355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Thora III » Сердце вождя и душа дракона (СИ) » Текст книги (страница 9)
Сердце вождя и душа дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 19 сентября 2019, 01:00

Текст книги "Сердце вождя и душа дракона (СИ)"


Автор книги: Thora III



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

Зефа, судорожно вдохнув, испуганно отшатнулась назад, натыкаясь на Биргера. На секунду дотронувшись до нее, он помог ей обрести равновесие.

– Я же говорил, не пугайся, – тихо пробормотал он.

Клычок уставился на Зефу своим глубоким, пристальным, обычным для него взглядом. Правда, сейчас все же было одно существенное отличие: на девушку смотрела… не одна пара внимательных глаз. Вместо тех бугорков, что располагались симметрично около глаз дракона, теперь тоже были… глаза. Целых шесть черных, пронизывающих насквозь, глаз.

По трое с каждой стороны от головы дракона, черные зрачки синхронно двигались, оглядывая девушку.

– Великий Один… – почти беззвучно просипела Зефа, не в силах двинуться с места.

– С возвращением, сестренка! – как-то невесело хмыкнул Наффинк в ответ на реакцию сестры. – Да, я тоже чуть не… – спрыгнув с камня, он взмахнул рукой, оправляясь, – Короче, тоже неслабо испугался, когда увидел его таким в первый раз.

Юноша направился было к сестре, чтобы поприветствовать ее, но дракон его опередил. Медленными, широкими и мощными шагами зверь двинулся прямо на девушку, облизывая клыки и не отрывая от нее пристального взгляда

Зефа попыталась усмирить колотящееся в груди сердце.

Приближаясь к ней, Клычок бросил негромкий рык в сторону Биргера, все еще стоящего позади девушки. Викинг, наоборот, сделал шаг вперед, тем самым немного загораживая ее. Дракон оскалился, тихо зарычав.

– Отойди… – тихо пробормотала Зефа, но мужчина не шелохнулся. – Биргер, отойди от меня. Ему не нравится, что ты рядом, – прошептала девушка, не отрывая взгляда от морды дракона.

Викинг, сжав челюсти, все же отступил в сторону на несколько шагов.

– Мне убрать оружие? – негромко спросила Зефа у Наффинка, касаясь ремня колчана, перекинутого наискось от ее плеча до пояса.

– Лучше не делай резких движений.

Девушка, гипнотизируемая взглядом зверя, медленно вытянула руку вперед, показывая дракону открытую ладонь. Клычок уже приблизился к девушке и шумно втянул воздух рядом с ней. Зефа не дышала. Резко фыркнув, дракон уткнулся рогом в ее руку. Рядом с ней громко выдохнул Биргер.

– Что, мой хороший…. – Зефа старалась говорить мягко, но голос все равно немного дрожал. Глаза на голове дракона пугающе завораживали. – Говорят, ты скучал по мне? – она ласково заскользила рукой по морде дракона, и из груди зверя вырвалось глухое урчание.

– И я скучал! – с шутливым облегчением отозвался Наффинк на другой стороне поляны. Зефа, улыбнувшись, бросила быстрый взгляд на юношу. – Как съездили? – поинтересовался парень.

– Это подождет. Лучше объясни мне, когда это у него выросли две лишние пары глаз.

– Спроси у Биргера, это он обнаружил, – юноша направился к сестре, продолжающей поглаживать морду дракона. – Ему можно только посочувствовать – меня-то он хотя бы морально подготовил к этому зрелищу… и то, – хмыкнул парень.

Зефа повернула голову к викингу, который так и стоял в стороне от дракона и девушки. Она предпочла бы не встречаться взглядами, и он, видимо тоже.

– Я просто пришел утром, и он уже был таким, – негромко проговорил викинг.

Наффинк весело усмехнулся.

– Биргер, да ты мастер захватывающих историй! – саркастично проговорил парень, кажется, совершенно не замечая странного напряжения между парнем и сестрой. Юноша почти подошел к Зефе, когда дракон, скосив на него глаза, оскалился и зарычал.

– Что, мне теперь к сестре и подойти нельзя?! – возмущенно отозвался Наффинк. У дракона у груди что-то заклокотала.

– Наффинк… – предостерегающе проговорила Зефа.

– Ладно, ладно, – парень, подняв ладони вверх, остановился в стороне, – Я же теперь с ним не спорю, – пояснил он, зачем-то закатывая один рукав выше локтя. – Видала?

Зефа втянула воздух, увидев на руке парня большой, довольной сильный ожог. По краям покрасневшей кожи виднелись волдыри.

– Боги… Наффинк…

– Да, всего пару дней назад. После этого я его лишний раз не беспокою, – с нервным смешком пояснил юноша, опуская рукав. – Но зато теперь у меня будет новый боевой шрам, – он подбадривающе улыбнулся сестре.

Зефа не могла разделить энтузиазм брата. Да и она понимала, что он специально так хвалится, чтобы сильно не беспокоить ее.

– И зачем тебе эти шрамы?

– Не знаю, может, девушку себе найду, – ухмыльнулся Наффинк.

Зефа покачала головой, пряча улыбку, и перевела взгляд на дракона. Он мягко ткнул рогом ей живот, довольно урча, и Зефа пошатнулась, стараясь удержаться на ногах.

– Почему он так себя ведет, ты понял?

– Не-а, – честно ответил парень. – Я понял, что он, должно быть, считает тебя своей… не хозяйкой…. скорее, другом. Знаешь, такая связь, которая была бывает между драконом и его наездником. Так было у папы и мамы с их драконами, – пояснил юноша. – Об этом немного есть в книге. Но вот почему он так невзлюбил нас с Биргером… – он озадаченно почесал голову, – Ревнует, наверное, – хмыкнул Наффинк, складывая руки на груди. Зефа с усилием удержалась от того, чтобы бросить взгляд на стоящего в стороне молчаливого Биргера. – А может, он считает тебя своей мамой, – улыбаясь, закончил юноша, – Но что-то я не встречал, чтобы у драконов была такая связь и во взрослом возрасте.

Зефа снова перевела взгляд на дракона. Она привыкла заглядывать в его темные глубокие глаза, когда разговаривала с ним, но сейчас она была растеряна. Эти… неестественного количества глаза… внушали какой-то инстинктивный, животный страх.

– В Учебнике было что-нибудь… о Тайном Мире?

Наффинк грустно покачал головой.

– Ничего. Совсем. Даже упоминания.

Девушка все же оглянулась на Биргера, хотя она и так знала, что будет в его взгляде. Может быть, он действительно прав. Все зашло слишком далеко.

Зефа не так все себе представляла. В детстве, когда она впервые увидела как с поразительной грацией на нос корабля приземлился огромный, черный дракон – девочка жутко испугалась. Но стоило ей коснуться ладонью его сухого шершавого носа, заглянуть в его большие, любопытные глаза, – как страх исчез, словно его никогда и не было. Зефа уже без опаски бросилась навстречу другому, прилетевшему чуть позже, дракону с яркой голубоватой чешуей. Она гладила их крылья, сидела на их спинах и летала вместе с ними над самыми облаками. Когда черный дракон на прощание одним движением облизнул все ее лицо своим мокрым, шершавым языком, вот тогда Зефа поняла, что драконы – самые удивительные, необыкновенные, добрые и мудрые создания на свете. Всю последующую жизнь она несла с собой это чувство восхищения, чувство свободного полета, в надежде когда-нибудь ощутить его снова…

Но она ошибалась. Да, перед ней стояло удивительное и загадочное существо – настоящий дракон. Ее дракон. Но только сейчас Зефа по-настоящему стала понимать, что к ее руке ластится еще и опасный, пугающий, привыкший к свободе дикий зверь. Которого она любила всей своей душой.

Зефа вздохнула, опускаясь на колени. Дракон склонил к ней голову.

– Клычок, – девушка еще раз тяжело вздохнула и провела ладонью по его рогу, – Я знаю, ты понимаешь все, что я говорю, – она уже почти привыкла смотреть на эти пугающие, черные глаза. – Спасибо, тебе, Клычок. Спасибо, что ты был с нами столько времени. Нам было очень приятно заботиться о тебе и смотреть, как ты растешь и каким большим драконом ты становишься, – девушка обхватила руками широкую морду зверя. – Прости, что у меня не получилось уберечь твоих братьев и сестер, – порывисто прошептала она, закрывая на секунду глаза.

Ветер продолжал с шумом раскачивать верхушки деревьев в ночном небе. Зефа подняла голову и по очереди посмотрела на стоящих рядом молчаливых викингов. По лицу Биргера сложно было что-то понять, а на лице Наффинка первоначальное недоумение сменилось изумленным пониманием.

– Я знаю, что ты чувствуешь мир, к которому ты по настоящему принадлежишь, – Зефа снова посмотрела в пронзительные, черные глаза дракона. – А я держала тебя здесь так долго…. Из-за своей прихоти, своих глупых желаний и фантазий, не думая, что на самом деле нужно тебе… Прости, прости меня, – она прижалась лбом к его рогу, сглатывая подступающие слезы. Дракон тихо заурчал.

– Ты можешь улететь. Ты никогда не летал, но можешь, поверь мне, – шептала девушка. – Ты должен улететь, Клычок.

Дракон льнул к ней, царапая ее плечо острыми отростками на челюсти, а Зефа старалась справиться со всем потоком чувств, что обрушился на нее в одночасье. Ей было больно и горько, потому что она прощалась не только с драконом. Она расставалась со своими мечтами, осознавая, какими ошибочными и порою опасными они были. Она отпускала эти странные, веселые, тревожные и счастливые летние дни, которые она провела на этой поляне вместе с драконом, братом и… викингом, стоящим недалеко от нее.

Зефа отстранилась.

– Давай, – тихо шепнула она, вставая и делая шаг назад. – Уже темно, и тебя никто не заметит.

В груди дракона заклокотало. Он вдруг опустил голову, согнул передние лапы и склонился перед девушкой, урча. Он чего-то ждал.

– Что… что он делает? – озадаченно пробормотала Зефа, поворачивая голову к брату.

– Мне кажется… – Наффинк сглотнул, – Мне кажется, он хочет, чтобы ты села на его. Он хочет, чтобы ты летела вместе с ним, – он с тревогой посмотрел на сестру.

Зефа пораженно уставилась на брата.

– Нет!

Зефа обернулась на внезапный отрывистый тревожный возглас. Биргер перевел гневный взгляд с дракона на девушку, но поймав взгляд Зефы, ошеломленно замер. Через мгновение его лицо окаменело.

– Даже не думай, Зефа… – с угрозой начал Биргер.

– С ним мне ничего не угрож…

– Даже не думай! – уже громче выпалил он, делай к ней шаг. Дракон поднялся на ноги, оскалив клыки.

– Тихо, ты злишь его, – быстро проговорила девушка, успокаивающе протягивая ладонь к дракону. Она снова твёрдо посмотрела на викинга. – Я сама решу, что мне…

– Ты с ума сошла?! – зашипел парень. Он подошел к ней, игнорируя рычание зверя. – Ты думаешь вот так улететь в ночь, в неизвестно существующий ли вообще какой-то Тайный Мир драконов?!

– Он сущест…

– Да опомнись же ты! – отчаянно выкрикнул викинг. Дракон издал громкий рык, и Зефа поспешно коснулась морды дракона.

– Боги, Биргер, прекрати кричать…

– Я буду, пока ты не поймешь…!

– Зефа, Биргер прав.

Девушка обернулась теперь уже на другой голос. Наффинк серьезно смотрел на сестру.

– Не делай этого. Не надо. Ты не знаешь, что там будет. Ты ничего не знаешь о драконах. Ты ничего не знаешь об… этом драконе, Зефа!

– Но…

– Пойми же, ты опять совершаешь те же самые ошибки! – теперь уже Наффинк повысил голос. Клычок резко повернул голову к юноше, в горле у зверя завибрировало. – Я не дам тебе этого сделать. Опять, – Наффинк с непривычной для него серьезностью и суровостью смотрел на сестру. – Клычок, – юноша твердо обратился к дракону, и тот, рыкнув, сделал шаг к стоящему чуть в стороне Наффинку.

– Наф, не надо…

– Клычок, она никуда с тобой не полетит.

Все шестеро зрачков дракона сжались в узкую полоску, обнажив белки глаз. Дракон уже громко рычал.

– Наф, остановись, пожалуйста, – забормотала Зефа.

– Уходи. Улетай, – твердо повторил юноша, глядя на дракона. – Она остается здесь.

И дракон яростно взревел. Рык был такой громкий, что Зефа прижала ладони к ушам, зажмуриваюсь. Она почувствовала, как что-то твердое не сильно толкнуло ее в живот, и ей пришлось отступить на несколько шагов назад, чтобы не упасть. Девушка открыла глаза – это Клычок оттолкнул ее в сторону от брата.

Дракон, рыча, уже угрожающе наступал на юношу. Зефа дернулась вперед, но кто-то крепко схватил ее за руку, удерживая на месте.

В этот же мгновение Клычок стремительным движением резко повернулся вокруг себя, с поразительной для такого большого зверя скоростью скользнув хвостом-булавой по земле, сбивая Наффинка с ног.

Юноша, охнув, упал на землю.

– Нет, Клычок, стой! – Зефа попыталась выдернуть руку, но Биргер только крепче перехватил девушку за плечи, не давая ей подбежать к разъяренному дракону.

В это время Наффинк попытался встать, но не смог: он сморщился от боли и зашипел, глядя на свою ногу. Дракон, дрожа от ярости, сделал еще один шаг к юноше.

Зефа со злостью вырвалась из держащих ее рук, игнорируя окрик Биргера, и бросилась к брату. Дракон, на секунду повернувшись, выдохнул мощный столб огня. Поляну осветил яркий оранжевый всполох. Зефа едва успел остановиться – теперь от брата ее отделяла полоса выжженной земли со сгоревшей дотла травой. Девушка испуганно подняла глаза на Клычка, ловя его взгляд. Дракон дал ей ясно понять, чтобы она не приближалась.

– Клычок, не надо… – просипела она, но дракон уже повернулся к юноше.

Наффинк привстал на локтях, морщась от боли.

– Ну, и чего ты добиваешься? – он упрямо смотрел прямо на зверя, – Хочешь уби…?

Юноша не договорил: дракон рыкнул, и замахиваясь лапой, полоснул по юноше когтями, откидывая его в сторону как куклу. Пролетев несколько футов, Наффинк рухнул на землю и больше не поднялся.

Крик застрял в горле у девушки. Нет, нет, что происходит?! Рядом громко выругался Биргер, и зверь, клокоча, повернулся к ним.

– Зефа!

Дракон снова полыхнул огнем, ослепляя яркой вспышкой. На этот раз он отрезал от Зефы Биргера, попытавшегося подбежать к девушке.

– Клычок, хватит!

Но дракон проигнорировал ее окрик, устремляя белые зрачки на викинга.

Зефа не знала, куда бежать – к брату, лежащему без движения, к Биргеру, пятившемуся назад под натиском зверя, или к Клычку, чтобы успокоить взбесившегося дракона.

– Клычок, это я… – тихо говорил викинг, вытягивая перед собой ладонь. Зверь скалясь, продолжал наступать, – Помнишь, я же кормил тебя…

Дракон очередным огненным всполохом отогнал Биргера в сторону пещеры.

– Остановись! – твердо выкрикнула Зефа, бросая к дракону. Но тот, резко обернувшись, снова очертил перед ней линию огненным залпом. Она резко остановилась, отклоняясь от полыхнувшего жара.

– Прекрати! Прекрати немедленно! – выкрикнула девушка. Она поняла, что дракон не даст ей возможности подойти к нему. Она быстро огляделась вокруг себя, подняла с земли небольшой камень размером с ладонь и бросила его в дракона, стараясь привлечь его внимание. Камень отскочил от его чешуи, а сам дракон, кажется, и не заметил его.

– Ты можешь убить моего брата, ты можешь убить Биргера, но я все равно никуда не полечу с тобой! – отчаянно выкрикнула она.

Дракон обернувшись, оскалился.

– Ну спасибо, Зефа, – выдохнул Биргер. Дракон отогнал его уже к краю поляны, и парень упирался спиной к гигантскому валуну-пещере.

– Остановись, пожалуйста, – девушка уже почти плакала. Дракон взревел, снова поворачиваясь к викингу.

Все произошло слишком быстро. Зверь вдруг присел на задние лапы, и Биргер слишком поздно понял, что дракон собирается сделать. А он уже просто физически не успеет увернуться от его прыжка. Биргер зажмурился.

– НЕТ!

Последнее, что он услышал, был крик и затем дикий рев дракона.

Биргер открыл глаза, не понимая, что произошло и почему он еще стоит на земле. Рядом с ним с ним, с оскалившейся пастью, пошатываясь от боли, неистово ревел дракон. Биргер шокировано смотрел на морду зверя, залитую с одной стороны кровью. Из одного из шести глаз зверя торчала стрела с кроваво-красным оперением.

Биргер повернул голову. В стороне стояла Зефа, держа в вытянутой руке лук. Вторая рука была отведена за плечо, как при только что выпущенной стреле. Девушка всхлипнула. Она завела руку за спину, вытащила из колчана вторую стрелу и вложила ее в лук.

По ее лицу текли слезы.

– Прости, – прошептала она одними губами, продолжая держать дракона на прицеле. Зверь продолжал реветь, ударяя себя лапой по морде, пытаясь прекратить эту боль.

– Улетай. Улетай, прошу тебя! – умоляла она сквозь слезы.

Дракон наконец заметил Зефу. Увидев оружие, которое она направила на него, он заревел еще громче. Казалось, что земля под ними дрожит. Звук был такой силы, что его могли услышать в деревне, но это последнее, о чем думал Биргер.

Зверь твердо встал на лапы, не отрывая взгляда от девушки. Она продолжала стоять, держа в вытянутой в руке заряженный лук.

И тогда дракон расправил крылья.

Ни Зефа, ни Биргер, никогда не видели его таким. Огромные перепончатые крылья медленно раскрывались, пока наконец зверь, замерев с полным размахом, не занял почти всю ширину скалистой опушки.

Дракон сделал рывок, и Биргер зажмурился от пыли и земли, поднимающимися с порывами воздуха. Дракон продолжал взмахивать и взмахивать крыльями, поднимаясь сначала над поляной, затем над шумными, раскачивающимися верхушками деревьев.

Темный силуэт завис над скалистой опушкой, закрывая звездное небо. Издав прощальный, наполненный болью громкий рев, дракон, взмахнув широкими крыльями, скрылся в черном ночном небе.

Ветер налетал на деревья и кусты, наполняя ночную поляну тревожным громким шелестом и шумом листьев.

Зефа разжала ослабшие пальцы, роняя на мягкую пожухлую траву лук. Она вдруг порывисто прижала ладонь ко рту, сдержав беззвучное рыдание. Девушка на секунду поймала взгляд Биргера. Хотелось упасть и закрыть лицо руками, чтобы этот дурной сон пропал.

Но она не могла. Зефа развернулась и на дрожащих ногах подбежала к лежащему на земле неподвижному брату. Она рухнула на колени рядом с ним.

Наффинк был без сознания. Лицо в ссадинах и царапинах. Рубашка на боку промокла от крови.

– Нет, нет, нет, – судорожно зашептала девушка. Ее руки дрожали. Она не могла прикоснуться к нему, боясь сделать больно. Нужно было что-то делать, но она будто не знала, что.

Рядом кто-то опустился на колени, прижимая пальцы к шеи юноши и пытаясь нащупать пульс. От этого действия ей стало дурно. Она отвела взгляд от бледного лица брата, поднимая глаза.

Страх.

Зефа никогда до этого не видела такого страха в глазах Биргера.

И это стало последней каплей.

Перед глазами заплясали черные пятна, из легких словно выжали весь воздух. О нет, только не сейчас… Зефа схватилась за голову, пытаясь удержаться в сознании – бесполезно. Паника захлестнула девушку, вырывая ее из реальности происходящего. Она уже ничего не видела и не слышала

– Он жив, Зефа, он жив, – где-то в темноте раздался голос, полный облегчения.

Но она уже не могла вынырнуть из этого черного тумана, задыхаясь.

– Зефа! – ее продолжал звать голос. – …Зефа, соберись. Сейчас не время, совсем не время…

Теплая ладонь на щеке.

– …Зефа, милая, посмотри на меня.

Она подняла глаза на голос. Темнота перед глазами медленно начала отступать.

– Он жив, все будет хорошо.

Зефа кивнула.

– Вот так, дыши.

Она снова кивнула, стараясь вздохнуть.

– Нам нужно помочь Нафу. Пойдем.

– Куда? – выдохнула девушка.

– К твоим родителям.

Комментарий к 19. Прости

Ух…)

Вот мы и сошлись с началом нашей истории) После этой главы вы можете перечитать “Главу 1. Последний летний вечер” – дальше события развиваются там)

Скоро будет не менее интересная и необычная глава, завершающая третью (не последнюю)) часть истории)

Делитесь со мной вашими впечатлениями, очень прошу! Столько отзывов было под предыдущей главой – огромное всем спасибо! Не знаю, мне специально, что ли, долго ничего не выкладывать, что бы вы писали мне побольше! : D

========== 20. Первая осенняя ночь ==========

Ветер стих, угнав ураган мимо острова, но воздух все равно был гораздо холоднее, чем днем. Деревня викингов утонула в темноте: в домах погасли последние окна, а луна то скрывалась, то снова выходила из-за облаков. Хотя Биргер был уверен, что в одном доме, стоящем на окраине деревни, вряд ли сейчас кто-то спит.

Когда она попросила… нет, прогнала его у дома старейшины, ноги сами повели его знакомой дорогой. А куда ему идти? Не домой же…

Молодой викинг стянул около одного из домов забытый на улице ручной фонарь и поджег его у неугасаемых факелов возле монумента Великого Вождя. Он снова направился туда, в чащу леса – все равно сегодня не уснуть, а на его поляне ему всегда легче думалось.

Этот безумный, сумасшедший, просто бесконечный день!..

Он не думал, что она вернется из своего путешествия уже сегодня – хотя давно пора было. Точнее, он одновременно и ждал ее возвращения, и надеялся, что это произойдет как можно позже. Потому что Биргеру было о чем подумать в ее отсутствие.

Как? Когда?! В какой момент его четкая, понятная, такая простая жизнь превратилась… в это?

Хель! Он же сам на это подписался. Он жил своей обычной жизнью, делал свою работу изо дня в день, как и другие нормальные викинги. Но ему же было мало! И вот, к чему все это привело…

В детстве маленький Биргер любил думать о том, как он станет большим и грозным викингом, и будет плавать на больших кораблях, туда, за горизонт, в поисках новых островов и других племен. Эти племена, кстати, в фантазиях мальчика, всегда были обязательно воинственно настроенны против его родной деревни – чтобы потом можно было представить, как он в героическом бою побеждает неприятелей, посягнувших на независимость славного Племени Хулиганов.

Он мог часами лежать на теплой траве, представляя себя великим и непобедимым викингом, пока мама не звала его в очередной раз помочь ей на Кухне. Но чем старше Биргер становился, тем яснее он стал понимать, что, кажется, не всем суждено стать великими открывателями земель. Например, кто-то должен пасти овец. Или ухаживать за огородом. Ковать оружие и мастерить утварь. Или кормить свое племя.

Нет, он любил свое дело. Ему нравилось то, что он умеет делать свою работу хорошо… Хотя, чего скромничать – он действительно умел вкусно готовить. Так получилось, что его мама, слывшая одной из самых искусных кухарок на Олухе, стала готовить на общей Кухне племени, а потом стала привлекать сына к помощи, постепенно обучая его своим премудростям и «вкусным тайнам», как она их называла.

И Биргер вырос… и привык. Привык к простой, понятной, и главное, нужной для других викингов работе. Только один раз, когда он юношей проходил обучение на воинских сборах, организованных Генералом Олуха, Биргер вдруг вспомнил свои детские мечты. Хотя он и понимал, что им не суждено сбыться, он никогда не забудет то удивительное лето, наполненное тренировками, сражениями, учебой… Пусть оно и меркнет в сравнении с последними четырьмя лунами его жизни.

Когда в тот весенний жаркий день девушка с темно-рыжими косами привела его в пещеру и показала гнездо, он вдруг снова почувствовал себя мальчишкой, загораясь идеей вырастить настоящего дракона. Здравый смысл пытался достучаться до него, говоря, насколько абсурдна эта идея. Дракон в пещере в глухом лесу? Тайный мир? Компания явно неуравновешенной дочери вождя и упрямого юноши, безропотно исполняющего любые капризы сестры? Ау, Биргер, очнись!

Но он с головой нырнул в это безумное приключение. В какой-то момент он ушел, разозлившись на нее. Она и до этого его немного бесила, а еще это дикое упрямство, вранье, взрывы эмоций… Одинова Борода! Она казалась ему избалованным ребенком. Но потом она пришла за ним и извинилась. Рассказала всю правду – искреннюю, глупую, чем-то похожую на его детскую мечту.

Хель, еще тогда надо было бежать от нее без оглядки!..

Биргер наконец вышел на небольшую лесную поляну. Он поставил фонарь на землю и уселся около высокого толстого дерева с дуплом. В глухом лесу было темно и довольно холодно, но это не то, что его сейчас беспокоило. Тусклый свет фонаря освещал кусты, скрывающие от остального леса его тайное место.

Великий Один… Какое его место?! Теперь это их место!

Потому что они, наверное, десятки раз встречались здесь с нею и ее братом. Разговаривали, спорили, смеялись, снова ругались. Наверное, если пошарить, то в дупле еще остались ее записки, которые она почти каждый день лета прилежно оставляла ему, когда они не пересекались на поляне. Если он обычно писал ей кратко «Все хорошо, покормил его», то она подробно рассказывала ему в своих записках, какое самочувствие и настроение были у Клычка вчера, что он съел и во что поиграл. Биргера каждый раз забавляло читать эти странные письма по утрам.

А вон там он выбил из ее руки меч. И она так и осталась стоять, тяжело дыша и глядя на него круглыми, изумленными пронзительными голубыми глазами. И под вот этим самым деревом с дуплом… чтоб ему…

Биргер резко провел руками по лицу, запуская пальцы в волосы, в надежде, что это поможет ему выкинуть из головы идиотские мысли.

Почему?! Как?! Когда это случилось?!

Почему он вдруг стал специально смешить ее, чтобы посмотреть, будет ли она в этот раз тихо фыркать от смеха, отворачиваясь, или же громко хохотать, запрокидывая голову назад?

Как она перестала раздражать его своим вечными эмоциональными вспышками? Биргер внезапно понял, что ему нравится эта неожиданность: ее неожиданные заявления в спорах, неожиданные упрямство и гордость, неожиданные смех или обида, ее неожиданная нежность к дракону и брату…

Когда, когда он вдруг понял, что ему хочется больше, чем эти вечные беседы о Клычке?..

В какой-то момент он даже подумал: «а почему нет?», пока под этим самым деревом она вдруг не отрезвила его своими словами.

А он просто забыл. Он действительно забыл, кто она такая, и кем ей предписано в скором времени стать. И молодой викинг из кухни как-то плохо вписывался в эту историю.

На самом деле, он был рад, что она тогда уехала. Он смог спокойно все для себя решить, несмотря на те выматывающие дни со внезапно озверевшим шестиглазым драконом. Как там сказал Наффинк, «ревнует»? Ну-ну.

Пока ее не было, он все решил. Решил, что им этого не надо. Ей – не надо. И ему. Наверное.

А когда она приехала, Наф, почему-то, попросил именно его привести ее к Клычку. Биргер как чувствовал, что ничем хорошим это не закончится. Он же видел, как она ушла к обрыву.

Эта сумасшедшая сидела на самом краю, свесив ноги вниз, и даже не держалась. Ветер был такой силы, что казалось, сейчас сдует эту хрупкую девушку прямо в пропасть. Биргер окликнул ее и она, стремительно обернувшись, лучезарно улыбнулась ему.

И вот тогда вся его стройная логика с грохотом рассыпалась, падая вниз прямо с этого же обрыва куда-то в бездну Хеля.

… Кажется, в лесу стало еще холоднее. Биргер с усмешкой подумал, что у него появились все шансы умереть от переохлаждения, хотя ладно, чего уж преувеличивать, не так уж и холодно, не зима же. Да и, честно говоря, он бы предпочел бы что-нибудь менее мучительное. Что-то вроде меча в сердце или падения с высокого обрыва в морскую пучину, которая при такой высоте превращается в камень.

Биргер откинул голову к стволу дерева и потер руками лицо.

Как его тогда накрыло…

Он и не знал, что можно чувствовать столько всего одновременно. К своему собственному безотчетному страху высоты добавился еще и страх за нее, эту безумную девчонку, сидящую на самом краю. Добавим сюда радость от встречи с ней, ее красоту и улыбку, беспокойство о ее переживаниях из-за дракона, немного безысходности и щепотку отчаянья… Все это хорошенько перемешаем… Выпекать в горячей голове.

Викинги не любят блюда с такими сложными рецептами, как этот. А он был викингом.

И он разозлился.

На себя. На нее. На те чувства, что она в нем вызывает. Он грубил ей, в надежде оттолкнуть от себя. А она тоже хороша!.. Нет, чтобы как обычно сердиться на него, обижаться или возмущенно кричать. Нет! Она смотрела на него с беспокойством, извинялась… Только все усложняла…

Хель, она действительно не понимает, что происходит между ними?!..

Биргер не думал, что в этот день может случиться что-то хуже, чем этот разговор в лесу. Ах, нет, может.

Например, когда он увидел в ее глазах («взбалмошная, сумасшедшая девчонка!»), что она готова лететь с диким драконом в этот Тайный Мир, чтоб ему.

Ну или когда этот же дракон, которого ты кормил и о котором заботился на протяжении нескольких лун, пытается тебя убить.

Или когда ты не знаешь, жив ли парень, ставший тебе другом.

Биргер потер плечо – на рубашке засохли пятна крови. Не его, Наффинка. Скажи ему кто-нибудь несколько лун назад, что он будет беспокоится о здоровье сына вождя, как о здоровье своего брата, он бы недоверчиво хмыкнул.

Нет, этот юноша больше не мальчишка, слепо следующий капризным указаниям своей сестры… Биргер вдруг усмехнулся своим мыслям, качая головой. Наверное, из Наффинка получился бы отличный вождь, не будь он достаточно умным для того, чтобы не соглашаться на это.

Молодой викинг вздохнул, опуская голову на ладони. Этот безумный, сумасшедший, просто бесконечный день!.. А теперь и ночь.

Биргер пока не мог уложить в голове, что он сам мог погибнуть. Этими острыми когтям дракону вспороть его было не сложнее, чем ему разделать рыбу на доске. Но в тот момент он, почему-то, не боялся: до последнего верил, что Клычок не сделает этого. Хотя лежащий на земле без сознания Наффинк был вполне себе, – слава Великому Одину, – живым доказательством животной ярости дракона.

Получается, она спасла его. Биргеру хотелось бы принять это на свой счет, но зачем тешить себя притянутыми за уши надеждами: она поступила бы так ради любого жителя Нового Олуха.

А она наверняка злилась на него. Потому что его слова распалили дракона. Потому что он держал ее за плечи, пока зверь атаковал ее брата. Хель, а что ему оставалось делать?! Дать взбесившемуся зверю разорвать и ее?!..

Но так даже лучше, что она злилась на него. Так ей будет легче. Все закончилось, дракон улетел.

И он мог только догадываться, чего ей стоило сделать этот выстрел.

Тогда, на скалистой опушке, Биргер снова увидел, как ее накрывает паника. Она могла сколько угодно дразнить Наффинка или калечить его на тренировках, но при малейшей угрозе в сторону младшего брата она превращалась в сгусток сплошных эмоций, теряя логику и рассудок.

Оставалось надеяться, что она не слышала, как он назвал ее, пока пытался привести в чувства.

Он тяжело вздохнул, не отрывая от лица ладоней.

Как она там, интересно….?

Биргер услышал тихий треск веток невдалеке. Парень вскинул голову, прислушиваясь. Что там…? Кажется, свет другого фонаря? Биргер встал, опираясь на ствол дерева и вглядываясь в темноту.

Ветки кустов на противоположной стороне от викинга с шумом раздвинулись, и на поляну шагнул стройный силуэт. Биргер застыл, забывая вздохнуть.

Она пришла.

Девушка опустила фонарь на землю – на секунду ее волосы подсветились рыжеватым светом. Она тоже осталась стоять в стороне, напротив него.

– Как он? – от долгого молчания его голос прозвучал хрипло.

– Все нормально, жить будет, – тихо ответила девушка. Ее голос дрожал. Замерзла.

– А как ты?

Он так и не вспомнил потом, кто из них сделал первый сделал шаг навстречу. Может быть, это Зефа подбежала к нему, а может, это он стремительно шагнул к ней.

Зефа обвила его шею руками, как-то судорожно прижимаясь к его плечу, и парень крепко обнял ее в ответ. Ее волосы все еще пахли морем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю