Текст книги "Сердце вождя и душа дракона (СИ)"
Автор книги: Thora III
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)
– А еще… – тихо добавила Зефа, нетерпеливо глядя на Биргера, – еще я летала на драконе.
– Серьезно?! – Биргер не смог сдержать восхищенного взгляда. – И как это?!
– Восхитительно, – засмеялась Зефа. Биргер снова фыркнул, а затем неожиданно нахмурился.
– А я ведь родился, еще когда драконы жили с викингам, – пробормотал он, и теперь была очередь Зефы с изумлением смотреть на парня. – Но я был таким маленьким, что практически ничего не запомнил, – с досадой покачал головой Биргер.
– Наффинк тоже был совсем маленький, когда мы там были. Он уверяет, что все помнит… Но мне кажется, он сам себя успокаивает, – снисходительно улыбнулась девушка.
– Почему. почему так получилось, что викинги не говорят о драконах? Что есть те, кто не верит в их существование… Даже ты: вроде бы знаешь о в них, а вроде и ничего о них не знаешь? – запутался Биргер. – До недавнего времени я думал, что все мои воспоминания о драконах – просто детские фантазии и сказки, – тихо поделился он с Зефой.
Девушка пожала плечами, вздыхая. – В детстве нам много рассказывали о них: история нашей семьи… тесно связана с драконами. А потом… о них стали говорили все меньше и меньше. Если бы я не видела настоящего дракона своими собственными глаза, – уверенно произнесла Зефа, – я бы, наверное, тоже считала все эти рассказы просто сказками…
Внезапно Биргер резко схватил ее за запястье, останавливая ее. Он молча кивнул в сторону яйца. С тихим хрустом оно немного покачивалось. Зефе показалось, что она забыла, как дышать.
Секунда, еще одна… Но ничего не последовало. Тишина. Яйцо лежало беззвучно и неподвижно.
Зефа перевела взгляд на руку и Биргер поспешно убрал ладонь. Он поднял с земли небольшой прутик и стал крутить его в руках.
– Твой брат-то придет? – неожиданно спросил парень.
– Да, как только закончится тренировка.
Девушка помолчала, а потом добавила: – Биргер, я еще раз поговорю с ним, объясню, что ты не хотел…
– Нет, не нужно, я сам, – качнул головой викинг.
– Давай лучше я…
– Нет.
Зефа не стала переубеждать его. Но не смогла долго молчать.
– Он хороший, Биргер. Он же просто… защищает меня.
– Да я не спорю. Все он правильно сделал, – пробормотал викинг, прокручивая веточку в руках. – Он же обучается кузнечному делу, да?
– Да. И между прочим, он очень в этом не плох, – добавила девушка, сама удивляясь своей похвальбе брату. – Вот, смотри, – она потянулась к колчану и луку, лежащим рядом с ней. Она сняла их со спины, еще когда только пришла в пещеру.
Девушка достала из колчана стрелу и подвела наконечник под луч света, проникающий через просветы в еловых ветках. В сумраке стало возможным внимательно разглядеть его. – Это он мне сделал на двадцатилетие.
Биргер с удивлением рассматривал изделие. Острый наконечник на стреле имел необычную форму: по краю он был отделан мелкими зазубринами, а сам испещрен причудливыми ветвистыми узорами. Оперение на стреле было кроваво-красным.
– Это он сам сделал?!
– Ага, – снова кивнула девушка, убирая стрелу. – И в поздравительной речи сказал, что это поможет опознать меня, если в лесу найдут его хладный труп со стрелой в голове, – хмыкнула девушка.
Биргер ошарашено уставился на Зефу. – У вас в семье все так шутят?
– Нет, только папа и Наффинк, – махнула рукой девушка. – Мама такие шутки не любит.
Биргер не ответил. Зефа стала наблюдать за тем, как парень крутит в руках веточку.
– А почему ты решил работать поваром? – спросила Зефа.
– Я решил? – невесело хмыкнул викинг. – Зефа, а ты разве сама решила родиться дочерью вождя? – иронично поинтересовался викинг. – Моя мама работает на Кухне, в детстве я там помогал, ну, а теперь работаю, – викинг бросил прутик на землю. – Конец истории.
– Ты так говоришь… Словно тебе не очень нравится там работать.
– Какая разница? Это то, кем я должен работать, вот и все, – кратко сказал викинг. Кажется, ему не очень нравилась эта тема, но Зефе хотелось выяснить все до конца.
– Что значит – «должен»? – пробормотала девушка.
Биргер повернул к ней голову и иронично поднял бровь. – И это спрашивает у меня наследница вождя племени? Тебе лучше меня известно значение этого слова, – фыркнул парень.
– Ты намекаешь, что я когда-то стану вождем, просто потому что должна? – нахмурилась девушка. – Но это же не так!
– А как тогда? – Биргер с сомнением уставился на Зефу.
– Я сама так решила, – уверенно заявила девушка, но викинг все-равно насмешливо посмотрел на нее. – И если бы я не захотела, то не стала бы преемницей вождя, – все равно уверенно закончила девушка.
– Серьезно? – викинг смотрел на Зефу так, словно сомневался в ее адекватности. – И твой папа-вождь просто сказал бы «Ну конечно, доча, будь пастухом?»
– Да, – убежденно кивнула девушка.
Биргер скептически улыбнулся. – Ну тогда просто вместо тебя отдувался бы твой брат, – отмахнулся викинг.
– Но он тоже может стать кем хочет! Просто ему лень думать об этом, – недовольно пробормотала девушка.
– То есть оба наследника вождя могут просто так отказаться от статуса, просто потому что не хотят? – Биргер все еще не верил, что девушка говорит серьезно. – И твой отец был бы не против?
– Ну, наверное, он бы немного расстроился… А может быть и нет. Каждый должен делать то, к чему лежит душа, – изрекла девушка.
– Вы все просто… просто иногда поражаете меня, – пробормотал викинг, с недоумением уставившись на Зефу.
Зефа не знала, что на это ответить. Она решила вернуться к началу.
– А кем бы ты хотел работать?
– Это неважно, – быстро ответил викинг.
– Почему? Просто подумай…
– Все, закрыли тему, – отрезал Биргер.
Парень и девушка снова замолчали. Зефа решила пока отложить на время расспросы о его жизни. Тем более, Биргер в кое-то веки начал нормально разговаривать с ней, без его привычных шуток и подколок.
Девушка вновь перевела взгляд на неподвижное яйцо. Ну неужели он опять передумал вылупляться?!
– Знаешь что… – через какое-то время внезапно проговорил Биргер, поворачиваясь к Зефе. – Ведь ты так и не сказала мне самого главного, – он снова начал ухмыляться.
– Я же сказала, что не расскажу тебе, почему меня называют Коз…
– Да я не об этом, – отмахнулся парень. – У меня к тебе самый главный вопрос, Зефа Карасик, – Биргер так торжественно обратился к ней, что девушка заволновалась, – Почему ты не рассказала отцу о своей находке? Ведь теперь то мы знаем, что тебе ничего не мешало это сделать? – с какой-то странной улыбкой спросил викинг.
Зефа шумно вздохнула. Он вспомнил. А она обещала говорить только правду, отступать было некуда. Девушка зажмурилась.
– Я… Я хотела… своего дракона. Или хотя бы просто увидеть дракона. Я хотела снова побывать в Тайном мире, – выпалила девушка, не открывая глаз.
О Тор, как же глупо, как по-детски это звучит! Она открыла глаза и робко посмотрела на Биргера. Тот все также по-дурацки улыбался.
– Что? – немного обиженно буркнула Зефа.
– Не думал, что ты все-таки решишься сказать это, – пояснил он, улыбаясь.
– Что значит, не думал… – Зефа нахмурилась, – Ты так говоришь, словно знал, что… – девушка замолчала, смотря на ухмыляющегося викинга.
– Это же было очевидно, – пожимая плечами и все также улыбаясь, сказал Биргер. А потом наигранным голосом протянул: – И как же так случилось… такая идеальная дочь вождя, нарушает все возможные правила ради своих личных желаний… АЙ! За что?! – морщась и одновременно смеясь, викинг потер бок, куда только что с силой ткнула его Зефа.
– За то, что заставил меня произнести это, хотя все и так прекрасно знал! – сердито откликнулась Зефа.
– Я только догадывался… Мне просто было интересно, скажешь ты или нет, – произнес Биргер, продолжая посмеиваться. – Что бы тебе не было обидно, давай я тоже признаюсь, что…
Внезапно ветки на у входа зашевелились, и в пещеру просунулась взволнованная и немного мокрая голова Наффинка. Парень с девушкой резко замолчали.
Увидев рядом с сестрой викинга, юноша насупился. Ничего не сказав, он отодвинул ветви в сторону, забрался в пещеру и уселся на пол напротив Биргера и Зефы. Они тоже молча наблюдали за его действиями.
Наффинк переводил хмурый взгляд с сестры на викинга и обратно. «Вот только снова не начинай» – мысленно взмолилась Зефа.
– Здравствуй, Наф, – тихо начала девушка, но тут Биргер решительно протянул ладонь к парню.
Юноша уставился на викинга.
– Наффинк, я прошу у тебя прощения за то, что посмел так обращаться с твоей сестрой. Больше такого не повториться, я обещаю, – викинг серьезно посмотрел в лицо юноши, все еще держа руку перед собой.
«Только не упрямься, только не упрямься!» – шептала про себя Зефа.
Наффинк, поджав губы, сперва посмотрел на сестру, но потом медленно протянул ладонь и пожал руку Биргеру. Зефа шумно выдохнула. Биргер, услышав ее, усмехнулся и отпустил ладонь.
– Я рада, что вы… – начала было девушка, но ее последующие слова потонули в звуке оглушающего треска.
Все трое быстро повернулись головы к яйцу. Верхняя часть скорлупы откололось, открываясь наподобие крышки.
Викинги стремительно бросились к гнезду. Зефа, встав на колени, задержала дыхание. Скорлупа быстро разрушалась изнутри.
Маленькая, толстенькая, но очень когтистая лапка с хрустом проломила одну из сторон яйца. Существо внутри недовольно извивалось, стараясь найти выход. В конце концов, ему удалось развернуться в нужное положение. Из открытой части яйца выглянула маленькая, круглая, серая чешуйчатая голова. Небольшие глазки, еще мутные и неясные, несколько раз моргнули, привыкая к неяркому свету.
– Ох… – восторженно выдохнул Наффинк. Все трое безмолвно переглянулись, не в силах передать свои чувства в этот момент.
Небольшой рог, около которого размещались большие круглые ноздри, быстро задергался – дракончик принюхивался, прежде чем окончательно выбраться из яйца. Клыки на его нижней челюсти смешно выпирали вперед, что придавало его мордочке какое-то любопытное выражение.
– Эй… – тихо прошептала Зефа, улыбаясь, – Привет, дружок… Добро пожаловать в наш мир, …Клычок.
========== ЧАСТЬ 3. СЕРДЦЕ ДРАКОНА 12. Клычок ==========
Полторы луны спустя
Зефа плечом продиралась через плотные заросли кустарника. Кажется, кто-то укусил ее в шею: чесалось жутко, но обе руки были заняты – она несла два полных ведра с водой. Нырнув под огромную еловую ветвь, девушка очутилась на лесной скалистой опушке. Она опустила ношу на землю. Руки заныли – она тащила эти ведра от самой деревни!
Девушка яростно почесала шею, вытерла капли пота со лба и, вздыхая, уперлась руками в поясницу. Была уже середина лета и жара стояла просто невыносимая. Солнце в этом году, по-видимому, решило испепелить своими жаркими лучами весь остров.
Зефа снова подняла ведра и подтащила их поближе к огромному валуну, который на самом деле оказался хорошо замаскированной пещерой. Она поставила ведра у входа и осторожно отвела в сторону еловый занавес, заглядывая внутрь.
– Эй, дружок…? Клычок?
Из глубины пещеры донеслось сонливое урчание.
– Ну же, выходи, соня… – ласково позвала она.
Зефа подняла с земли небольшую лохань, стоящую у входа в пещеру, и недовольно поцокала: внутри было абсолютно сухо. Девушка вышла из пещеры и наполнила посудину водой из ведра.
Тем временем из пещеры, недовольно жмурясь, выглянула серая чешуйчатая мордочка. Ноздри около крупного перевернутого рога несколько раз шумно раздулись: запах свежей прохладной воды был очень заманчивым.
Зефа в очередной раз подивилась, как за эти полторы луны, прошедшие с вылупления, подрос дракончик: теперь он был размером с небольшого барашка. Девушка вспомнила, каким маленьким он ей тогда казался: наверное, он был самым слабым из всех остальных, поэтому и вылупился позже.
Сначала Клычок очень мало ел и почти все время спал в глубине пещеры – таким слабым и маленьким он родился. Вечерами Зефа часами просиживала в пещере, с тревогой слушая его тяжелое сопение, пока, уже ближе к ночи, Биргер чуть ли не силой выгонял ее домой. В какой-то момент Зефа даже подумала, что дракончик не выживет – один раз она даже поплакала из-за этого. Но, постепенно, с каждым днем Клычок стал медленно набирал силу: через пару недель он стал выходить из пещеры и даже вперевалочку бегать за дразнящим его Наффинком.
Ребята так и не смогли точно определить, что за вид дракона им попался. Оказалось, что Наффинк, с тех пор как у него отобрали Драконий Учебник, больше его никогда и не видел. Он обещал отыскать тайник с книгой, но пока его поиски так и не увенчались успехом.
Клычок же явно был каким-то необычным драконом: он не выдыхал огонь и не летал, хотя брат Зефы был уверен, что тот просто пока еще слишком мал для всего этого. На удивление, Биргер был согласен с Наффинком, что у Клычка очень много общего с Громмелем: такая же форма туловища, головы и челюсти, хвостик в виде маленькой булавы. Но были и определенные различия. Во-первых, Наффинк точно запомнил, что при вылуплении яйца Громмеля взрываются, что в их случае, к счастью, не произошло. А во-вторых, камни и валуны совершенно не вызывали никакого интереса у маленького Клычка. Сколько бы Биргер не подсовывал ему всевозможных камушков и булыжников, ни один их них так не вызвал у детеныша аппетита. Зато, когда дракончик окреп, он с удовольствием стал есть рыбу, мясо, овощи, объедки со столов и вообще все, что только мог принести викинг из продовольственных запасов племени. Хоть с кормежкой проблем у них не возникало.
На самом деле, большую часть времени Клычок все также продолжал мирно дрыхнуть у себя в пещере, особенно сейчас, когда уже почти целую луну на острове стояла удушающая жара. Зефа, Наффинк и Биргер по очереди (реже – все вместе) навещали детеныша, но тот вел себя тихо, мирно и дружелюбно.
Клычок принюхался, подошел ближе и жадно уткнулся мордочкой в лохань с водой.
– Вот так, пей, мой хороший, – пробормотала девушка, опуская рядом с ним на землю. Она запустила ладони в другое ведро, тоже отпила воды, а затем провела мокрыми руками по лицу и шее. Стало чуть полегче.
Пока дракон пил, девушка принялась внимательно осматривать туловища детеныша. Уже сейчас он выглядел совсем не так, как в тот день, когда он вылупился. По нижней части челюсти, по бокам и на хвосте в форме булавы у него появились россыпь маленьких округлых плотных выростов, окрасившихся через некоторое время в светло-розовый цвет. «Вот у Громмелей точно такие-же бугорки!» – уверил ее тогда Наффинк. «Только вот мы уже выяснили, что это не Громмель» – добавил тут же Биргер.
Зефа провела ладонью по шершавой и сухой голове дракончика. Тот никак не отреагировал на прикосновение и жадно продолжать лакать воду. Около его блестящих черных глазок тоже появилось по два симметричных бугорка. Может быть это зачатки будущих рожек? Или шипов? Хотя они размещались как-то странно – сбоку головы, не на загривке. Да и пока не окрасились ни в какой цвет.
– Что же ты за зверь то такой… – пробормотала девушка. Клычок, не отрываясь от воды, беззаботно фыркнул, разбрызгивая вокруг воду.
– А это что у нас такое? – удивленно прошептала девушка, проводя ладонью по спине дракончика, между его крыльев. На некогда гладкой спине у него тоже появились шишки.
– Надо было назвать тебя Огурчиком, – проворчала Зефа, потрепав дракончика по голове, – Весь в пупырышках!
Внезапно ветки на другом конце поляны зашевелились и на опушку шагнул светловолосый юноша. Щеки его раскраснелись от жары. В руках он тащил большое деревянное ведро.
– И ты тоже здесь? – удивился парень, подтаскивая ведро к сестре. Клычок, оторвавшись от миски, весело заковылял навстречу Наффинку. – Я подумал, что в такую жару ему явно не хватит воды, которую мы тут оставили, и решил принести еще. Да привет, привет! – торопливо проговорил он дракончику, пытающемуся в радостном порыве лизнуть Наффинку ногу.
– И я так подумала, – улыбнулась Зефа, наблюдая как брат опускается на колени и треплет счастливо урчащего Клычка по голове. – Правда, я принесла два ведра.
– Сумасшедшая, – беззлобно пробормотал Наффинк, опускаясь рядом с сестрой на прохладную землю и со стоном откидываясь назад. Он закрыл глаза и блаженно раскинул руки. – Я одно то еле дотащил…
– А почему ты не на тренировке?
– Из-за жары отменили.
– Мама отменила тренировку?! – изумилась девушка. Зефа не могла представить себе такое стихийное бедствие, которое Генерал Олуха сочла бы значительным поводом для отмены практически ежедневных занятий.
– Личное распоряжение Вождя, – пояснил Наффинк, и вскинув руку вертикально вверх, в притворном ликовании тихо прокричал, – Да здравствует Вождь! – и снова уронил руку на землю. – Ну или просто: спасибо, пап… – утомленно пробормотал юноша, не открывая глаз.
Зефа не стала спрашивать у брата, как их мама отреагировала на такое «личное распоряжение».
– Вот я и решил пока сбегать в лес… – тихо пробормотал юноша, словно прочитав мысли девушки.
Клычок тем временем улегся на землю между Зефой и Наффинком и довольно заурчал.
– Наф, сегодня твоя очередь кормить его вечером.
– Неееет, – притворно захныкал парень, не открывая глаз, – Я так устал… Не видишь: кажется, у меня тепловой удар, – он наигранно прижал руку ко лбу.
Зефа, фыркнув, зачерпнула ладонью воду из ближайшего ведра и брызнула ее на брата.
– Ай! – вздрогнув, Наффинк быстро сел и негодующе посмотрел на сестру. Клычок тут же довольно потянулся к парню, стараясь слизать с его лица капли воды. – Ты чего?!
– Спасаю тебя от теплового удара.
– Ах так, да?
Наффинк резко дернулся к ближайшему ведру и ладонью плеснул воду прямо в лицо девушки. Зефа, открыв от удивления рот, застыла. С ее лица и волос медленно капала вода.
– И я тогда тебя спасу, – довольно отозвался Наффинк.
– Ну все… – угрожающий тон Зефы никак не вязался с ее улыбкой.
Девушка быстро вскочила на ноги, и вслед за ней, также улыбаясь, вскочил ее брат. Клычок в предвкушении заметался между ребятами.
– Берегись, Фифи! – хитро сузив глаза, пробормотала Зефа. Они одновременно стали медленно двигаться вдоль ведер с водой, друг напротив друга. Наффинк решил не откладывать атаку – он тут же хлопнул по воде ближайшего ведра, направляя брызги в сторону сестры.
– Ай! – Зефа взвизгнула, успев отпрыгнуть в сторону, и тут же быстро ответила Наффинку несколькими точными всплесками воды. Девушка захохотала, увидев как младший брат ошарашено уставился на свою промокшую на груди рубашку. Клычок, радостно пофыркивая, подбежал к смеющейся девушке.
Наффинк не стал быстро сдаваться, и еще какое-то время ребята, громко смеясь и уворачиваясь, брызгали друг на друга водой.
Уклонившись от очередного всплеска, Наффинк метнулся к пещере.
– Клычок, дружище, я позаимствую ненадолго? – весело улыбаясь, юноша схватил лежащую на земле глубокую лохань. Клычок, кажется, был только «за» – дракончик задорно поскакал вслед за Наффинком.
– Это запрещенный прием! – возмущенно завопила Зефа, ища укрытия около одного из ведер с водой.
– Это я у тебя научился! – торжествующе прокричал Наффинк. Он подбежал к ведру, зачерпнул воды, и стремительно рванул обратно, потому что Зефа, смеясь, начала быстро-быстро брызгать водой на парня.
Наффинк проворно оббежал сестру на безопасном расстоянии и зашел с тыла. Девушка, взвизгнув, вскочила и бросилась к краю поляны.
Зефа слишком поздно поняла, что попала в ловушку: сзади и сбоку – кусты и деревья. Отбежать не получится – пока она будет разворачиваться, брат ее догонит и обольет. Девушка повернулась к брату, и, не переставая улыбаться, откинула от лица мокрые волосы.
– Если ты сдашься, я, так и быть, выплесну на тебя только половину воды, – произнес Наффинк, кровожадно улыбаясь и медленно приближаясь к сестре с лоханью в руках.
– Не дождешься! – весело выкрикнула в ответ Зефа.
– Чего вы так разорались?! Вас на пол лес слыш…. – из-за веток на поляну неожиданно шагнул Биргер с двумя ведрами в руках. Парень не успел договорить: в этот же момент Наффинк решил применить свое оружие и выплеснул всю воду на сестру, но внезапно появившийся викинг оказался как раз на линии огня. Биргер резко остановился, так и держа в руках ведра. Все его лицо, волосы и грудь были мокрые от воды.
Наффинк тоже огорошенно застыл с пустой лоханью в руках. Зефа, не зная, пугаться ей или смеяться, быстро прижала ладони ко рту. Смех так и просился наружу.
Биргер тряхнул головой и медленно поставил на землю почему-то только одно ведро. И тут же стремительно шагнул к юноше.
ПУУУУУУУУУФ!
На голову Наффинка опрокинулось целое ведро воды. Зефа, не выдержав, согнулась пополам и захохотала в голос. Клычок возле нее возбужденно запрыгал, хлопая крылышками.
Наффинк так и стоял, замерев, беззвучно открывая и закрывая рот. С него ручьем текла вода. Дракончик тут же подбежал к Наффинку, и принялся радостно ловить пастью стекающие с его одежды и волос капли.
Увидев эту картину, Зефа зашлась в новом приступе смеха. Биргер стоял рядом с юношей и самодовольно улыбался.
– Биргер, ты чего… – наконец возмущенно завопил Наффинк, – Да я теперь мокрый до самых…
– Сестры бы постеснялся, – перебил его Биргер, смотря как девушка, все еще смеясь, подходит к парням.
– Да ладно, ты же сам жаловался, что тебе жарко, – улыбаясь, начала успокаивать брата Зефа.
Наффинк не ответил, начав с угрюмым выражением лица яростно хлопать себя по одежде, стараясь убрать лишнюю воду.
– Эээй… – не в силах сдержать улыбки при виде такого мокрого и обиженно брата, Зефа растрепала ему на голове волосы, – Ну хватит дуться, Фифи! – ласково проговорила девушка, опуская ладони на плечи юноши, но тот только ещё сильнее насупился. – На такой жаре ты через полчаса снова будешь сухим! – она заглянула ему в лицо. Вдруг, повинуясь порыву, она быстро чмокнула его в мокрую щеку и снова ему улыбнулась. От такой ласки сестры Наффинк, кажется, чуть подобрел, но все равно решил обиженно отвернуться.
– Да ну вас, – стараясь скрыть смущение, махнул рукой Наффинк и пошел в сторону пещеры, прямо на себе выжимая тонкую рубашку. Клычок все также радостно поскакал вслед за ним.
Зефа, улыбаясь, проводила брата взглядом. Если бы не Наффинк (ну, и Биргер, разумеется) она ни за что бы не справилась одна с Клычком. Ребята приходили навещать дракончика, когда она, бывало, целыми днями занималась вместе с отцом делами деревни. Зефа представить себе не могла, как бы она пережила те тяжелые первые дни жизни детеныша дракона без поддержки брата.
Биргер же взял на себя организацию кормежки Клычка – благодаря викингу, у них не было никаких проблем с доступом к припасами Кухни. И, Слава Тору, парни больше не ругались – в случае конфликта они обычно ограничивались колкими замечаниями в адрес друг друга.
В те редкие моменты, когда они все вместе собирались на их лесной опушке, Наффинк обычно пересказывал им все, что запомнил о драконах после прочтения Учебника. А когда Клычок немного окреп – ребята играли с ним или бегали в догонялки. Ее брат пробовал тренировать или учить чему-нибудь Клычка, но дракончик, набегавшись, предпочитал уйти в пещеру и завалиться спать. «Это у него в тебя» – фыркнула тогда Зефа брату.
Девушка, смеясь, продолжала смотреть как Наффинк трясёт мокрой головой и разбрызгивает вокруг себя воду: Клычок, будучи в полнейшем восторге от происходящего, помахивая крылышками и урча бегал вокруг юноши.
В отличие от брата, Зефа практически не пострадала от их водного сражения: мокрыми у нее были только лицо и волосы. В какой-то момент девушка поймала на себе взгляд Биргера: он как-то странно смотрел на нее.
Девушка повернулась к нему и начала отжимать из кос воду.
– И ты решил принести Клычку воды, да? – спросила девушка, улыбаясь. Кажется, хорошее настроение будет у нее до конца дня.
– Ага, – пробормотал Биргер. Он вдруг потянулся рукой к ее лицу и быстро коснулся волос. Зефа вздрогнула. Он тут же отвел руку, показывая ей ладонь.
– Жук, – снова пробормотал он, протягивая ей черного маленького круглого жучка, припустившегося со всех ног по его ладони.
– Спасибо, – улыбнулась Зефа. – Ты отпусти его.
Биргер все так же странно продолжал смотрел на девушку.
– Эээ, ребят! – внезапно окликнул их встревоженный голос Наффинка. Они повернули головы к юноше. Наффинк сидел на корточках перед Клычком – дракон как-то странно хрипел.
Биргер и Зефа бросились к ним: дракончик, открыв пасть, кашлял, задыхаясь, словно подавившись чем-то.
Девушка упала на колени с другой стороны от Наффика.
– Он что-то брал в рот? – обеспокоенно выкрикнула Зефа, протягивая ладони к мордочке детеныша.
– Да нет же, все это время он был около меня!
– Может это от жажды… – начал Биргер, опускаясь рядом с девушкой.
– Он только что выпил полведра воды! – в отчаянье воскликнула Зефа, видя, что дракон никак не успокоится.
Она встревоженно поглаживала маленький рог дракончика.
– Тише, Клычок, тише…
Внезапно, после очередного сильного хрипа, дракончик начал шумно и протяжно втягивать в себя в воздух.
– В СТОРОНУ! – вдруг завопил Биргер, хватая Зефу сзади за одежду и резко дергая назад. Наффинк испуганно отпрянул.
Из пасти дракона вырвался гигантский мощный столб огня.
Лицо Зефы обдало жаром, и она упала на землю. С другой стороны на земле уже сидел огорошенный Наффинк.
Клычка тоже немного откинуло назад. Он закашлялся и захлопал глазами, словно сам удивляясь тому, что сейчас произошло.
– Что за… – просипел Наффинк.
– Ай… – тихо выдохнула Зефа. Только сейчас она почувствовала жгучую боль в руке. На запястье, там где она обычно носила меховые митенки, и которые сейчас сняла из-за жары, кожа стремительно краснела. Кажется, ее все-таки зацепило огненным залпом.
– Хель, – выругался около нее Биргер. Он тоже смотрел на ее руку.
– Просто небольшой ожог – забормотала Зефа, пытаясь встать с земли. Биргер тоже встал, подхватывая Зефу под локоть и помогая ей. Наффинк поднялся на ноги, не отрывая настороженного взгляда от дракона.
Клычок, как ни в чем не бывало, переводил довольный взгляд с одного викинга на другого. Ребята медленно подошли к нему: никто ничего не говорил. Зефа бережно прижала к себе обожженную руку.
Дракончик снова кашлянул и с восторгом уставился на дымок, вылетевший у него из пасти.
– Н-да… – протянул Биргер. – Это все усложняет.
Комментарий к ЧАСТЬ 3. СЕРДЦЕ ДРАКОНА 12. Клычок
Ура, вот и началась третья часть) Пожалуйста, если вам интересно, ставьте отметки “мне нравится”, “жду продолжения” – вам не сложно, а мне приятно))) Молчу про отзывы – от них я вообще таю)))
========== 13. Просто и очевидно ==========
Наффинк торопливо шагал через главную площадь деревни. Викинги изредка окликали его, но он, кидая им в ответ приветственный кивок, уверенно шел дальше.
Сегодня вечером они снова должны были собраться на поляне, и Наффинк хотел успеть закончить свои дела до ужина. Юноша уже «предвкушал» вечерние разговоры, которые опять завершатся спорами и упреками. У него уже голова болела от этих двоих.
Спасибо Тору Громовержцу, ребятам вроде удалось донести до Клычка, что ему нужно поменьше использовать свое новое «огненное дыхание». Тем не менее, Зефа уже пару раз успела получить небольшие ожоги от маленького дракона: он еще не вполне справлялся со своей силой.
Однако, когда Биргер в первый раз заговорил о том, что Клычка пора отправить к другим драконам, Зефа ушла в категорический отказ. По ее мнению, дракончик был еще слишком мал для путешествий: она твердо заявила, что как минимум одну луну и думать об этом не будет. Биргер не оставлял попытки убедить девушку в своей правоте, а Наффинк все ждал, когда до викинга наконец дойдет: спорить с Зефой – бесполезно. Сам Наффинк бросил это занятие еще лет в пять.
А пока каждая их совместная встреча сопровождалась долгими препирательствами. При этом, в спорах о дате путешествия, Биргер с Зефой, по мнению Наффинка, упускали куда более серьезный вопрос: как они попадут Тайный Мир?
Да, Зефа уверяла, что любой дракон сумеет почувствовать путь в секретный мир драконов. Но чем больше Наффинк смотрел на Клычка, кажется, всерьез считающего, что солнечные зайчики – настоящие, тем сильнее юношу терзали сомнения. Поэтому он все еще не оставлял попытки найти Драконий Учебник, в надежде обнаружить там указания или карту пути к Тайному миру.
В поисках книги юноша перерыл весь их дом уже несколько раз. Он чувствовал себя просто отвратительно, когда искал ее в мастерской отца – хотя тот никогда не запрещал ему заходить туда или работать в этой комнате. Наффинк не представлял, где еще искать Учебник, и чем больше он об этом думал, тем яснее становилось, что без помощи ему не обойтись.
Но как выяснить все аккуратно и не вызывая подозрений? Наффинк знал единственного человека, всегда готового ему помочь и никогда не задающего неудобных вопросов.
Это была его бабушка Валка.
Наффинк прошел через главную площадь и направился в сторону открытых полян возле леса. Сегодня, чуть ранее, он выяснил у викингов, что Валка сейчас должна быть в загоне для овец: бабушка часто лечила животных Нового Олуха.
– Бабуль?
Наффинк подошел к загону и перепрыгнул через небольшой заборчик. Валка сидела на земле, окруженная размеренно жующими траву овцами. Она держала на руках толстенького барашка, мирно сопящего на ее коленях, и поглаживала его густую шерсть.
Услышав отклик, женщина с улыбкой подняла голову.
– Здравствуй, милый.
Наффинк подошел к бабушке и наклонился, предоставляя ей возможность поцеловать его в щеку. Ему иногда казалось, что женщины в их семье слишком помешаны на поцелуях. Даже Зефа – и та теперь туда же.
Юноша опустился на землю около Валки и тоже погладил барашка.
– Что с ним?
– А, как обычно, – отмахнулась женщина, – Этот маленький хулиган снова убежал с пастбища и наелся клевера. Ну и конечно, его раздуло, да дорогой? – обратилась она к барашку, с любовью заглядывая в его черные обрамленные длинными ресницами глаза. – Вот пришлось помогать ему выпускать газы. А теперь он лежит, отдыхает, – Валка подняла взгляд на внука и тихо засмеялась, увидев как Наффинк брезгливо сморщил нос в ответ на ее рассказ. – А как твои дела, милый?
Наффинк решил сразу приступить к волнующей его теме.
– Бабуль, а правда, что существует книга о драконах? – как бы невзначай поинтересовался юноша.
Женщина с удивлением взглянула на внука, но потом хитро прищурилась.
– Кажется, вы просчитались, молодой человек, – со снисходительной улыбкой проговорила Валка. – Я прекрасно знаю, что ты видел книгу и читал ее. Твой отец еще тогда мне все рассказал.
Наффинк свел брови в притворном раскаянии, и женщина усмехнулась.
– Зачем она тебе понадобилась?
– Я ее не дочитал.
– Прошло несколько лет, и ты вдруг решил дочитать?
– Лучше поздно, чем никогда, – Наффинк расплылся в широкой улыбке, зная, что от этого бабушка и мама становятся гораздо сговорчивее.