Текст книги "Послушание змеи"
Автор книги: Xxcoy Silentsigh
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 26 страниц)
Оставив Гарретта наедине с его мыслями, я уселся у камина и начал совершенствовать свои навыки в открывании замков. Маленький успех в монастырской церкви подстегнул мое честолюбие и теперь мне хотелось превратить непривычно-сложный процесс в обыденную процедуру. Кусая нижнюю губу, я сосредоточенно вращал отмычки в грубой замочной скважине, а от потрескиващего очага шли волны приятного тепла. Это ковыряние продолжалось до тех пор, пока мне не удалось найти слабые места запирающего механизма и выработать методику, чтобы это получалось не чисто случайным образом. А уж потом все встало на свои места – замок начал с легкостью поддаваться. Когда я без проблем открыл его в четвертый раз, то с волнением обернулся к Гарретту, чтобы поведать о своих успехах. Оказывается, он уже некоторое время наблдал за мной. У меня не получилось выдать шквал самодовольных слов – вор молча бросил мне новый замок. Я машинально схватил его, швырнув старый на пол. Уголки рта Гарретта приподнялись в легком подобии улыбки. А я уже разглядывал новый предмет обучения. Этот замок выглядел поизящнее чем предыдущий. Я попытался решить поставленну задачу.
Вначале мне показалось, что такой сложный механизм ни в жизнь не открыть – с трудом удалось нащупать хоть какие-то подвижные части внутри. Обнаружив место в замке, где уже можно было применить отмычку, я осознал, что он не так уж сильно отличался от прежнего. Конечно, он оказался сложнее устроен, что подразумевало новые направления движения частей и большее количество сегментов, это требовало больше чуткости и терпения. Однако в остальном принцип его открывания был тем же, что и у более грубого замка. Моей самой большой проблемой являлся малый опыт в работе с отмычками – нужно не давать им соскальзывать в самый важный момент и научиться с определенной силой надавливать в нужном месте. Но в конце концов и этот механизм поддался, открывшись с легким щелчком. Я торжествовал как одержавший победу король и тут же принялся возиться с новым.
К полудн у меня уже не получалось сосредоточиться, как бы этого не хотелось. Я отложил обе отмычки в сторону. Гарретт тихо читал за столом, а рядом с приготовленными вещами стояла знакомая склянка – он только что обработал свой механический глаз. Я поднялся и подошел ближе. Лежавшая на столе книжка в ярком переплете оказалась той самой, украденной из церкви. Она, как и многие другие, оказалась написанной шрифтом Предков. Покосившись на меня, он заметил:
– Ничего ошеломляющего. Капелька хаммеритской философии, как обычно предостерегающе воздетые пальцы, а также солидная доза набожности и принуждения.
– Если Вас так веселят наши книги, то зачем Вы их вообще читаете? – спросил я более сердито чем хотелось. Он только улыбнулся:
– Мне нравится понимать, с чем приходится иметь дело. Людей легче оценивать, если знаешь, что за механизм тикает у них внутри.
– Значит, из тех же побуждений Вы прочли книгу Механистов, ту самую, что давали мне?
„Новые догматы веры“ Карраса казались настолько неохватными по объему, что я бы, наверное, никогда не решился прочесть их от корки до корки. Вор кивнул:
– Интереснейшая вещь, доложу тебе.
– Но ведь Каррас абсолютно спятил! – мне на всю жизнь хватило даже того небольшого отрывка, который я тогда прочел. Совершенно непонятно, для чего мог пригодиться этот безумный текст.
– Именно по этой причине он был более непредсказуемым, чем остальные, а книга оказалась полезной.
– Какие еще остальные?
Вместо ответа он захлопнул ворованную книжку.
– Ты заскучал?
Я чего-то промычал в ответ и спустя всего полчаса уже раскаивался в этом – гарреттова методика обучения бою с холодным оружием и искусству подкрадывания была беспощадной. Когда мышцы рук и ног дрожали от усталости, вор наконец-то прекратил эти упражнения, вновь вернувшись к чтению. Я наблюдал за ним какое-то время, сидя на лежанке и ковыряя угли кочергой. Чем-то мой взгляд не понравился Гарретту, потому что слегка раздраженно поднял глаза:
– Ну а теперь чего тебе нужно?
– Вы ведь не ответили на мой вопрос.
– Без тебя знаю.
– Это правда, что Вы были Хранителем?
С глубоким вздохом он отложил книгу в сторону.
– Нет. Я никогда им не был.
– Но Вы же тогда сказали...
– Я и сам знаю, что сказал. – Его глаза встретились с моими и тон голоса немного смягчился. – Я был там лишь учеником, не более, и покинул их еще до конца моего обучения.
– Почему же? – аккуратно поинтересовался я.
Взгляд вора блуждал по крышке стола.
– Они готовили для меня планы. Слишком много планов.
Те двое Хранителей, чей разговор мне удалось подслушать, что-то говорили о пророчествах. Это он имел в виду под „планами“? Я снова начал молча ворочать поленья в камине, а потом сказал:
– Я слышал разговор двух Хранителей, когда мы ходили посмотреть на Горана.
– Знаю. Я тоже его слышал.
– О каких пророчествах они говорили?
Гарретт с неудовольствием передернул плечами:
– Есть старые записи, которые читает одна толковательница. Хранители ведь не ложаться спать, не услышав перед сном парочку прорицаний...
Постепенно я начинал понимать. Оба Хранителя говорили, что Гарретт много раз упоминается в письменах. Очевидно, его считали важной частью этих предсказаний и норовили оградить от всяких опасностей во имя исполнения своих ожиданий. Зная характер Гарретта, я прекрасно представлял, что могло закончиться подобное обращение.
– Вас... ну, Вы ведь знали, что Обманщик...
– Что я помогу ему вернуть прежнюю силу? Думаю, они это знали.
– Почему же тогда Хранители допустили это? Они могли по крайней мере Вас предупредить! – крикнул я, пораженный такой несправедливостью. Почему все эти мудрецы спокойно наблюдали, как Гарретт попадает в расставленные Обманщиком сети?
– История намного сложнее, чем ты думаешь.
– Может, не предупредив Вас, они таким способом отомстили? Они, наверное, пришли в ярость из-за Вашего ухода?
Он лишь беспомощно улыбнулся:
– Нет.
– Тогда почему же? – ожесточенно вопросил я. Эти негодяи в любой момент могли все остановить и Миа сейчас была бы жива! Как можно допустить такое? Кровь ударила мне в голову, я в гневе вскочил.
– Возможно, они считали, что иного выбора нет.
Я презрительно фыркнул.
– А чем же хорош этот?
– Он привел к окончательному уничтожению Лесного Лорда, – ответил он.
– А Вы-то почем знаете?! – меня не так-то легко было успокоить.
– Я это видел, – вновь вздохнул он.
Набрав побольше воздуха, чтобы снова выпалить что-нибудь, я внезапно осекся, немо уставившись на Гарретта. Внезапно до меня дошло – не существовало никакого достославного, овеянного легендами героя, уничтожившего Обманщика, потому что его победитель был невидим.
Вор прочитал по моему лицу, словно по открытой книге, все обуревавшие меня мысли и выразительно покачал головой:
– Я бы никогда не сумел это сделать в одиночку.
С новым изумлением я смотрел на этого особенного человека. А ему, похоже, совсем не нравилось мое изумление.
– Скажи спасибо своему Ордену. Твои братья разработали план, а я всего лишь следовал ему...
– Вы его осуществили. – Это был не вопрос, а утверждение и реакция Гарретта только подтвердила его. Он ничего не ответил и начал все так же моляа готовить для нас ужин. На душе у меня полегчало, когда я снова опустился на лежанку возле огня. До сего момента его вина из-за возрождения Обманщика тяжким грузом лежала на сердце. Но теперь я знал, что Гарретт искупил ее. Может, когда-нибудь он расскажет мне всю историю целиком, но пока что мои вопросы разбудили в нем старые воспоминания, так что не стоило задавать новых.
Отужинав, мы направились к Хранителям, чтобы отдать книгу Артемусу, а чуть позже собирались снова вторгнуться в Крепость Магов. Выходя из комнаты, Гарретт обернулся ко мне. После своего рассказа он не проронил ни слова и по лицу вора было ясно, что он собирался произнести нечто очень важное.
– Если вдруг случится нечто непредвиденное, ты ни в коем случае не станешь в это вмешиваться. Я требую, чтобы ты скрылся, если ситуация накалится. Спрячься и покинь Крепость, пока это будет еще безопасно. Ищи защиту у своих братьев, если я не смогу уйти вместе с тобой.
Мне было ясно, что „ситуация накалится“ еще мягко сказано, но тем не менее я воспротивился:
– Но...
Лицо Гарретта не допускало никаких возражений:
– Что бы ни произошло, сумею ли я вырваться оттуда или нет – обещай мне, что сам спасешься бегством.
Вор не сразу получил мой ответ и голос его зазвучал жестче:
– Ты не пойдешь со мной, если не пообещаешь это.
Взгляд его глаз однозначно давал понять, что спор здесь неуместен.
– Обещаю, – с неохотой выдавил я.
Этого оказалось достаточно. Гарретт повернулся и вышел из комнаты.
По пути в Обитель Хранителей я вел сам с собой ожесточенные споры. Раз дал слово, то нужно его держать – так меня всегда учили. И я всегда серьезно относился к подобным вещам. Но в то же время мне было страшно потерять своего нового друга. Я сомневался, что в случае опасности смогу сдержать обещание, чтоб потом корить себя до конца своих дней. Лучше бы не случилось ничего „непредвиденного“. А еще я спрашивал себя, были ли записаны события сегодняшнего вечера в пророчествах Хранителей и хотел ли я знать, имея такую возможность, что именно должно произойти? Для чего вообще нужны такие полные мудрости предсказания, если при этом ничего нельзя изменить? Что с того, если знаешь, как все произойдет и не в силах отвести перст судьбы?
Мы вошли в Обитель, по пути никого не встретив в коридорах. Хранитель сидел в своей комнате за столом, склонившись над каким-то текстом. Подняв голову, он приветствовал нас улыбкой:
– Разве не ты еще вчера собирался прервать до лучших дней наше общение?
– Не будем играть в прятки. – Гарретт поведал Хранителю о вчерашнем приключении и неизвестном, напавшем на меня. – Мне хотелось бы, чтобы эта книга оказалась в безопасности. Мой дом больше ненадежен и я не могу все время таскать ее повсюду с собой. Подручные Абсалома готовы ко всякому, но не думаю, что они посмеют вломиться сюда.
Вор положил Книгу Праха на стол возле рукописей, при этом я невольно попятился.
– Это и есть она? – Артемус осторожно перевернул несколько страниц. – Странно...
– Очевидно, у тебя тоже проблемы с ее чтением.
– Это Письмена Предков, но не их язык... – он задумчиво листал дальше.
– Может, какой-то шифр?
– Пожалуй, да.
Я нехотя подошел поближе, стараясь не замечать мгновенно нахлынувший холод, и бросил осторожный взгляд на вычурные буквы. Они странным образом напоминали те огненные символы из склепа колдуна. Присмотревшись повнимательнее, я обнаружил, что буквы кажутся мне нечеткими, будто их форма постепенно, но непрерывно изменяется. От холода мне пришлось обхватить себя руками – абсолютно бессмысленный поступок, ведь от этого колдовского мороза не было защиты. Я уже начал снова пятиться, как вдруг в мешанине непонятных иероглифов обозначилось знакомое слово. Что за странная иллюзия – иногда мне не удавалось разобрать текст, написанный самыми обыкновенными буквами, а здесь речь шла о совершенно незнакомых мне Письменах Предков. Разумеется, строчки снова превратились в абракадабру, стоило чуть сконцентрироваться на них. Я подумал, что мне все почудилось, когда странный эффект повторился. Мой непонимающий взгляд скользил по раскрытым страницам. Пришлось даже несколько раз прищуривать глаза, чтобы окончательно удостовериться в реальности происходящего.
Итак, глаза меня не обманывали – строки находились в движении, светясь тем же самым блеском, что и символы в склепе. Они изменяли форму, если достаточно долго их рассматривать – сначала незаметно, затем все быстрее, пока не начинали проступать отдельные слова.
Подняв голову, я заметил, как тихо стало в комнате. Гарретт давно наблюдал за мной и заметивший мое замешательство Артемус тоже направил на меня взгляд.
– Тебе что-то кажется странным в этой книге? – спросил Хранитель.
– Но ведь Вы тоже должны это видеть? – сказал я, наморщив лоб.
– Что именно?
– Символы. Они меняются. Нужно лишь подольше посмотреть на них.
Артемус покосился на Гарретта.
– И как же они изменяются? – Интонация, с которой Артемус задал вопрос, была слишком уж отсорожной. Он что, считает меня сумасшедшим? Я дернул плечами:
– Если долго всматриваться в текст, то уже можно его прочитать.
– А что там написано?
С несчастным видом переступив с ноги на ногу, я опять склонился над страницей. Книга оказалась невероятно трудной для чтения, вдобавок надо было ждать, пока проявится следующее слово. Хотя я и осознавал, что строки состоят из знакомых слов, но не имел ни малейшего понятия, о чем идет речь. Кроме того, меня все больше сковывал холод. Я все же пытался сосредоточиться:
– Она... обвивает... мир... кольцом... здесь встречаются начало и... конец. Она несет вихри... стихий и... заключает в себе жизнь. – Я страшно замерз и отступил назад. – Попробуйте сами, нужно лишь присматриваться подольше!
Хранитель тихо покачал головой:
– Буквы совсем не движутся, во всяком случае для меня.
Опустившись на стул, я грелся возле камина. Что тут можно было сказать? Либо я окончательно свихнулся, либо проклятая книга использовала меня в собственных целях, разрешив исклчительно мне видеть сокрытый в ней смысл. Вот ведь какая великая честь!
– Ты оказал бы нам неоценимую помощь, если бы продолжил чтение, Тим. Похоже, ты один имеешь доступ к книге и нам не на кого больше рассчитывать. – Взгляд Артемуса был требовательным.
Ища помощи, я посмотрел на Гарретта, который все время молча наблюдал за мной. Книга вызывала у меня отвращение, не хотелось еще раз к ней приближаться.
– Мне так холодно...
Он слегка опустил глаза в знак согласия и повернулся к Хранителю:
– Все на сегодня. Продолжим завтра.
Как же здорово оказалось закрыть глаза и ощущать струящееся по телу тепло! Они что-то тихо обсуждали у меня за спиной, но я не стал прислушиваться к разговору, погрузившись в раздумья. По какой причине у меня появились всякие видения и необычные способности? * по той же самой, что и у героев сериала «Heroes» На мой взгляд я менее всего подходил для этих целей – странный дар пропадал втуне и я вовсе не желал им обладать. Вернуться бы в тот день, когда Артемус заявился в наш монастырь. Если бы тогда у дверей стоял Мартен, все было бы по-другому. Из моего дружка-неофита получился бы отличный помощник для Гарретта, уж он-то бы не устрашился сковывающего душу холода. О чем думал Строитель, выбирая меня для этой миссии?
– Тим! Ты идешь?
Гарретт уже держался за ручку двери. Я испуганно вскочил, попрощавшись с Хранителем.
– Не позволяй снова засунуть себя в саркофаг, – с улыбкой напутствовал он, прежде чем мы тронулись в путь.
Небо к этому часу совсем прояснилось, ветер тоже стих. Ночь была прекрасна. Мы шагали по утоптанному снегу улиц, а дыхание вырывалось изо рта облачками пара. Все на свете словно застыло от холода. Над головой тускло мерцали неприступные звезды – как крохотные светочи на иссиня-черном куполе внушающей трепет старой церкви. Мой взгляд шарил по небу, пытаясь различить на нем созвездие, втянувшее нас в эту историю, но увидеть его так и не удалось. Улицы были совершенно пусты, если не считать неусыпных стражников; даже охочим до развлечений зомби мороз оказался не по вкусу – вокруг стояла тишина, нигде не раздавались тревожные крики, как постоянно случалось в предыдущие ночи.
Путь к Крепости Магов был неблизок, но я его даже не заметил, потому что всю дорогу пытался вспомнить лицо Даны, цвет ее глаз, оттенок нежной кожи. Удастся ли мне сегодня вечером ее увидеть? * первым делом, первым делом – Книга Праха А если мы встретимся, то о чем будем разговаривать? Чем я мог вызвать у нее интерес, как сумел бы развлечь или по крайней мере не нагнать на Дану смертельную скуку? Опять поди застыну как истукан и буду нести всякую околесицу.
Вообще-то нам сегодня предстояло „свидание“ не с Даной, а с Абсаломом и у меня не возникало никаких сомнений в том, что он окажется не самым приятным собеседником. Интересно, на что способен Огненный Маг, да еще и Мастер? Я опасался, что его волшебство сильно отличалось от Магии Земли и Воздуха и представлял несущуюся на нас стену пламени. Может, до этого не дойдет и Абсалом не применит ко мне свое волшебство. Я искоса поглядел на своего спутника, ненавидя себя за то, что он, возможно, вынужден будет встать между мной и Магом, принимая на себя его гнев, а мне придется трусливо бежать, поджав хвост. Да пропади все пропадом! Почему Строитель избрал меня для этой истории?! Почему не отыскал решительного, сильного и умелого воина, под стать Гарретту, который был бы ему в помощь, а не в тягость? Если сегодня ночью с ним что-то случится, виноват буду один лишь я. Именно из-за меня мы пошли этим путем.
Мое горло сжалось в нехорошем предчувствии, когда вдали замаячили высокие стены Крепости Магов – скупо освещенные на фоне ночного неба, за которыми сияли разными цветами Башни четырех Стихий. А посередине черной громадой угрожающе вздымалась Главная Башня.
Возможно, шпионы Абсалома не потеряли наш след и он уже знал, что мы пришли. Я нервно огляделся, но вокруг не было ни души. Оставалось надеяться на то, что они считали меня мертвым и Мастер-Маг не ожидал этого „посещения“. Хотя даже в этом случае наши шансы невредимымии выбраться из Крепости были малы. Но мой спутник не проявлял из-за этого никакого беспокойства.
Как и при последнем вторжении мы под защитой темноты преодолели высокие стены и обошли патрулирующих наверху стражей. В саду пришлось затаиться в зарослях, пока Гарретт занимался обычной процедурой расчета движения стражей. Несмотря на серьезность положения я сомневался, что нам и на этот раз удастся просто проскочить мимо стражей на лестнице, ведущей в Главную Башню. Вор, кажется, тоже это не планировал. Он обернулся ко мне, указывая на обычно охраняемое лучниками окно в коридоре. Мне потребовалась одна секунда, чтобы уяснить причину этого жеста.
Сегодня там стояли на страже Маги – событие, происходившее столь же часто как „почти никогда“, и не спускали глаз со двора. Я попытался узнать по их одежде, к какой стихии они принадлежали, и совсем не удивился, разглядев при вспышке факела темно-красную материю. Маги Огня, как и сам Абсалом. Кажется, ему стало известно, что я не задохнулся в саркофаге, но, хвала Строителю, глава Магов пока не догадывался о нашем присутствии во дворе Крепости, иначе скрывавшие нас кусты уже горели бы, объятые пламенем. Что же он такого наплел своим стоявшим на страже собратьям? Ведь в последние годы Абсалом столь заботливо хранил секрет Книги Праха и простые Маги вряд ли знали правду.
– Могу спорить, что их тут намного больше, чем кажется. Если мы высунем хотя бы палец, то поджаримся словно тосты, – очень тихо сказал Гарретт. – Мы не сможем пойти напрямую. Вот если бы вспомнить...
Меня мучил вопрос, о чем он собирался вспомнить, но я оставил его в покое. Массивная фигура, облаченная в красное, крадучись прошла совсем рядом с нашим укрытием. Я оцепенел – на мгновение показалось, что маг смотрит мне прямо в глаза. Это был пожилой человек с решительным, изборожденным морщинами лицом. Я нисколько не сомневался, что он без раздумий превратил бы меня в ростбиф, если бы смог увидеть. Маг пошел дальше, ничего не заметив и мне удалось перевести дух. Гарретт оказался прав – стоило одному из этих мужчин обнаружить нас, и песенка спета, это вам не игра в прятки со стражниками, размахивающих мечами и целящимися из луков. Нам просто нельзя было ничем выдавать свое присутствие.
Рядом послышался шорох, а потом факел возле ближайшей двери в сад с шипением погас. У меня перехватило дыхание – вдруг кто-то из страшных сторожей заметил это? Но Гарретт точно выбрал момент, как раз когда поблизости не оказалось никого, кто мог услышать легкий свист водяной стрелы или шипение умирающего пламени. Однако мы все равно не двигались с места и ждали. Лишь после того, как стражи сделали два круга, ничего не заподозрив, Гарретт весь подобрался, готовый устремиться в темноту. Прежде чем его рука коснулась моего плеча, я уже знал, что должен делать и был начеку.
Что-то отвлекло внимание стража, выглядывающего из окна наверху – он больше не наблюдал за двором, а обернулся к кому-то и разговаривал с ним. В отдалении раздались шаги обходивших сад часовых. Мой спутник в последний раз глянул через плечо и в следущий миг выскользнул из нашего укрытия, стремясь достигнуть узкой полосы теней возле погрузившейся в темноту двери, а я мчался за ним по пятам. Замок окзался закрыт, но вор именно на это и рассчитывал – ведь он принялся взламывать его еще раньше, чем я оказался рядом и прижался к стене. Гарретту понадобилось едва ли десять секунд и вот уже дверь с легким скрипом отворилась. Предательский свет сразу же залил его лицо и я инстинктивно потянулся за луком, чтобы пустить в факел водяную стрелу, но затем спохватился – там ведь мог оказаться часовой. Вор приметил это поспешное движение. Я думал, что он велит мне не высовываться, но Гарретт освободил проход для выстрела. У меня получилось погасить факел, отбросив назойливые мысли о возможном промахе.
В проходе стразу же сделалось темно и мы по-быстрому вошли внутрь, ведь звучавшие позади шаги стражей становились все громче, а водяной стрелой не выведешь из игры Огненного Мага. Дверь за нами закрылась. Гарретт снова запирал замок и мне его затея показалось пустой тратой времени, но тут же пришло понимание важности этого занятия. Что подумал бы бдительный страж, обнаружив открытой настежь ранее крепко запертую дверь, да еще впридачу заметив два потушенных, мокрых от воды факела?
Тени плотно сомкнулись вокруг нас, покуда мы шли через маленькое помещение, разделявшего два огромных сада. Я услышал, как этажом выше откашлялся стражник и различил слабое мерцание факела, едва освещавшего караулку. В этот раз мы не стали взбираться по ступенькам, ведущим прямо в Главную Башню. В темноте уже раздавалось знакомое металлическое позвякивание, возвещавшее о скором взломе замка второй двери. Через несколько секунд сквозь чуть приоткрытую дверь проник узкий лучик света, выхвативший из темноты часть деревянного пола. Гарретт почему-то необычно долго выглядывал наружу, прежде чем подал условный сигнал. Меня не нужно было просить дважды. На секунду я оказался на залитом ярким светом крыльце и во всю прыть сбежал по ступенькам в сад Башни Воды, где и укрылся за кустами. Через пару мгновений рядом оказался Гарретт. По всему саду раздавались громкие шаги стражников и теперь я понял, почему вор медлил – выбирал самый подходящий для выхода момент. Он все рассчитал идеально точно – судя по звукам, никто из охраняющих двор ни о чем не заподозрил. Осторожности ради мы пока притаились, наблюдая за караульными – обычными стражниками и Магами, посланными Абсаломом в честь нашего прихода.
По всей видимости в планах у Гарретта не значилось без лишнего шума убрать кого-нибудь с пути, он опасался любой возможности вызвать чье-то подозрение. Отсутствие одного из стражей непременно бы заметили. * высший пилотаж – никого не убивать, никого не оглушать, на глаза не попадаться. Наверное, многие из вас всегда играют с учетом последнего пункта, а вот мне было очень сложно в той мисии Metall Age, где первый раз шастаешь по дому Труарта Он покинул заросли спустя некоторое время, крадучись и постоянно прячась в тень, а я как хвост пробирался следом. Сад, как и многие другие, представлял собой лабиринт из высоких кустов. Вскоре я уже потерял чувство направления, потому что не понимал, куда вообще мы шли. Цель обнаружилась, когда Гарретт начал что-то разыскивать в траве у нас под ногами, оставаясь при этом невидимым и неслышимым, что не совсем удавалось мне. Вдруг под его сапогами звякнул металл и вор мгновенно замер, чтобы нагнуться и обыскать землю. Но этот звук услышали не одни мы – из-за кустов раздался приглушенный голос:
– Кто это там? Покажись!
Мага – обладателя этого голоса и нас разделял всего лишь один проход в зарослях, он в любую секунду мог показаться из-за ближайшего поворота. Как оказалось, Гарретт пытался открыть люк, скрытый под густой травой и я бросился ему помогать. Крышка еле двигалась, хотя замка на ней не было. Собрав все силы, я рванул ее на себя, а проклятая штуковина сдвинулась всего на ширину ладони. Страж медленно зашагал на нашу сторону, двигаясь вдоль кустов. Скорее всего, Маг прислушался и его обеспокоил шум нашей работы – он вдруг целеустремленно направился к повороту. Отпустив люк, я схватил колчан и достал оттуда шумовую стрелу. Она угодила в заросли совсем рядом с поворотом и, на мое счастье, застряла где-то в сучьях, устроив маленький шумный фейерверк. В темноте промелькнули силуэты мчащегося вниз по проходу Мага и нескольких стражников с мечами наголо.
Таким образом мы выиграли немного времени. Я с новой силой кинулся на помощь Гарретту. Проклятый люк все никак не желал поддаваться, но отверстие уже было достаточно широким для моего тощего тела. Протиснувшись внутрь, я оказался в тускло освещенной кладовой и тут же изо всех сил давил на крышку снизу, пока она не распахнулась на нужну ширину и вор не очутился внизу. Мы едва успели – через несколько секунд над головой прогромыхал сапогами целый отряд. Я молился, чтобы стражники ничего не знали о потайном ходе и не заметили пробивавшийся из погреба тусклый свет.
Железная лестница спускалась в кладовую, наполненную разными диковинными предметами. С удивлением оглядываясь вокруг, я спрашивал сам себя, зачем Магам понадобились зубы бурриков и сушеные слепни. В стеклянном сосуде лежало нечто, напоминавшее коготь монстра, который забрал жизнь у Миа, а чуть подальше – останки еще каких-то чудищ, с которыми мне совсем не хотелось бы встретиться. Иные бутылки наполняла вязкая жидкость, неприятно похожая на свернувшуюся кровь, в других помещались причудливые насекомые размером с взрослую крысу, каких мне раньше не доводилось видеть. Здесь было великое множество заспиртованных или засушенных растений и их семян; огромная полка поднималась под самый потолок, вся сплошь уставленная различными бутылочками, чей состав я осмелился бы попробовать лишь под страхом смертной казни. Что-то подозрительно шуршало в большом ящике. Этот звук мне совсем не понравился и я обошел его по широкой дуге. Гарретт уже пересек помещение и теперь обернулся ко мне:
– Это их малая кладовая с материалами. Тут находятся комнаты для экспериментов, а сразу этажом ниже камера пыток.
На первый взгляд казалось, что в помещении нет никаких дверей. Мы уперлись в глухую стену, за которой раздавалось посвистывание какого-то мужчины, то приближавшегося к ней, то снова отдалявшегося. Гарретт дождался относительной тишины и дернул за скрытый рычаг. Меня уже не удивило, что стена с легким гулом отъехала вбок, открыв вид на широкий, освещенный факелами коридор. Водяная стрела тотчас же обеспечила темноту в близлежащем боковом проходе и я без всяких напоминаний скрылся в тенях. Тихий грохот позади известил меня о том, что потайная дверь опять закрылась, а мой спутник уже стоял рядом. Шаги приближавшегося стражника заставили нас замереть без движения. Улучив момент, я оглядел новое убежище. Магическое подземелье оказалось круглым коридором, разделенным надвое тем самым проходом, где мы теперь находились. Из этого поперечного отделения два выхода вели, как я понимал, к комнатам для экспериментов и мне почему-то совсем не хотелось знать, что творилось за этими дверями. * а я бы поглядел Сейчас там было пусто: ни один звук не нарушал тишины, ни единой отблеск света не падал из-за приоткрытой двери на стены мрачного прохода. Здесь внизу погиб Самуэль – крепко запертый в одной из комнат, где он, похоже, экспериментировал с дохлыми крысами. * попытка вывести новую расу крысолюдов и обессмертить свое имя? Вроде бы безобидный ботаник... Может, Маг Земли пытался вернуть их к жизни, как проделывал это с умершими людьми наш соперник? * Крысозомби... ну и гадость... Но ведь некромантия находилась в этих стенах под жесточайшим запретом. Значит, проводивший подобные эксперименты Самуэль и сам ходил по тонкому льду. Возможно, он отыскивал не столько заклинание, оживляющее мертвых, сколько способ, заставляющий зомби успокоиться навеки. Но что бы ни планировал Маг, он оказался недостаточно проворен.
Стоявший поблизости Гарретт уже готовился к новой перебежке – вроде поблизости никого не было, но внезапно раздавшиеся голоса остановили его. Двое мужчин приближались размеренным шагом, увлеченные жарким спором:
– ... должно получиться и без этого, затраты слишком высоки.
– Говорю Вам, что хорошего результата можно добиться только с живыми объектами. Мне тоже понятно, что покрыть расходы удастся с трудом, но ведь это же не в первый раз...
– Вот тут как раз и зарыта собака, мой друг. Вспомните о несчастье, постигшем нас в прошлом году. Я еще ни разу не видел, чтобы стольких неофитов одновременно тошнило...
Больше ничего не удалось услышать – вор перетащил меня в другой конец поперечного коридора. Еще мгновение – и искрящийся свет сообщил о том, что обладатели голосов свернули в проход как раз в том месте, где мы только что прятались. Страж, который шел мужчинам навстречу, почтительно приветствовал их. Оба были в одеждах Магов Земли, один держал в руках увесистый фолиант, другой нес факел. Прислонившись к холодной стене, я старался подальше отодвинуться от яркого света и не угодить им на глаза. Оба мужчины не носили бороды и казались достигшими лучшего для карьеры возраста. Более высокий из них хранил невозмутимое выражение лица, Маг пониже напомнил мне наглого агрессивного терьера.
– Но ведь это же поправимая ошибка, – как раз настойчиво доказывал он. – Самое главное здесь – правильное обращение.
– Он вырвался на свободу, превернул все вверх дном в комнате для экспериментов, сбил с ног шестерых стражей, сожрал все бесценные растения Мага Земли Роланда, разгромил большую часть библиотеки, а находившиеся там неофиты так сильно надышались ядовитого газа, что на целые дни оказались прикованными к постелям. И это Вы называете поправимой ошибкой? * г-жа Yara, Вы еще не передумали завести буррика? Ни один живой буррик больше не появится в Крепости, это мое последнее слово. Если Вам угодно экспериментировать с ними, делайте это где-нибудь в другом месте.
Высокий открыл дверь одной из комнат. Низкий некоторое время ожесточенно кусал губы, но потом ему пришла в голову новая идея: