355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vardalin » За зелёной звездой (СИ) » Текст книги (страница 7)
За зелёной звездой (СИ)
  • Текст добавлен: 2 декабря 2018, 23:00

Текст книги "За зелёной звездой (СИ)"


Автор книги: Vardalin



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

Фарида думала уже незаметно покинуть помещение. Она выглянула в окно, увидев убегающих детей и возмущавшегося, грозя им вслед тростью, пожилого рина. На двор вновь опустилась тишина, которую не нарушало ничего, кроме шелеста листвы, но старик не думал уходить, а за дверью послышались шаги и голоса. Недолго думая, девушка залезла в шкаф, с трудом поместив туда и свой посох. Она от всей души надеялась, что хозяева пришли не за тем, чтобы взять одну из этих мягких шуб.

Фарида забилась в угол, звук извне запутался в мехе, и сердце её замерло, когда произошло то, чего она так боялась. Раздвинув висящую одежду, на неё удивлённо смотрела девочка, судя по всему, едва-едва вступившая в ученический возраст, хотя Фарида могла видеть лишь силуэт и ореол пушистых светлых волос.

Фарида сделала единственное, что позволяла эта ужасно глупая ситуация, доводя её до абсурда – закрыла глаза.

– Пап, – услышала Фарида шёпот девочки. – А что у нас в шкафу делает принцесса?

– Митири, если кто-то прячется, значит, он не хочет, чтоб его замечали, – заметил низкий мужской голос.

– А-а, пусть сидит? – удивилась девочка и послушно закрыла шкаф.

Не видя больше смысла скрываться, Фарида вылезла из шкафа, думая объясниться с хозяевами квартиры. Но в комнате уже никого не было, лишь шевелились занавески от легкого сквозняка. Девушка покачала головой, не понимая, зачем так внезапно исчезать, зная, что в доме посторонние.

«Просто решили дать уйти? – Фарида удивлённо покачала головой. – Они что-то знают?

На круглом деревянном столике, стоящем возле накрытого бежевым покрывалом дивана, лежали раскрытая книга, синий клубок ниток и крючок для вязания.

– Я маг стихий, – сказала себе Фарида, шагая по пустой квартире. – Моё тело – камень и вода, дух – огонь и ветер, а душа… Её у меня нет!

Эти слова её действительно воодушевили, и Фарида разве что не подлетела к двери, которая оказалась отворена, и, распахнув её, не испугалась бы, окажись там тот, от кого она пыталась спрятаться.

Во дворе она присела на скамейку под раскидистой осиной рядом молодой ринессой, читающей книгу, лежащую у неё на коленях, и поглядывающей на играющих в песочнице маленьких детей.

«Он меня не мог видеть раньше! – поняла Фарида, вспомнив, что её спуск с Элатема ещё не состоялся. – А вдруг у них так принято здороваться?

Ей вспомнилось, как Косфи перевёл приветствие гоблинов. Что подумает представитель другого народа, скажи ему: «Да возьмёт тебя пламя»?

Прислонив посох к спинке, Фарида взглянула в сторону песочницы. Вокруг мальчика мелкий песок собирался в небольшой вихрь, отчего двое других детей непроизвольно посторонились, а тот, словно не понимая, в чём дело, просился строить крепость вместе с ними. Фарида рискнула перераспределить потоки таким образом, чтобы ветер не закручивался вокруг ребёнка, после чего подошла к песочнице и присела на бортик. Она опустила руку над песком, и под ней образовались восемь башенок с переходами, образующие треугольник внутри пятигранника. Те, что были внутри, возвышались над наружными.

– Вы знаете, что это? – спросила она притихших детей.

– Жемчужный Замок ведь! – сказал один, а остальные дружно согласились.

– Верно, – улыбнувшись, кивнула Фарида, которая и не предполагала, что детям известно, как он выглядит с высоты, пусть и в весьма упрощённом виде.

Фарида обернулась. Рядом с посохом сидел ворон. Женщина с книгой отвлеклась от чтения и теперь то наблюдала за птицей, то бросала взгляд на песочницу.

– А я видел, – заявил мальчик, вновь привлекая к себе внимание, – сверху.

– На карте? – уточнила Фарида.

– Нет! – замотал головой мальчик. – Я всё увидел, когда мы ещё в лагере были!

– Зъярен, – позвала женщина, хмуро глядя на Фариду. – Подойди сюда.

– Ты умеешь летать? – тихо спросила Фарида, вспомнив, что в таком возрасте не могла даже могла вызвать огонь без помощи солнца и лупы, хотя это её основная стихия.

Зъярен кивнул и побежал к скамье, а девушка подумала, что летать над Жемчужным Замком средь бела дня – не выход для неё. Тем более, что ветер никогда не давался ей легко. Фарида боялась, что если ей удастся сильно оторваться от земли, то она просто лишится сознания. Да и вряд ли ей было бы позволено парить там.

– Вы живёте здесь, в Жемчужном городе? – поинтересовалась у двоих оставшихся детей.

– Нет! – ответила девочка, которая была чуть постарше стоящего рядом и очень похожего на неё мальчика. – Мы скоро вернёмся домой!

– А где ваш дом? – спросила тогда Фарида.

– Город Инса, – гордо и торжественно ответил младший.

– Далеко, – покачала головой Фарида, понимая, что детям больше никогда не вернуться в столицу Ливении.

Мать когда-то говорила, что каждый день у ворот Жемчужного Замка оказываются от одного до пяти неотонян, и большинство из них не понимает, что произошло и почему они оказались непонятно где. Она подумала, что лучше всего было бы притвориться одной из таких новоприбывших, но не была уверена, что сможет быть убедительной.

– Как вас зовут? – спросила она.

– Я Илета, – ответила девочка. – А это мой брат Финет.

– Я сам мог ответить! – нахмурился мальчик.

– А где ваши родители?

– Девушка, если вас что-то интересует, то почему бы не обратиться ко мне? – заметила женщина, которая держала за руку Зъярена.

– Простите, – пожала плечами Фарида. – По моему, пусть не особо большому, опыту, люди раздражаются, когда их отвлекают от чтения, – этот аргумент среди всего прочего элементалистка обычно использовала, когда кто-то, вместо того, чтобы ответить на вопрос, отправлял её в библиотеку.

«Не могу ничего запомнить! – жаловалась когда-то маленькая Фарида старшей сестре. – Что говорят – помню, а что читаю – не могу! Вот бы те, кому нравится читать, делали это вслух для любителей слушать истории…»

С тех пор, конечно, многое изменилось, но в ряды тех, кто живёт под девизом «Чтение – жизнь», пока вступать не собиралась.

– Мам, а что это за птица? – вдруг спросил Зъярен.

– Ворон, – ответила женщина и неуверенно добавила: – А может быть, ворона.

Ворон сидел на спинке скамьи и, казалось, внимательно рассматривал чёрный посох, а когда Фарида забрала свою вещь, перевёл взгляд на девушку. Почему-то это простое действие заставило её вздрогнуть.

– Это просто птица, – тихо напомнила себе Фарида, не понимая, откуда взялась тревога.

Стараясь не обращать на ворона внимания, она вновь села на скамью и выдохнула. Женщина о чём-то спорила с детьми, которые вразнобой что-то ей доказывали.

«Сколько у меня дней? Четыре или пять? Или три? А если пойти на площадь и начать «предсказывать» надвигающуюся беду, это поможет? Или меня сначала примут за сумасшедшую, а потом обвинят в причастности. Может, из-за этого меня искали… будут искать? – ворон подлез к её плечу, присаживаясь рядом и вглядываясь в лицо.

– Да не смотри так на меня, я сама четверо суток ничего не ела!

Собственное восклицание напомнило Фариде о том, что, хотя вороны – не куры, их тоже за неимением выбора можно употреблять в пищу.

– Нет, я ещё не настолько озверела, чтобы есть мясо падальщика, – она удивилась собственным мыслям.

Видимо, потревоженные лёгким ветерком листья коснулись головы Фариды.

– Знаешь, будет обидно, если ты окажешься чьим-нибудь фамильяром, – сказала она, погружаясь в дрёму.

Пятнистый зверь, на миг показавшийся в лунном свете, вновь исчез в ночной тени. Девушка дрожащими руками подняла свою раздвоенную палку, на которой всё так же висел котелок с тлеющими углями, и попятилась назад. Но не успела она сделать и пары шагов, как спина её столкнулась с препятствием, к которому в следующий миг оказалась прижата.

– Ну и куда ты по темноте? – спросил недавний знакомый, испуганная девушка не сразу поняла, что впервые за всё время смогла распознать, что именно ей говорят. Впрочем, и ответить она не могла. – Ты меня понимаешь?

Девушка хотела кивнуть, но тело её не послушалось, заставляя отрешённо застыть на месте. Мужчина нахмурился, девушка не могла это видеть, так как стояла к нему спиной, но будто бы наблюдала со стороны.

– Проснись! – он встряхнул её, разворачивая к себе лицом.

Фарида открыла, глаза и качнулась вперёд. Ни женщины, ни детей поблизости не было видно, зато вместо ворона рядом с ней сидел тот самый колдун, от которого она убегала.

– Кто вы? – спросила Фарида испуганно.

– Элуниар, – ответил тот шёпотом. – Или Миэн.

«Миэн? – Фарида не могла не узнать оттеночное слово теринийского языка, поэтому удивилась, что не могла вспомнить его раньше. – А ведь именно так и называется растение у стены!»

Она нахмурилась. Он говорил по-теринийски, но сфинксом или гоблином, которые привычно использовали именно этот язык в повседневном общении, явно не был.

– Откройте лицо! – потребовала Фарида, глядя на своё искажённое отражение в серебристой поверхности кривого зеркала.

– Я не могу сделать это здесь, – он слегка качнул головой, но Фариде показалось, что это действие далось ему с трудом. – Но я хочу помочь.

«Сайринда, Фоу, Эрлар… и даже Ёрм, – подумала Фарида. – Они ведь тоже мне помогали, хотя мы мало знаем друг о друге».

– Тогда помогите мне проникнуть в Жемчужный замок, – попросила она, думая, что уже ничего не теряет.

Фарида не могла быть уверена, но ей казалось, что тот смотрит вдаль. Миэн сидел неподвижно, и ей казалось, что тот не ответит., но стоило Фариде подняться со скамьи, она услышала его шёпот.

– Надеюсь, ты не собралась там кого-то убить.

– Совсем нет, – она покачала головой, присев обратно. – Но от этого зависит моя жизнь.

Миэн извлёк из висящей на поясе сумки свиток с фиолетовой лентой и передал его Фариде. Девушка удивлённо подняла взгляд на него и спросила:

– А куда он ведёт?

Она бы нисколько не удивилась, скажи он, что прямиком в Жемчужный Замок, но последующий ответ всё же не оказался разочарованием.

– К тем, кто в силах помочь, – несколько туманно сообщил Миэн.

– Спасибо… – девушка поднялась на ноги, взяла посох и потянула свиток за ленту. Миэн успел ухватиться за палку раньше, чем вспыхнуло синее сияние.

Фарида не боялась вновь угодить в ловушку. Едва ли она бы смогла объяснить это, но ей хотелось верить новому знакомому.

Фарида узнала эту местность, ведь недавно уже побывала здесь. Маленькие дома за кованым забором, шатры, грунтовые дорожки. Солнечный островок в море белого тумана.

«Чем же их привлекает это место?» – думала Фарида и спросила:

– Так вы живёте на Горе Дроу?

– Что? – переспросил Миэн. – Нет, конечно. Я как раз хотел отметиться, как мне посоветовали, тут ты…

Фарида непонимающе поглядела на него и перевела взгляд на покрытый чёрной краской металлический узор на воротах.

«Это тот дом, куда заходила Сайринда!» – Фарида качнулась и замотала головой, пытаясь прогнать подступившую слабость.

– Можно я не буду заходить в дом? – спросила она.

– Хорошо, но не убегай, – ответил он. – Хотя я тебя всё равно найду…

Миэн, тяжело опираясь на посох, поднялся на крыльцо и скрылся за открывшейся ему навстречу дверью. Фарида немного постояла у кованого забора, но, ощутив, что ожидание смерти подобно, вышла за калитку.

Шагая по знакомой дороге, Фарида испытывала странное воодушевление, перемешанное со страхом, который становился всё сильнее по мере приближения к шатру.

– Да сколько можно бояться?! – попыталась приободрить себя она.

Звон колокольчика вновь сообщил о погружении в иллюзию преддверия подземного лабиринта, но Фарида не замедлила шаг, и морок рассеялся.

– Добрый день! – поприветствовал её стоящий у стола-колодца мужчина.

– Здравствуйте, – Фарида, ожидавшая увидеть чёрную кошку, спросила: – Вы ведь Ленц? А где Фоу?

Фариде показалось, что, хотя сфинкс был довольно молод, выглядел ещё младше своих лет. По крайней мере, случись ей увидеть его вне стен шатра, она решила бы, что это не успевший до конца пройти обучение мальчишка-студент из ринов, что усугублялось коротко подстриженными серовато-русыми волосами, простоватыми, пусть и с кошачьей хитрецой, чертами лица и невысоким ростом. Всё-таки Фарида не до конца привыкла к новому телу, и осознание, что мужчина, не являющийся гномом или гоблином, не говоря уже о спрайтах, может быть ниже её почти на голову.

Фарида помнила, что Фоу говорила о своём муже как о волшебнике, потому девушку удивили светло-серые одежды вместо привычной фиолетовой мантии. Впрочем, он же был не только волшебником, но и торговцем. Ведь даже Цевирт Велоанфер, её отец, не так уж часто одевался в «цвета покровителя магии».

– Да, я Ленц, добрый вечер, – поправился тот, взглянув на наручные часы. – У Фоу сегодня выходной. Вам что-то подсказать? Например, есть хорошая подкормка для саламандры.

– А откуда Вы знаете, что у меня есть саламандра? – удивилась Фарида, вспоминая чёрную ящерку и впервые осознав, что всё это время эта сущность находится с ней. Возможно, благодаря ей девушка не пострадала при прохождении через барьер. – А разве она не огнем питается?

– Не совсем так, – покачал головой Ленц. – Иначе огненные маги не использовали бы их для защиты. – Фарида не стала поправлять, что так делают только те огневики, что живут в Акментарине, потому как огнеупорные ящерицы живут только там. – Дело в том, что, несмотря на то, что они по сути являются соединением того, что способно подарить бессмертие, и того, что отнято у бессмертного, живут саламандры очень мало. И чтобы продлить своё существование, они забирают жизнь, то есть сокращают положенное тебе время.

«Так вот почему я так резко повзрослела! – поняла Фарида, испытывая смешанные чувства. – Выходит, что дело не в реке?»

– То есть день моей смерти станет ближе? – уточнила девушка. Хоть она и не должна была состариться, бессмертной отнюдь не была.

– Не знаю, – глядя на побледневшую девушку, Ленц улыбнулся. – Это зависит от того, предопределён он или нет. Но не переживай, если он предопределён, там учтено и воздействие подобных сущностей.

– А чем её подкармливать? – спросила Фарида.

– Составы от лучших алхимиков Северного континента, – Ленц махнул рукой, и несколько разноцветных коробочек отозвались от полки и по воздуху подплыли к Фариде.

– Но здесь же написано «для наружного применения»! – осторожно заметила девушка.

– Ну не ты же их пить будешь, – с улыбкой прищурился сфинкс, но в следующий миг стал серьёзным, а Фарида оглянулась, так как колокольчик сообщил, что пришёл новый покупатель.

Чёрный дроу с пустым мешком через плечо буквально влетел в шатёр и сходу, пока не улеглись блестящие антрацитовые с красным окаймлением одежды, потребовал:

– Пятьдесят три жабы и двести восемьдесят бутылированных пиявок!

Его белые волосы были заплетены в длинную косу, но таким образом, что по линии носа закрывали почти всю левую половину лица.

– Это не ко мне, – покачал головой Ленц. – Пройдите по дороге в сторону центра и по запаху найдёте зверинец…

– Там этого нет, – дроу, бросив пустой мешок, а ещё сверху маленький полный мешочек на стол-колодец, скрестил руки на груди. – Через два часа зайду за товаром.

После чего развернулся и вышел из шатра. Фарида недоуменно посмотрела на Ленца, который в свою очередь задумчиво глядел на неё.

– Полагаю, моей ящерке не требуется подкормка, – сказала Фарида, чтобы нарушить неловкое молчание.

– У Вас ведь нет денег, – не то спросил, не то просто заметил сфинкс.

– А Вы хотите предложить работу?

– В некотором роде. Половину того, что он заплатит, если принесёшь всё это.

– Почему это всего половину? – спросила Фарида.

– Это не такое уж сложное задание, – пожал плечами Ленц. – А обратимый портал к Болотам я открою.

– Зачем к болотам? – удивилась девушка. – Ведь рядом лес.

– На Северном континенте жаб и пиявок можно найти только на Болотах, – со вздохом пояснил Ленц очевидную для себя вещь.

***

Тёмные занавески были плотно задёрнуты, отчего в комнате царил полумрак. По полу были расставлены кувшины, они же занимали стол и стул. Гоблин сидел на полу, спиной облокотившись на кровать, окуная перо в светящиеся золотистые чернила, и что-то записывал на лежащей у него на коленях дощечке.

Миэн, чтобы не упираться головой в низкий потолок, потолок, кряхтя от напряжения, всё же приземлился на пол у порога.

– Когда Жемчужный Замок не даёт кому-то пройти, то на это есть причины, – сказал Зунл. – А если ты его обманешь, то в следующий раз сам станешь ненадёжным.

– Следующего раза может и не быть, – ответил Миэн.

Зунл вздохнул. Он оказался на этой планете задолго до основного потока беженцев. Тогда не с кем было поговорить, так как его, в ту пору ещё ребёнка, никто не понимал. Зато, не ведая различий между снами и былью, река рассказывала ему удивительные истории. Но самым невероятным было то, что он разменял уже четвёртое столетие из отведённых для гоблинов двух. И он понимал, что обязан этим доверию, что оказала ему Жемчужная река.

– Знаешь, если бы не доверие, оказанное тебе… – покачал головой Зунл.

Как и сфинксы, он оказался в довольно щекотливом положении. Облик и жизнеописание этого человека не внушали доверия, но покровительство Бризариса приходилось учитывать. Река же хранила молчание по этому поводу.

– Я понимаю, – ответил Миэн.– Что ты хочешь взамен?

Гоблин задумался. Ни золото, ни бриллианты его не интересовали. Он находил смысл жизни в служении реке и создании любопытных вещей, вроде волшебного порошка, способного не только сделать кого-либо незримым, но и сотворить любую иллюзию.

– Хочу, чтобы ты оставил меня, а покое, – сказал Зунл и нарисовал, а воздухе перед собой череп, который расплылся золотой дымкой.

– Так и будет, – Миэн смотрел на серебристый шлем в своих руках.

В полумраке искажённые кривым зеркалом силуэты были почти неразличимы, зато золотистое сияние в отражении становилось значительно ярче. Гоблин не подал вида, что обеспокоен, но колдун это и так почувствовал.

– Если ты так ей доверяешь, то отдай его ей и всё, – указал на своего собеседника Зунл.

– Если я отдам шлем, то, боюсь, не смогу её больше найти, – покачал головой Миэн.

***

Натянув перчатки, Фарида с сомнением поглядела на волнующуюся и переливающуюся серебристым и голубым светом лужу, вдруг возникшую прямо на ковре.

– Как-то это не похоже на портал, – поделилась она своими сомнениями.

– И что тебе не нравится? – спросил недовольный, что его работу не оценили по достоинству, Ленц. – Главное, в топь не забреди. Там рядом есть и ручей, и заводь со стоячей водой.

– Он горизонтальный! Я могу упасть и что-нибудь сломать.

– Ерунда, – отмахнулся сфинкс. – А в среде заклинателей нытики умирают быстро.

– Но я не заклинатель, – проворчала Фарида.

Прыгая в «лужу», она была готова к недолгому полёту и приземлению на замшелую землю, так как видела это в небольшом шаре, что держал в ладони Ленц.

Оказавшись на твёрдой почве и спружинив, девушка подняла голову. С этой стороны портал располагался чуть выше её роста и имел красноватый оттенок.

Так как болота находились в Туманном лесу, белая дымка скрывала и их, но была достаточно прозрачной, чтобы видеть вперёд на десять шагов. Впрочем, Фарида смотрела лишь под ноги, и посох пришёлся как нельзя кстати, иначе она бы намочила сапоги, сделав первый неловкий шаг назад при приземлении.

Ручей действительно нашёлся быстро. Но ещё раньше Фариду окружила туча мелких насекомых, встретить которых на полярном материке стало бы неожиданностью для неподготовленного путешественника. Девушка вполне подходила под это определение и, встретившись лицом к лицу с такой опасностью, не нашла ничего лучше, чем опалить их огнём.

В следующий миг земля ушла у неё из-под ног, и Фарида по грудь провалилась в жидкую грязь. Но испугалась девушка лишь в следующий миг, когда поняла, что не может призвать на помощь ни воду, ни землю.

– Ты не только пробралась в мой дом, но ещё уничтожаешь моих питомцев? – прозвучал женский голос. – Ярш, разберись с ней.

То, что было землёй, превратилось в топь, но под ногами у девушки оказалось нечто твёрдое, которое и остановило погружение в трясину. Помогая себе выбраться посохом, девушка взывала ко всем возможным и невозможным силам. Откликнулся лишь осколок духа пламени.

Образовавшееся болото стало мелеть и отходить в сторону, утягивая за собой девушку, но противопоставить ему Фарида ничего не могла. Не было твёрдой опоры, а руки вязли.

Благодаря огненному элементалю Фарида заметила надвигающуюся на неё гору чуть раньше, чем позволял видеть туман. Она создала и закрутила вокруг чудища вихрь пламени, надеясь, что оно если не иссушит, то хотя бы замедлит его. И это бы вполне удалось, если бы его не подпитывала вода.

Но была в этом и положительная сторона. Чем ближе подкатывала живая, в чем девушка не сомневалась, волна, тем больше мелело болото. Будь у неё время подумать, Фарида бы поняла, в какое положение попала, и, возможно, отчаялась бы.

Девушка то бежала, то ползла, то почти плыла. Раньше ей казалось, что она отошла от портала всего на несколько шагов, теперь же этот путь казался нескончаемым. В тумане Фарида увидела человеческий силуэт и, хотя и не разобрала обращённых к ней слов, узнала голос Ленца.

– Двое? Вот и прекрасно, – на миг показалась мерцающая фигура болотницы, после чего вокруг разнеслось: – Отличный выйдет пир, не так ли, Ярш?

Мерцающий над головами Фариды и Ленца портал был затянут серыми нитями, похожими на мерцающую паутину.

– Щит! – крикнул Ленц, понимая, что заклинание не подействовало.

Они помчались, сопровождаемые женским смехом. Фарида с помощью элементаля пыталась отыскать его обладательницу, но безуспешно. Когда они приблизились к каменной площадке, Фарида поняла, что не дало ей полностью провалиться в трясину. Раньше обработанный камень покрывал слой земли, а теперь бежать по нему было сплошным удовольствием, особенно после неверной мокрой почвы под ногами.

– Я могу призвать огонь, – прошептала Фарида, падая на колени. – Но я не могу осушить болото!

Ленц сжал в ладони подвеску-каплю и что-то шепнул. Вокруг разлились потоки белого сияния. Когда оно угасло, даже туман рассеялся, но это не остановило надвигающуюся громаду.

Они понимали, что не смогут убежать, как бы ни старались, а насмешливая песенка болотницы вгоняла в полное отчаяние. Ленц приготовился проститься с жизнью, второй уже, а Фарида зажмурилась и зажала уши ладонями.

«Вот я и исчезла бесследно», – подумала девушка, понимая, что в болотах её тело точно не найдут.

Ей казалось, что время остановилось и нет ничего, кроме биения сердца. Ленц коснулся её плеча, привлекая к себе внимание. Фарида открыла глаза. Сидящий напротив сфинкс что-то кричал, но даже когда она отняла руки от ушей, то не услышала ничего, кроме оглушительного шипения.

Но это было не важно, ведь над головами навис потолок сияющего тоннеля. Он пошёл ослепительными трещинами, а в следующий миг распался невесомой белой пылью, засыпавшей всё вокруг, словно снег, но, в отличие от последнего, будто въедался, подобно краске.

Засохшая грязь стянула кожу и утяжелила волосы и одежду. Но теперь они были не чёрные, а белые. Фарида даже засмеялась, но охватившая её лёгкость быстро угасла.

Всё вокруг казалось припорошённым снегом. Изменения цвета не избежала и закутанная в плащ с капюшоном фигура, рядом с которой сиял белизной гоблин.

Совсем крошечный на фоне своего спутника, последний уверенно подошёл к ним и, оглянувшись, заметил:

– Успели же.

– Мастер Зунл! – обрадовался Ленц. – Вы невероятно вовремя.

Гоблин кивнул. Несмотря на его умение держаться, Фариде с трудом удалось не выдать своё беспокойство, и даже страх. Фарида бы вполне могла его и не узнать, если бы не имя. Казалось, что маленький человек едва-едва вступил в пору юности.

Фарида, взгляд которой приковала запутавшаяся в собственных волосах нимфа, причитающая о годах тяжёлого труда, оглянулась на гоблина, и тот заметил в её глазах испуг и что-то ещё, похожее на вину.

– Ну здравствуй! – гоблин протянул девушке руку, решив тем самым исправить то, что он принял за неловкость, помогая подняться на ноги.

– Спасибо, – прошептала Фарида, принимая помощь.

Миэн, пытаясь не замечать негодования нимфы, всё же двинулся в сторону пострадавших, но возмущённая лимнада подскочила и что было сил толкнула его, отчего колдун потерял равновесие и растянулся на камнях.

Нимфа, сама не ожидавшая такого, замолчала и застыла, словно статуя, после чего сделала вид, что она вообще не при делах. Она взглянула прозрачными, чуть зеленоватыми глазами на Фариду и заметила:

– Странная ты…

Фарида приняла вполне уместный удивлённый вид. Она была рада, что теперь внимание волшебника-гоблина приковано не к ней.

– Вот как можно было себя довести до такого состояния? – проворчал гоблин и двинулся к Миэну.

Миэн, хоть и опирался на посох, всё-таки не отказался от помощи подоспевших к нему Зунла и Фариды.

– Всё испортили и теперь уходите? – возмутилась нимфа.

– Именно так, – ответил Ленц. – Ты хотела нас убить, но мы выжили.

Зунл, отряхивавший рыжие волосы от белой пыли, хмыкнул, кивая, а Ленц продолжил:

– Теперь ты должна нам что-то подарить.

– Но почему? – тихо спросила Фарида, всё ещё не отпустившая руку Миэна.

– Не мы придумали такое правило, – ответил Миэн. – Правда, я не слышал о благоприятных исходах…

– Ни за что! – нимфа сложила руки на груди.

Гоблин тем временем ходил по площадке и, казалось, что-то выискивал. Болотница это заметила и с криком «Что это ты удумал?» поспешила к нему. Сфинкс с интересом рассматривал затянувшую алый портал «паутину».

– Да не ищите! – крикнул Ленц, обернувшись к Зунлу. – Отойдём подальше!

В этот миг гоблин провёл рукой перед собой и на уровне чуть выше головы сжал кулак, в котором на миг сверкнуло что-то синее.

– Вот и всё, – Зунл пожал плечами.

Фарида сразу ощутила, что дышать стало легче. И, радуясь, что контроль над стихиями вернулся, вызвала дождь. Ленц, который на радостях превратился в кота, возмущённо мявкнул и, с яркой вспышкой вернув себе человеческий облик, натянул капюшон.

Но вскоре ливень, пролившийся на их головы, уде не радовал даже Фариду, так как хотя он и растворил бесследно белый порошок, но грязь смыл только с кожи, а по волосам и одежде размазал. Своё платье девушка аккуратно высушила, но ей казалось, что оно теперь хрустит при каждом движении. Миэн, не снимавший капюшон, пострадал меньше всех. Зунл ничего сказал по этому поводу, но, поспешно попрощавшись, исчез.

Болотница вернулась в туманный облик и теперь пела песенку как маленький белый бык переходил ущелье по подвесному мосту, в середине которого прогнили доски, но тот узнал это слишком поздно, и потом ещё долго пустой мост раскачивался на сильном ветру.

– Эй, певица! – возмутился Ленц. – А где жабы с пиявками?

– А ты догони сначала, – усмехнулась невидимая нимфа.

– Сейчас я догоню, – пригрозил Миэн сипло, но достаточно громко, чтобы его услышали.

Фарида недоуменно глянула на него, ведь даже говорил больше похожий на мумию, чем на живого человека Миэн тяжело, будто это причиняло ему неудобство. Что уж говорить о том, что он едва переставлял ноги. Впрочем, она ещё не видела, в чём заключается его магия.

– Да подавитесь! – возмутилась болотница, и с неба вместе с водой стали падать лягушки.

– Это не то, – покачал головой Ленц. – Нужны пиявки и жабы.

Фарида услышала напев и даже разобрала некоторые фразы на еле узнаваемом диалекте ливенского. Болотница пела что-то про океан, корабль, водоворот и пасть морского чудища с мириадами острейших зубов.

– Пиявки, жабы… – прошептал Миэн. – И за это ты бы потерял жизнь…

– Зато теперь я понимаю, почему Этзель Дер предложил такую странную сделку, – заметил Ленц.

– И сколько нужно? – полюбопытствовал Миэн.

***

– Акментарин! – вдруг понял Ленц, когда они вернулись в торговый шатёр, в котором Фарида неожиданно почувствовала, будто вернулась домой после долгого отсутствия.

Не теряя времени, сфинкс стал раскладывать пиявок по колбочкам.

– Зачем туда? – спросила Фарида, боясь, что теперь придётся идти в Огненный город, но, сказав это, поняла, что имел в виду Ленц. – Или действие города распространяется так далеко?

– Да, я думаю, что дело именно в Источнике Огня. – кивнул сфинкм. – А воздействие Реки просто сильнее, чем сила гасящего магию камня.

Ленц открыл ещё один портал, на этот раз вертикальный, и сделал Фариде приглашающий жест.

– А куда он ведёт? – нахмурилась девушка.

– В дом по соседству, – улыбнулся Ленц. – Вы ведь наверняка хотите привести себя в порядок.

Фарида чуть кивнула и шагнула в переливающийся овал, а в следующий миг оказалась лицом к лицу с Фоу. Теперь вирисса, что вполне ожидаемо, оказалась значительно ниже ростом, но в первый миг это сбило Фариду с толку. Янтарные глаза Фоу при виде непонятной чумазой девицы удивлённо расширились. Следом за Фаридой показалось лицо Ленца.

– Друг Бризариса просит помощи, – пояснил вирис. – Она с ним.

Фарида, улыбнувшись хозяйке дома, поздоровалась.

***

Фарида несколько удивлённо и даже несколько разочарованно поглядела на себя в зеркало. Ведь иллюзия способна была изменить её до неузнаваемости. Возможно, так оно и случилось, но рост, телосложение и даже черты лица остались прежними.

– Ну… По крайней мере, могу сойти за эльфийку, – протянула она, повертев перед перед посеревшими глазами кончик светлой золотистой косы, и совсем тихо сказала: – Я бледная, почти как Сайринда!

– Вы случайно не о драконице? – спросил Зунл, напоминая Фариде о её оплошности, приведшей к трагическим последствиям.

Вновь вернулся липкий страх. Фариде казалось, что она попала в незнакомую тёмную комнату и теперь спотыкается об раскиданные по полу предметы.

– Да! – изобразила радостное удивление Фарида. – Вы её знаете?

– Немного, – ответил Зунл и поглядел на свисающие с одной из полок часы.

– Скоро вернётся Этзель Дер, – заметив взгляд гоблина, напомнила Фоу, сложив руки на груди.

Её совсем не обрадовал рассказ о случившемся на болоте, ведь, не прибудь вовремя Зунл, последствия могли стать непоправимы.

– Так всё готово! – улыбнулся ей Ленц, показывая на стол.

– Я не хочу, чтобы подобное случилось впредь, – поморщилась Фоу. – Что бы вы делали без Зунла?

– Ну мы же не знали про болотницу! – напомнил Ленц.

– Я, пожалуй, пойду, – махнув рукой, сказал Зунл, но увлёкшаяся выяснением отношений чета даже не обратила на него внимания.

– Всего доброго, – сказала Фарида, виновато улыбнувшись. – И спасибо за помощь!

Эти люди ей помогали. Но ужасным было ощущение того, что всё могло измениться в один миг. Слишком уж зыбкое положение.

Не успел гоблин покинуть шатёр, как Фарида заметила, что не видела Миэна после того, как вместе с Фоу вернулась в лавку. Девушка хотела спросить о нём у сфинксов, когда пришёл ожидаемый покупатель. Вирисы приняли серьёзный вид.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю