

– Конечно, но только он знал, кто за что отвечает, поэтому тебе придется все создавать заново.

– Ничего, оно того стоит! Спасибо, что надоумил, сейчас же вызову всех помощников и распределю их по разным направлениям, а они уже пусть сами себе набирают своих помощников и так далее, – и герцог принялся за работу.

Днем, когда он, донельзя довольный результатами нововведений, гулял с Риком, перед его лицом возник вестник и Тамиль жадно его схватил, открыл и прочитал

«Герцог Рамиро Тамильес дель Риво, регент Империи, я счастлива, что Вы нашли для меня и сына минутку и уделили нам каплю Вашего драгоценного внимания. Я и ребенок здоровы и ни в чем не нуждаемся, мы окружены здесь такой заботой и вниманием, каких я никогда и нигде не видела. Единственно, о чем я жалею, что нет со мной Рика, надеюсь, он благополучен? Да, еще я хотела попросить Вас раздать все мои платья, чтобы они не пылились без дела. А кому – решите сами.

Демиана Алерия де Плиер, герцогиня дель Риво»

Глава 28

Демиана даже представить не могла, сколько радости доставит малыш. Она готова была целыми днями держать его на руках, целовать крохотные пальчики, розовые пяточки, пухлые щечки. Не отрываясь смотреть, как он кушает, спит, улыбается. Сама хотела купать и переодевать, ревновала, когда передавала ребенка служанкам.

– Ваша Светлость, – обратился как-то к ней Александр. – Я, как ни зайду, сын у Вас на руках. Это очень трогательно, что Вы такая преданная мать, но нельзя же все взваливать на себя! Для чего здесь столько служанок, кормилиц и рабынь? Вы обязаны отдыхать и думать не только о малыше, но и своем здоровье. Мальчику ничем не поможет мать, которая падает с ног от усталости или заболевшая из-за перенапряжения.

– Хорошо, я постараюсь, – ответила герцогиня, прижимая свое сокровище. – Но он самое большое мое счастье. Единственный мужчина на свете, который только мой.

– О, дети быстро растут, – грустно улыбнулся повелитель. – Сначала весь центр их мира мама, потом друзья, а потом своя семья. И про единственного на свете мужчину, думаю, Вы ошибаетесь.

– Друзья и тем более, семья у него будут еще так нескоро, – возразила герцогиня. – Не ошибаюсь, у его отца я на последнем месте, сначала Империя, потом император и императрица, Анри, дела, другие женщины…

– Когда бы это ни произошло, это все равно будет неприятным открытием для матери, поэтому нельзя перечеркивать всю свою жизнь и полностью погружаться в ребенка. Вы еще такая молодая, у Вас вся жизнь впереди, будут и еще дети. И не спешите судить мужа.

– Еще дети? – усмехнулась Демиана. – Откуда они возьмутся, если мой муж живет от меня в двух месяцах пути?

– Вы хотите вернуться в Империю? Это можно устроить, только скажите, – отозвался Александр. – Не скрою, я бы очень хотел, что бы Вы навсегда остались в Восточных Землях и готов предоставить Вам любые условия и гарантии, но если Ваше сердце рвется домой, то не стану ни задерживать, ни препятствовать.

– Боюсь, у меня больше нет дома, – грустно покачала головой Демиана. – Мой муж… Он… Он красивый мужчина и может быть необыкновенным, если сам этого хочет, но он часто занят и ему не до семьи, да и делить его с другой я не желаю.

– Не надо сгущать краски, – сочувственно промолвил повелитель. – В сердце мужчины всегда живет только одна женщина и другие ничего не значат, просто очередное тело для удовлетворения потребностей организма, я прошу извинения за столь личные подробности. Вашему супругу сейчас нелегко, но рано или поздно он научится ценить и беречь.

– Пока он научится, я состарюсь или мое сердце окончательно разобьется, – покачала головой Демиана. – Вы так много знаете, не сможете объяснить, что случилось с моей брачной вязью? Она … вот! – и герцогиня обнажила запястье.

Повелитель, нахмурившись, осмотрел черный узор.

– Многие знания об Искрящих утеряны, – ответил он после некоторого раздумья. – Я могу ошибаться, но выгорание вязи происходит, если муж сильно обидел свою Искрящую.

– А что происходит в этом случае с вязью супруга?

– Я не уверен, но она также выгорает и если Искрящая не простит, и они не помирятся, то вязь с руки супруга постепенно исчезнет, оставив рубцы в виде рисунка вязи.

– Чем это грозит мне и… ему?

– Вам – ничем. Когда сердце Искрящей перестанет болеть и окончательно откинет память о недостойном, оно опять сможет полюбить кого-нибудь другого. Но я нигде не нашел, что бы это случалось на самом деле – ни один мужчина, став мужем Искрящей, никогда ей не изменит и очень будет стараться ее не огорчать. Если Искрящая счастлива – процветает все вокруг нее.

Но если она расстроена и сильно обижена, жди большой беды, – серьезно проговорил Александр.

– Вы ошибаетесь, один такой мужчина нашелся. Так чем ему грозит выгорание вязи и образование рубца?

– Он никогда не сможет ни с кем заключить брак, Всесветлая его больше не благословит.

– Жестоко, – задумчиво покачивая ребенка, проговорила герцогиня.

– Возможно, – ответил повелитель. – Но справедливо. А почему Вы уверены, что Ваш муж Вам изменил?

– Странный вопрос, учитывая, что Вы тоже видели запись с Бала.

– Не спешите судить, Вы видели, как какая-то женщина сама липла к герцогу, но не видели, что бы он ее поощрял или… был с ней, как с женой, – возразил Александр.

– А вот теперь Вы ошибаетесь, – покачала головой Демиана. – Он был с этой женщиной, как с женой и я тому свидетель. И он позволил надеть ей мое лучшее платье, а ведь это именно она заманила меня в ловушку и продала Араму и Раиму.

– Не могу поверить, чтобы герцог был настолько глуп, – усомнился повелитель. – Возможно, Вы владеете не всей информацией, не спешите судить. Так говорите, эта женщина, которая хвостом таскалась за герцогом по бальному залу – та самая предательница? Очччень интересно. Не скучайте, герцогиня и побольше отдыхайте, я зайду еще сегодня к вечеру, – и повелитель спешно покинул покои Демианы.

Торговцы. Он про них не то, чтобы забыл, Александр ничего не забывал, а отложил в дальний ящик, решив, что разберется с ними позднее. И, кажется, подходящее время для этого как раз наступило.

– Рассказывайте, – бросил Александр двум изрядно похудевшим торговцам, которых извлекли из темницы, наскоро помыли и переодели и выставили под светлые очи халифа.

– Что именно? – осторожно спросил Арам.

– Все. Откуда у вас взялась девушка. Как она к вам попала. Что вы привезли в Империю на продажу. Что продали. У вас час, если меня не удовлетворят ответы, дальше компанию вам составит палач.

Братья переглянулись, повелитель слов на ветер никогда не бросал, и Арам приступил:

– Привезли мы ткани, немного одежды, еще меньше пряностей и украшений. Продавали местным торговцам, те брали сразу много, выгоднее быстрее сбыть, закупаться и ехать назад, чем стоять и самому торговать. Один ювелир, которому мы поставляли украшения, обмолвился, что некая важная дама ищет необычную магическую вещь, способную изменять облик того, кто ее наденет. У нас была такая вещь – костюм гурии, зачарованный магией превращений.

Повелитель молчал и внимательно слушал.

Арам сглотнул и продолжил:

– Суть чар в том, что облик первого, кто надел этот костюм, перейдет на того, кто наденет его следующим и еще на вещь был наложен очень сложный приворот. Мужчина, увидевший женщину в этом костюме, испытает самое большое вожделение, какое только можно представить. Никто не сможет устоять.

Я не очень хорошо разбираюсь в магии, но это ценный товар, поэтому мы его купили и привезли.

На следующий день ювелир прислал вестник, что ждет нас с вещью у себя в условленное время, и мы пришли. Там была очень красивая женщина, она подробно расспросила о свойствах вещи и сразу ее купила. А когда уходила, наказала через два дня прийти по одному адресу. Мы пришли, в дом нас впустила эта женщина, и кроме нас там больше никого не было видно. Она спросила, не возим ли мы рабов и какие рабы больше ценятся в Восточных Землях. Я ответил, что в большой цене красивые молодые женщины и что если попадается случай, мы не отказываемся заработать. Тогда она рассказала, что у ее мужа есть любовница и она беременна, поэтому миледи надо отправить соперницу так далеко, что бы ее муж не нашел. И она сказала, что девушка магичка, поэтому ее надо везти, надев церзий. Мы подумали и сказали, что если девушка молода и красива, то мы ее заберем, но вывезти из Империи ее будет непросто. И женщина ответила, что она все продумала, она даст любовнице портал и скажет, что отсылает ее к своей тетушке, а портал этот ведет в один оазис на краю Горячих Песков. Нам надо спешно собираться и быть там наготове, она оплатит переход для нас и каравана и через несколько дней любовница появится там же. Мы так и сделали и в назначенный день нашли в каморке девушку, – Арам замолчал, опустив голову.

– Хорошо. Ты сможешь указать женщину, которая вам это предложила?

– Да, я ее хорошо помню, лица она не прятала. Но как же я ее укажу, она в Империи, а мы здесь?

– Вот запись, смотрите, – повелитель кивнул головой, и на стене появилось изображение. Оба торговца уставились на стену и оба же одновременно воскликнули: «Вот она»! – и ткнули пальцами в графиню, танцующую с герцогом.

– А что вы заплатили этой женщине за девушку? – поинтересовался Александр.

– Две тысячи золотых, – ответил Арам. – Все, что наторговали. Такая девушка очень ценный товар, мы надеялись вернуть деньги с лихвой, когда вернемся в Восточные Земли.

Повелитель сидел и размышлял, оба торговца дрожали, ожидая своей участи.

– Позовите мне Керима – агу, – приказал Александр.

Маг появился через несколько минут.

– Да, мой повелитель?

– Сейчас наложишь на эти два куска овечьего помета заклинание, – повелитель развернулся к трясущимся братьям. – Завтра вы получите все необходимое для перехода через Горячие Пески и в самое ближайшее время отправитесь в Империю. Вам выдадут порталы для быстрого перехода от края Песков в Империю и обратно. В столице остановитесь где-нибудь и, не привлекая внимания, найдете эту женщину. Меня не волнует, как вы это сделаете. Далее, так, чтобы никто ничего не увидел и не узнал, выманите ее в укромное место и перенесетесь порталом в тот же оазис. Эта женщина не магичка, поэтому церзий вам не понадобится. Можете с ней не церемониться, меня не волнуют ее душевные и физические муки, главное, довезите сюда ее живой, не покалеченной и в здравом уме. Даю вам два месяца сроку на то, чтобы женщина оказалась в заброшенном оазисе и еще месяц на переход по Пескам до Восточных Земель. Если не выполните в указанный срок – умрете. Если кому-то проболтаетесь – умрете.

Повелитель кивнул магу и тот принялся бормотать и водить руками над головами братьев. Небольшая вспышка и шеи торговцев украсились татуировкой в виде цепи из переплетенных колец.

– Я все сказал – вы все услышали. Уведите, – бросил Александр, и братьев вывели прочь.

Демиана сидела и размышляла над тем, что ей сказал повелитель.

Нельзя было не признать, что во многом Александр прав – если не считать, что Тамиль набросился на нее, когда она была под личиной графини, то физической измены она не видела.

Ей было очень больно и горько от созерцания графини, цепляющийся за Тамиля и того, как она по-хозяйски трогала его и еще – от своего платья на ней, но халиф дал верный совет – подождать с выводами, пока она не поговорит с мужем. Хотя, когда этот разговор состоится-то? Тамильес сидит в Империи и вон, даже написать неделю собирался, видимо, не нуждается в ней, замена под рукой.

Демиана всхлипнула и сама себя одернула – опять она накручивает.

Но какое может быть объяснение? Даже если допустить, что наряд графини по какой-либо причине испортился, она же видела ее в начале бала в другом платье, и ей надо было срочно переодеться, то почему ее платье, а не одежда какой-нибудь из фрейлин Ее Величества? Покои, в которых находилось это платье, довольно далеко от бального зала, смысл было туда идти через пол дворца, если наряд можно было найти ближе и быстрее? Но это только в том случае, если… если платье графини не испортилось в покоях Демианы.

Герцогиня зажала себе ладошкой рот, сдерживая рыдания. Как же ей больно!

Почему, ну почему Тамиль ничего ей не пишет, почему он еще не здесь?

Положим, ее письмо было не самым приветливым, но ведь у нее есть причина для обиды! Хорошо, приехать он и вправду не в силах, но писать ей может, ведь он уже знает, где она? У их мальчика до сих пор нет имени, что ей с этим делать – ждать, когда отец вспомнит об этом или дать ребенку имя самой? Как поступить правильно? И спросить некого, посоветоваться. Мама далеко… да и какая советчица из нее? А здесь женщины ничего не решают, сидят ровно на толстых… диванах и ничего знать не желают. Им бы только наряды и украшения и хвастаться друг перед другом, сколько ночей провел с ней халиф, да какую цацку за это подарил. Одно слово – сороки.

Сын вскинул ручки, наморщил лобик и улыбнулся во весь беззубый ротишко своему сладкому молочному сну.

«Сердечко мое»! – осторожно поцеловала Демиана крошечные пальчики, стараясь не разбудить малыша.

И замерла – так ее называл Тамиль.

Нет, с этим надо что-то делать! Она подозвала девушку-рабыню, осторожно передала ей ребенка и решила выйти в сад.

Совсем одна она не осталась, следом, как молчаливые тени шли две служанки и четыре охранника. Близко к герцогине они не подходили, и когда Демиана присела на скамейку у пруда с рыбками, то и вовсе скрылись за кустами.

– Госпожа, не прикажете принести перекусить? – обратилась одна из служанок.

Деми вспомнила, что ела давно, а скоро кормить мальчика и кивнула:

– Принесите.

Через непродолжительное время перед ней поставили столик и на него блюда с фруктами, лепешками, сыром и мясом, а так же два кувшина с напитками.

Герцогиня с удовольствием поела и принялась отщипывать от лепешки кусочки и кидать их рыбкам. Вода в прудике вскипела – каждая рыбешка стремилась быть первой и ухватить самые большие крошки. Они отчаянно толкались плавниками, выскакивали из воды, жадно хватали еду и стремительно улепетывали с куском от прожорливых товарок, а те догоняли более удачливую рыбку и пытались отнять у нее кусок.

«Совсем, как у людей» – подумала герцогиня. – «Люди также лезут вверх, топча и отталкивая других, отнимают все ценное у более удачливых и не делятся ни с кем»

Так что же ей делать? В отчаянье, когда она смотрела, как де Соммери перебирает волосы ее мужа, стоя в платье Демианы, герцогиня пожалела, что стала женой Тамиля. Что лучше бы ей никогда его не видеть и не знать, жить себе тихо в доме родителей, пусть без яркой любви, зато и без больших разочарований. И когда после родов, она заметила почерневшую вязь, то подумала, что ее брак больше не существует. От этой мысли стало еще горше, но герцогиня уговаривала себя, что сделанного не воротишь, и что так будет лучше для всех. Ведь и Тамиль мучается рядом с женой, которая для него обуза, и она сама не сможет смириться с наличием в его жизни другой женщины.

Но по прошествии времени и благодаря словам Александра, молодая женщина стала видеть все немного в другом свете. И вязь – она выгорела, но не пропала, что-то это же значит?

Есть ли у них с Тамилем будущее? Она подождет письма от мужа и потом подумает еще.

Вечером, как и обещал, заглянул повелитель.

Сытый ребенок активно болтал ручками и ножками, а герцогиня и вся армия служанок, рабынь и кормилиц умильно на это смотрели и сюсюкали каждая на свой лад.

– Так, весь курятник вон, – распорядился Александр. – И заберите ребенка.

Демиана вопросительно посмотрела на повелителя.

– Нам надо поговорить, я узнал кое-что, что Вас заинтересует, – ответил на ее взгляд халиф. – Присядьте и не надо так пугаться! Все живы, опасности никому нет.

Демиана присела и замерла в ожидании.

– Я допросил тех торговцев, которые Вас купили и везли, – начал Александр. – Они рассказали, что продала Вас им женщина. Графиня де Соммери.

– Об этом я уже давно сама догадалась, – спокойно ответила Демиана. – Они же ждали меня у выхода из портала, которым снабдила меня именно графиня. Да и про тетушку они могли услышать только от нее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю